File name: | EventTracingManagement.dll.mui |
Size: | 55296 byte |
MD5: | 65db6915ed276ad3bfdc355fd1fb20e9 |
SHA1: | 2461b633f42a638e151d63876e77411e5c7a1288 |
SHA256: | 145122920c32e87587d71f7feca546c04fb59354c814a0bdd2a8f4b2e960892b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
1 | InstanceID è una proprietà facoltativa che può essere utilizzata per identificare in modo opaco ed univoco un'istanza di questa classe nell'ambito dello spazio dei nomi che crea l'istanza. Varie sottoclassi di questa classe possono eseguire l'override di questa proprietà per renderla necessaria o per fare in modo che sia necessaria una chiave. Tali sottoclassi possono inoltre modificare gli algoritmi preferiti per garantire l'univocità definita sotto. Per garantire l'univocità all'interno dello spazio dei nomi, il valore di InstanceID deve essere costruito utilizzando l'algoritmo \"preferito\" seguente: : Dove e sono separati dai due punti (:) e dove deve includere un nome protetto da copyright, da marchio registrato o comunque univoco di proprietà dell'entità commerciale che crea o definisce InstanceID o che sia un ID registrato assegnato all'entità commerciale da un'autorità globale riconosciuta. Questo requisito è simile alla struttura _ dei nomi delle classi dello schema. Per assicurare l'univocità non deve inoltre includere due punti (:). Quando si utilizza questo algoritmo, il primo segno : incluso in InstanceID deve essere tra e . Il valore viene scelto dall'entità commerciale e non deve essere riutilizzato per identificare altri elementi sottostanti (reali) . Se non è null e non viene utilizzato l'algoritmo \"preferito\" specificato sopra, l'entità di definizione deve garantire che il valore InstanceID risultante non venga riutilizzato per alcun valore InstanceID prodotto da questo o altri provider per lo spazio dei nomi di questa istanza. Se non viene impostato su null per le istanze definite da DMTF, l'algoritmo \"preferito\" deve essere utilizzato con il valore impostato su CIM. |
InstanceID is an optional property that may be used to opaquely and uniquely identify an instance of this class within the scope of the instantiating Namespace. Various subclasses of this class may override this property to make it required, or a key. Such subclasses may also modify the preferred algorithms for ensuring uniqueness that are defined below. To ensure uniqueness within the NameSpace, the value of InstanceID should be constructed using the following "preferred" algorithm: : Where and are separated by a colon (:), and where must include a copyrighted, trademarked, or otherwise unique name that is owned by the business entity that is creating or defining the InstanceID or that is a registered ID assigned to the business entity by a recognized global authority. (This requirement is similar to the _ structure of Schema class names.) In addition, to ensure uniqueness, must not contain a colon (:). When using this algorithm, the first colon to appear in InstanceID must appear between and . is chosen by the business entity and should not be reused to identify different underlying (real-world) elements. If not null and the above "preferred" algorithm is not used, the defining entity must assure that the resulting InstanceID is not reused across any InstanceIDs produced by this or other providers for the NameSpace of this instance. If not set to null for DMTF-defined instances, the "preferred" algorithm must be used with the set to CIM. |
2 | La proprietà Caption è una breve descrizione testuale (una stringa di una sola riga) dell'oggetto. | The Caption property is a short textual description (one- line string) of the object. |
3 | La proprietà Description fornisce la descrizione testuale dell'oggetto. | The Description property provides a textual description of the object. |
4 | Nome descrittivo per l'oggetto. Questa proprietà consente a ciascuna istanza di definire un nome descrittivo in aggiunta alle proprietà di chiave, ai dati sull'identità e alle informazioni sulla descrizione. Si noti che anche la proprietà Name di ManagedSystemElement è definita come nome descrittivo, ma viene spesso inserita in una sottoclasse come Key. Non è possibile che la stessa proprietà indichi sia un'identità sia un nome descrittivo senza creare incoerenze. Se la proprietà Name esiste e non è Key (ad esempio come per le istanze di LogicalDevice), le stesse informazioni possono essere presenti nella proprietà Name e nella proprietà ElementName. Si noti che se è presente un'istanza associata di CIM_EnabledLogicalElementCapabilities, è possibile che per queste proprietà esistano limitazioni definite nelle proprietà ElementNameMask e MaxElementNameLen definite in tale classe. |
A user-friendly name for the object. This property allows each instance to define a user-friendly name in addition to its key properties, identity data, and description information. Note that the Name property of ManagedSystemElement is also defined as a user-friendly name. But, it is often subclassed to be a Key. It is not reasonable that the same property can convey both identity and a user-friendly name, without inconsistencies. Where Name exists and is not a Key (such as for instances of LogicalDevice), the same information can be present in both the Name and ElementName properties. Note that if there is an associated instance of CIM_EnabledLogicalElementCapabilities, restrictions on this properties may exist as defined in ElementNameMask and MaxElementNameLen properties defined in that class. |
5 | 2.19.0 | 2.19.0 |
6 | ManagedElement è una classe astratta che fornisce una superclasse comune (ovvero, il nodo principale dell'albero di ereditarietà) per le classi non associative dello schema CIM. | ManagedElement is an abstract class that provides a common superclass (or top of the inheritance tree) for the non-association classes in the CIM Schema. |
7 | Valore di data/ora che indica la data di installazione dell'oggetto. L'assenza del valore non indica la mancata installazione dell'oggetto. | A datetime value that indicates when the object was installed. Lack of a value does not indicate that the object is not installed. |
8 | La proprietà Name definisce l'etichetta che indica il nome dell'oggetto. Quando è inserita in una sottoclasse, è possibile eseguire l'override della proprietà Name come proprietà Key. | The Name property defines the label by which the object is known. When subclassed, the Name property can be overridden to be a Key property. |
9 | Indica gli stati correnti dell'elemento. Vengono definiti vari stati operativi. Molti dei valori dell'enumerazione si spiegano da sé mentre altri verranno descritti qui in maniera più dettagliata. \"In sovraccarico\" indica che l'elemento funziona, ma necessita di un controllo. Sono esempi di stati \"In sovraccarico\" situazioni di surriscaldamento, carico eccessivo e così via. \"Errore previsto\" indica che l'elemento teoricamente funziona ancora ma si prevede un errore a breve. \"Manutenzione in corso\" descrive un elemento sul quale sono in corso operazioni di configurazione, manutenzione, pulizia oppure operazioni di amministrazione di altro tipo. \"Nessun contatto\" indica che il sistema di monitoraggio è al corrente della presenza di questo elemento, ma non è mai stato in grado di stabilire con esso alcuna comunicazione. \"Comunicazione perduta\" indica che l'esistenza di questo elemento ManagedSystem è nota e che l'elemento è già stato contattato in precedenza, ma attualmente non è raggiungibile. \"Arrestato\" e \"Interrotto\" sono simili, ma il primo implica un'interruzione ordinata e prevista, mentre il secondo indica un'interruzione improvvisa in seguito alla quale potrebbe essere necessario aggiornare lo stato e la configurazione dell'elemento. \"Inattivo\" indica che l'elemento è inattivo o non disponibile. \"Entità principale in errore\" indica che l'elemento potrebbe essere nello stato \"OK\" ma che un altro elemento da cui dipende è in errore. Un esempio può essere un endpoint o un servizio di rete il cui funzionamento è impedito da problemi di rete a un livello inferiore. \"Completato\" indica che l'elemento ha completato l'operazione che stava svolgendo. Questo valore deve essere combinato con OK, Errore o Danneggiato in modo da consentire a un client di riconoscere se un'operazione è stata completata con successo (Completato con OK) o con errori (Completato con Errore). Completato con Danneggiato indica che l'operazione è stata completata, ma non raggiungendo lo stato OK né segnalando un errore. \"Modalità risparmio energia\" indica che l'elemento dispone di ulteriori informazioni sul modello di risparmio energia contenute nel PowerManagementService associato. OperationalStatus sostituisce la proprietà Status in ManagedSystemElement per fornire un approccio coerente alle enumerazioni, per rispondere alle necessità di implementazione di una proprietà matrice e per consentire la migrazione dell'ambiente attuale ad ambienti futuri. Questo cambiamento non è stato fatto prima, poiché necessitava del qualificatore Deprecated. A causa dell'uso comune della proprietà esistente Status nelle applicazioni di gestione, è consigliabile che provider o elementi di strumentazione forniscano sia la proprietà Status sia la proprietà OperationalStatus. Inoltre, il primo valore di OperationalStatus dovrebbe contenere lo stato primario dell'elemento. Quando instrumentata, la proprietà Status (essendo a valore singolo) dovrebbe fornire anche lo stato primario dell'elemento. |
Indicates the current statuses of the element. Various operational statuses are defined. Many of the enumeration\'s values are self-explanatory. However, a few are not and are described here in more detail. "Stressed" indicates that the element is functioning, but needs attention. Examples of "Stressed" states are overload, overheated, and so on. "Predictive Failure" indicates that an element is functioning nominally but predicting a failure in the near future. "In Service" describes an element being configured, maintained, cleaned, or otherwise administered. "No Contact" indicates that the monitoring system has knowledge of this element, but has never been able to establish communications with it. "Lost Communication" indicates that the ManagedSystem Element is known to exist and has been contacted successfully in the past, but is currently unreachable. "Stopped" and "Aborted" are similar, although the former implies a clean and orderly stop, while the latter implies an abrupt stop where the state and configuration of the element might need to be updated. "Dormant" indicates that the element is inactive or quiesced. "Supporting Entity in Error" indicates that this element might be "OK" but that another element, on which it is dependent, is in error. An example is a network service or endpoint that cannot function due to lower-layer networking problems. "Completed" indicates that the element has completed its operation. This value should be combined with either OK, Error, or Degraded so that a client can tell if the complete operation Completed with OK (passed), Completed with Error (failed), or Completed with Degraded (the operation finished, but it did not complete OK or did not report an error). "Power Mode" indicates that the element has additional power model information contained in the Associated PowerManagementService association. OperationalStatus replaces the Status property on ManagedSystemElement to provide a consistent approach to enumerations, to address implementation needs for an array property, and to provide a migration path from today\'s environment to the future. This change was not made earlier because it required the deprecated qualifier. Due to the widespread use of the existing Status property in management applications, it is strongly recommended that providers or instrumentation provide both the Status and OperationalStatus properties. Further, the first value of OperationalStatus should contain the primary status for the element. When instrumented, Status (because it is single-valued) should also provide the primary status of the element. |
10 | Dati non disponibili | Unknown |
11 | Altro | Other |
12 | OK | OK |
13 | Danneggiato | Degraded |
14 | In sovraccarico | Stressed |
15 | Errore previsto | Predictive Failure |
16 | Errore | Error |
17 | Errore irreversibile | Non-Recoverable Error |
18 | Avvio | Starting |
19 | Arresto in corso | Stopping |
20 | Arrestato | Stopped |
21 | In servizio | In Service |
22 | Nessun contatto | No Contact |
23 | Comunicazione perduta | Lost Communication |
24 | Interrotto | Aborted |
25 | Inattivo | Dormant |
26 | Entità principale in errore | Supporting Entity in Error |
27 | Operazione completata | Completed |
28 | Modalità risparmio energia | Power Mode |
29 | Riservato DMTF | DMTF Reserved |
30 | Riservato al fornitore | Vendor Reserved |
31 | Stringhe che descrivono i vari valori della matrice OperationalStatus. Ad esempio, se il valore assegnato a OperationalStatus è \"Arresto in corso\", questa proprietà potrebbe contenere una spiegazione del motivo per cui un oggetto è in fase di arresto. Si noti che le voci di questa matrice sono collegate a quelle che si trovano nella stessa posizione di indice della matrice in OperationalStatus. | Strings describing the various OperationalStatus array values. For example, if "Stopping" is the value assigned to OperationalStatus, then this property may contain an explanation as to why an object is being stopped. Note that entries in this array are correlated with those at the same array index in OperationalStatus. |
32 | Stringa che indica lo stato attuale dell'oggetto. Sono definiti diversi stati, operativi e non operativi. Questa proprietà è stata deprecata a favore di OperationalStatus, che comprende la stessa semantica nella propria enumerazione. Questo cambiamento è stato introdotto per 3 motivi: 1) Definire Status come matrice è più corretto. In questo modo viene superato il limite imposto da una descrizione dello stato tramite un solo valore, quando in realtà si tratta di una proprietà multivalore. Ad esempio, un elemento potrebbe essere OK e Arrestato. 2) Un valore MaxLen di 10 è troppo limitativo e comporta valori enumerati non chiari. 3) Sebbene il passaggio a un tipo di dati uint16 fosse già stato proposto nell'ambito della definizione di CIM V2.0, nelle implementazioni esistenti di V1.0 era utilizzata la proprietà stringa e non c'era la volontà di modificare il relativo codice. Per questo motivo, Status è stata mantenuta nello schema. L'utilizzo del qualificatore Deprecated consente di mantenere la proprietà esistente, permettendo allo stesso tempo di usufruire di una definizione migliorata per mezzo di OperationalStatus. |
A string indicating the current status of the object. Various operational and non-operational statuses are defined. This property is deprecated in lieu of OperationalStatus, which includes the same semantics in its enumeration. This change is made for 3 reasons: 1) Status is more correctly defined as an array. This definition overcomes the limitation of describing status using a single value, when it is really a multi-valued property (for example, an element might be OK AND Stopped. 2) A MaxLen of 10 is too restrictive and leads to unclear enumerated values. 3) The change to a uint16 data type was discussed when CIM V2.0 was defined. However, existing V1.0 implementations used the string property and did not want to modify their code. Therefore, Status was grandfathered into the Schema. Use of the deprecated qualifier allows the maintenance of the existing property, but also permits an improved definition using OperationalStatus. |
33 | Indica l'integrità corrente dell'elemento. L'attributo esprime l'integrità dell'elemento, ma non necessariamente quella dei relativi sottocomponenti. I valori possibili vanno da 0 a 30. 5 indica che l'elemento è completamente integro, 30 indica che l'elemento ha smesso completamente di funzionare. È stata definita la sequenza di valori seguente: \"Errore irreversibile\" (30): l'elemento ha smesso completamente di funzionare e non è possibile eseguire un ripristino. La funzionalità dell'elemento è completamente perduta. \"Errore critico\" (25): l'elemento ha smesso di funzionare e potrebbe non essere possibile eseguire un ripristino. \"Errore grave\" (20): l'elemento presenta errori. È possibile che la funzionalità di questo componente sia parzialmente o completamente danneggiata o compromessa. \"Errore secondario\" (15): la funzionalità è completamente disponibile, ma potrebbe essere parzialmente danneggiata. \"Danneggiato/Avviso\" (10): l'elemento è funzionante e le funzionalità risultano tutte disponibili, ma l'elemento non sta funzionando al meglio. Ad esempio, è possibile che l'elemento non sia in grado di offrire prestazioni ottimali o che stia segnalando errori reversibili. \"OK\" (5): l'elemento risulta totalmente funzionante entro i normali parametri operativi e senza errori. \"Sconosciuto\" (0): l'implementazione non è in grado di riportare informazioni su HealthState in questo momento. DMTF ha riservato la parte non utilizzata di questa sequenza per ulteriori valori di HealthState da aggiungere eventualmente in futuro. |
Indicates the current health of the element. This attribute expresses the health of this element but not necessarily that of its subcomponents. The possible values are 0 to 30, where 5 means the element is entirely healthy and 30 means the element is completely non-functional. The following continuum is defined: "Non-recoverable Error" (30) - The element has completely failed, and recovery is not possible. All functionality provided by this element has been lost. "Critical Failure" (25) - The element is non-functional and recovery might not be possible. "Major Failure" (20) - The element is failing. It is possible that some or all of the functionality of this component is degraded or not working. "Minor Failure" (15) - All functionality is available but some might be degraded. "Degraded/Warning" (10) - The element is in working order and all functionality is provided. However, the element is not working to the best of its abilities. For example, the element might not be operating at optimal performance or it might be reporting recoverable errors. "OK" (5) - The element is fully functional and is operating within normal operational parameters and without error. "Unknown" (0) - The implementation cannot report on HealthState at this time. DMTF has reserved the unused portion of the continuum for additional HealthStates in the future. |
34 | Danneggiato/Avviso | Degraded/Warning |
35 | Errore secondario | Minor failure |
36 | Errore grave | Major failure |
37 | Errore critico | Critical failure |
39 | CommunicationStatus indica la capacità della strumentazione di comunicare con il ManagedElement sottostante. I valori possibili di CommunicationStatus sono i seguenti: Sconosciuto, Non disponibile, Comunicazione OK, Comunicazione perduta o Nessun contatto. La restituzione di un valore Null indica che l'implementazione (provider) non implementa questa proprietà. \"Sconosciuto\" indica che l'implementazione è generalmente in grado di restituire questa proprietà, ma non è in grado di farlo in questo momento. \"Non disponibile\" indica che l'implementazione (provider) è in grado di restituire un valore per la proprietà, ma non per questo particolare elemento hardware/software oppure che la proprietà non viene utilizzata intenzionalmente perché non fornisce informazioni aggiuntive significative, come nel caso di una proprietà progettata per fornire informazioni aggiuntive a un'altra proprietà. \"Comunicazione OK \" indica che è stata stabilita la comunicazione con l'elemento, ma non implica una valutazione della qualità del servizio. \"Nessun contatto\" indica che il sistema di monitoraggio è al corrente della presenza di questo elemento, ma non è mai stato in grado di stabilire con esso alcuna comunicazione. \"Comunicazione perduta\" indica che l'esistenza dell'elemento gestito è nota e che l'elemento è già stato contattato in precedenza, ma attualmente non è raggiungibile. |
CommunicationStatus indicates the ability of the instrumentation to communicate with the underlying ManagedElement. CommunicationStatus consists of one of the following values: Unknown, None, Communication OK, Lost Communication, or No Contact. A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property. "Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time. "Not Available" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property). "Communication OK " indicates communication is established with the element, but does not convey any quality of service. "No Contact" indicates that the monitoring system has knowledge of this element, but has never been able to establish communications with it. "Lost Communication" indicates that the Managed Element is known to exist and has been contacted successfully in the past, but is currently unreachable. |
40 | Non disponibile | Not Available |
41 | Comunicazione OK | Communication OK |
42 | DetailedStatus offre ulteriori dettagli sullo stato a complemento delle informazioni fornite da PrimaryStatus. I valori possibili sono i seguenti: Non disponibile, Nessuna informazione aggiuntiva, In sovraccarico, Errore previsto, Errore, Errore irreversibile, Entità principale in errore. Le informazioni dettagliate sullo stato vengono utilizzate per ampliare i dati forniti dalla proprietà PrimaryStatus dell'elemento. La restituzione di un valore Null indica che l'implementazione (provider) non implementa questa proprietà. \"Non disponibile\" indica che l'implementazione (provider) è in grado di restituire un valore per la proprietà, ma non per questo particolare elemento hardware/software oppure che la proprietà non viene utilizzata intenzionalmente perché non fornisce informazioni aggiuntive significative, come nel caso di una proprietà progettata per fornire informazioni aggiuntive a un'altra proprietà. \"Nessuna informazione aggiuntiva\" indica il normale funzionamento dell'elemento come indicato da PrimaryStatus = \"OK\". \"In sovraccarico\" indica che l'elemento è funzionante, ma richiede attenzione. Sono esempi di stati \"In sovraccarico\" situazioni di surriscaldamento, carico eccessivo e così via. La condizione \"Errore previsto\" indica che un elemento che funziona correttamente potrebbe smettere di funzionare nell'immediato futuro. \"Errore irreversibile \" indica una condizione di errore dell'elemento che richiede un intervento umano. \"Entità principale in errore\" indica che l'elemento sarebbe nello stato \"OK\" ma che un altro elemento da cui dipende è in errore. Un esempio può essere un endpoint o un servizio di rete il cui funzionamento è impedito da problemi di rete a un livello inferiore. |
DetailedStatus compliments PrimaryStatus with additional status detail. It consists of one of the following values: Not Available, No Additional Information, Stressed, Predictive Failure, Error, Non-Recoverable Error, SupportingEntityInError. Detailed status is used to expand upon the PrimaryStatus of the element. A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property. "Not Available" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property). "No Additional Information" indicates that the element is functioning normally as indicated by PrimaryStatus = "OK". "Stressed" indicates that the element is functioning, but needs attention. Examples of "Stressed" states are overload, overheated, and so on. "Predictive Failure" indicates that an element is functioning normally but a failure is predicted in the near future. "Non-Recoverable Error " indicates that this element is in an error condition that requires human intervention. "Supporting Entity in Error" indicates that this element might be "OK" but that another element, on which it is dependent, is in error. An example is a network service or endpoint that cannot function due to lower-layer networking problems. |
43 | Nessuna informazione aggiuntiva | No Additional Information |
44 | La proprietà OperatingStatus offre un valore di stato corrente per la condizione operativa dell'elemento e può essere utilizzata per fornire ulteriori dettagli in relazione al valore di EnabledState. Consente inoltre di fornire stati intermedi per le transizioni di un elemento da uno stato a un altro, ad esempio da EnabledState a RequestedState, nonché per altre condizioni transitorie. I valori possibili per OperatingStatus sono i seguenti: Sconosciuto, Non disponibile, Manutenzione in corso, Avvio in corso, Arresto in corso, Arrestato, Interrotto, Inattivo, Completato, Migrazione in corso, Emigrazione in corso, Immigrazione in corso, Snapshot in corso, Chiusura in corso, In fase di test La restituzione di un valore Null indica che l'implementazione (provider) non implementa questa proprietà. \"Sconosciuto\" indica che l'implementazione è generalmente in grado di restituire questa proprietà, ma non è in grado di farlo in questo momento. \"Non disponibile\" indica che l'implementazione (provider) è in grado di restituire un valore per la proprietà, ma non per questo particolare elemento hardware/software oppure che la proprietà non viene utilizzata intenzionalmente perché non fornisce informazioni aggiuntive significative, come nel caso di una proprietà progettata per fornire informazioni aggiuntive a un'altra proprietà. \"Manutenzione in corso\" descrive un elemento sul quale sono in corso operazioni di configurazione, manutenzione, pulizia oppure operazioni di amministrazione di altro tipo. \"Avvio in corso\" descrive un elemento in corso di inizializzazione. \"Arresto in corso\" descrive un elemento per il quale è in corso un normale arresto. \"Arrestato\" e \"Interrotto\" sono simili, ma il primo implica un'interruzione ordinata e prevista, il secondo un'interruzione improvvisa in cui potrebbe essere necessario aggiornare lo stato e la configurazione dell'elemento. \"Inattivo\" indica che l'elemento è inattivo o non disponibile. \"Completato\" indica che l'elemento ha completato l'operazione che stava svolgendo. Questo valore deve essere combinato con OK, Errore o Danneggiato in PrimaryStatus, in modo da consentire a un client di riconoscere che un'operazione è stata completata con successo (Completato con OK) o con errori (Completato con Errore). Completato con Danneggiato indica che l'operazione è stata completata, ma non raggiungendo lo stato OK né segnalando un errore. \"Migrazione in corso\" indica che è in corso il trasferimento dell'elemento tra elementi host. \"Immigrazione in corso\" indica che è in corso il trasferimento dell'elemento verso un nuovo elemento host. \"Emigrazione in corso\" indica che è in corso il trasferimento dell'elemento dall'elemento host. \"Chiusura in corso\" descrive un elemento che viene arrestato in modo repentino. \"In fase di test\" indica che l'elemento sta eseguendo funzioni di test. \"Transizione in corso\" descrive un elemento in stato intermedio, ovvero non del tutto disponibile nello stato precedente o in quello successivo. Questo valore deve essere utilizzato se non sono applicabili altri valori che indicano una transizione verso uno stato specifico. \"In servizio\" descrive un elemento in servizio e operativo. |
OperatingStatus provides a current status value for the operational condition of the element and can be used for providing more detail with respect to the value of EnabledState. It can also provide the transitional states when an element is transitioning from one state to another, such as when an element is transitioning between EnabledState and RequestedState, as well as other transitional conditions. OperatingStatus consists of one of the following values: Unknown, Not Available, In Service, Starting, Stopping, Stopped, Aborted, Dormant, Completed, Migrating, Emmigrating, Immigrating, Snapshotting. Shutting Down, In Test A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property. "Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time. "None" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property). "Servicing" describes an element being configured, maintained, cleaned, or otherwise administered. "Starting" describes an element being initialized. "Stopping" describes an element being brought to an orderly stop. "Stopped" and "Aborted" are similar, although the former implies a clean and orderly stop, while the latter implies an abrupt stop where the state and configuration of the element might need to be updated. "Dormant" indicates that the element is inactive or quiesced. "Completed" indicates that the element has completed its operation. This value should be combined with either OK, Error, or Degraded in the PrimaryStatus so that a client can tell if the complete operation Completed with OK (passed), Completed with Error (failed), or Completed with Degraded (the operation finished, but it did not complete OK or did not report an error). "Migrating" element is being moved between host elements. "Immigrating" element is being moved to new host element. "Emigrating" element is being moved away from host element. "Shutting Down" describes an element being brought to an abrupt stop. "In Test" element is performing test functions. "Transitioning" describes an element that is between states, that is, it is not fully available in either its previous state or its next state. This value should be used if other values indicating a transition to a specific state are not applicable. "In Service" describes an element that is in service and operational. |
45 | Manutenzione in corso | Servicing |
46 | Migrazione in corso | Migrating |
47 | Emigrazione in corso | Emigrating |
48 | Immigrazione in corso | Immigrating |
49 | Creazione dello snapshot in corso | Snapshotting |
51 | In fase di test | In Test |
52 | Transizione in corso | Transitioning |
53 | PrimaryStatus offre un valore di stato di alto livello, destinato a una rappresentazione dello stato in linea con valori di tipo Rosso-Giallo-Verde. È consigliabile utilizzare PrimaryStatus in combinazione con DetailedStatus per fornire valori di stato di integrità dettagliati e di alto livello per ManagedElement e relativi sottocomponenti. PrimaryStatus supporta i valori seguenti: Sconosciuto, OK, Danneggiato o Errore. \"Sconosciuto\" indica che l'implementazione è generalmente in grado di restituire questa proprietà, ma non è in grado di farlo in questo momento. \"OK\" indica il normale funzionamento di ManagedElement. \"Danneggiato\" indica un funzionamento di ManagedElement di livello inferiore al normale. \"Errore\" indica una condizione di errore per ManagedElement. |
PrimaryStatus provides a high level status value, intended to align with Red-Yellow-Green type representation of status. It should be used in conjunction with DetailedStatus to provide high level and detailed health status of the ManagedElement and its subcomponents. PrimaryStatus consists of one of the following values: Unknown, OK, Degraded or Error. "Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time. "OK" indicates the ManagedElement is functioning normally. "Degraded" indicates the ManagedElement is functioning below normal. "Error" indicates the ManagedElement is in an Error condition. |
54 | CIM_ManagedSystemElement è la classe di base per la gerarchia System Element. Qualsiasi componente distinguibile di un elemento System è un candidato valido per l'inclusione in questa classe. Esempi di componenti di sistema (System) validi: - componenti software come server applicazioni, database e applicazioni - componenti del sistema operativo come file, processi e thread - componenti di tipo dispositivo come unità disco, controller, processori e stampanti - componenti fisici come chip e schede. |
CIM_ManagedSystemElement is the base class for the System Element hierarchy. Any distinguishable component of a System is a candidate for inclusion in this class. Examples of system components include: - software components such as application servers, databases, and applications - operating system components such as files, processes, and threads - device components such as disk drives, controllers, processors, and printers - physical components such as chips and cards. |
55 | 2.22.0 | 2.22.0 |
56 | CIM_LogicalElement è una classe di base per tutti i componenti di un oggetto System che rappresentano componenti astratti di sistema, come Files, Processes o LogicalDevices. | CIM_LogicalElement is a base class for all the components of a System that represent abstract system components, such as Files, Processes, or LogicalDevices. |
57 | 2.6.0 | 2.6.0 |
58 | Nome del provider | The name of the provider |
59 | GUID, ovvero ID univoco del provider installato nel computer. | Guid, the unique id of the provider installed on the computer. |
60 | Autologger del provider, quando incluso in una configurazione Autologger. | The Autologger of the provider, when part of a Autologger configuration. |
61 | Sessione del provider, se fa parte di una sessione. | The session of the provider, when part of a session. |
62 | Livello di evento massimo per l'acquisizione degli eventi. | The maximum event level for the event capture. |
63 | Maschera MatchAnyKeyword specificata per l'acquisizione degli eventi. | The MatchAnyKeyword mask specified for the event capture. |
64 | Maschera MatchAllKeyword specificata per l'acquisizione degli eventi. | The MatchAllKeyword mask specified for the event capture. |
65 | Flag di proprietà del provider di traccia ETW. | Property flags of the ETW trace provider. |
66 | Questa classe incapsula un provider di traccia ETW in un computer. | This class encapsulates an ETW Trace provider on a computer. |
67 | 1.0 | 1.0 |
68 | Nome della sessione di traccia ETW da recuperare. | Name of the ETW trace session to get. |
69 | Modalità file di log della sessione di traccia ETW. | Log file mode of ETW trace session. |
70 | Dimensione buffer della sessione di traccia ETW in KB. | ETW trace session buffer size in KB. |
71 | Numero minimo di buffer della sessione di traccia ETW. | Minimum number of buffers of ETW trace session. |
72 | Numero massimo di buffer della sessione di traccia ETW. | Maximum number of buffers of ETW trace session. |
73 | Valore di timeout della sessione di traccia ETW per lo scaricamento del buffer di acquisizione. | Timeout value for ETW trace session to flush capture buffer. |
74 | Tipi di orologio della sessione ETW. | ETW session clock types. |
75 | Valore del contatore delle prestazioni (alta risoluzione) | Performance counter value (high resolution) |
76 | Timer di sistema | System timer |
77 | Contatore dei cicli di CPU | CPU cycle counter |
78 | Dimensioni massime del file utilizzato per registrare gli eventi | Maximum size of the file used to log events |
79 | Nome del file locale in cui verranno scritte le tracce di acquisizione degli eventi. | Local filename to which event capture traces will be written to. |
80 | Inviare il file di log della sessione di traccia ETW specificata alla condivisione remota configurata. | Send log file of the specified ETW trace session to configured remote share. |
81 | Classe della sessione della traccia ETW live. | Live ETW trace session class. |
82 | Nome della nuova configurazione della sessione Autologger. | Name of new autologger session configuration. |
83 | Dimensione di ogni buffer, in kilobyte. Deve essere inferiore a un megabyte. | The size of each buffer, in kilobytes. Should be less than one megabyte. |
84 | Timer da utilizzare durante la registrazione del timestamp per ogni evento. | The timer to use when logging the time stamp for each event. |
85 | Per disabilitare la persistenza in tempo reale, impostare questo valore su 1. | To disable real time persistence, set this value to 1. |
86 | Numero massimo di istanze del file di log create da ETW. | The maximum number of instances of the log file that ETW creates. |
87 | Percorso completo del file di log. Il valore predefinito è %SystemRoot%\System32\LogFiles\WMI\.etl. | The fully qualified path of the log file. Default is %SystemRoot%\System32\LogFiles\WMI\.etl. |
88 | Frequenza, in secondi, per lo scaricamento forzato dei buffer di traccia. | How often, in seconds, the trace buffers are forcibly flushed. |
89 | ID di configurazione della sessione Autologger. | Autologger session configuration ID. |
90 | Specificare una o più modalità di log, ad esempio EVENT_TRACE_REAL_TIME_MODE 0x100. Ogni modalità è un campo di bit. | Specify one or more log modes, such as EVENT_TRACE_REAL_TIME_MODE 0x100. Each mode is a bit field. |
91 | Dimensione massima in MB del file di log prima che ne venga creato uno nuovo. Il valore predefinito è 100 MB. | Maximum size in MByte of log file before a new one created. Default is 100 MB. |
92 | 1: creare una sessione di traccia ETW in fase di avvio; 0: negli altri casi. | 1: create an ETW trace session at boot time; 0: otherwise. |
93 | Stato di avvio di Autologger; in caso contrario, codice di errore win32. | The startup status of the AutoLogger; Otherwise win32 error code. |
94 | Classe di configurazione della sessione Autologger. | Autologger session configuration class. |
5001 | Nel computer esiste già un'altra sessione di traccia attiva con il nome '%1!s!'. | There is already an active tracing session on this computer with the name '%1!s!'. |
5002 | Nel computer non ci sono sessioni di traccia attive con il nome '%1!s!'. | There are no active tracing sessions on this computer with the name '%1!s!'. |
5003 | Accesso negato. Per questa operazione sono necessari privilegi di amministratore. | Access Denied. This operation requires administrator privileges. |
5004 | Esiste un'altra sessione di traccia attiva che scrive nel LocalFilePath specificato oppure il percorso non è valido: '%1!s!'. | There is another active tracing session writing to the provided LocalFilePath, or the path is invalid: '%1!s!'. |
5005 | Non è possibile avviare la sessione '%1!s!'. Operazione StartTrace non riuscita con l'errore 0x%2!x!. | Failed to start session '%1!s!'. StartTrace failed with error 0x%2!x!. |
5006 | Non è possibile aggiornare la sessione '%1!s!'. Operazione ControlTrace non riuscita con l'errore 0x%2!x!. | Failed to update session '%1!s!'. ControlTrace failed with error 0x%2!x!. |
5007 | Non è possibile abilitare o disabilitare il provider per la sessione '%1!s!'. Operazione EnableTraceEx2 non riuscita con l'errore 0x%2!x!. | Failed to enable or disable provider to session '%1!s!'. EnableTraceEx2 failed with error 0x%2!x!. |
5008 | Non è possibile convertire il GUID del provider specificato in un GUID valido (%1!s!). | The specified provider GUID could not be converted into a valid GUID (%1!s!). |
5009 | Non è possibile aprire la configurazione dell'Autologger nel Registro di sistema. Operazione RegOpenKeyEx non riuscita con l'errore 0x%1!x!. | Failed to open autologger configuration in the registry. RegOpenKeyEx failed with error 0x%1!x!. |
5010 | Non è possibile aggiungere il provider alla configurazione dell'Autologger nel Registro di sistema. Operazione RegCreateKeyExW non riuscita con l'errore 0x%1!x!. | Failed to add provider to the autologger configuration in the registry. RegCreateKeyExW failed with error 0x%1!x!. |
5011 | Non è possibile impostare il valore del Registro di sistema '%1!s!' per il provider '%2!s!' per l'Autologger '%3!s!'. Operazione RegSetKeyValueW non riuscita con l'errore 0x%4!x!. | Failed to set the registry value '%1!s!' for provider '%2!s!' for autologger '%3!s!'. RegSetKeyValueW failed with error 0x%4!x!. |
5012 | Non è possibile eliminare la chiave del Registro di sistema per il provider '%1!s!' per l'Autologger %2!s!. Operazione RegDeleteTreeW non riuscita con l'errore 0x%3!x!. | Failed to delete the registry key for provider '%1!s!' for autologger %2!s!. RegDeleteTreeW failed with error 0x%3!x!. |
5013 | Modalità di buffering non compatibile con l'impostazione LocalFilePath. | Buffering mode is not compatible with setting LocalFilePath. |
5014 | Modalità di buffering non compatibile con le altre modalità file. | Buffering mode is not compatible with other file modes. |
5015 | La modalità file sequenziale non è compatibile con la modalità file circolare. | Sequential file mode is not compatible with circular file mode. |
5016 | La modalità numero di sequenza globale non è compatibile con la modalità numero di sequenza locale. | Global sequence number mode is not compatiable with local sequence number mode. |
5017 | LocalFilePath è obbligatorio per l'impostazione corrente di LogFileMode (0x%1!x!). | LocalFilePath is required for the current LogFileMode (0x%1!x!). |
5018 | La modalità file circolare non è compatibile con la modalità file Append. | Circular file mode is not compatible with append file mode. |
5019 | MaximumFileSize è obbligatorio per l'impostazione corrente di LogFileMode (0x%1!x!). | MaximumFileSize is required for the current LogFileMode (0x%1!x!). |
5020 | Per la modalità file di preallocazione è necessario impostare MaximumFileSize. | Preallocate file mode requires MaximumFileSize to be set. |
5021 | La modalità file di preallocazione non è compatibile con la modalità file nuovo file o Append. | Preallocate file mode is not compatible with either newfile or append file mode. |
5022 | La modalità non arrestabile non è consentita per le nuove sessioni. | Nonstoppable mode is not allowed for new sessions. |
5023 | È possibile specificare una sola modalità di arresto ibrida alla volta. | Only one hybrid shutdown mode can be specified at a time. |
5024 | La modalità file circolare non è compatibile con la modalità file nuovo file. | Circular file mode is not compatible with newfile file mode. |
5025 | La modalità file nuovo file non è compatibile con la modalità file logger di sistema. | Newfile file mode is not compatible with system logger mode. |
5026 | La modalità file nuovo file non è compatibile con la modalità file Append. | Newfile file mode is not compatible with append file mode. |
5027 | I logger di sistema non possono usare la memoria di paging. | System loggers cannot use paged memory. |
5028 | La compressione è supportata solo per la modalità di buffering. | Compression is only supported for buffering mode. |
5029 | La modalità di ripetizione della registrazione non è supportata. | Relog mode is not supported. |
5030 | La modalità in-process privata non è supportata. | Private in-proc mode is not supported. |
5031 | È necessario un nome di sessione. | A session name is required. |
5032 | Il nome di sessione è troppo lungo. I nomi di sessione devono essere composti al massimo da 1024 caratteri. | The session name is too long. Session names must be shorter than 1024 characters. |
5033 | LocalFilePath è troppo lungo. I percorsi di file devono essere composti al massimo da 1024 caratteri. | LocalFilePath is too long. File paths must be shorter than 1024 characters. |
5034 | DestinationFolder deve essere impostato su una cartella di output per le sessioni di traccia in modalità file oppure su un percorso di file di output completo per le sessioni di traccia in modalità buffering. | DestinationFolder must be set to an output folder for file mode tracing sessions or to a full output file path for buffering mode tracing sessions. |
5035 | Non è possibile confermare le modifiche. Nessuna modifica apportata. | Failed to confirm changes. No changes have been made. |
5036 | Elaborazione non riuscita a causa di un errore di allocazione. Memoria esaurita. | Processing failed due to a failed allocation. Out of memory. |
5037 | Non è possibile ottenere l'elenco delle sessioni di traccia attive. Operazione QueryAllTraces non riuscita con l'errore 0x%1!x!. | Failed to get the list of active tracing sessions. QueryAllTraces failed with error 0x%1!x!. |
5038 | La sessione '%1!s!' non è configurata per la registrazione in un file e non è una sessione in modalità buffering. | Session '%1!s!' is not configured to log to a file and is not a buffering mode session. |
5039 | DestinationFolder è troppo lungo oppure è un percorso di file non valido: '%1!s!'. | DestinationFolder is may too long or an invalid file path: '%1!s!'. |
5040 | DestinationFolder è troppo lungo oppure è un percorso di file non valido. Il percorso del file di output finale non è valido: '%1!s!\%2!s!'. | DestinationFolder is may too long or an invalid file path. The final output file path was invalid: '%1!s!\%2!s!'. |
5041 | Il nome del nuovo file per la sessione di traccia potrebbe essere troppo lungo oppure un percorso di file non valido. Il percorso del file di output finale non è valido: '%1!s!\%2!s!'. | The new file name for the tracing session may too long or an invalid file path. The final output file path was invalid: '%1!s!\%2!s!'. |
5042 | DestinationFolder deve essere un percorso di file e non una directory per la chiamata di Send su una sessione in modalità buffering ('%1!s!'). | DestinationFolder must be a file path, not a directory, when calling Send on a buffering mode session ('%1!s!'). |
5043 | Non è possibile specificare sia SessionName che AutologgerName contemporaneamente. | SessionName and AutologgerName cannot both be specified at the same time. |
5044 | È necessario specificare SessionName o AutologgerName. | SessionName or AutologgerName must be specified. |
5045 | Esiste già un Autologger in questo computer con il nome '%1!s!. | There is already an autologger on this computer with the name '%1!s!. |
5046 | Il provider %1!s! è già abilitato per l'Autologger denominato %2!s!. | Provider %1!s! is already enabled to the autologger named %2!s!. |
5047 | Non è possibile enumerare l'elenco dei provider registrati in questo computer. Operazione EnumerateTraceGuidsEx(TraceGuidQueryList) non riuscita con l'errore 0x%1!x!. | Failed to enumerate the list of registered providers on this computer. EnumerateTraceGuidsEx(TraceGuidQueryList) failed with error 0x%1!x!. |
5048 | Non è possibile enumerare l'elenco di sessioni per cui è abilitato il provider '%1!s!'. Operazione EnumerateTraceGuidsEx(TraceGuidQueryInfo) non riuscita con l'errore 0x%1!x!. | Failed to enumerate the list of sessions provider '%1!s!' is enabled to. EnumerateTraceGuidsEx(TraceGuidQueryInfo) failed with error 0x%1!x!. |
5049 | Non è possibile ottenere le proprietà di sessione per la sessione con ID %1!hu!. Operazione ControlTrace non riuscita con l'errore 0x%2!x!. | Failed to get the session properties for session ID %1!hu!. ControlTrace failed with error 0x%2!x!. |
5050 | Non è possibile enumerare la configurazione dell'Autologger nel Registro di sistema. Operazione RegEnumKeyExW non riuscita con l'errore 0x%1!x!. | Failed to enumerate autologger configuration in the registry. RegEnumKeyExW failed with error 0x%1!x!. |
5201 | Avvia nuova sessione di traccia | Start new tracing session |
5202 | Aggiorna sessione di traccia | Update tracing session |
5203 | Arresta sessione di traccia | Stop tracing session |
5204 | Scarica sessione di traccia in modalità buffering su disco | Flush buffering mode tracing session to disk |
5205 | Passa sessione di traccia a un nuovo file di output | Switch tracing session to a new output file |
5206 | Copia ETL originale nella cartella di destinazione | Copy original ETL to destination folder |
5207 | Elimina file ETL originale | Delete original ETL file |
5208 | Abilita provider '%1!s!' per la sessione '%2!s!' | Enable provider '%1!s!' to session '%2!s!' |
5209 | Disabilita provider '%1!s!' per la sessione '%2!s!' | Disable provider '%1!s!' from session '%2!s!' |
5210 | Modifica abilitazione per il provider '%1!s!' per la sessione '%2!s!' | Modify enablement for provider '%1!s!' on session '%2!s!' |
5211 | Aggiungi provider '%1!s!' all'Autologger '%2!s!' | Add provider '%1!s!' to autologger '%2!s!' |
5212 | Elimina provider '%1!s!' dall'Autologger '%2!s!' | Delete provider '%1!s!' from autologger '%2!s!' |
5213 | Modifica abilitazione per il provider '%1!s!' per l'Autologger '%2!s!' | Modify enablement for provider '%1!s!' on autologger '%2!s!' |
File Description: | Provider WMI per ETW |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | "EventTracingManagement.dll" |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti sono riservati. |
Original Filename: | "EventTracingManagement.dll".mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |