| File name: | prnntfy.dll.mui |
| Size: | 13824 byte |
| MD5: | 64aa808cdb7612eb6f0eef0c35ebe681 |
| SHA1: | 01ecc0ebf16dc41a2392830a0d1e8bdb9f83e1e1 |
| SHA256: | 8858ebde3fd0705461a0824afef63882e6436a365f704b4bd713980d8cee045a |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Norwegian (Bokml) | English |
|---|---|---|
| 100 | … | … |
| 101 | Dette dokumentet ble sendt til skriveren | This document was sent to the printer |
| 102 | Dokument: %1 Skriver: %2 Klokkeslett: %3 Totalt antall sider: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
| 103 | Skriveren er tom for papir | Printer out of paper |
| 104 | Skriveren %1 er tom for papir. | Printer ‘%1’ is out of paper. |
| 105 | Dette dokumentet ble ikke skrevet ut | This document failed to print |
| 107 | Skriverdør åpen | Printer door open |
| 108 | Døren på %1 er åpen. | The door on ‘%1’ is open. |
| 109 | Skriveren er i en feiltilstand | Printer in an error state |
| 110 | %1 er i en feiltilstand. | ‘%1’ is in an error state. |
| 111 | Skriveren er tom for toner/blekk | Printer out of toner/ink |
| 112 | %1 er tom for toner/blekk. | ‘%1’ is out of toner/ink. |
| 113 | Skriveren er ikke tilgjengelig | Printer not available |
| 114 | %1 er ikke tilgjengelig for utskrift. | ‘%1’ is not available for printing. |
| 115 | Skriveren er frakoblet | Printer offline |
| 116 | %1 er frakoblet. | ‘%1’ is offline. |
| 117 | Ikke nok minne på skriver | Printer out of memory |
| 118 | Det er ikke nok minne på %1. | ‘%1’ has run out of memory. |
| 119 | Skriverutskuffen er full | Printer output bin full |
| 120 | Utskuffen på %1 er full. | The output bin on ‘%1’ is full. |
| 121 | Papirstopp på skriver | Printer paper jam |
| 122 | Det har oppstått papirstopp på %1. | Paper is jammed in ‘%1’. |
| 124 | %1 er tom for papir. | ‘%1’ is out of paper. |
| 125 | Papirproblem på skriver | Printer paper problem |
| 126 | %1 har et papirproblem. | ‘%1’ has a paper problem. |
| 127 | Skriveren er stanset midlertidig | Printer paused |
| 128 | %1 er midlertidig stanset. | ‘%1’ is paused. |
| 129 | Skriveren trenger brukertilsyn | Printer needs user intervention |
| 130 | %1 har en feil som krever brukertilsyn. | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
| 131 | Lite toner/blekk på skriver | Printer is low on toner/ink |
| 132 | Det er lite toner/blekk på %1. | ‘%1’ is low on toner/ink. |
| 133 | Skriveren slettes | Printer is being deleted |
| 134 | %1 slettes. | %1 is being deleted. |
| 135 | %1 på %2 | %1 on %2 |
| 136 | Skriveren kan ikke skrive ut %1 | The printer couldn’t print %1 |
| 137 | Skrevet ut | Printed |
| 138 | Tomt for papir | Paper out |
| 139 | Feil ved utskrift | Error printing |
| 140 | Utskriftsvarsel | Print Notification |
| 141 | Filen ble lagret i dokumentmappen | File saved to the Documents folder |
| 142 | Vis %1. | View %1. |
| 600 | OK | OK |
| 601 | Avbryt | Cancel |
| 1000 | Dokument: %1 |
Document: %1 |
| 1001 | Skriver: %1 |
Printer: %1 |
| 1002 | Papirstørrelse: %1 |
Paper size: %1 |
| 1003 | Blekk: %1 |
Ink: %1 |
| 1004 | Kassett: %1 |
Cartridge: %1 |
| 1005 | Det er papirstopp her: %1 |
Paper jam area: %1 |
| 1006 | Det oppstod et skriverproblem | A printer problem occurred |
| 1007 | Kontroller om det er problemer med skriveren. | Please check the printer for any problems. |
| 1008 | Kontroller skriverens status og innstillinger. | Please check the printer status and settings. |
| 1009 | Kontroller om skriveren er tilkoblet og klar til å skrive ut. | Check if the printer is online and ready to print. |
| 1100 | Skriveren er klar til å skrive ut på den andre siden av papiret. | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
| 1101 | Fjern papiret fra utskuffen og legg det tilbake i innskuffen med forsiden opp for å fullføre den dobbeltsidige utskriften. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
| 1102 | Fjern papiret fra utskuffen og legg det tilbake i innskuffen med forsiden ned for å fullføre den dobbeltsidige utskriften. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
| 1200 | Trykk fortsett-knappen på skriveren når du er ferdig. | Press the Resume button on the printer when done. |
| 1201 | Trykk avbryt-knappen på skriveren når du er ferdig. | Press the Cancel button on the printer when done. |
| 1202 | Trykk OK-knappen på skriveren når du er ferdig. | Press the OK button on the printer when done. |
| 1203 | Trykk tilkoblingsknappen på skriveren når du er ferdig. | Press the Online button on the printer when done. |
| 1204 | Trykk tilbakestillingsknappen på skriveren når du er ferdig. | Press the Reset button on the printer when done. |
| 1300 | Skriveren er frakoblet. | The printer is offline. |
| 1301 | Kan ikke koble til skriveren. Kontroller tilkoblingen mellom datamaskinen og skriveren. | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
| 1302 | Skriveren svarer ikke. Kontroller tilkoblingen mellom datamaskinen og skriveren. | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
| 1400 | Papirstopp | Paper Jam |
| 1401 | Det har oppstått papirstopp på skriveren. | Your printer has a paper jam. |
| 1402 | Kontroller skriveren, og fjern papirstoppen. Skriveren kan ikke skrive ut før papirstoppen er fjernet. | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
| 1403 | Fjern papirstoppen på skriveren. | Please clear the paper jam on the printer. |
| 1500 | Skriveren er tom for papir. | Your printer is out of paper. |
| 1501 | Kontroller skriveren, og legg i mer papir. | Please check the printer and add more paper. |
| 1502 | Kontroller skriveren, og legg i mer papir i skuffen %1. | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
| 1503 | Kontroller skriveren, og legg i mer %1-papir i skuffen %2. | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
| 1600 | Utskuffen på skriveren er full. | The output tray on your printer is full. |
| 1601 | Tøm utskuffen på skriveren. | Please empty the output tray on the printer. |
| 1700 | Skriveren har et papirproblem | Your printer has a paper problem |
| 1701 | Kontroller om det er papirproblemer på skriveren. | Please check your printer for paper problems. |
| 1800 | Skriveren er tom for blekk | Your printer is out of ink |
| 1801 | Blekkpatronen i skriveren er tom. | The ink cartridge in your printer is empty. |
| 1802 | Skriveren er tom for toner. | Your printer is out of toner. |
| 1803 | Kontroller skriveren, og fyll på mer blekk. | Please check the printer and add more ink. |
| 1804 | Kontroller skriveren, og bytt ut blekkpatronen. | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
| 1805 | Kontroller skriveren, og fyll på toner. | Please check the printer and add toner. |
| 1900 | %1 | %1 |
| 1901 | Skriveren krever tilsyn. Gå til skrivebordet for å ta hånd om skriveren. | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
| 1902 | Skriver | Printer |
| 2000 | Cyan | Cyan |
| 2001 | Magenta | Magenta |
| 2002 | Gul | Yellow |
| 2003 | Svart | Black |
| 2004 | Lys cyan | Light Cyan |
| 2005 | Lys magenta | Light Magenta |
| 2006 | Rød | Red |
| 2007 | Grønn | Green |
| 2008 | Blå | Blue |
| 2009 | Glansoptimalisering | Gloss optimizer |
| 2010 | Foto svart | Photo Black |
| 2011 | Matt svart | Matte Black |
| 2012 | Foto cyan | Photo Cyan |
| 2013 | Foto magenta | Photo Magenta |
| 2014 | Lys svart | Light Black |
| 2015 | Blekkoptimalisering | Ink optimizer |
| 2016 | Blå foto | Blue photo |
| 2017 | Grå foto | Gray photo |
| 2018 | Trefargers foto | Tricolor photo |
| 2100 | Cyan kassett | Cyan cartridge |
| 2101 | Magenta kassett | Magenta cartridge |
| 2102 | Svart kassett | Black cartridge |
| 2103 | CMYK-kassett | CMYK cartridge |
| 2104 | Grå kassett | Gray cartridge |
| 2105 | Fargekassett | Color cartridge |
| 2106 | Fotokassett | Photo cartridge |
| 2200 | En dør på skriveren er åpen. | A door on your printer is open. |
| 2201 | Et deksel på skriveren er åpent. | A cover on your printer is open. |
| 2202 | Kontroller skriveren, og lukk eventuelle åpne dører. | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
| 2203 | Kontroller skriveren, og lukk eventuelle åpne deksler. Det kan ikke skrives ut på skriveren hvis et deksel er åpent. | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
| 2300 | Skriveren skriver ikke ut | Your printer is not printing |
| 2301 | Kontroller skriveren | Please check your printer |
| 2302 | Det er ikke nok minne på skriveren | Your printer is out of memory |
| 2303 | Det kan hende dokumentet ikke skrives ut riktig. Se hjelp på Internett. | Your document might not print correctly. Please see online help. |
| 2400 | Det er lite blekk på skriveren | Your printer is low on ink |
| 2401 | Blekkpatronen i skriveren er nesten tom. | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
| 2402 | Det er lite toner på skriveren | Your printer is low on toner |
| 2403 | Kontroller skriveren, og fyll på mer blekk når det er nødvendig. | Please check the printer and add more ink when needed. |
| 2404 | Kontroller skriveren, og bytt ut blekkpatronen når det er nødvendig. | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
| 2405 | Kontroller skriveren, og fyll på toner når det er nødvendig. | Please check the printer and add toner when needed. |
| 2500 | Blekksystemet i skriveren fungerer ikke | The ink system in your printer is not working |
| 2501 | Blekkpatronen i skriveren fungerer ikke | The ink cartridge in your printer is not working |
| 2502 | Tonersystemet i skriveren fungerer ikke | The toner system in your printer is not working |
| 2503 | Kontroller blekksystemet i skriveren. | Please check the ink system in your printer. |
| 2504 | Kontroller blekkpatronen i skriveren. | Please check the ink cartridge in your printer. |
| 2505 | Kontroller tonersystemet i skriveren. | Please check the toner system in your printer. |
| 2506 | Kontroller at blekkpatronen er satt inn riktig i skriveren. | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
| 2600 | Skriveren er midlertidig stanset | Printer has been paused |
| 2601 | %1 kan ikke skrives ut fordi utskriften har blitt midlertidig stanset på enheten. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
| 2602 | %1 kan ikke skrives ut fordi utskriften har blitt satt i frakoblet tilstand på enheten. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
| 2700 | Dokumentet er skrevet ut. | Your document has been printed. |
| 2701 | Dokumentet er i utskuffen. | Your document is in the output tray. |
| 2702 | %1!d! dokumenter venter for %2 | %1!d! document(s) pending for %2 |
| 2703 |
| File Description: | prnntfy DLL |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | prnntfy.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med enerett. |
| Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
| Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x414, 1200 |