101 | Esse serviço sincroniza arquivos com o servidor de Pastas de Trabalho, permitindo que você use os arquivos em qualquer um dos PCs e dispositivos em que configurar Pastas de Trabalho. |
This service syncs files with the Work Folders server, enabling you to use the files on any of the PCs and devices on which you've set up Work Folders. |
102 | Pastas de Trabalho |
Work Folders |
0x30000000 | Informações |
Info |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Parar |
Stop |
0x50000002 | Erro |
Error |
0x50000003 | Aviso |
Warning |
0x70000001 | SyncPartnership |
SyncPartnership |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WorkFolders |
Microsoft-Windows-WorkFolders |
0x90000002 | Operacional |
Operational |
0x90000003 | Depurar |
Debug |
0x90000004 | Analítico |
Analytic |
0x90000005 | ManagementAgent |
ManagementAgent |
0xB0000000 | O serviço Pastas de Trabalho do Windows está em execução. |
The Windows Work Folders service is running. |
0xB0000001 | O serviço Pastas de Trabalho do Windows está em sendo interrompido. |
The Windows Work Folders service is stopping. |
0xB0000002 | Uma parceria de sincronização foi criada entre %1 e %2 (%3). |
A sync partnership was created between %1 and %2 (%3). |
0xB0000003 | Uma parceria de sincronização entre %1 e %2 (%3) foi excluída. |
A sync partnership between %1 and %2 (%3) was deleted. |
0xB0000004 | Retomando sincronização entre %1 e %2 (%3). |
Resuming sync between %1 and %2 (%3). |
0xB0000005 | Tentando aplicar a seguinte configuração de Política de Grupo de Pastas de Trabalho:%nURL de Pastas de Trabalho: %1%nForçar configuração automática: %2 |
Attempting to apply the following Work Folders Group Policy configuration:%nWork Folders URL: %1%nForce automatic setup: %2 |
0xB0000006 | Tentando remover seguinte configuração de Política de Grupo de Pastas de Trabalho:%nURL de Descoberta: %1 %nURL do Servidor: %2 |
Attempting to remove the following Work Folders Group Policy configuration:%nDiscovery URL: %1 %nServer URL: %2 |
0xB0000007 | Configurando Pastas de Trabalho através da Política de Grupo com as seguintes opções:%nID da Parceria: %1%nTipo de parceria: %2%nURL de Descoberta: %3%nURL do Servidor: %4 |
Configuring Work Folders through Group Policy with the following options:%nPartnership ID: %1%nPartnership type: %2%nDiscovery URL: %3%nServer URL: %4 |
0xB0000008 | Configuração de Pastas de Trabalho através de Política de Grupo bem-sucedida. |
Configuration of Work Folders through Group Policy succeeded. |
0xB0000009 | Durante a aplicação da configuração de Pastas de Trabalho através da Política de Grupo, uma configuração existente de Pastas de Trabalho foi encontrada. %nURL de Descoberta: %1 %nURL do Servidor: %2%nConfigurada pela política: %3 |
While applying Work Folders configuration through Group Policy, an existing Work Folders configuration was found. %nDiscovery URL: %1 %nServer URL: %2%nConfigured by policy: %3 |
0xB000000A | Falha na configuração de Pastas de Trabalho através de Política de Grupo. %nErro: %1. |
Configuration of Work Folders through Group Policy failed. %nError: %1. |
0xB000000B | Houve um problema ao remover a configuração de Pastas de Trabalho durante a aplicação da Política de Grupo. %nErro: %1 |
There was a problem removing the Work Folders configuration when applying Group Policy. %nError: %1 |
0xB000000C | Houve um problema na comunicação com o serviço Pastas de Trabalho do Windows. Confirme se o serviço está sendo executado. %nErro: %1 |
There was a problem communicating with the Windows Work Folders service. Confirm that this service is running. %nError: %1 |
0xB000000D | Houve um problema ao recuperar sua configuração de Política de Grupo de Pastas de Trabalho. %nErro: %1 |
There was a problem retrieving your Work Folders Group Policy configuration. %nError: %1 |
0xB000000E | Houve um problema ao recuperar sua configuração de Pastas de Trabalho. %nErro: %1. |
There was a problem retrieving your current Work Folders configuration. %nError: %1. |
0xB000000F | Houve um problema ao comparar a configuração existente de Pastas de Trabalho com a configuração que está sendo aplicada pela Política de Grupo. %nErro: %1. |
There was a problem comparing the existing Work Folders configuration to the configuration being applied by Group Policy. %nError: %1. |
0xB0000010 | A descoberta de servidor em %1 encontrou o servidor %2. |
Server discovery on %1 found server %2. |
0xB0000011 | Descoberta de Compartilhamento de Sincronização bem-sucedida. URL do Servidor: %1; Tipo de parceria: %2; ID de parceria do servidor: %3 |
Sync Share discovery succeeded. Server URL: %1; Partnership type: %2; Server partnership id: %3 |
0xB0000012 | A URL de descoberta foi encontrada a partir do endereço de email do usuário. Endereço de email do usuário: %1; URL de Descoberta %2 |
The discovery URL was found from the user's email address. User's email address: %1; Discovery URL %2 |
0xB0000013 | Este PC é incompatível com o servidor de Pastas de Trabalho e deve ser atualizado. Contate o administrador para obter instruções sobre como atualizar seu PC. |
This PC is incompatible with the Work Folders server and must be upgraded. Please contact your administrator for instructions on upgrading your PC. |
0xB00001F6 | Uma parceria de sincronização entre %1 e %2 (%3) não pôde ser criada com %4. |
A sync partnership between %1 and %2 (%3) failed to create with %4. |
0xB00001F7 | Uma parceria de sincronização entre %1 e %2 (%3) não pôde ser excluída com %4. |
A sync partnership between %1 and %2 (%3) failed to delete with %4. |
0xB0000204 | A descoberta de servidor em %1 falhou com %2. |
Server discovery on %1 failed with %2. |
0xB0000205 | Falha na descoberta de Compartilhamento de Sincronização. URL do Servidor: %1; Tipo de parceria: %2; Erro: %3 |
Sync Share discovery failed. Server URL: %1; Partnership type: %2; Error: %3 |
0xB0000206 | Falha ao procurar uma URL de descoberta a partir do endereço de email do usuário. Endereço de email do usuário: %1; Erro: %2 |
Searching for a discovery URL from the user's email address failed. User's email address: %1; Error: %2 |
0xB00003E8 | Alguns arquivos não podem ser baixados. Verifique se a unidade para %1 tem pelo menos %2 MB livres. |
Some files cannot be downloaded. Make sure the drive for %1 has at least %2 MB free. |
0xB00003E9 | Falha ao obter um token AD FS de acesso do servidor. Usuário: %1. AD FS URI: %2. Erro: %3 |
Failed to get an ADFS access token from the server. User: %1. ADFS URI: %2. Error: %3 |
0xB00003EA | Falha ao obter um token de atualização AD FS do servidor. Usuário: %1. AD FS URI: %2. Erro: %3 |
Failed to get an ADFS refresh token from the server. User: %1. ADFS URI: %2. Error: %3 |
0xB000044C | O serviço Pastas de Trabalho carregou um arquivo com êxito. Nome do arquivo:%1; ID de Sincronização: %2 |
Work Folders sucessfully uploaded a file. File name:%1; Sync ID: %2 |
0xB000044D | O serviço Pastas de Trabalho falhou ao carregar um arquivo. Nome do arquivo:%1; ID de Sincronização: %2; Erro: %3 |
Work Folders failed to upload a file. File name:%1; Sync ID: %2; Error: %3 |
0xB000044E | O serviço Pastas de Trabalho baixou um arquivo com êxito. Nome do arquivo:%1; ID de Sincronização: %2 |
Work Folders sucessfully downloaded a file. File name:%1; Sync ID: %2 |
0xB000044F | O serviço Pastas de Trabalho falhou ao baixar um arquivo. Nome do arquivo:%1; ID de Sincronização: %2; Erro: %3 |
Work Folders failed to download a file. File name:%1; Sync ID: %2; Error: %3 |
0xB0000450 | O serviço Pastas de Trabalho carregou um lote de alterações com êxito. ID da Parceria:%1 |
Work Folders sucessfully uploaded a change batch. Partnership ID:%1 |
0xB0000451 | O serviço Pastas de Trabalho falhou ao carregar um lote de alterações. ID da Parceria:%1; Erro: %2 |
Work Folders failed to upload a change batch. Partnership ID:%1; Error: %2 |
0xB0000452 | O serviço Pastas de Trabalho baixou um lote de alterações com êxito. ID da Parceria:%1 |
Work Folders sucessfully downloaded a change batch. Partnership ID:%1 |
0xB0000453 | O serviço Pastas de Trabalho falhou ao baixar um lote de alterações. ID da Parceria:%1; Erro: %2 |
Work Folders failed to download a change batch. Partnership ID:%1; Error: %2 |
0xB00007D0 | O serviço Pastas de Trabalho não pôde detectar arquivos alterados usando o diário de alterações USN e, portanto, está examinando todos os arquivos em busca de alterações. Nenhuma ação é necessária. Caminho: %1 |
Work Folders couldn't detect changed files using the USN change journal, so it's scanning all files for changes. No action is required. Path: %1 |
0xB00007D1 | Sincronização iniciada. URI: %1 |
Sync started. URI: %1 |
0xB00007D2 | Sincronização concluída. URI: %1 |
Sync completed. URI: %1 |
0xB00007D3 | Carregamento do lote de sincronização concluído.%n%n%1 arquivo(s) carregado(s) (%2 bytes).%n%3 arquivo(s) com falha (%4 bytes).%nTempo decorrido: %5 segundos.%nTaxa: %6 KBps. |
Sync batch upload completed.%n%nUploaded %1 file(s) (%2 bytes).%nFailed %3 file(s) (%4 bytes).%nElapsed time: %5 seconds.%nRate: %6 KBps. |
0xB00007D4 | Download do lote de sincronização concluído.%n%n%1 arquivo(s) baixado(s) (%2 bytes).%n%3 arquivo(s) com falha.%nTempo decorrido: %5 segundos.%nTaxa: %6 KBps. |
Sync batch download completed.%n%nDownloaded %1 file(s) (%2 bytes).%nFailed %3 file(s).%nElapsed time: %5 seconds.%nRate: %6 KBps. |
0xB00007D5 | Falha na solicitação HTTP.%n%nURI: %1 %nVerbo: %2 %nCabeçalhos: %3 %nComprimento do Corpo: %4 %nResposta HTTP: %5 %nServidor HRESULT: %6 |
HTTP request failure.%n%nURI: %1 %nVerb: %2 %nHeaders: %3 %nBody Length: %4 %nHTTP Response: %5 %nServer HRESULT: %6 |
0xB00007D6 | O serviço Pastas de Trabalho ignorou o carregamento de um arquivo devido a um erro. ID de sincronização: %1; Erro: %2 |
Work Folders skipped uploading a file because of an error. Sync ID: %1; Error: %2 |
0xB00007D7 | O serviço Pastas de Trabalho ignorará o download de arquivos porque o usuário não tem espaço livre suficiente na unidade em que o serviço está localizado. Usuário: %1 |
Work Folders will skip downloading files because the user doesn't have enough free space on the drive where Work Folders is located. User: %1 |
0xB00007D8 | Não foi possível autenticar o usuário. Usuário: %1 |
Couldn't authenticate the user. User: %1 |
0xB00007D9 | O serviço Pastas de Trabalho sincronizou um item com êxito. Item: %1; ID de Sincronização: %2; Ação de sincronização: %3 |
Work Folders successfully synchronized an item. Item: %1; Sync ID: %2; Sync action: %3 |
0xB00007DB | O serviço Pastas de Trabalho atualizou com êxito o estado atual de um item. Item: %1; ID de Sincronização: %2; Ação de atualização: %3 |
Work Folders successfully updated the current state of an item. Item: %1; Sync ID: %2; Update action: %3 |
0xB00007DD | O serviço Pastas de Trabalho detectou um conflito em um item e decidiu uma resolução de conflitos. Conflito de simultaneidade: %1; Nome do item de origem: %2; ID de sincronização da origem: %3; Nome do item de destino: %4; ID de sincronização do destino: %5; Vencedor dos dados: %6; Vencedor do namespace: %7; Vencedor dos atributos: %8; Vencedor do empate: %9 |
Work Folders detected a conflict on an item and decided a conflict resolution. Concurrency conflict: %1; Source item name: %2; Source sync ID: %3; Destination item name: %4; Destination sync ID: %5; Data winner: %6; Namespace winner: %7; Attributes winner: %8; Tie breaker winner: %9 |
0xB0000834 | Falha na sincronização. Caminho de Pastas de Trabalho: %1; Erro: %2 |
Sync failed. Work Folders path: %1; Error: %2 |
0xB0000835 | O serviço Pastas de Trabalho suspendeu a sincronização. Parceria: %1 |
Work Folders suspended sync. Partnership: %1 |
0xB0000836 | O serviço Pastas de Trabalho retomou a sincronização. Parceria: %1 |
Work Folders resumed syncing. Partnership: %1 |
0xB0000837 | Sincronização de Pastas de Trabalho interrompida porque a ID da Empresa para este PC foi revogada remotamente pela autoridade emissora. O acesso aos arquivos em Pastas de Trabalho está bloqueado neste PC. Para retomar a sincronização, no Painel de Controle de Pastas de Trabalho, clique em Parar de usar Pastas de Trabalho e depois recrie a parceria de sincronização de Pastas de Trabalho. Parceria: %1 |
Work Folders sync stopped because the Enterprise ID for this PC was remotely revoked by the issuing authority. Access to files in Work Folders is blocked on this PC. To resume syncing, in the Work Folders Control Panel, click Stop using Work Folders and then recreate the Work Folders synchronization partnership. Partnership: %1 |
0xB0000838 | O serviço Pastas de Trabalho detectou um banco de dados corrompido e o recuperou. Caminho do banco de dados: %1 |
Work Folders detected a database corruption and recovered. Database path: %1 |
0xB0000839 | O serviço Pastas de Trabalho detectou um banco de dados corrompido, mas falhou ao recuperá-lo. Caminho do banco de dados: %1; Erro: %2 |
Work Folders detected a database corruption and recovery failed. Database path: %1; Error: %2 |
0xB000083A | O serviço Pastas de Trabalho detectou que o banco de dados do servidor foi recriado. Época local: %1; Época do servidor: %2 |
Work Folders detected that the server database has been recreated. Local epoch: %1; Server epoch: %2 |
0xB000083B | O serviço Pastas de Trabalho detectou um erro que requer a recriação do banco de dados. Caminho do banco de dados: %1; Código do erro: %2 |
Work Folders detected that an error occured that requires the database to be recreated. Database path: %1; Error code: %2 |
0xB000083C | Os metadados de sincronização de Pastas de Trabalho são obsoletos. Eles serão automaticamente reconstruídos. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Work Folders synchronization metadata is stale. It will be automatically rebuild. Work Folders path: %1 |
0xB000083D | Os metadados de sincronização de Pastas de Trabalho foram criados. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
The Work Folders synchronization metadata was created. Work Folders path: %1 |
0xB000083E | Os metadados de sincronização de Pastas de Trabalho não puderam ser criados. Caminho de Pastas de Trabalho: %1; Erro: %2 |
The Work Folders synchronization metadata could not be created. Work Folders path: %1; Error: %2 |
0xB000083F | Os metadados de sincronização de Pastas de Trabalho foram excluídos. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
The Work Folders synchronization metadata was deleted. Work Folders path: %1 |
0xB0000840 | Os metadados de sincronização de Pastas de Trabalho não puderam ser excluídos. Caminho de Pastas de Trabalho: %1; Erro: %2 |
The Work Folders synchronization metadata could not be deleted. Work Folders path: %1; Error: %2 |
0xB0000841 | O serviço Pastas de Trabalho falhou ao atualizar o estado atual de um item. Item: %1; ID de Sincronização: %2; Ação de atualização: %3; Código do erro: %4 |
Work Folders failed to update the current state of an item. Item: %1; Sync ID: %2; Update action: %3; Error code: %4 |
0xB0000842 | Falhou de Pastas de Trabalho ao sincronizar um item. Item: %1; ID de Sincronização: %2; Ação de sincronização: %3; Código do erro: %4 |
Work Folders failed to synchronize an item. Item: %1; Sync ID: %2; Sync action: %3; Error code: %4 |
0xB0000843 | As Pastas de Trabalho detectaram uma versão de banco de dados incompatível e a recuperaram. Caminho do banco de dados: %1 |
Work Folders detected a database version that is incompatible and recovered it. Database path: %1 |
0xB0000844 | As Pastas de Trabalho detectaram uma versão de banco de dados incompatível e ocorreu uma falha na recuperação. Caminho de banco de dados: %1; Erro: %2 |
Work Folders detected a database version that is incompatible and recovery failed. Database path: %1; Error: %2 |
0xB0001F40 | Iniciando sincronização. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Starting sync. Work Folders path: %1 |
0xB0001F41 | O serviço Pastas de Trabalho está procurando arquivos alterados. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Work Folders is looking for changed files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F42 | Iniciando o download de arquivos. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Starting to download files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F43 | Iniciando o carregamento de arquivos. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Starting to upload files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F44 | Sincronização concluída. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Finished syncing. Work Folders path: %1 |
0xB0001F45 | Iniciando sincronização de reconciliação. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Starting reconciliation sync. Work Folders path: %1 |
0xB0001F46 | Sincronização de reconciliação concluída. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Finished reconciliation sync. Work Folders path: %1 |
0xB0001F47 | Iniciando carregamento de conhecimento da sincronização. ID de parceria do servidor: %1 |
Starting sync knowledge upload. Server partnership id: %1 |
0xB0001F48 | Iniciando transferência de dados para download de arquivos. ID de parceria do servidor: %1 |
Starting data transfer for file download. Server partnership id: %1 |
0xB0001F49 | Aplicando arquivos baixados. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Applying downloaded files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F4A | Iniciando download de conhecimento da sincronização. ID de parceria do servidor: %1 |
Starting sync knowledge download. Server partnership id: %1 |
0xB0001F4B | Criando um lote de alterações para carregamento. Caminho de Pastas de Trabalho: %1 |
Creating a change batch for upload. Work Folders path: %1 |
0xB0001F4C | Iniciando transferência de dados para carregamento de arquivos. ID de parceria do servidor: %1 |
Starting data transfer for file upload. Server partnership id: %1 |
0xB0002329 | Credenciais necessárias para o usuário. |
Credentials required for the user. |
0xB000232A | As Pastas de Trabalho detectaram um erro de sincronização. Verifique o status de parceria, a conectividade de rede e o espaço em disco. |
Work Folders detected a sync error. Check partnership status, network connectivity, and disk space. |
0xB000232B | As Pastas de Trabalho detectaram um erro de arquivo. Verifique se o tamanho e os tipos de arquivo têm suporte. |
Work Folders detected a file error. Check file sizes and types are supported. |
0xB000232C | Seu computador não está em conformidade com as políticas de segurança da organização. |
Your PC doesn't comply with your organization's security policies. |