| File name: | prnntfy.dll.mui |
| Size: | 14848 byte |
| MD5: | 664cb5a281cac3602d7b474921bc2d3e |
| SHA1: | b17be052b7a2381ea07da9721041c2b17255bec5 |
| SHA256: | df946e07c2154b0126bf72ddef50ee2a1b91a915f1d84a4bcce256af23fb89f9 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Polish | English |
|---|---|---|
| 100 | … | … |
| 101 | Ten dokument został wysłany do drukarki | This document was sent to the printer |
| 102 | Dokument: %1 Drukarka: %2 Czas: %3 Łączna liczba stron: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
| 103 | Brak papieru w drukarce | Printer out of paper |
| 104 | Brak papieru w drukarce „%1”. | Printer ‘%1’ is out of paper. |
| 105 | Nie można wydrukować tego dokumentu | This document failed to print |
| 106 | Dokument: %1 Drukarka: %2 Czas: %3 Razem stron: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
| 107 | Otwarte drzwi drukarki | Printer door open |
| 108 | Drzwiczki drukarki „%1” są otwarte. | The door on ‘%1’ is open. |
| 109 | Błąd drukarki | Printer in an error state |
| 110 | Wystąpił błąd drukarki „%1”. | ‘%1’ is in an error state. |
| 111 | Brak toneru/atramentu w drukarce | Printer out of toner/ink |
| 112 | Brak toneru/atramentu w drukarce „%1”. | ‘%1’ is out of toner/ink. |
| 113 | Drukarka niedostępna | Printer not available |
| 114 | Drukarka „%1” jest niedostępna i nie można jej używać do drukowania. | ‘%1’ is not available for printing. |
| 115 | Drukarka w trybie offline | Printer offline |
| 116 | Drukarka „%1” jest w trybie offline. | ‘%1’ is offline. |
| 117 | Brak pamięci drukarki | Printer out of memory |
| 118 | Za mało pamięci w drukarce „%1”. | ‘%1’ has run out of memory. |
| 119 | Pojemnik wyjściowy drukarki zapełniony | Printer output bin full |
| 120 | Pojemnik wyjściowy drukarki „%1” jest zapełniony. | The output bin on ‘%1’ is full. |
| 121 | Zakleszczenie papieru w drukarce | Printer paper jam |
| 122 | Zakleszczenie papieru w drukarce „%1”. | Paper is jammed in ‘%1’. |
| 125 | Problem z papierem w drukarce | Printer paper problem |
| 126 | W drukarce „%1” wystąpił problem z papierem. | ‘%1’ has a paper problem. |
| 127 | Drukarka wstrzymana | Printer paused |
| 128 | Drukarka „%1” została wstrzymana. | ‘%1’ is paused. |
| 129 | Drukarka wymaga Twojej interwencji | Printer needs user intervention |
| 130 | Drukarka „%1” napotkała problem, który wymaga Twojej interwencji. | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
| 131 | W drukarce jest mało toneru/atramentu | Printer is low on toner/ink |
| 132 | W drukarce „%1” jest mało toneru/atramentu. | ‘%1’ is low on toner/ink. |
| 133 | Drukarka jest usuwana | Printer is being deleted |
| 134 | Drukarka %1 jest usuwana. | %1 is being deleted. |
| 135 | %1 na %2 | %1 on %2 |
| 136 | Drukarka nie mogła wydrukować pliku %1 | The printer couldn’t print %1 |
| 137 | Wydrukowano | Printed |
| 138 | Brak papieru | Paper out |
| 139 | Błąd podczas drukowania | Error printing |
| 140 | Powiadomienie dotyczące drukowania | Print Notification |
| 141 | Plik zapisany w folderze Dokumenty | File saved to the Documents folder |
| 142 | Wyświetl %1. | View %1. |
| 600 | OK | OK |
| 601 | Anuluj | Cancel |
| 1000 | Dokument: %1 |
Document: %1 |
| 1001 | Drukarka: %1 |
Printer: %1 |
| 1002 | Rozmiar papieru: %1 |
Paper size: %1 |
| 1003 | Atrament: %1 |
Ink: %1 |
| 1004 | Kaseta: %1 |
Cartridge: %1 |
| 1005 | Obszar zakleszczenia papieru: %1 |
Paper jam area: %1 |
| 1006 | Wystąpił problem z drukarką | A printer problem occurred |
| 1007 | Sprawdź drukarkę pod kątem występowania problemów. | Please check the printer for any problems. |
| 1008 | Sprawdź stan i ustawienia drukarki. | Please check the printer status and settings. |
| 1009 | Sprawdź, czy drukarka jest w trybie online i czy jest gotowa do drukowania. | Check if the printer is online and ready to print. |
| 1100 | Drukarka jest gotowa do drukowania na drugiej stronie papieru. | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
| 1101 | Aby ukończyć drukowanie dwustronne, wyjmij papier z zasobnika wyjściowego. Włóż ponownie papier do zasobnika wejściowego stroną do zadrukowania skierowaną do góry. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
| 1102 | Aby ukończyć drukowanie dwustronne, wyjmij papier z zasobnika wyjściowego. Włóż ponownie papier do zasobnika wejściowego stroną do zadrukowania skierowaną do dołu. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
| 1200 | Po zakończeniu naciśnij przycisk wznowienia na drukarce. | Press the Resume button on the printer when done. |
| 1201 | Po zakończeniu naciśnij przycisk anulowania na drukarce. | Press the Cancel button on the printer when done. |
| 1202 | Po zakończeniu naciśnij przycisk OK na drukarce. | Press the OK button on the printer when done. |
| 1203 | Po zakończeniu naciśnij przycisk trybu online na drukarce. | Press the Online button on the printer when done. |
| 1204 | Po zakończeniu naciśnij przycisk resetowania na drukarce. | Press the Reset button on the printer when done. |
| 1300 | Drukarka jest w trybie offline. | The printer is offline. |
| 1301 | System Windows nie może połączyć się z drukarką. Sprawdź połączenie między komputerem a drukarką. | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
| 1302 | Drukarka nie odpowiada. Sprawdź połączenie między komputerem a drukarką. | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
| 1400 | Zakleszczenie papieru | Paper Jam |
| 1401 | W drukarce wystąpiło zakleszczenie papieru. | Your printer has a paper jam. |
| 1402 | Sprawdź drukarkę i usuń zakleszczenie papieru. Drukarka nie będzie mogła drukować do czasu usunięcia zakleszczenia papieru. | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
| 1403 | Usuń zakleszczenie papieru z drukarki. | Please clear the paper jam on the printer. |
| 1500 | Brak papieru w drukarce. | Your printer is out of paper. |
| 1501 | Sprawdź drukarkę i dodaj papier. | Please check the printer and add more paper. |
| 1502 | Sprawdź drukarkę i dodaj papier do zasobnika %1. | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
| 1503 | Sprawdź drukarkę i dodaj papier %1 do zasobnika %2. | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
| 1600 | Zasobnik wyjściowy drukarki jest pełny. | The output tray on your printer is full. |
| 1601 | Opróżnij zasobnik wyjściowy drukarki. | Please empty the output tray on the printer. |
| 1700 | W drukarce wystąpił problem z papierem | Your printer has a paper problem |
| 1701 | Sprawdź, czy w drukarce nie wystąpiły problemy z papierem. | Please check your printer for paper problems. |
| 1800 | Brak atramentu w drukarce | Your printer is out of ink |
| 1801 | Kaseta z atramentem w drukarce jest pusta. | The ink cartridge in your printer is empty. |
| 1802 | Brak toneru w drukarce. | Your printer is out of toner. |
| 1803 | Sprawdź drukarkę i dodaj atrament. | Please check the printer and add more ink. |
| 1804 | Sprawdź drukarkę i wymień kasetę z atramentem. | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
| 1805 | Sprawdź drukarkę i dodaj toner. | Please check the printer and add toner. |
| 1900 | %1 | %1 |
| 1901 | Drukarka wymaga Twojego działania. Przejdź na pulpit, aby podjąć działanie. | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
| 1902 | Drukarka | Printer |
| 2000 | Błękitny | Cyan |
| 2001 | Amarantowy | Magenta |
| 2002 | Żółty | Yellow |
| 2003 | Czarny | Black |
| 2004 | Jasnobłękitny | Light Cyan |
| 2005 | Jasnoamarantowy | Light Magenta |
| 2006 | Czerwony | Red |
| 2007 | Zielony | Green |
| 2008 | Niebieski | Blue |
| 2009 | Optymalizator połysku | Gloss optimizer |
| 2010 | Czarny fotograficzny | Photo Black |
| 2011 | Czarny matowy | Matte Black |
| 2012 | Błękitny fotograficzny | Photo Cyan |
| 2013 | Amarantowy fotograficzny | Photo Magenta |
| 2014 | Jasnoczarny | Light Black |
| 2015 | Optymalizator atramentu | Ink optimizer |
| 2016 | Niebieski fotograficzny | Blue photo |
| 2017 | Szary fotograficzny | Gray photo |
| 2018 | Trójkolorowy fotograficzny | Tricolor photo |
| 2100 | Kaseta z atramentem błękitnym | Cyan cartridge |
| 2101 | Kaseta z atramentem amarantowym | Magenta cartridge |
| 2102 | Kaseta z atramentem czarnym | Black cartridge |
| 2103 | Kaseta z atramentami CMYK | CMYK cartridge |
| 2104 | Kaseta z atramentem szarym | Gray cartridge |
| 2105 | Kaseta z atramentami kolorowymi | Color cartridge |
| 2106 | Kaseta z atramentami fotograficznymi | Photo cartridge |
| 2200 | Drzwi drukarki są otwarte. | A door on your printer is open. |
| 2201 | Pokrywa drukarki jest otwarta. | A cover on your printer is open. |
| 2202 | Sprawdź, czy drzwi drukarki są otwarte, i zamknij je. Drukarka nie może drukować, gdy drzwi są otwarte. | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
| 2203 | Sprawdź drukarkę i zamknij otwarte pokrywy. Drukarka nie może drukować, gdy pokrywa jest otwarta. | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
| 2300 | Drukarka nie drukuje | Your printer is not printing |
| 2301 | Sprawdź drukarkę | Please check your printer |
| 2303 | Nie można poprawnie wydrukować dokumentu. Zobacz Pomoc online. | Your document might not print correctly. Please see online help. |
| 2400 | Mało atramentu w drukarce | Your printer is low on ink |
| 2401 | Kaseta z atramentem w drukarce jest prawie pusta. | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
| 2402 | Mało toneru w drukarce | Your printer is low on toner |
| 2403 | Sprawdź drukarkę i w razie potrzeby dodaj atrament. | Please check the printer and add more ink when needed. |
| 2404 | Sprawdź drukarkę i w razie potrzeby wymień kasetę z atramentem. | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
| 2405 | Sprawdź drukarkę i w razie potrzeby dodaj toner. | Please check the printer and add toner when needed. |
| 2500 | System atramentu drukarki nie działa | The ink system in your printer is not working |
| 2501 | Kaseta z atramentem w drukarce nie działa | The ink cartridge in your printer is not working |
| 2502 | System toneru drukarki nie działa | The toner system in your printer is not working |
| 2503 | Sprawdź system atramentu w drukarce. | Please check the ink system in your printer. |
| 2504 | Sprawdź kasetę z atramentem w drukarce. | Please check the ink cartridge in your printer. |
| 2505 | Sprawdź system toneru w drukarce. | Please check the toner system in your printer. |
| 2506 | Sprawdź, czy kaseta z atramentem została poprawnie zainstalowana w drukarce. | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
| 2600 | Drukarka została wstrzymana | Printer has been paused |
| 2601 | Drukarka „%1” nie może drukować, ponieważ została wprowadzona w stan wstrzymania na poziomie urządzenia. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
| 2602 | Drukarka „%1” nie może drukować, ponieważ została wprowadzona w stan offline na poziomie urządzenia. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
| 2700 | Dokument został wydrukowany. | Your document has been printed. |
| 2701 | Dokument jest w zasobniku wyjściowym. | Your document is in the output tray. |
| 2702 | Dokumentów: %1!d! oczekuje na %2 | %1!d! document(s) pending for %2 |
| 2703 |
| File Description: | biblioteka DLL powiadomień dotyczących drukowania |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | prnntfy.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
| Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
| Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x415, 1200 |