File name: | msident.dll.mui |
Size: | 12800 byte |
MD5: | 657ac505405604433aafd60e51789076 |
SHA1: | cc81bc711da66c6ee54f5548db5f7a60e8339cff |
SHA256: | c04219d5027a2b51a958682a1e86e8c66e1728f8d8cc7c6c8970b3b7513a1c45 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Croato-Serbian (Latin) | English |
---|---|---|
20005 | Lozinke koje ste upisali nisu jednake. Ponovno upišite lozinku i potvrdu. | The passwords you typed don't match. Please type and confirm the password again. |
20007 | Pogrešna lozinka | Password Error |
20010 | Lozinka koju ste upisali nije ispravna. | The password you typed is incorrect. |
20011 | Nova i potvrđena lozinka nisu jednake. Pokušajte ponovno. | The new and confirm passwords do not match. Try again. |
20012 | Jeste li sigurni da želite izbrisati %s? Brisanjem identiteta informacije u aplikacijama koje su svjesne identiteta mogu postati nepristupačne. Ovaj postupak ne može se opozvati. | Are you sure you want to delete %s? Deleting an identity may make information in identity-aware applications inaccessible. This operation cannot be undone. |
20013 | Prije brisanja identiteta potvrdite njegovu lozinku %s. | Confirm the password for identity %s before deleting the identity. |
20014 | Potvrdite lozinku prije isključivanja. | Confirm your password before it is turned off. |
20015 | Naziv identiteta već se koristi. Odaberite neki drugi. | Identity name is already in use. Choose another. |
20016 | Naziv identiteta se koristi | Identity Name In Use |
20017 | Trenutni identitet ne možete izbrisati. | You cannot delete the current identity. |
20018 | Identitet se ne može izbrisati | Can't Delete Identity |
20019 | Želite li sada prijeći na %s? | Do you want to switch to %s now? |
20020 | Identitet je dodan | Identity Added |
20021 | Promjena identiteta | Switch Identity |
20022 | Trenutno ste spojeni na internet. Želite li zadržati tekuću vezu za sljedećeg korisnika? | You are currently connected to the Internet. Do you want to keep the current connection for the next user? |
20023 | Morate upisati naziv identiteta | You must enter an identity name |
20024 | Nema naziva | Name Missing |
20025 | Glavni identitet | Main Identity |
20026 | Identities | Identities |
20027 | (zadano) | (Default) |
20028 | Zadani identitet | The default identity |
20029 | Pitaj me | Ask Me |
20030 | Utvrđivanje identiteta | Prompted for an identity |
20031 | Trenutni identitet nije mogao biti promijenjen jer jedna od aplikacija nije mogla obaviti prijelaz.
Prije ponovnog pokušaja zatvorite sve otvorene dijaloške okvire u drugim aplikacijama. |
The current identity could not be changed because one of the applications was unable to switch.
Close any open dialog boxes in other applications before trying again. |
20032 | Prekinuta je promjena identiteta | Identity Switch Cancelled |
20033 | Trenutni identitet nije mogao biti odjavljen jer nije bilo moguće zatvoriti jednu od vaših aplikacija. | The current identity could not be logged out because one of your applications was unable to quit. |
20034 | Morate potvrditi lozinku za identitet %s prije uređivanja njezinih svojstava. | You must confirm the password for identity %s before editing its properties. |
20035 | Prijava identiteta | Identity Login |
20037 | Svojstva identiteta | Identity Properties |
20038 | Novi identitet | New Identity |
20039 | Trenutni &identitet: %s | Current &identity: %s |
20040 | &Nema trenutnog identiteta | There is no current &identity |
20041 | Odjava trenutnog identiteta | Log Off Current Identity |
20042 | Jeste li sigurni da želite odjaviti trenutni identitet? | Are you sure you want to log off the current identity? |
20043 | Naziv identiteta ne može uključivati (zadano). Zadani identitet možete odrediti u dijaloškom okviru Upravljanje identitetima tako da odaberete identitet i kliknete Učini zadanim. | The identity name cannot include (Default). You can set the default identity in the Manage Identities dialog by selecting an identity and clicking Make Default. |
20044 | Problem s nazivom | Name Problem |
20045 | Druga aplikacija pokazuje dijaloški okvir Promjena identiteta ili Prijava identiteta. Za promjenu identiteta odaberite identitet u tom dijaloškom okviru. | Another application has the Switch Identities or Identity Login dialog showing. Choose an identity in that dialog to switch identities. |
20046 | Druga aplikacija pokazuje dijaloški okvir Promjena identiteta ili Prijava identiteta. Prije ponovnog pokretanja ove aplikacije odaberite identitet u tom dijaloškom okviru. | Another application has the Switch Identities or Identity Login dialog showing. Choose an identity in that dialog before launching this application again. |
20047 | Dolje odaberite naziv svog identiteta. Za dodavanje ili promjenu identiteta kliknite Upravljanje identitetima. | Select your identity name below. To add or modify an identity, click Manage Identities. |
20048 | Za promjenu identiteta dolje odaberite naziv. Za dodavanje ili promjenu identiteta, kliknite Upravljanje identitetima. | To switch identities, select the name below. To add or modify an identity, click Manage Identities. |
20049 | Windows ne može provjeriti lozinku ovog identiteta. Ovom identitetu možete pristupiti samo iz profila u kojem je stvoren. | Windows cannot validate the password for this identity. You can access this identity only from the profile in which it was created. |
File Description: | Microsoftov upravitelj identiteta |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSIDENT.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava pridržana. |
Original Filename: | MSIDENT.DLL.MUI |
Product Name: | Operacijski sustav Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41A, 1200 |