File name: | wab32res.dll.mui |
Size: | 96256 byte |
MD5: | 65c494c174290d4081f92c0d8d4e29ac |
SHA1: | f7265444274091b9c9f265a2d918753da618f072 |
SHA256: | 06c52f817e798989f797b9059780411cf174d91245b6d5999e4d5bb0f7338ab2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Croato-Serbian (Latin) | English |
---|---|---|
1 | MPS | MPS |
3 | Windows kontakti | Windows Contacts |
21 | Za obavljanje ove akcije odaberite samo jednu stavku s popisa. | To perform this action, please select only 1 item from the list. |
22 | Nijedna stavka nije odabrana za obavljanje ove akcije. | No item(s) selected for performing this action. |
23 | Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati odabrane stavke? | Are you sure you want to permanently delete the selected item(s) ? |
26 | Nijedna stavka nije odabrana za brisanje. | No item(s) selected for deletion. |
27 | Nijedna stavka nije odabrana za dodavanje na popis primatelja. | No item(s) selected for adding to the Recipients list. |
28 | Odaberite na koga ste mislili pod " %1 " | Please select whom you mean by ' %1 ' |
33 | Svojstva | Properties |
38 | (Nisu pronađene odgovarajuće stavke). | (No matches found). |
39 | Nisu pronađene odgovarajuće stavke za " %1 " | No matches found for ' %1 ' |
40 | Unesite puno ime ovog kontakta. | Please enter a Full Name for this contact. |
42 | Pojavila se pogreška prilikom brisanja %1 | An error occurred while deleting %1 |
43 | vCard (*.VCF) *.VCF Sve datoteke * | vCard (*.VCF) *.VCF All Files * |
44 | Izvezi "%1" kao posjetnicu (vCard) | Export "%1" as Business Card (vCard) |
45 | Uvoz posjetnice (vCard) | Import Business Card (vCard) |
46 | Pojavila se pogreška prilikom otvaranja datoteke: "%1" Datoteka možda nije valjana. |
An error occurred while attempting to open the file: "%1" The file may not be valid. |
47 | Čini se da datoteka %1 nije valjana posjetnica (vCard). | File %1 does not seem to be a valid business card (vCard). |
48 | Nije moguće stvoriti datoteku: "%1". | Could not create file: "%1". |
50 | Grupe se ne mogu izvesti kao posjetnice (vCards). | Groups cannot be exported as business cards (vCards). |
51 | Posjetnica "%1" je samo djelomično uvezena. | Business card "%1" was only partially imported. |
52 | Windows kontakti već imaju unos s imenom "%1". Želite li ažurirati kontakt s datotekom posjetnice "%2"? |
Windows Contacts already has an entry with name "%1". Do you want to update the contact with the business card file "%2"? |
53 | Posjetnice ne podržavaju znakove izvan standardnog ASCII skupa. Ovaj kontakt nije moguće izvesti. |
Business cards do not support characters other than the standard ASCII set. This contact cannot be exported. |
55 | Datoteka "%1" već postoji. Želite li je zamijeniti? |
The file "%1" already exists. Would you like to replace it? |
56 | Nepoznato | Unknown |
57 | Već postoji račun s nazivom "%1". Odaberite drugi naziv. |
There is already an account with the name "%1". Please choose another name. |
59 | Digitalni certifikati (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER Sve datoteke * | Digital Certificates (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER All Files * |
60 | Sve datoteke (*.*) | All Files (*.*) |
61 | Digitalni certifikati (*.CER) *.CER Sve datoteke * | Digital Certificates (*.CER) *.CER All Files * |
62 | Sve vrste kontakata *.contact;*.group Kontakti *.contact Grupe *.group | All Contact Types *.contact;*.group Contacts *.contact Groups *.group |
70 | Novi kontakt | New Contact |
71 | Stvorite novi kontakt. | Create a new contact. |
72 | Nova grupa kontakata | New Contact Group |
73 | Stvorite novu grupu kontakata. | Create a new contact group. |
74 | E-pošta | |
75 | Pokrenite stvaranje nove poruke e-pošte za odabrane kontakte. | Start composing a new e-mail message to the selected contact(s). |
76 | Uređivanje | Edit |
77 | Uredite odabrane kontakte. | Edit the selected contact(s). |
78 | Uvoz | Import |
79 | Uvezite kontakte u drugom obliku. | Import your contacts from another format. |
80 | Izvoz | Export |
81 | Izvezite kontakte u drugom obliku. | Export your contacts to another format. |
1146 | Nije mogla biti otvorena datoteka "%1". | Could not open file "%1". |
1148 | Kontakti već imaju unos s nazivom "%1". Želite li ga zamijeniti s CompuServe adresom "%2"? |
Contacts already has an entry named "%1". Do you want to replace it with the CompuServe address "%2"? |
1149 | "%s". | "%s". |
1151 | mailto: | mailto: |
1152 | SMTP | SMTP |
1153 | Kontakti se nisu mogli automatski otkriti. Želite li ručno odabrati datoteku kontakata? |
Contacts could not be automatically detected. Would you like to manually select the Contacts file? |
1154 | Uvoz poruke | Import Message |
1155 | Kontakti se nisu mogli pronaći u zadanom aplikacijskom imeniku. Želite li ručno odabrati datoteku kontakata? |
Contacts could not be found in the default application directory. Would you like to manually select the Contacts file? |
1156 | Pogreška uvoza | Import Error |
1157 | Vrsta datoteke nije ispravna. Odaberite ispravnu datoteku kontakata. | File type incorrect, Please select proper Contacts file. |
1158 | Nema stavki za uvoz | No Entries to import |
1159 | ALIASOF=" | ALIASOF=" |
1161 | U mapama se dogodilo kružno pozivanje | Looping in folders has occurred |
1162 | Stavka nije uvezena | Entry not imported |
1163 | *.HTM | *.HTM |
1164 | HTML datoteke (*.HTM) *.HTM | HTML Files(*.HTM) *.HTM |
1165 | Uvoz Netscape Adresara | Import Netscape Address Book |
1166 | *.ABC | *.ABC |
1167 | Datoteke adresara internetske pošte (*.ABC) *.ABC | Internet Mail Address Book Files(*.ABC) *.ABC |
1168 | Uvoz adresara internetske pošte | Import Internet Mail Address Book |
1169 | *.TXT | *.TXT |
1170 | TXT datoteke (*.txt) *.txt | TXT Files(*.txt) *.txt |
1171 | Uvoz Eudora Adresara | Import Eudora Address Book |
1172 | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main |
1173 | Instalacijski imenik | Install Directory |
1174 | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe |
1175 | Aktivno | Current |
1176 | Prilikom uvoza nekih adresa dogodila se pogreška | There was an error when importing some of the addresses |
1177 | Pogreška prilikom rada s WAB spremnikom | Error manipulating WAB container |
1178 | Ovo nije valjana datoteka adresara za Microsoft Internet Mail za Windows 3.1. | This is not a valid Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 address book file. |
1179 | ndbase.txt |
ndbase.txt |
1180 | sadržaj | toc |
1187 | ||
1188 | NICKNAME= | NICKNAME= |
1189 | ALIASID=" | ALIASID=" |
1191 | Nema dovoljno memorije za dovršetak ovog postupka | There is not enough memory to complete this operation |
1192 | Bez naziva | NoName |
1193 | nndbase.txt | nndbase.txt |
1194 | &Uvoz | I&mport |
1195 | ickname |
ickname |
1196 | \*.txt | \*.txt |
1197 | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine |
1198 | c:\eudora | c:\eudora |
1199 | \Address.htm | \Address.htm |
1200 | Datoteke Windowsovog adresara (*.WAB) *.WAB | Windows Address Book Files (*.WAB) *.WAB |
1201 | Uvoz Windowsova adresara | Windows Address Book import |
1202 | vCards (*.VCF) *.vcf | vCards (*.VCF) *.vcf |
1203 | Odaberite datoteku vCard za uvoz | Select a vCard file for import |
1500 | Prijava u profil programa Microsoft Exchange... | Logging in to Microsoft Exchange Profile... |
1501 | Odaberite oblik datoteke iz kojeg želite uvesti kontakte tako da ih možete pogledati u ovoj verziji Windowsa i pohraniti ih u mapu "Windows kontakti". | Select the file format you want to import contacts from, so you can view them in this version of Windows and store them in your Windows Contacts folder. |
1502 | Uvoz kontakata... | Importing contacts... |
1503 | Uvoz popisa primatelja... | Importing distribution lists... |
1504 | Pogreška prilikom uvoza Windows kontakata | Error importing to Windows Contacts |
1505 | Korisnik je prekinuo uvoz. | Import was cancelled by the user. |
1506 | Kontakti su uvezeni s prethodnih mjesta i oblika u mapu "Windows kontakati". | Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. |
1511 | Odaberite oblik u kojem želite izvesti kontakte. Ovo može omogućiti nekome tko ima drugi program ili prethodnu verziju da otvori kontakte i pogleda ih. | Select the format you want to export contacts to. This can allow someone using another program or previous version of Windows to open and view them. |
1512 | Izvoz Kontakata... | Exporting contacts... |
1513 | Izvoz popisa primatelja... | Exporting distribution lists... |
1514 | Pogreška u izvozu kontakata | Error exporting contacts |
1515 | Korisnik je prekinuo izvoz. | Export was cancelled by the user. |
1516 | Kontakti su izvezeni u novom obliku kojeg ste odabrali i na željeno mjesto. | Your contacts have been exported in the new format you chose to the location you selected. |
1530 | Kontakti već sadrže unos "%1" |
Your Contacts already contains the entry "%1" |
1531 | Kontakti već sadrže unos "%1", %2 |
Your Contacts already contains the entry "%1", %2 |
1532 | Osobni kontakti već sadrže unos "%1" |
Your personal Contacts already contains the entry "%1" |
1533 | Osobni kontakti već sadrže unos "%1", %2. |
Your personal Contacts already contains the entry "%1", %2. |
1534 | Pogreška prilikom prijave u profil programa Microsoft Exchange. | Error logging in to Microsoft Exchange Profile. |
1535 | "%1" ima adresu e-pošte koja nije Internetska. Ovaj će se kontakt uvesti u kontakte bez adrese e-pošte. |
"%1" has a non-Internet e-mail address. This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1536 | "%1" nema internetsku adresu e-pošte: %2 Ovaj će se kontakt uvesti u kontakte bez Internetske adrese e-pošte. |
"%1" has a non-Internet e-mail address: %2 This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1537 | "%1" nije ispravno uvezen. |
"%1" was not imported correctly. |
1538 | "%1" nije ispravno uvezen. Možda se nećete moći prijaviti na Microsoft Exchange poslužitelj. |
"%1" was not imported correctly. You may not be logged in to the Microsoft Exchange server. |
1539 | Uvoz popisa primatelja... "%s" |
Importing distribution lists... "%s" |
1540 | vCards (mapa .vcf datoteka) | vCards (folder of .vcf files) |
1541 | Nije moguće naći DLL biblioteku za uvoz: %1 | Cannot find Importer DLL: %1 |
1542 | Nije moguće učitati DLL biblioteku za uvoz: %1 | Cannot load Importer DLL: %1 |
1543 | Aplikacijska pogreška u DLL biblioteci za uvoz %1 | Application Error in Importer DLL %1 |
1544 | Nije moguće otvoriti osobni Adresar programa Microsoft Exchange: nije pronađen MAPI32.DLL. | Cannot open Microsoft Exchange Personal Address Book: MAPI32.DLL not found. |
1545 | &Odustani | &Cancel |
1546 | &Zatvori | &Close |
1548 | Izvoz popisa primatelja... "%s" |
Exporting distribution lists... "%s" |
1549 | CSV (vrijednosti odvojene zarezom) | CSV (Comma Separated Values) |
1550 | Vrijednosti odijeljene zarezom (*.csv) | Comma Separated Values (*.csv) |
1553 | Izaberite polja za izvoz | Pick the fields to export |
1555 | Mapirajte polja za izvoz | Map the fields to import |
1556 | Tekstno polje | Text Field |
1557 | Polje kontakata | Contacts Field |
1558 | &Odaberi polje kontakata za polje teksta: %1 |
&Select a Contact field for the text field: %1 |
1559 | Morate mapirati polja u bar jedno od ovih svojstava kontakata: Tvrtka, ime, prezime, srednje ime, nadimak ili adresa e-pošte |
You must map fields to at least one of these Contacts properties: Company, First Name, Last Name, Middle Name, Name, Nickname, or E-mail Address |
1560 | Stupac %1 | Column %1 |
1561 | Nema dovoljno memorije za obavljanje ove akcije. | There is not enough memory to perform this action. |
1562 | Nema dovoljno diskovnog prostora za obavljanje ove akcije. | There is not enough disk space to perform this action. |
1563 | Pogreška alata za uvoz/izvoz | Import/Export Tool Error |
1564 | Čini se da nedostaje potrebna komponenta "wab32.dll". | A required component 'wab32.dll' seems to be missing. |
1566 | Tekstualne datoteke (*.txt) | Text Files (*.txt) |
1567 | Nije moguće pronaći datoteku: "%1". | Could not find file: "%1". |
1568 | LDIF - LDAP Oblik zapisa za razmjenu podataka (*.ldif) | LDIF - LDAP Data Interchange Format (*.ldif) |
1569 | Adresar Netscape Communicatora (*.nab) | Netscape Communicator Address Book (*.nab) |
1570 | Datoteka za uvoz je zaključana. Provjerite ima li neka aplikacija tu datoteku otvorenu. | The file to import is locked. Please check to see if an application has the file open. |
1571 | Windows kontakti trenutno ne mogu izvesti ovaj izvoz. Provjerite da li u Outlooku imate osobni adresar postavljen kao trenutni osobni kontakti. | Windows Contacts is currently unable to perform this export. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1572 | Windows kontakti trenutno ne mogu izvesti ovaj uvoz. Provjerite da li u Outlooku imate osobni adresar postavljen kao trenutni osobni kontakti. | Windows Contacts is currently unable to perform this import. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1573 | Odaberite mapu za VCF izvoz. | Select the folder for VCF export. |
1574 | Datoteka Windowsovog adresara (kontakti Outlook Expressa) | Windows Address Book File (Outlook Express contacts) |
1579 | LDIF (LDAP poslužitelj) | LDIF (LDAP server) |
1581 | vCard (VCF datoteka) | vCard (VCF file) |
1600 | Ime | First Name |
1601 | Prezime | Last Name |
1602 | Srednje ime | Middle Name |
1603 | Naziv | Name |
1604 | Nadimak | Nickname |
1605 | Adresa e-pošte | E-mail Address |
1606 | Kućna adresa - ulica | Home Street |
1607 | Kućna adresa - grad | Home City |
1608 | Kućna adresa - poštanski broj | Home Postal Code |
1609 | Kućna adresa - savezna država | Home State |
1610 | Matična zemlja/regija | Home Country/Region |
1611 | Kućni telefon | Home Phone |
1612 | Kućni faks | Home Fax |
1613 | Mobitel | Mobile Phone |
1614 | Osobna web-stranica | Personal Web Page |
1615 | Službena adresa - ulica | Business Street |
1616 | Službena adresa - grad | Business City |
1617 | Službena adresa - poštanski broj | Business Postal Code |
1618 | Službena adresa - savezna država | Business State |
1619 | Službena adresa (zemlja/regija) | Business Country/Region |
1620 | Službena adresa - web-stranica | Business Web Page |
1621 | Službeni telefon | Business Phone |
1622 | Službeni faks | Business Fax |
1623 | Dojavljivač | Pager |
1624 | Tvrtka | Company |
1625 | Poslovna titula | Job Title |
1626 | Odjel | Department |
1627 | Mjesto ureda | Office Location |
1628 | Bilješke | Notes |
1629 | Konferencijski poslužitelj | Conferencing Server |
1701 | Pridruži slike u mojim Windowsovim korisničkim računima i u mojim osobnim kontaktima | Associate the pictures in my Windows user account and my personal contact |
1702 | Smanjite veličinu datoteke kontakata povezivanjem slika na moje računalo | Reduce the file size of contacts by linking to pictures on my computer |
1703 | Windows kontakti ne mogu povezati slike koje nisu spremljene na vašem računalu. Upotrijebite lokalni put datoteke za slike koje želite povezati (na primjer, C:\Slike\MojaSlika.jpg). | Windows Contacts can’t link to pictures that are not stored on your computer. Please use a local file path for pictures you want to link to (for example, C:\Pictures\MyPicture.jpg). |
1800 | 13 | 13 |
1801 | Zaslonsko ime=Ime | Display Name=Name |
1802 | Adresa e-pošte=Adresa e-pošte | Email Address=E-mail Address |
1803 | Matični poštanska šifra=Matični poštanski broj | Home Zip Code=Home Postal Code |
1804 | Službena adresa - poštanska šifra=Službena adresa - poštanski broj | Business Zip Code=Business Postal Code |
1805 | Poslovna titula=Poslovna titula | Job Title=Job Title |
1806 | Ured=Ured | Office=Office Location |
1807 | Službena adresa - ulica=Službena - ulica | Business Street Address=Business Street |
1808 | Kućna adresa - ulica=Kućna - ulica | Home Street Address=Home Street |
1809 | Faks=Službeni faks | Fax Phone=Business Fax |
1810 | Prijenosni telefon=Mobitel | Cellular Phone=Mobile Phone |
1811 | Mobitel=Mobitel | Mobile Phone=Mobile Phone |
1812 | GSM telefon=Mobitel | Cellular=Mobile Phone |
1813 | Web-stranica=Osobna web-stranica | Web Page=Personal Web Page |
1814 | 1815 | 1815 |
1816 | 1817 | 1817 |
1818 | 1819 | 1819 |
1820 | 1821 | 1821 |
1822 | 1823 | 1823 |
1824 | 1825 | 1825 |
1826 | 1827 | 1827 |
1828 | 1829 | 1829 |
1830 | 2001 Windows kontakti | 2001 Windows Contacts |
2002 | Specificirana datoteka "%1" nije se mogla pronaći. Želite li stvoriti novu datoteku s ovim nazivom? Kliknite "Da" da biste stvorili novu datoteku kontakata. Kliknite "Ne" za izlaz. |
The specified file '%1' could not be found. Do you want to create a new file by this name? Click Yes to create a new Contacts file. Click No to exit. |
2003 | Dogodila se pogreška za vrijeme pokušaja otvaranja datoteke Windowsovog adresara. | An error occurred while attempting to open the Windows Address Book file. |
2007 | Različite mogućnosti za otvaranje kontakata (wab.exe) iz naredbe za izvođenje: Bez parametara Otvorite mapu kontakata. /Find Prikaži dijalog "Nađi osobe". /VCard Prikaži postojeću datoteku VCard. /Group Prikazuje postojeću datoteku grupe. /CreateGroup Stvori novu grupu u postojećem imeniku /Contact Prikaži postojeću datoteku kontakta. /CreateContact Stvori novi kontakt u postojećem imeniku /Print Ispiši postojeću datoteku kontakata. /Import Uvezi datoteku Windowsovog adresara (kontakti Outlook Expressa) u kontakte. |
The different options for opening Contacts (wab.exe) from the Run command are: No Parameters Open your Contact folder. /Find Display the "Find People" dialog. /VCard Display an existing VCard file. /Group Displays an existing Group file. /CreateGroup Create a new Group in an existing directory /Contact Display an existing Contact file. /CreateContact Create a new Contact in an existing directory /Print Print an existing Contact file. /Import Import a Windows Address Book file (Outlook Express Contacts) into your Contacts. |
2008 | Nije mogao biti pronađen imenik za navedenu datoteku "%1". Provjerite je li navedeni put ispravan. |
The directory for the specified file '%1' could not be found. Please verify that the specified path is correct. |
2009 | Nevaljani parametri u naredbenom retku. Izvedite "Wab.exe /?" kako biste vidjeli popis parametara naredbenog retka. |
Invalid command line parameters. Run 'Wab.exe /?' to see a list of command line parameters. |
2012 | Nema dovoljno memorije za dovršetak ovog postupka. | Not enough memory to complete this operation. |
2013 | Datoteku Windowsovog adresara zaključala je druga aplikacija. Zatvorite druge aplikacije i pokušajte ponovno kasnije. | The Windows Address Book file has been locked by another application. Please close the other application and try again later. |
2014 | Izgleda da je datoteka Windowsovog adresara oštećena i ne može se otvoriti. | The Windows Address Book file appears to be corrupt and could not be opened. |
2015 | Nije se mogla otvoriti datoteka Windowsovog adresara. | The Windows Address Book file could not be opened. |
2016 | Tražena komponenta nije se mogla pronaći. Sadržaj kontakata nije se mogao prikazati. | A required component could not be found. The Contacts contents could not be displayed. |
2017 | Izgleda da specificirana datoteka nije valjana datoteka kontakata. | The specified file does not appear to be a valid Contacts file. |
2018 | Izgleda da specificirana datoteka " %1 " nije valjana datoteka kontakata. | The specified file ' %1 ' does not appear to be a valid Contacts file. |
2019 | Dogodila se nepoznata pogreška za vrijeme izvođenja tražene akcije nad ovom vCard datotekom. | An unknown error occurred while performing the requested action on this vCard file. |
2020 | Pojavila se pogreška prilikom obrade URL-adrese LDAP-poslužitelja:
%1 |
An error occurred while processing the LDAP URL:
%1 |
2021 | Dogodila se nepoznata pogreška za vrijeme izvođenja tražene akcije na ovoj grupi kontakata. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact Group. |
2022 | Dogodila se nepoznata pogreška za vrijeme izvođenja tražene akcije nad ovim kontaktom. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact. |
2031 | Digitalni ID | Digital ID |
2875 | Sve slikovne datoteke *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitmape (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO Sve datoteke * | All Picture Files *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitmap Files (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO All Files * |
2876 | Odaberite sliku za kontakt | Select a picture for Contact |
2877 | Odabrana slika: | Selected picture: |
2878 | Komplet | Set |
2880 | Vrijednosti odijeljene zarezom (*.CSV) *.CSV Tekstualne datoteke (*.TXT) *.TXT Sve datoteke * | Comma Separated Values (*.CSV) *.CSV Text Files (*.TXT) *.TXT All Files * |
3994 | Novo | New |
3996 | Izbriši | Delete |
3997 | Traži osobe | Find People |
3998 | Ispiši | |
3999 | akcija | Action |
4010 | &Utipkajte ime ili ga odaberite s popisa: | T&ype name or select from list: |
4011 | %d članova | %d Member(s) |
4012 | Navedite i Naziv i adresu e-pošte ove stavke. | Please specify both a Name and an E-mail Address for this entry. |
4013 | &Ukloni | Remo&ve |
4014 | &Pokaži više imena | S&how More Names |
4015 | Obitelj | Family |
4016 | Kućna adresa | Home |
4017 | Posao | Work |
4019 | Adresa e-pošte koju ste upisali nije valjana adresa internetske e-pošte. Želite li unatoč tome dodati tu adresu? |
The e-mail address you have entered is not a valid internet e-mail address. Do you still want to add this address? |
4020 | 85 | 85 |
4023 | (preferirana e-pošta) | (Preferred e-mail) |
4024 | Kliknite da biste odabrali sliku | Click to select a picture |
4025 | Dodaj adresu e-pošte | Add e-mail address |
4028 | Grupa kontakata | Contact Group |
4029 | Upišite naziv ove grupe. | Please enter a Group Name for this group. |
4030 | Dodaj članove u grupu kontakata | Add Members to Contact Group |
4031 | Odabrani kontakti: | Selected Contacts: |
4032 | Dodaj | Add |
4033 | Ovoj grupi nije mogla biti dodana grupa "%1" jer grupa "%1" već sadrži tu grupu. |
Could not add group '%1' to this group because group '%1' already contains this group. |
4034 | 0 | 0 |
4035 | %3 %1 %2 | %3 %1 %2 |
4036 | %1 %2 %3 | %1 %2 %3 |
4037 | %3, %1 %2 | %3, %1 %2 |
4042 | Upišite neke podatke koji će se tražiti. | Please enter some information to look for. |
4043 | Pojavila se pogreška prilikom pokušaja obrade odabranih stavki. | An error occurred while attempting to process your selection. |
4045 | Nema odabranih stavki za dodavanju u kontakte. | No items selected for adding to your contacts. |
4046 | Dogodila se pogreška za vrijeme pokušaja dodavanja korisnika u kontakte. | An error occurred while attempting to add the user(s) to your contacts. |
4047 | Odabrani korisnici uspješno su dodani u kontakte. | The selected users were successfully added to your contacts. |
4048 | U imeničkom servisu nema stavki koje zadovoljavaju vaše kriterije pretraživanja. | There are no entries in the directory service that match your search criteria. |
4049 | Nije moguće prikazati rezultate pretraživanja jer previše stavki u imeničkom servisu zadovoljava vaše kriterije pretraživanja. Pretraživanje možete suziti navođenjem više kriterija pretraživanja. |
Unable to display search results because too many entries in the directory service match your search criteria. You can narrow your search by specifying more search criteria. |
4050 | Navedeni imenički servis uskratio je pristup. Provjerite Svojstva ovog imeničkog servisa i uvjerite se da su ispravne postavke i parametri vrste provjere autentičnosti. |
The specified directory service has denied access. Check the Properties for this directory service and verify that your Authentication Type settings and parameters are correct. |
4051 | Pretraživanje nije moglo biti dovršeno u vremenu navedenom za ovaj imenički servis. | The search could not be completed within the time specified for this directory service. |
4052 | Nije moguć pristup navedenom imeničkom servisu. Servis je možda privremeno nedostupan ili je naziv poslužitelja neispravan. |
The specified directory service could not be reached. The service may be temporarily unavailable or the server name may be incorrect. |
4053 | Prilikom pretraživanja dogodila se pogreška. Možda su vezu prekinuli računalo, davatelj internetskih usluga, ili navedeni imenički servis. Provjerite veze i zatim pokušajte ponovno. %1 |
An error occurred while performing the search. Your computer, your Internet service provider, or the specified directory service may be disconnected. Check your connections and try again. %1 |
4060 | Nije moguće prikazati cjelokupne rezultate pretraživanja zbog dva moguća razloga: ili previše stavki u imeničkom servisu zadovoljava kriterije pretraživanja, ili je poslužitelj premašio vremensko ograničenje pretraživanja. Pokušajte suziti kriterije pretraživanja. |
Unable to display the complete search results because either too many entries in the directory service match your search criteria or the server has exceeded its time limit for searching. Try narrowing your search criteria. |
4062 | Izgleda da je podatkovna datoteka kontakata " %1 " oštećena i ne može se koristiti. Kontakti će pokušati vratiti podatke iz sigurnosne podatkovne kopije koja se automatski spremila nakon posljednje sesije. Izgubit će se sve promjene u ovoj sesiji, ali će biti spremljene sve buduće promjene napravljene nakon vraćanja sigurnosne kopije. |
Your Contacts data file ' %1 ' appears to be corrupt and cannot be used. Contacts will now attempt to restore the data from your backup data file, which was automatically saved from your last session. Any changes you may have already made in this current session will be lost, but any further changes made after you restore from the backup will be saved. |
4063 | Datoteka kontakata " %1 " nije se mogla vratiti iz sigurnosne kopije. Nije moguće nastaviti. | The Contacts file ' %1 'could not be restored from the backup. Unable to proceed. |
4064 | Kontakti su uspješno vraćeni iz sigurnosne kopije podatkovne datoteke. | Contacts was successfully restored from the backup data file. |
4065 | Pojavila se neočekivana pogreška. Zatvorite ovu aplikaciju i pokušajte je ponovno pokrenuti. | An unexpected error has occurred. Please close this application and try to start it again. |
4066 | Kontakti već sadrže kontakt s imenom "%1". Želite li ažurirati postojeći kontakt s novim kontaktom? |
Your Contacts already contains a contact named '%1'. Do you want to update the existing contact with the new contact? |
4068 | Svojstva %1 | %1 Properties |
4069 | Datoteka Windowsovog adresara (*.WAB) *.WAB Sve datoteke * | Windows Address Book File (*.WAB) *.WAB All Files * |
4070 | Adrese e-pošte: | E-mail Address(es): |
4071 | Osobni podaci:
|
Personal Information:
|
4072 | Adresa:
|
Address:
|
4073 | Telefon: | Phone: |
4074 | Faks: | Fax: |
4075 | Mobitel: | Cell: |
4076 | Web-stranica: | Web Page: |
4077 | Poslovne informacije:
|
Business Information:
|
4078 | Naslov: | Title: |
4079 | Odjel: | Department: |
4080 | Ured: | Office: |
4081 | Tvrtka: | Company: |
4085 | Dojavljivač: | Pager: |
4086 | Web-mjesto: | Website: |
4087 | Bilješke:
|
Notes:
|
4088 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4090 | Stavke moraju imati adrese e-pošte kako bi se mogla poslati pošta. | Entries must have an e-mail address in order to send mail. |
4091 | ID-ovi | IDs |
4096 | (preferirano) | (Preferred) |
4100 | Ne postoje unosi u kontaktima koji odgovaraju kriteriju pretraživanja. | There are no entries in Contacts that match your search criteria. |
4102 | Značajke imeničkog servisa zahtijevaju komponentu Internet Account Manager [MSOEACCT.DLL], za koju se čini da trenutno nije instalirana. |
Directory service features require the Internet Account Manager component [MSOEACCT.DLL], which does not seem to be currently installed. |
4103 | Nije moguće dovršiti pretraživanje jer je poslužitelj premašio vremensko ograničenje za pretraživanje. | Unable to complete the search because the server has exceeded its time limit for searching. |
4200 | Stvara novi kontakt. | Creates a new contact. |
4201 | Stvara novu grupu. | Creates a new group. |
4202 | Kopira odabranu stavku. | Copies the selected entry. |
4203 | Šalje poštu odabranim stavkama. | Sends mail to the selected entries. |
4204 | Uređuje svojstva za odabranu stavku. | Edit properties for the selected entry. |
4205 | Briše trenutni odabir iz kontakata. | Deletes the current selection from Contacts. |
4206 | Dodaje trenutni odabir u kontakte. | Adds the current selection to Contacts. |
4207 | Traži osobe na imeničkim servisima. | Searches for people on directory services. |
4208 | Prikazuje informacije imeničkog servisa. | Shows directory service information. |
4209 | Zatvara kontakte. | Closes Contacts. |
4210 | Odabire sve unose u kontaktima. | Selects all the entries in Contacts. |
4211 | Prikazuje ili skriva alatnu traku. | Shows or hides the toolbar. |
4212 | Prikazuje ili skriva statusnu traku. | Shows or hides the status bar. |
4213 | Prikazuje stavke koristeći velike ikone. | Displays entries by using large icons. |
4214 | Prikazuje stavke koristeći male ikone. | Displays entries by using small icons. |
4215 | Prikazuje stavke u obliku popisa. | Displays entries in a list. |
4216 | Prikazuje detaljne informacije o svakoj stavci. | Displays detailed information about each entry. |
4217 | Reda stavke po nazivu. | Sorts entries by name. |
4218 | Reda stavke po adresama e-pošte. | Sorts entries by e-mail address. |
4219 | Reda stavke po telefonskom broju na poslu. | Sorts entries by business phone number. |
4220 | Reda stavke po telefonskom broju kod kuće. | Sorts entries by home phone number. |
4221 | Reda stavke po danom nazivu. | Sorts entries by given name. |
4222 | Reda stavke po prezimenu. | Sorts entries by last name. |
4223 | Prikazuje stavke poredane u uzlaznom redoslijedu. | Displays sorted entries in ascending order. |
4224 | Prikazuje stavke poredane u silaznom redoslijedu. | Displays sorted entries in descending order. |
4225 | Osvježava prikazane informacije. | Refreshes the displayed information. |
4226 | Iz datoteke uvozi posjetnicu (vCard). | Imports a Business Card (vCard) from a file. |
4227 | Posjetnicu izvozi u datoteku. | Exports a Business Card to a file. |
4228 | Uvozi drugi Adresar. | Imports another Address Book. |
4229 | Prikazuje sadržaj datoteke pomoći za kontakte. | Displays help file contents for Contacts. |
4230 | Nepoznato. | Unknown. |
4235 | Adrese internetske e-pošte moraju sadržavati samo ASCII znakove. | Internet e-mail addresses must contain only ASCII characters. |
4236 | Nađeno je nekoliko odgovarajućih stavki na " %1 ". | Several matches were found on ' %1 '. |
4238 | Odabir datoteke digitalnog ID-a za uvoz | Select digital ID file to import |
4239 | Navedite naziv datoteke digitalnog ID-a | Specify digital ID file name |
4241 | Pretraživanje imeničkog servisa "%1". Može potrajati nekoliko sekundi. Pričekajte... |
Searching directory service '%1'. This may take a few seconds. Please wait .... |
4242 | Puno ime: | Full Name: |
4243 | Poslovna titula: | Job Title: |
4245 | Mjesto ureda: | Office Location: |
4246 | Naziv tvrtke: | Company Name: |
4247 | Službeni telefon: | Business Phone: |
4248 | Poslovni faks: | Business Fax: |
4250 | Kućni telefon: | Home Phone: |
4251 | Kućni faks: | Home Fax: |
4253 | Poslovna web-stranica: | Business Web Page: |
4254 | Osobna web-stranica: | Personal Web Page: |
4255 | Bilješke: | Notes: |
4256 | E-pošta: | E-mail: |
4257 | Kućna adresa: | Home Address: |
4258 | Službena adresa: | Business Address: |
4259 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4260 | Naziv grupe: | Group Name: |
4261 | Članovi grupe: | Group Members: |
4262 | Dokument kontakata | Contacts Document |
4263 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4264 | Posl. 1: | Bus: |
4265 | Posl. faks: | Bus Fax: |
4267 | Ispis... | Printing ... |
4268 | (Ništa) | (None) |
4269 | Nije moguće zaustaviti ispis ! | Unable to stop the print job ! |
4270 | Ispis stranice %d... | Printing page %d ... |
4271 | Oblikovanje " %1 "... | Formatting ' %1 ' ... |
4272 | %d stavki | %d items |
4273 | Odabrali ste dodavanje jednog ili više unosa imeničkog servisa u ovu grupu. Ti će se unosi imeničkog servisa dodati u kontakte prije dodavanje u ovu grupu. |
You have chosen to add one or more directory service entries to this group. These directory service entries will be added to Contacts prior to adding them to this group. |
4274 | Želite li prekinuti dodavanje preostalih odabranih unosa imeničkog servisa u kontakte? | Do you want to cancel adding the remaining selected directory service entries to your Contacts? |
4275 | Ovaj postupak nije moguće dovršiti zbog nedovoljno diskovnog prostora. Oslobodite nešto diskovnog prostora, a zatim za ponovni pokušaj kliknite "U redu". |
Unable to complete this operation due to insufficient disk space. Please free some disk space and click OK to try again. |
4278 | Uvozi datoteku adresara (.wab). | Imports an Address Book (.wab) file. |
4280 | Segoe UI | Segoe UI |
4282 | Traženje osoba - (broj pronađenih stavki: %d) | Find People - (%d entries found) |
4287 | Izvozi u drugi adresar ili datoteku. | Exports to another Address Book or file. |
4288 | &Odabir | Selec&t |
4291 | Pojavila se pogreška prilikom pokušaja poziva zadanog programa e-pošte. | An error occurred while attempting to invoke the default e-mail program. |
4293 | Općenito | General |
4294 | Uklanja unose iz grupe ili briše unose iz kontakata | Removes entries from group or deletes entries from Contacts |
4295 | Jeste li sigurni da želite ukloniti odabranu grupu iz kontakata? (Članovi grupe neće biti izbrisani iz kontakata). |
Are you sure you want to remove the selected group from your Contacts? (The group members will not be deleted from your Contacts). |
4296 | Pojavila se pogreška prilikom pokušaja uklanjanja odabrane grupe. | An error occurred while attempting to remove the selected group. |
4297 | Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrane stavke samo iz ove grupe? (Odabrane stavke neće biti izbrisane iz kontakata). |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group only? (The selected item(s) will not be deleted from your Contacts). |
4298 | Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrane stavke iz ove grupe i trajno ih izbrisati iz kontakata? |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group and permanently delete them from your Contacts? |
4299 | Ispisuje informacije iz kontakata. | Prints information from your Contacts. |
4300 | Prikazuje informacije o autorskom pravu i verziji. | Displays copyright and version information. |
4301 | Prikazuje ili skriva popise grupa. | Displays or hides the groups list. |
4302 | (Zadani poslužitelj) | (Default Server) |
4303 | (Poslužitelj za sigurnosne kopije) | (Backup Server) |
4304 | Konferencija | Conferencing |
4305 | Pokreće sesiju poziva internetske sjednice. | Starts an Internet Call session. |
4306 | [Ništa - digitalni ID-ovi bez pridruženih adresa e-pošte] | [None - digital IDs without associated E-mail addresses] |
4307 | Digitalni ID koji pokušavate uvesti izdan je kontaktu: Naziv: "%1" Adresa e-pošte: "%2". Trenutni kontakt nema tu adresu e-pošte "%2". Želite li dodati "%2" popisu adresa e-pošte ovog kontakta? Odaberite DA za dodavanje adrese e-pošte i uvoz ovog digitalnog ID-a. Odaberite NE za uvoz ovog digitalnog ID-a bez dodavanja adrese e-pošte. Odaberite ODUSTANI za prekid uvoza ovog digitalnog ID-a. |
The digital ID you are trying to import has been issued to: Name: '%1' E-mail Address: '%2'. The current contact does not have this e-mail address '%2'. Would you like to add '%2' to the list of e-mail addresses for this contact ? Select YES to add the e-mail address and import this digital ID. Select NO to import this digital ID without adding the e-mail address. Select CANCEL to cancel importing this digital ID. |
4308 | Digitalni ID koji pokušavate uvesti već je pridružen ovom kontaktu. | The digital ID you are trying to import has already been associated with this contact. |
4310 | Nije moguće pozvati ili prikazati svojstva za odabranu stavku. | The properties for the selected entry could not be retrieved or displayed. |
4311 | Odaberite oboje: i konferencijsku e-poštu i konferencijski imenički poslužitelj. |
Please specify both a Conferencing E-mail and a Conferencing Directory Server. |
4312 | Nekoliko unosa imeničkog servisa nije se moglo ispravo dohvatiti. Ti unosi nisu dodani u kontakte. | One or more directory service entries could not be properly retrieved. These entries were not added to your Contacts. |
4313 | Yahoo | Yahoo |
4315 | Traženje osoba - Povezivanje s imeničkim servisom... | Find People - Connecting to directory service ... |
4316 | 1 | 1 |
4317 | Meni | Me |
4318 | Nije navedeno | Unspecified |
4319 | Žensko | Female |
4320 | Muško | Male |
4321 | Ova promjena neće imati učinka dok ne zatvorite i ponovno pokrenete Windows kontakte (kao i druge aplikacije koje koriste Windows kontakti). |
This change will not take effect until you close down and restart Windows Contacts (as well as any other applications currently using Windows Contacts). |
4322 | U odabranoj mapi nema stavki koje zadovoljavaju vaše kriterije pretraživanja. | There are no entries in the selected folder that match your search criteria. |
4323 | Osobe | People |
4324 | Dodatno | Advanced |
4325 | sadrži | contains |
4326 | Jednako je | is |
4327 | počinje s | starts with |
4328 | završava sa | ends with |
4329 | zvuči kao | sounds like |
4344 | Tvrtka ili ustanova | Organization |
4401 | I %1 %2 %3 | And %1 %2 %3 |
4403 | Stvara novu mapu. | Creates a new folder. |
4404 | Navedite naziv ove mape. | Please specify a name for this folder. |
4405 | Umeće navedenu stavku. | Pastes the selected entry. |
4406 | Jeste li sigurni da želite u potpunosti izbrisati odabranu mapu i sav sadržaj iz kontakata? Ova se akcija ne može poništiti. |
Are you sure you want to completely delete the selected folder and all its contents from Contacts? This action cannot be undone. |
4407 | Pojavila se pogreška prilikom pokušaja brisanja mape. | An error occurred while attempting to delete the folder. |
4410 | Poslužitelj | Server |
4411 | Adresa | Address |
4412 | Stvori sam&o za grupe | Create for Group &Only |
4413 | &Primijeni promjene | A&pply Changes |
4414 | Kontakti nisu mogli pronaći klijenta e-pošte kojega bi mogli pozvati. Kontakti za slanje pošte koristi Simple MAPI protokol. Ako vaš klijent e-pošte nudi mogućnost rukovanja Simple MAPI pozivima, uključite je iz klijenta e-pošte i zatim pokušajte ponovno. |
Contacts could not locate an e-mail client that it could invoke. Contacts uses the Simple MAPI protocol to send mail. If your e-mail client provides an option to let it handle Simple MAPI calls, please turn on this option from the e-mail client and then try again. |
4415 | Kontakti moraju imati konferencijske informacije kako bi mogli ostvariti internetski poziv. |
Contacts must have conferencing information in order to place an internet call. |
4416 | Sažetak | Summary |
4417 | Odabir datoteke kontakata za uvoz | Select Contacts File to Import from |
4418 | Stavka s tim nazivom već postoji u kontaktima. Navedite jedinstveni naziv ove stavke. |
An entry with this name already exists in your Contacts. Please specify a unique name for this entry. |
4419 | Uvoz... | Importing... |
4420 | Uvoz " %1 "... | Importing ' %1 ' ... |
4421 | Tijekom uvoza dogodila se pogreška. Uvoz nije mogao biti dovršen. |
An error occurred during the import process. The import process could not be completed. |
4422 | Kontakti su uvezeni s prethodnih mjesta i oblika u mapu "Windows kontakti". | Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. |
4423 | Kontakti su uvezeni s prethodnih mjesta i oblika u mapu "Windows kontakti". neke se stavke nisu mogle uvesti. |
Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. Some entries could not be imported. |
4424 | Obrada uvezenih stavki... | Processing imported entries... |
4425 | Kontakti koji pripadaju %1 | %1's Contacts |
4426 | Svi kontakti | All Contacts |
4427 | Ova stavka ne može se izbrisati. | This item cannot be deleted. |
4428 | Dopušta stvaranje ili odabir kontakta koji predstavlja vaš internetski profil. | Allows you to create or select a contact to represent your Internet Profile. |
4429 | Neke od odabranih stavki nemaju adrese e-pošte. Želite li ipak poslati e-poštu ostalim stavkama? |
Some of the selected entries do not have e-mail addresses. Do you still want to send e-mail to the remaining entries? |
4430 | Nije moguće ostvariti poziv jer odabrana stavka ne sadrži nijednu informaciju potrebnu za poziv. |
Unable to place call because the selected entry does not contain any dialing information. |
4432 | Kuća: %1 | Home: %1 |
4433 | Posao: %1 | Business : %1 |
4434 | Drugi na poslu: %1 | Business Other: %1 |
4435 | Mobitel: %1 | Cell: %1 |
4436 | Radio telefon: %1 | Radio: %1 |
4437 | U automobilu: %1 | Car: %1 |
4438 | Ostalo: %1 | Other: %1 |
4439 | Dojavljivač: %1 | Pager: %1 |
4440 | Asistent: %1 | Assistant: %1 |
4441 | Drugi privatni: %1 | Home Other: %1 |
4442 | Tvrtka: %1 | Company: %1 |
4443 | Kućni faks: %1 | Home Fax: %1 |
4444 | Poslovni faks: %1 | Business Fax: %1 |
4445 | Ostvaruje telefonski poziv. | Places a Phone Call. |
4446 | Nema dostupnih telefonskih brojeva | No Phone Numbers Available |
4447 | Pojavila se pogreška prilikom pokušaja poziva. | An error occurred while attempting to make call. |
4448 | Pojavila se pogreška prilikom pokušaja prikaza svojstava poziva. | An error occurred while attempting to display dialing properties. |
4449 | Dostupne adresne informacije nisu dostatne za prikaz karte. Upišite neke dodatne adresne informacije. |
The available address information is insufficient for displaying a map. Please enter some additional address information. |
4450 | Zajednički kontakti | Shared Contacts |
4451 | IP telefon: %1 | IP Phone: %1 |
4452 | Windows kontakti - %1 | Windows Contacts - %1 |
4453 | Dopušta promjenu korisnika kontakata. | Allows you to change who is using Contacts. |
4454 | Dopušta prikaz sadržaja kontakata za sve identitete. | Allows you to view Contacts contents for all identities. |
4456 | 600 | 600 |
4457 | Pojedinosti grupe kontakata | Contact Group Details |
4458 | Ime i e-pošta | Name and E-mail |
4460 | Novo dijete | New Child |
4461 | MMMM dd | MMMM dd |
4462 | Izvozi kontakte u datoteku novog adresara (.wab). | Exports contacts to a new Address Book (.wab) file. |
4463 | Odabir datoteke kontakata za izvoz | Select Contacts File to Export to |
4464 | Kontakti su uspješno izvezeni u "%1" |
Your Contacts has been successfully exported to '%1' |
4465 | Tijekom izvoza dogodila se pogreška. Izvoz nije mogao biti dovršen. |
An error occurred during the export process. The export process could not be completed. |
4466 | Ak&cija | &Action |
4467 | Po&šalji kontakt | S&end Contact |
4468 | Postavi kao &moj kontakt | Set As M&y Contact |
4469 | &Pošalji e-poštu | Send &E-mail |
4470 | Pošalji poš&tu primatelju... | Send E-mail &To... |
4471 | Na&zovi ovaj kontakt... | Ca&ll This Contact... |
4473 | Odaberite akciju koja će se izvesti nad odabranim kontaktima. | Select an action to perform on the selected contacts. |
4474 | Pošalji odabrane kontakte kao VCF datoteku. | Send the selected contact as a VCF file. |
4475 | Označi ovaj kontakt kao kontakt koji sadrži vlastite informacije. | Designate this contact as containing your own contact information. |
4476 | Sastavite novu poruku e-pošte za ovaj kontakt. | Compose a new e-mail message to this contact. |
4477 | Odaberite adresu e-pošte koja će se koristiti za stvaranje nove poruke e-pošte ovom kontaktu. | Select which e-mail address to use for composing a new e-mail message to this contact. |
4478 | Nazovi primarni broj telefona kontakta pomoću modema. | Dial this contact's primary phone number using your modem. |
4479 | Pošalji na preferiranu adresu e-pošte kontakta. | Send to the contact's preferred e-mail address. |
4480 | Uvezi WAB datoteku | Import WAB file |
4481 | Uvest ćete kontakte Windowsovog adresara. | You are about to import Windows Address Book contacts. |
4483 | Odustani | Cancel |
4484 | Članovi: | Members: |
4485 | Ovo sa&m ja | This &Is Me |
4486 | %s %u | %s %u |
4501 | Zaslonsko ime | Display Name |
4508 | Matična država ili pokrajina | Home State or Province |
4512 | Službena adresa: ulica | Work Street |
4513 | Službena adresa: grad | Work City |
4514 | Službena adresa: država ili pokrajina | Work State or Province |
4515 | Službena adresa: poštanski broj | Work Postal Code |
4516 | Službena adresa: zemlja ili regija | Work Country/Region |
4522 | Drugi telefon | Other Phone |
4523 | Rođendan | Birthday |
4550 | Odabrano je više stavki | Multiple Items Selected |
4551 | Nadimak %d | Nickname%d |
4552 | Povezivanje s Hotmailovim poslužiteljem... | Connecting to Hotmail server... |
4553 | Sinkroniziranje kontakata. Broj preostalih kontakata: %ld. | Synchronizing contacts. %ld remaining. |
4554 | Obrada %ld konflikata... | Processing %ld conflicts... |
4555 | Ažuriranje konflikata... | Updating conflicts... |
4556 | Polje | Field |
4557 | Informacije o kontaktu | Contacts Information |
4558 | Informacije o Hotmailu | Hotmail Information |
4559 | Prikupljanje informacija o kontaktima... | Gathering information about your contacts... |
4560 | Zadrži | Keep |
4561 | Preskoči | Skip |
4562 | Zamijeni | Replace |
4563 | Neki kontakti nisu sinkronizirani zbog pogrešaka u komuniciranju s poslužiteljem.
Pokušajte ponovno završiti sinkronizaciju kontakata. |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. |
4564 | Sinkronizacijska pogreška | Synchronization Error |
4565 | Neki kontakti nisu sinkronizirani zbog pogrešaka u komuniciranju s poslužiteljem.
Pokušajte ponovno završiti sinkronizaciju kontakata. (Pogreška %08lx) |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. (Error %08lx) |
4566 | Neki podaci kontakta nisu mogli biti spremljeni na poslužitelj jer ste premašili dodijeljeni prostor na poslužitelju. Mjesta možete napraviti tako da pokušate izbrisati nepotrebne poruke i kontakte | Some contact data could not be saved on the server because you have exceeded your storage limit on the server. To make space, try deleting unneeded messages and contacts |
4567 | Ovaj HTTP poslužitelj ne podržava sinkroniziranje kontakata. | This HTTP server does not support synchronizing contacts. |
4568 | Niste spojeni s Internetom. Spojite se s Internetom, a zatim ponovno pokušajte sinkroniziranje. | You are not connected to the Internet. Please connect to the Internet, then try synchronizing again. |
4569 | Odabrali ste mogućnost "Izvanmrežni rad" u Windows Mailu ili Internet Exploreru. Provjerite da li je poništena oznaka izbornika "Izvanmrežni rad" i pokušajte ponovno sinkronizirati. | You have selected the Work Offline option in Windows Mail or Internet Explorer. Please make sure that the Work Offline menu item is unchecked and try synchronizing again. |
4570 | Sinkroniziranje grupa | Synchronizing Groups |
4571 | Sinkroniziranje kontakata | Synchronizing Contacts |
4601 | WAB datoteka | WAB file |
4602 | Datoteka kontakta | Contact file |
4603 | Grupna datoteka | Group file |
4604 | VCard datoteka | VCard file |
4605 | Datoteka certifikata | Certificate file |
4606 | Windows kontakti dopuštaju pohranjivanje adresa e-pošte i drugih informacija o osobama i tvrtkama. | Windows Contacts allows you to store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
4607 | VeriSign internetski imenički servis | VeriSign Internet Directory Service |
4608 | Aktivni imenik | Active Directory |
4614 | %s je uvezen u mapu "Windows kontakti". | %s has been imported to your Windows Contacts folder. |
4615 | %s je sada postavljen kao osobni kontakt. | %s is now set as your personal contact. |
4616 | Što mogu napraviti s osobnim kontaktom? | What can I do with my personal contact? |
4617 | Windows kontakti pridružuju sliku u osobnom kontaktu s korisničkom slikom Windows računa. | Windows Contacts associates the picture in your personal contact with your Windows user account picture. |
4618 | Promijeni moju korisničku sliku za Windows račun u sliku ovog kontakta | Change my Windows user account picture to be the picture in this contact |
4619 | Promijeni sliku ovog kontakta u korisničku sliku Windows računa | Change the picture in this contact to be my Windows user account picture |
7201 | 239 | 239 |
7202 | Andora - (AD) | Andorra - (AD) |
7203 | Ujedinjeni Arapski Emirati - (AE) | United Arab Emirates - (AE) |
7204 | Afganistan - (AF) | Afghanistan - (AF) |
7205 | Antigva i Barbuda - (AG) | Antigua and Barbuda - (AG) |
7206 | Angvila - (AI) | Anguilla - (AI) |
7207 | Albanija - (AL) | Albania - (AL) |
7208 | Armenija - (AM) | Armenia - (AM) |
7209 | Nizozemski Antili - (AN) | Netherland Antilles - (AN) |
7210 | Angola - (AO) | Angola - (AO) |
7211 | Antarktika - (AQ) | Antarctica - (AQ) |
7212 | Argentina - (AR) | Argentina - (AR) |
7213 | Američka Samoa - (AS) | American Samoa - (AS) |
7214 | Austrija - (AT) | Austria - (AT) |
7215 | Australija - (AU) | Australia - (AU) |
7216 | Aruba - (AW) | Aruba - (AW) |
7217 | Azerbejdžan - (AZ) | Azerbaijan - (AZ) |
7218 | Bosna i Hercegovina - (BA) | Bosnia and Herzegovina - (BA) |
7219 | Barbados - (BB) | Barbados - (BB) |
7220 | Bangladeš - (BD) | Bangladesh - (BD) |
7221 | Belgija - (BE) | Belgium - (BE) |
7222 | Burkina Faso - (BF) | Burkina Faso - (BF) |
7223 | Bugarska - (BG) | Bulgaria - (BG) |
7224 | Bahrein - (BH) | Bahrain - (BH) |
7225 | Burundi - (BI) | Burundi - (BI) |
7226 | Benin - (BJ) | Benin - (BJ) |
7227 | Bermuda - (BM) | Bermuda - (BM) |
7228 | Brunei - (BN) | Brunei - (BN) |
7229 | Bolivija - (BO) | Bolivia - (BO) |
7230 | Brazil - (BR) | Brazil - (BR) |
7231 | Bahami - (BS) | Bahamas - (BS) |
7232 | Butan - (BT) | Bhutan - (BT) |
7233 | Bouvetov otok - (BV) | Bouvet Island - (BV) |
7234 | Bocvana - (BW) | Botswana - (BW) |
7235 | Bjelarus - (BY) | Belarus - (BY) |
7236 | Belize - (BZ) | Belize - (BZ) |
7237 | Kanada - (CA) | Canada - (CA) |
7238 | Kokosovi otoci - (CC) | Cocos (Keeling) Isl. - (CC) |
7239 | Centralnoafrička Republika - (CF) | Central African Rep. - (CF) |
7240 | Kongo (DRK) - (CG) | Congo - (CG) |
7241 | Švicarska - (CH) | Switzerland - (CH) |
7242 | Côte d'Ivoire - (CI) | Cote d'Ivoire - (CI) |
7243 | Kukovi otoci - (CK) | Cook Islands - (CK) |
7244 | Čile - (CL) | Chile - (CL) |
7245 | Kamerun - (CM) | Cameroon - (CM) |
7246 | Kina - (CN) | China - (CN) |
7247 | Kolumbija - (CO) | Colombia - (CO) |
7248 | Kostarika - (CR) | Costa Rica - (CR) |
7250 | Kuba - (CU) | Cuba - (CU) |
7251 | Cape Verde - (CV) | Cabo Verde - (CV) |
7252 | Božićni otok - (CX) | Christmas Island - (CX) |
7253 | Cipar - (CY) | Cyprus - (CY) |
7254 | Češka Republika - (CZ) | Czech Republic - (CZ) |
7255 | Njemačka - (DE) | Germany - (DE) |
7256 | Džibuti - (DJ) | Djibouti - (DJ) |
7257 | Danska - (DK) | Denmark - (DK) |
7258 | Dominika - (DM) | Dominica - (DM) |
7259 | Dominikanska Republika - (DO) | Dominican Republic - (DO) |
7260 | Alžir - (DZ) | Algeria - (DZ) |
7261 | Ekvador - (EC) | Ecuador - (EC) |
7262 | Estonija - (EE) | Estonia - (EE) |
7263 | Egipat - (EG) | Egypt - (EG) |
7265 | Španjolska - (ES) | Spain - (ES) |
7266 | Etiopija - (ET) | Ethiopia - (ET) |
7267 | Finska - (FI) | Finland - (FI) |
7268 | Fidži - (FJ) | Fiji Islands - (FJ) |
7269 | Falklandsko otočje (Malvinsko otočje) | Falkland Is. (Islas Malvinas) - (FK) |
7270 | Mikronezija - (FM) | Micronesia - (FM) |
7271 | Farski otoci - (FO) | Faroe Islands - (FO) |
7272 | Francuska - (FR) | France - (FR) |
7273 | Francuska, metropolitanska - (FX) | France, Metropolitan - (FX) |
7274 | Gabon - (GA) | Gabon - (GA) |
7276 | Grenada - (GD) | Grenada - (GD) |
7277 | Gruzija - (GE) | Georgia - (GE) |
7278 | Gana - (GH) | Ghana - (GH) |
7279 | Gibraltar - (GI) | Gibraltar - (GI) |
7280 | Grenland - (GL) | Greenland - (GL) |
7281 | Gvadelupe - (GP) | Guadeloupe - (GP) |
7282 | Ekvatorijalna Gvineja - (GQ) | Equatorial Guinea - (GQ) |
7283 | Gvajana - (GF) | Guyana - (GF) |
7284 | Gambija - (GM) | Gambia - (GM) |
7285 | Gvineja - (GN) | Guinea - (GN) |
7286 | Grčka - (GR) | Greece - (GR) |
7287 | Gvatemala - (GT) | Guatemala - (GT) |
7288 | Guam (US) - (GU) | Guam (US) - (GU) |
7289 | Gvineja Bisao - (GW) | Guinea Bissau - (GW) |
7290 | Gvajana - (GY) | Guyana - (GY) |
7291 | Posebna upravna jedinica Hong Kong - (HK) | Hong Kong S.A.R. - (HK) |
7292 | Heardov otok i McDonaldovi otoci - (HM) | Heard & McDonald Isl. - (HM) |
7293 | Honduras - (HN) | Honduras - (HN) |
7294 | Hrvatska - (HR) | Croatia - (HR) |
7295 | Haiti - (HT) | Haiti - (HT) |
7296 | Mađarska - (HU) | Hungary - (HU) |
7297 | Indonezija - (ID) | Indonesia - (ID) |
7298 | Irska - (IE) | Ireland - (IE) |
7299 | Izrael - (IL) | Israel - (IL) |
7300 | Indija - (IN) | India - (IN) |
7301 | Teritorij Britanskog Indijskog oceana - (IO) | British Indian O. Terr. - (IO) |
7302 | Irak - (IQ) | Iraq - (IQ) |
7303 | Iran - (IR) | Iran - (IR) |
7304 | Island - (IS) | Iceland - (IS) |
7305 | Italija - (IT) | Italy - (IT) |
7306 | Jamajka - (JM) | Jamaica - (JM) |
7307 | Jordan - (JO) | Jordan - (JO) |
7308 | Japan - (JP) | Japan - (JP) |
7309 | Kenija - (KE) | Kenya - (KE) |
7310 | Kirgistan - (KG) | Kyrgyzstan - (KG) |
7311 | Kambodža - (KH) | Cambodia - (KH) |
7312 | Kiribati - (KI) | Kiribati - (KI) |
7313 | Komori - (KM) | Comoros - (KM) |
7314 | Sv. Kitts i Nevis - (AI) | St. Kitts and Nevis - (AI) |
7315 | Sjeverna Koreja - (KP) | Korea, North - (KP) |
7316 | Koreja - (KR) | Korea - (KR) |
7317 | Kuvajt - (KW) | Kuwait - (KW) |
7318 | Kajmanski otoci - (KY) | Cayman Islands - (KY) |
7319 | Kazahstan - (KZ) | Kazakhstan - (KZ) |
7320 | Laos - (LA) | Laos - (LA) |
7321 | Libanon - (LB) | Lebanon - (LB) |
7322 | Sv. Lucija - (LC) | St. Lucia - (LC) |
7323 | Lihtenštajn - (LI) | Liechtenstein - (LI) |
7324 | Šri Lanka - (LK) | Sri Lanka - (LK) |
7325 | Liberija - (LR) | Liberia - (LR) |
7326 | Lesoto - (LS) | Lesotho - (LS) |
7327 | Litva - (LT) | Lithuania - (LT) |
7328 | Luksemburg - (LU) | Luxembourg - (LU) |
7329 | Latvija - (LV) | Latvia - (LV) |
7330 | Libija - (LY) | Libya - (LY) |
7331 | Maroko - (MA) | Morocco - (MA) |
7332 | Monako - (MC) | Monaco - (MC) |
7333 | Moldova - (MD) | Moldova - (MD) |
7334 | Madagaskar - (MG) | Madagascar - (MG) |
7335 | Maršalovi otoci - (MH) | Marshall Islands - (MH) |
7336 | Mali - (ML) | Mali - (ML) |
7337 | Mijanmar - (MM) | Myanmar - (MM) |
7338 | Mongolija - (MN) | Mongolia - (MN) |
7339 | Posebna upravna jedinica Makao - (MO) | Macao S.A.R. - (MO) |
7340 | Sjeverni Marijanski otoci - (MP) | Northern Mariana Isl. - (MP) |
7341 | Martinik - (MQ) | Martinique - (MQ) |
7342 | Mauritanija - (MR) | Mauritania - (MR) |
7343 | Montserrat - (MS) | Montserrat - (MS) |
7344 | Malta - (MT) | Malta - (MT) |
7345 | Mauricijus - (MU) | Mauritius - (MU) |
7346 | Maldivi - (MV) | Maldives - (MV) |
7347 | Malavi - (MW) | Malawi - (MW) |
7348 | Meksiko - (MX) | Mexico - (MX) |
7349 | Malezija - (MY) | Malaysia - (MY) |
7350 | Mozambik - (MZ) | Mozambique - (MZ) |
7351 | Namibija - (NA) | Namibia - (NA) |
7352 | Nova Kaledonija - (NC) | New Caledonia - (NC) |
7353 | Niger - (NE) | Niger - (NE) |
7354 | Norfolk - (NF) | Norfolk Island - (NF) |
7355 | Nigerija - (NG) | Nigeria - (NG) |
7356 | Nikaragva - (NI) | Nicaragua - (NI) |
7357 | Nizozemska - (NL) | Netherlands - (NL) |
7358 | Norveška - (NO) | Norway - (NO) |
7359 | Nepal - (NP) | Nepal - (NP) |
7360 | Nauru - (NR) | Nauru - (NR) |
7362 | Niue - (NU) | Niue - (NU) |
7363 | Novi Zeland - (NZ) | New Zealand - (NZ) |
7364 | Oman - (OM) | Oman - (OM) |
7365 | Panama - (PA) | Panama - (PA) |
7366 | Peru - (PE) | Peru - (PE) |
7367 | Polinezija - (PF) | Polynesia - (PF) |
7368 | Papua Nova Gvineja - (PG) | Papua New Guinea - (PG) |
7369 | Filipini - (PH) | Philippines - (PH) |
7370 | Pakistan - (PK) | Pakistan - (PK) |
7371 | Poljska - (PL) | Poland - (PL) |
7372 | Sv. Pierre i Miquelon - (PM) | St. Pierre & Miquelon - (PM) |
7373 | Pitkairn - (PN) | Pitcairn Islands - (PN) |
7374 | Portugal - (PT) | Portugal - (PT) |
7375 | Portoriko - (PR) | Puerto Rico - (PR) |
7376 | Palau - (PW) | Palau - (PW) |
7377 | Paragvaj - (PY) | Paraguay - (PY) |
7378 | Katar - (QA) | Qatar - (QA) |
7379 | Reunion - (RE) | Reunion - (RE) |
7380 | Rumunjska - (RO) | Romania - (RO) |
7381 | Rusija - (RU) | Russia - (RU) |
7382 | Ruanda - (RW) | Rwanda - (RW) |
7383 | Saudijska Arabija - (SA) | Saudi Arabia - (SA) |
7384 | Solomonovi otoci - (SB) | Solomon Islands - (SB) |
7385 | Sejšeli - (SC) | Seychelles - (SC) |
7386 | Sudan - (SD) | Sudan - (SD) |
7387 | Švedska - (SE) | Sweden - (SE) |
7388 | Singapur - (SG) | Singapore - (SG) |
7389 | Sv. Helena - (SH) | St. Helena - (SH) |
7390 | Slovenija - (SI) | Slovenia - (SI) |
7391 | Svalbard i Jan Mayen - (SJ) | Svalbard and Jan Mayen - (SJ) |
7392 | Slovačka - (SK) | Slovakia - (SK) |
7393 | Sijera Leone - (SL) | Sierra Leone - (SL) |
7394 | San Marino - (SM) | San Marino - (SM) |
7395 | Senegal - (SN) | Senegal - (SN) |
7396 | Somalija - (SO) | Somalia - (SO) |
7397 | Surinam - (SR) | Suriname - (SR) |
7398 | Sao Tome i Principe - (ST) | São Tomé and Príncipe - (ST) |
7400 | Salvador - (SV) | El Salvador - (SV) |
7401 | Sirija - (SY) | Syria - (SY) |
7402 | Svazilend - (SZ) | Swaziland - (SZ) |
7403 | Turks i Caicosovi otoci - (TC) | Turks & Caicos Islands - (TC) |
7404 | Čad - (TD) | Chad - (TD) |
7405 | Francuske južne zemlje - (TF) | French Southern Lands - (TF) |
7406 | Togo - (TG) | Togo - (TG) |
7407 | Tajland - (TH) | Thailand - (TH) |
7408 | Tadžikistan - (TJ) | Tajikistan - (TJ) |
7409 | Tokelau - (TK) | Tokelau - (TK) |
7410 | Turkmenistan - (TM) | Turkmenistan - (TM) |
7411 | Tunis - (TN) | Tunisia - (TN) |
7412 | Tonga - (TO) | Tonga - (TO) |
7413 | Istočni Timor - (TP) | East Timor - (TP) |
7414 | Turska - (TR) | Turkey - (TR) |
7415 | Trinidad i Tobago - (TT) | Trinidad & Tobago - (TT) |
7416 | Tuvalu - (TV) | Tuvalu - (TV) |
7417 | Tajvan - (TW) | Taiwan - (TW) |
7418 | Tanzanija - (TZ) | Tanzania - (TZ) |
7419 | Ukrajina - (UA) | Ukraine - (UA) |
7420 | Uganda - (UG) | Uganda - (UG) |
7421 | Ujedinjeno Kraljevstvo - (UK) | United Kingdom - (UK) |
7422 | Manji vanjski otoci Sjedinjenih Država - (UM) | US Minor Outlying Is. - (UM) |
7423 | Sjedinjene Države - (US) | United States - (US) |
7424 | Urugvaj - (UY) | Uruguay - (UY) |
7425 | Uzbekistan - (UZ) | Uzbekistan - (UZ) |
7426 | Vatikan - (VA) | Vatican City - (VA) |
7427 | Sv. Vincent i Grenadini - (VC) | St.Vincent & Grenadines - (VC) |
7428 | Venecuela - (VE) | Venezuela - (VE) |
7429 | Britanski Djevičanski otoci - (VG) | Virgin Islands, British - (VG) |
7430 | Djevičanski otoci - (VI) | Virgin Islands - (VI) |
7431 | Vijetnam - (VN) | Viet Nam - (VN) |
7432 | Vanuatu - (VU) | Vanuatu - (VU) |
7433 | Wallis i Futuna - (WF) | Wallis & Futuna Islands - (WF) |
7434 | Samoa - (WS) | Samoa - (WS) |
7435 | Jemen - (YE) | Yemen - (YE) |
7437 | Južnoafrička Republika - (ZA) | South Africa - (ZA) |
7438 | Zambija - (ZM) | Zambia - (ZM) |
7439 | Kongo (DRK) - (ZD) | Congo (DRC) - (ZD) |
7440 | Zimbabve - (ZW) | Zimbabwe - (ZW) |
9102 | Prepisati druge nedavne promjene u ovom kontaktu? | Overwrite other recent changes to this contact? |
9103 | Kontakt kojeg pokušavate spremiti izmijenjen je od otvaranja. Spremanje ovih promjena prepisat će druge nedavne promjene. | The contact you are trying to save was modified since you opened it. Saving these changes will overwrite the other recent changes. |
9104 | &Spremi | &Save |
9105 | &Ne spremaj | &Don't Save |
9107 | Promjene ovog kontakta nisu se mogle spremiti. | Changes to this contact could not be saved. |
9108 | Možda nemate dovoljno dozvola za promjenu ove datoteke ili je datoteka samo za čitanje. | You may not have sufficient permissions to change this file or it may be read-only. |
9109 | Dogodila se nepoznata pogreška za vrijeme spremanja promjena. | An unknown error occurred while attempting to save changes. |
9110 | Datoteku koristi drugi program. Ako se taj program zatvori, tada možete ponovno pokušati spremiti ovaj kontakt | This file is being used by another program. If that program closes then you can try again to save this contact |
9111 | Nije moguće otvoriti ovu grupu kontakata | Unable to open this contact group |
9112 | Grupe kontakata moraju biti otvorene unutar mape "Windows kontakti". Da biste koristili ovu grupu kontakata, premjestite ili kopirajte datoteku u mapu kontakata. | Contact groups must be opened within the Windows Contacts folder. To use this contact group, move or copy the file to your contacts folder. |
9113 | Spremiti ove informacije kao novi kontakt? | Save this information as a new contact? |
9114 | DAtoteka koja je učitala ovaj kontakt je premještena ili više ne postoji. Spremanje ovog kontakta rezultirat će spremanjem novog kontakta umjesto ažuriranja izvornih informacija. | The file that loaded this contact has been moved or no longer exists. Saving this contact will result in a new contact being saved, rather than updating the original information. |
9115 | Nije moguće stvoriti ovaj kontakt. | Unable to create this contact. |
9116 | Nije pristupačno mjesto gdje se trebao spremiti kontakt. | The location where this contact was to be saved is inaccessible. |
9117 | Nije moguće ažurirati osobni kontakt | Unable to update your personal contact |
9118 | Možete ponovno pokušati napraviti promjenu u kontaktu. | You can try to make this change again to your contact. |
10100 | Kontakti | Contacts |
10200 | Sadrži datoteke kontakata. | Contains Contact files. |
10203 | Kontakt | Contact |
24650 | Okno za čitanje kontakta | Contact Reading Pane |
24652 | Program e-pošte | E-mail program |
24653 | ID programa | ProgID |
24654 | Spol | Gender |
24658 | Datum stvaranja | Creation date |
24659 | ID-ovi kontakata | Contact IDs |
24660 | ID kontakta | Contact ID |
24661 | ID | ID |
24662 | Nazivi | Names |
24664 | Puno ime | Full name |
24665 | Fonetski | Phonetic |
24666 | Prefiks | Prefix |
24667 | Naslov | Title |
24671 | Generacija | Generation |
24672 | Sufiks | Suffix |
24674 | Radna mjesta | Positions held |
24675 | Položaj | Position |
24679 | Ured | Office |
24681 | Zanimanje | Profession |
24682 | Uloga | Role |
24684 | Osoba | Person |
24686 | Identifikator | Identifier |
24687 | Datumi | Dates |
24688 | Datum | Date |
24690 | Adrese e-pošte | E-mail addresses |
24693 | Vrsta adrese | Address type |
24694 | Certifikati | Certificates |
24695 | Certifikat | Certificate |
24697 | Ispis minijature | Thumb print |
24698 | Telefonski brojevi | Phone numbers |
24699 | Telefonski broj | Phone number |
24701 | Drugi broj | Alternate number |
24702 | Adrese | Addresses |
24704 | Oznaka otpreme | Shipping label |
24705 | Ulica | Street |
24706 | Grad | City |
24707 | Država | State or province |
24708 | Poštanski broj | Postal code |
24709 | Država/regija | Country/Region |
24710 | Poštanski pretinac | PO Box |
24711 | Proširena adresa | Extended address |
24712 | IM adrese | IM addresses |
24713 | Adresa za izravne poruke | IM address |
24715 | Pružatelj | Provider |
24716 | Web-mjesta | Websites |
24717 | Web-mjesto | Website |
24718 | URL | URL |
24719 | Slike | Pictures |
24720 | Slika | Picture |
24722 | Mjesto slike | Picture location |
24801 | Preferirano | Preferred |
24802 | Osobna | Personal |
24803 | Službena adresa | Business |
24807 | PCS | PCS |
24809 | Telefon u automobilu | Car |
24811 | TTY | TTY |
24812 | Faks | Fax |
24813 | Video | Video |
24814 | Modem | Modem |
24815 | BBS | BBS |
24816 | ISDN | ISDN |
24817 | Agent | Agent |
24818 | Domaće | Domestic |
24819 | Međunarodno | International |
24820 | Poštanski | Postal |
24821 | Parcela | Parcel |
24822 | Korisnička pločica | User tile |
24823 | Logotip | Logo |
24850 | Bračni drug/partner | Spouse/Partner |
24851 | Dijete | Child |
24852 | Upravitelj | Manager |
24853 | Pomoćnik | Assistant |
24855 | Obljetnica | Anniversary |
24856 | Društvena mreža | Social network |
24857 | Škola | School |
24858 | Popis želja | Wish list |
25101 | /POBox | /POBox |
25102 | /Street | /Street |
25103 | /Locality | /Locality |
25104 | /Region | /Region |
25105 | /PostalCode | /PostalCode |
25106 | /Country | /Country |
25301 | Windows kontakti ne mogu odrediti koja svojstva mogu biti prikazana za ovaj kontakt. | Windows Contacts was unable to determine what properties should be displayed for this contact. |
File Description: | Microsoft (R) Kontakti DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WAB32res.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava pridržana. |
Original Filename: | WAB32res.DLL.MUI |
Product Name: | Operacijski sustav Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41A, 1200 |