File name: | wincredui.dll.mui |
Size: | 11776 byte |
MD5: | 651ef4c7400c149d6ae30f9c05701ce2 |
SHA1: | f13f922aa8c270cfcd7d1f24f8278bf57d51d636 |
SHA256: | abda704b48f628ab48f41ff8058af2b198c69a7ad4aaa1b94772ff21876e7f5d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Danish | English |
---|---|---|
2001 | Eksempler: | Examples: |
2002 | Brugernavn brugernavn@domæne DOMÆNE\brugernavn |
User Name username@domain DOMAIN\username |
2003 | Caps Lock er slået til: | Caps Lock is on: |
2004 | Hvis du har Caps Lock slået til, kan du komme til at skrive adgangskoden forkert. Tryk på Caps Lock-tasten for at slå den fra, før du skriver adgangskoden. |
Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly. You should press Caps Lock to turn it off before entering your password. |
2005 | Det lykkedes ikke at logge på: | Logon unsuccessful: |
2006 | Windows kan ikke logge dig på. Kontrollér, at brugernavn og adgangskode er korrekt. |
Windows is unable to log you on. Be sure that your user name and password are correct. |
2007 | Windows kan ikke logge dig på. Kontrollér, at brugernavn og adgangskode er korrekt. Tryk på Caps Lock-tasten for at slå den fra, før du skriver adgangskoden. |
Windows is unable to log you on. Be sure that your user name and password are correct. You should press Caps Lock to turn it off before typing your password. |
2008 | Opret forbindelse til %s | Connect to %s |
2009 | Opret forbindelse til %s i %s | Connect to %s in %s |
2011 | Velkommen til %s | Welcome to %s |
2012 | Velkommen tilbage til %s | Welcome back to %s |
2013 | Opretter forbindelse til %s | Connecting to %s |
2014 | A&dgangskode: | &Password: |
2015 | &PIN: | &PIN: |
2016 | &Brugernavn: | &User name: |
2017 | &Certifikat: | &Certificate: |
2019 | Søger... | Searching... |
2027 | Chipkortet er indsat forkert: | The smart card is in backwards: |
2028 | Fjern kortet og indsæt det korrekt. |
Please remove the card and insert correctly. |
2029 | &Chipkort: | &Smart card: |
2030 | Forkert adgangskode: | Incorrect password: |
2031 | Du skrev den gamle adgangskode forkert. Skriv adgangskoden igen. |
You typed your old password incorrectly. Please type it again. |
2032 | Adgangskoderne svarer ikke til hinanden: | Passwords do not match: |
2033 | Den bekræftede adgangskode svarer ikke til den nye adgangskode, som du angav. Skriv adgangskoden igen. |
Your confirmation does not match the new password you typed. Please try again. |
2034 | Adgangskoden er ugyldig: | Password is invalid: |
2035 | Adgangskoden er for kort, eller den opfylder ikke de øvrige minimumkrav. Skriv en mere sikker adgangskode. |
Your password is too short or does not meet other minimum requirements. Please type a more secure password. |
2036 | &Husk adgangskoden | &Remember my password |
2051 | &Log mig på automatisk | &Sign me in automatically |
2052 | &Mailadresse: | &E-mail address: |
2056 | Det angivne brugernavn er det samme som brugernavnet, du loggede på med. Dette brugernavn er allerede blevet forsøgt. Der kan ikke findes en domænecontroller, som kan bekræfte brugernavnet. |
The user name you typed is the same as the user name you logged in with. That user name has already been tried. A domain controller cannot be found to verify that user name. |
2058 | Angiv hele adressen: | Type your full address: |
2059 | Eksempel: [email protected] | Example: [email protected] |
2061 | Fejl: | Problem: |
2062 | Adgangskoden er forkert. | The password information is not correct. |
2100 | Der findes ingen Hjælp til dette element. | There is no Help available for this item. |
2101 | Giver dig mulighed for at skrive eller vælge det brugernavn, som kræves af serveren. | Provides a space for you to type or select the user name that is required by the server. |
2102 | Giver dig mulighed for at skrive adgangskoden for den valgte bruger. | Provides a space for you to type the password of the selected user. |
2103 | Angiver, om brugernavn og adgangskode skal gemmes til senere genbrug. | Specifies whether the user name and password will be saved for future reuse. |
0x9C4 | Inkompatibelt chipkort%0 | Incompatible smart card%0 |
0x9C5 | Chipkort kunne ikke læses%0 | Unable to read smart card%0 |
0x9C6 | Der er ingen gyldige certifikater for denne anvendelse%0 | No certificates valid for this use%0 |
0x9C7 | Chipkort læses...%0 | Reading smart card...%0 |
0x9C8 | Fejl under læsning af chipkort%0 | Error reading smart card%0 |
0x9C9 | Læser %1!d!: %2!ws! | Reader %1!d!: %2!ws! |
0x9CA | Angiv det certifikat, du vil bruge. Vælg certifikatet på følgende liste: | Please enter the certificate you wish to use. Select from the following list: |
0x9CB | Intet kort%0 | No card%0 |
0x9CC | Anvender chipkortet i læseren %1!d!. Angiv pinkoden: %0 | Using the card in reader %1!d!. Enter the PIN: %0 |
0x9CD | Der blev ikke fundet nogen chipkortlæsere. | No smart card readers were found. |
0x9CE | Følgende fejl opstod på systemet under læsning af chipkortene: | The following errors occurred reading the smart cards on the system: |
0x9CF | på læseren %1!d!%0 | on reader %1!d!%0 |
0x9D0 | Læser chipkort...%0 | Reading smart cards...%0 |
0x9D1 | Skal denne adgangskode huskes? (%1!ws!/%2!ws!)%0 | Remember this password? (%1!ws!/%2!ws!)%0 |
0x9D2 | Skriv brugernavnet for '%1!ws!': %0 | Enter the user name for '%1!ws!': %0 |
0x9D3 | Vælg et læsernummer, der skal bruges til '%1!ws!': %0 | Choose a reader number to use for '%1!ws!': %0 |
0x9D4 | PIN:%0 | PIN:%0 |
0x9D5 | Der blev ikke fundet nogen chipkort for %1!ws! | No smart cards for %1!ws! were found |
0x9D6 | Angiv adgangskoden for '%1!ws!' for at tilslutte til '%2!ws!': %0 | Enter the password for '%1!ws!' to connect to '%2!ws!': %0 |
0x9D7 | Angiv adgangskoden for %1!ws!: %0 | Enter the password for %1!ws!: %0 |
0x9D8 | Angiv pinkoden for at tilslutte %1!ws! ved hjælp af et certifikat: %0 | Enter the pin to connect to %1!ws! using a certificate: %0 |
0x9D9 | Hvis du vil tilslutte %1!ws! til %2!ws!, skal du trykke på ENTER eller skrive et nyt brugernavn: %0 | To connect %1!ws! to %2!ws!, press ENTER, or type a new user name: %0 |
0x9DA | Ugyldigt brugernavn.Eksempler på gyldige brugernavne er \"brugernavn@domæne\" og \"domæne\\brugernavn\" | Invalid user name.Examples of valid user names are \"username@domain\" and \"domain\\username\". |
0x9DB | Der blev ikke angivet et brugernavn. | No username was entered. |
0x9DC | Der blev ikke valgt en læser. | No reader was chosen. |
0x9DD | Læsernummeret er ugyldigt. | That reader number is invalid. |
0x9DE | Der blev fundet mere end et chipkort for %1!ws! | More than one smart card for %1!ws! was found |
0x9DF | J%0 | Y%0 |
0x9E0 | N%0 | N%0 |
0x9E1 | Indsæt chipkort...%0 | Insert smart card...%0 |
0x9E2 | Certifikat%0 | Certificate%0 |
0x9E3 | Ugyldigt eller udløbet certifikat%0 | Invalid or expired certificate%0 |
0x9E4 | Ugyldigt brugernavn.Det brugernavn, du indtastede, er det samme som det brugernavn, du loggede på med.Dette brugernavn har allerede været prøvet. Der blev ikke fundet en domænecontroller,der kan bekræfte brugernavnet. | Invalid user name.The user name you typed is the same as the user name you logged in with.That user name has already been tried. A domain controller cannot befound to verify that user name. |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Oplysninger | Information |
File Description: | Intern brugergrænseflade til Legitimationsstyring |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wincredui.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. |
Original Filename: | wincredui.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows®-operativsystem |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x406, 1200 |