| File name: | choice.exe.mui |
| Size: | 14848 byte |
| MD5: | 64ee03c21a3873e61ee1b3476ad63a61 |
| SHA1: | 4ccb160b88a91ba1290e879baded83f0a81643d4 |
| SHA256: | 4b3c3bfb59d358507b8bd24533a6199838e8f4dd3aeac2c5144c9a569a5efb64 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
| In x64: | choice.exe Offre una scelta all'utente (32 bit) |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Italian | English |
|---|---|---|
| 1 | Sintassi non valida. Digitare "CHOICE /?" per informazioni sull'utilizzo. |
Invalid syntax. Type "CHOICE /?" for usage. |
| 2 | Sintassi non valida. /D può essere specificato soltanto
quando /T è stato specificato. Digitare "CHOICE /?" per informazioni sull'utilizzo. |
Invalid syntax. /D can only be specified when /T is specified. Type "CHOICE /?" for usage. |
| 3 | Sintassi non valida. Intervallo valido per /T è %d - %d. Digitare "CHOICE /?" per informazioni sull'utilizzo. |
Invalid syntax. Valid range for /T is %d - %d. Type "CHOICE /?" for usage. |
| 4 | Sintassi non valida. /D accetta soltanto caratteri singoli. Digitare "CHOICE /?" per informazioni sull'utilizzo. |
Invalid syntax. /D only accepts single character. Type "CHOICE /?" for usage. |
| 5 | Sintassi non valida. Impossibile trovare la scelta predefinita
tra le scelte specificate. Digitare "CHOICE /?" per informazioni sull'utilizzo. |
Invalid syntax. Default choice is not found in the specified choices. Type "CHOICE /?" for usage. |
| 6 | Sintassi non valida. /T può essere specificato soltanto
quando /D è stato specificato. Digitare "CHOICE /?" per informazioni sull'utilizzo. |
Invalid syntax. /T can be specified only when /D is specified. Type "CHOICE /?" for usage. |
| 7 | Digitare "CHOICE /?" per informazioni sull'utilizzo. |
Type "CHOICE /?" for usage. |
| 9 | L'elenco di scelte non può essere vuoto. |
List of choices cannot be empty. |
| 10 | Non sono consentite scelte duplicate. |
Duplicate choices are not allowed. |
| 11 | Scelta non valida. I caratteri consentiti sono: a-z, A-Z, 0-9 e
i valori ASCII compresi tra 128 e 254. |
Invalid choice. The valid choice characters are: a-z, A-Z, 0-9 and ASCII values of 128 to 254. |
| 12 | Il messaggio non può superare i 254 caratteri. |
Message cannot be more than 254 characters. |
| 13 | Le scelte specificate non sono accettabili. |
The specified choices are not acceptable. |
| 14 | Il fattore di timeout non può essere vuoto. |
The timeout factor cannot be empty. |
| 15 | Il fattore di timeout non è valido. |
The timeout factor is invalid. |
| 16 | ERRORE: il file è vuoto o non contiene scelte valide. |
ERROR: The file is either empty or does not contain the valid choices. |
| 17 | SN | YN |
| 18 | Impossibile convertire i caratteri in caratteri maiuscoli. |
The characters cannot be converted to upper case. |
| 19 | La scelta predefinita non può essere vuota. |
The default choice cannot be empty. |
| 50 | CHOICE [/C scelte] [/N] [/CS] [/T timeout /D scelta] [/M testo] |
CHOICE [/C choices] [/N] [/CS] [/T timeout /D choice] [/M text] |
| 51 | Descrizione: |
Description: |
| 52 | Questa utilità consente all'utente di selezionare un elemento da un elenco |
This tool allows users to select one item from a list |
| 53 | di scelte e restituisce l'indice della scelta selezionata. |
of choices and returns the index of the selected choice. |
| 56 | Elenco parametri: |
Parameter List: |
| 57 | /C scelte Specifica l'elenco delle scelte da creare. |
/C choices Specifies the list of choices to be created. |
| 58 | L'elenco predefinito è "YN". |
Default list is "YN". |
| 60 | /N Nasconde l'elenco delle scelte nel prompt. |
/N Hides the list of choices in the prompt. |
| 61 | Il messaggio prima che il prompt venga visualizzato |
The message before the prompt is displayed |
| 62 | e le scelte sono ancora abilitate. |
and the choices are still enabled. |
| 64 | /CS Abilita le scelte con distinzione tra maiuscole
e minuscole da selezionare. |
/CS Enables case-sensitive choices to be selected. |
| 65 | Per impostazione predefinita, l'utilità
non effettua alcuna distinzione tra maiuscole e minuscole. |
By default, the utility is case-insensitive. |
| 67 | /T timeout Il numero di secondi di sospensione
prima che venga |
/T timeout The number of seconds to pause before a default |
| 68 | effettuata una scelta predefinita. I valori
accettabili sono compresi tra 0 e 9999. |
choice is made. Acceptable values are from 0 to |
| 69 | Se è stato specificato 0, non ci sarà
sospensione e verrà selezionata la |
9999. If 0 is specified, there will be no pause |
| 70 | scelta predefinita. |
and the default choice is selected. |
| 72 | /D scelta Specifica la scelta predefinita dopo nnnn secondi. |
/D choice Specifies the default choice after nnnn seconds. |
| 73 | Il carattere deve essere compreso nell'insieme
di scelte specificate dall'opzione /C |
Character must be in the set of choices specified |
| 74 | e deve specificare nnnn con /T. |
by /C option and must also specify nnnn with /T. |
| 76 | /M testo Specifica il messaggio da visualizzare prima |
/M text Specifies the message to be displayed before |
| 77 | del prompt. Se non specificato, l'utilità |
the prompt. If not specified, the utility |
| 78 | visualizzerà soltanto un prompt. |
displays only a prompt. |
| 80 | /? Visualizza questo messaggio della Guida. |
/? Displays this help message. |
| 81 | NOTA: |
NOTE: |
| 82 | La variabile di ambiente ERRORLEVEL è impostata sull'indice |
The ERRORLEVEL environment variable is set to the index of the |
| 83 | del tasto selezionato dall'insieme di scelte. La prima scelta |
key that was selected from the set of choices. The first choice |
| 84 | in elenco restituisce un valore di 1, la seconda un valore di 2 così via. |
listed returns a value of 1, the second a value of 2, and so on. |
| 85 | Se l'utente preme un tasto che non è riconosciuto come scelta
valida, l'utilità emetterà un segnale acustico. |
If the user presses a key that is not a valid choice, the tool |
| 86 | Se l'utilità rileva una condizione di errore, restituirà |
sounds a warning beep. If tool detects an error condition, |
| 87 | un valore ERRORLEVEL di 255. Se l'utente preme CTRL+INTER o CTRL+C, |
it returns an ERRORLEVEL value of 255. If the user presses |
| 88 | l'utilità restituirà un valore ERRORLEVEL di 0. Quando si |
CTRL+BREAK or CTRL+C, the tool returns an ERRORLEVEL value |
| 89 | utilizzano i parametri ERRORLEVEL in un programma batch,
elencarli in ordinamento decrescente. |
of 0. When you use ERRORLEVEL parameters in a batch program, list |
| 92 | Esempi: |
Examples: |
| 93 | CHOICE /? |
CHOICE /? |
| 94 | CHOICE /C SNA /M "Premere S per Sì, N per No o A per Annulla." |
CHOICE /C YNC /M "Press Y for Yes, N for No or C for Cancel." |
| 95 | CHOICE /T 10 /C sna /CS /D s |
CHOICE /T 10 /C ync /CS /D y |
| 96 | CHOICE /C ab /M "Selezionare a per l'opzione 1 e b per l'opzione 2." |
CHOICE /C ab /M "Select a for option 1 and b for option 2." |
| 98 | CHOICE /C ab /N /M "Selezionare a per l'opzione 1 e b per l'opzione 2." |
CHOICE /C ab /N /M "Select a for option 1 and b for option 2." |
| 5001 | ERRORE: | ERROR: |
| 5002 | AVVISO: | WARNING: |
| 5003 | OPERAZIONE RIUSCITA: | SUCCESS: |
| 5004 | INFORMAZIONI: | INFO: |
| 5005 | N/D | N/A |
| 5501 | Digitare la password per %s: | Type the password for %s: |
| 5502 | Passaggio delle credenziali utente per la connessione locale. |
Passing the user credential for local connection. |
| 5503 | Sul sistema di destinazione deve essere in escuzione Windows XP
o versione successiva. |
The target system must be running Windows XP or above. |
| 5504 | Sul sistema remoto deve essere in esecuzione Windows 2000 o versione successiva. |
The remote system must be running Windows 2000 or above. |
| 5601 | Sintassi non valida. Il valore '%s' non è consentito per l'opzione '%s'. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed for '%s' option. %s |
| 5602 | Sintassi non valida. Specificare un valore numerico valido per '%s'. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for '%s'. %s |
| 5603 | Sintassi non valida. Specificare un valore di virgola mobile valido per '%s'. %s |
Invalid syntax. Specifiy valid floating point value for '%s'. %s |
| 5604 | Sintassi non valida. Opzione obbligatoria '-%s' mancante. %s |
Invalid syntax. Mandatory option '%s' is missing. %s |
| 5605 | Sintassi non valida. L'opzione '%s' non è consentita per un
numero di volte superiore a '%d'. %s |
Invalid syntax. '%s' option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
| 5607 | Opzione o argomento non valido - '%s'. %s |
Invalid argument/option - '%s'. %s |
| 5608 | Sintassi non valida. Argomento predefinito mancante. %s |
Invalid syntax. Default argument is missing. %s |
| 5609 | La lunghezza dell'argomento della riga di comando non deve
superare 255 caratteri. |
Length of the command line argument should not exceed 255 characters. |
| 5610 | Sintassi non valida. L'opzione predefinita non è consentita per
un numero di volte superiore a '%d'. %s |
Invalid syntax. Default option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
| 5611 | Sintassi non valida. È previsto un valore per '%s'. %s |
Invalid syntax. Value expected for '%s'. %s |
| 5612 | Sintassi non valida. Il valore '%s' non è consentito come argomento predefinito. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed as default argument. %s |
| 5613 | Digitare "%s /?" per informazioni sull'utilizzo. | Type "%s /?" for usage. |
| 5614 | Il valore per l'opzione "%s" non può essere vuoto. %s |
Value for '%s' option cannot be empty. %s |
| 5615 | Il valore per l'opzione predefinita non può essere vuoto. %s |
Value for default option cannot be empty. %s |
| 5616 | Sintassi non valida. Specificare un valore numerico valido per
l'opzione predefinita. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for default. %s |
| 5617 | Sintassi non valida. Specificare un valore di virgola mobile
valido per l'opzione predefinita. %s |
Invalid syntax. Specifiy valid floating point value for default. %s |
| 5618 | Il valore per l'opzione predefinita non può superare i %d caratteri. |
Value for default option cannot be more than %d character(s). |
| 5619 | Sintassi non valida. Impossibile specificare il valore con l'opzione "%s". %s |
Invalid syntax. Value cannot be specified with '%s' option. %s |
| 5620 | Il valore per l'opzione "%s" non può superare i %d caratteri. |
Value for '%s' option cannot be more than %d character(s). |
| File Description: | Offre una scelta all'utente |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | choice.exe |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
| Original Filename: | choice.exe.mui |
| Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x410, 1200 |