2005 | Operacja zakończyła się pomyślnie. |
The operation was successful |
2006 | Nie można zidentyfikować użytkownika na potrzeby uwierzytelniania metodą 802.1X |
Unable to identify a user for 802.1X authentication |
2007 | Nie można uzyskać informacji o tożsamości na potrzeby uwierzytelniania metodą 802.1X |
Unable to get the identity information for 802.1X authentication |
2008 | Uwierzytelnianie wymaga interfejsu użytkownika, ale został on wyłączony dla tego portu 1X |
UI is required for the authentication but UI has been disabled for this 1X port |
2009 | Odebrano jawny błąd EAP. |
Explicit Eap failure received |
2010 | Wystawca uwierzytelnienia już nie istnieje. |
The authenticator is no longer present |
2011 | Wersja profilu nie jest obsługiwana. |
The version of the profile is not supported |
2012 | Profil ma nieprawidłowe pole długości. |
The profile has an invalid length field |
2013 | Typ EAP w profilu jest niedozwolony dla nośników. |
The Eap type in the profile is not allowed for the media |
2014 | Typ EAP w profilu jest nieprawidłowy. |
The Eap type in the profile is not valid |
2015 | Flagi 802.1x w profilu są nieprawidłowe. |
The 802.1x flags in the profile are not valid |
2016 | Profil ma nieprawidłową wartość czasomierza. |
The profile has an invalid timer value |
2017 | Tryb suplikanta określony w profilu jest nieprawidłowy. |
The supplicant mode specified in the profile is not valid |
2018 | Tryb uwierzytelniania określony w profilu jest nieprawidłowy. |
The auth mode specified in the profile is not valid |
2019 | Właściwości połączenia EAP określone w profilu są nieprawidłowe. |
The eap connection properties specified in the profile are not valid |
2020 | Zainicjowano węzeł równorzędny. |
Peer Initiated |
2021 | Zainicjowano połączenie MSM. |
Msm Initiated |
2022 | Limit czasu stanu wstrzymania standardu Onex. |
Onex Held State timeout |
2023 | Limit czasu uwierzytelniania standardu Onex. |
Onex Auth Timeout |
2024 | Zmieniono konfigurację standardu Onex. |
Onex Configuration Changed |
2025 | Zmieniono użytkownika standardu Onex. |
Onex User Changed |
2026 | Zmieniono stan kwarantanny. |
Quarantine State Changed |
2027 | Próba alternatywnych poświadczeń. |
Alternate Credentials Trial |
2028 | Nieprawidłowy kod przyczyny |
Invalid Reason Code |
2029 | Uwierzytelnianie wymaga interfejsu użytkownika, ale operacja interfejsu użytkownika nie powiodła się. |
UI is required for authentication but the UI operation failed. |
2030 | Brak odpowiedzi na pakiet tożsamości odpowiedzi protokołu EAP. |
There was no response to the EAP Response Identity packet. |
2031 | Uwierzytelnienie nie powiodło się, ponieważ wymagana operacja interfejsu użytkownika została anulowana przez użytkownika |
Authentication failed because a required UI operation was cancelled by the user |
2032 | Poświadczenia zapisane z tym profilem są nieprawidłowe |
The credentials saved with this profile are invalid |
2033 | Poświadczenia zapisane z tym profilem wygasły |
The credentials saved with this profile have expired |
2034 | Uwierzytelnianie nie powiodło się, ponieważ nie można było wyświetlić interfejsu użytkownika odpowiedniemu użytkownikowi |
Authentication failed because UI could not be displayed to an appropriate user |
0x10000001 | API |
API |
0x10000002 | Protokół EAP |
EAP |
0x10000003 | EAPPacket |
EAPPacket |
0x10000004 | OneXUI |
OneXUI |
0x10000005 | Profil |
Profile |
0x10000006 | Semantyka |
Semantic |
0x10000007 | Suplikant |
Supplicant |
0x10000008 | Użytkownik |
User |
0x10000031 | Czas odpowiedzi |
Response Time |
0x30000001 | Uruchom |
Start |
0x30000002 | Zatrzymaj |
Stop |
0x300000B4 | Stan rozpoczęcia |
Start State |
0x300000B5 | Stan zakończenia |
End State |
0x300000B6 | Stan zamknięcia |
Closed State |
0x300000B7 | Stan otwarcia |
Open State |
0x300000B8 | Stan połączenia |
Connect State |
0x300000B9 | Stan nasłuchiwania |
Listen State |
0x300000BA | Stan skojarzenia |
Association State |
0x300000BB | Stan uwierzytelniania |
Authentication State |
0x300000BC | Stan ustanowienia |
Established State |
0x50000002 | Błąd |
Error |
0x50000003 | Ostrzeżenie |
Warning |
0x50000004 | Informacje |
Information |
0x70000003 | MSM |
MSM |
0x70000007 | Port |
Port |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OneX |
Microsoft-Windows-OneX |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OneX/Diagnostyka |
Microsoft-Windows-OneX/Diagnostic |
0x90000003 | Microsoft-Windows-OneX/Operacje |
Microsoft-Windows-OneX/Operational |
0xB0000001 | OneXDestroySupplicantPort |
OneXDestroySupplicantPort |
0xB0000002 | OneXStartAuthentication |
OneXStartAuthentication |
0xB0000003 | OneXStopAuthentication |
OneXStopAuthentication |
0xB0000004 | Port(%1) - Błąd protokołu EAP: WinError=%2, Kod przyczyny: ReasonCode=%3, Metoda: EapMethod(Type=%4), Przyczyna: RootCause = %5 |
Port(%1): EAP error WinError=%2, ReasonCode=%3, EapMethod(Type=%4), RootCause is %5 |
0xB0000005 | Port(%1): Konto jest wyłączone, a użytkownik jest przyłączony bez przynależności do domeny. Próba uwierzytelniania zostanie wykonana za pomocą alternatywnego profilu poświadczeń. |
Port(%1): Account is disabled and user is non-domain joined. Authentication will be tried with alternate credentials profile. |
0xB0000006 | Port(%1): Wskazanie błędu protokołu EAP z kodem błędu %2 i kodem przyczyny %3 |
Port(%1): EAP failure indication with error code %2 and reason code %3 |
0xB0000007 | Port(%1): Zapisywanie zaktualizowało dane użytkownika o rozmiarze (%2) |
Port(%1): Saving updated user data of size (%2) |
0xB0000008 | Port(%1): Zapisywanie zaktualizowało dane połączenia o rozmiarze (%2) |
Port(%1): Saving updated connection data of size (%2) |
0xB0000009 | Port(%1): Pomyślnie odebrano odpowiedź interfejsu użytkownika |
Port(%1): Successfully received UI Response |
0xB000000A | Port(%1): Funkcja EapProcessPacketValidityAndGetResult zwróciła działanie %2 |
Port(%1): EapProcessPacketValidityAndGetResult returned action %2 |
0xB000000B | Port(%1): Protokół EAP zażądał ponownego uruchomienia uwierzytelniania |
Port(%1): EAP requested authentication restart |
0xB000000C | Port(%3): Wykonanie funkcji EapHostPeerInitialize nie powiodło się; błąd: %1 |
Port(%3): EapHostPeerInitialize failed, error %1 |
0xB000000D | Port(%3): Wykonanie funkcji EapHostPeerEndSession nie powiodło się; błąd: %1 |
Port(%3): EapHostPeerEndSession failed, error %1 |
0xB000000E | Port(%3): Wykonanie funkcji OneXGeneratePacketEvent nie powiodło się; błąd: %1 |
Port(%3): OneXGeneratePacketEvent failed, error %1 |
0xB000000F | Port(%3): Wykonanie funkcji OneXGeneratePeerAuthRestartedEvent nie powiodło się; błąd: %1 |
Port(%3): OneXGeneratePeerAuthRestartedEvent failed, error %1 |
0xB0000010 | Port(%3): Wykonanie funkcji EapHostPeerGetAuthStatus nie powiodło się; błąd: %1 |
Port(%3): EapHostPeerGetAuthStatus failed, error %1 |
0xB0000011 | Port(%3): Wykonanie funkcji MSMUIRequest nie powiodło się; błąd: %1 |
Port(%3): MSMUIRequest failed, error %1 |
0xB0000012 | Port(%3): Wykonanie funkcji CompareSessionUserWithOwner nie powiodło się; błąd: %1 |
Port(%3): CompareSessionUserWithOwner failed, error %1 |
0xB0000013 | Port(%3): Wykonanie funkcji ProcessEapHostTLV nie powiodło się; błąd %1 |
Port(%3): ProcessEapHostTLV failed, error %1 |
0xB0000014 | Port(%1): Nie można wysłać żądania interfejsu użytkownika (kod=%2) do MSM, ponieważ interfejs użytkownika jest wyłączony dla portu |
Port(%1): Cannot send UI Request (code=%2) to MSM since UI is disabled for the port |
0xB0000015 | Port(%3): Błąd %1 wywołania funkcji WTSQueryUserToken. Proponowane uwierzytelnienie komputera. |
Port(%3): Error %1 in calling WTSQueryUserToken. Proposing machine authentication. |
0xB0000016 | Port(%3): Wykonanie funkcji SupplicantGetUserTokenFromRuntimeState nie powiodło się; błąd: %1 |
Port(%3): SupplicantGetUserTokenFromRuntimeState failed, error %1 |
0xB0000017 | Port(%1): Tryb uwierzytelniania jest tylko dla użytkownika, ale nie znaleziono odpowiedniego użytkownika |
Port(%1): The auth mode is User only but an appropriate user can't be found |
0xB0000018 | Port(%3): Wykonanie funkcji CompareOneXCredentials nie powiodło się; błąd %1 |
Port(%3): CompareOneXCredentials failed, error %1 |
0xB0000019 | Port(%3): Warunkowe wysłanie pakietu uruchomienia Eapol nie powiodło się. Ignorowanie błędu %1 |
Port(%3): Failed to conditionally send Eapol start packet. Ignoring error %1 |
0xB000001A | Port(%3): Wykonanie funkcji OneXGenerateForceAuthenticatedEvent nie powiodło się; błąd: %1 |
Port(%3): OneXGenerateForceAuthenticatedEvent failed, error %1 |
0xB000001B | Wykonanie funkcji OneXValidateProfile nie powiodło się; błąd: %1, kod przyczyny: %3 |
OneXValidateProfile failed, error %1, reason code %3 |
0xB000001C | Biblioteka DLL EAP zażądała wyświetlenia interfejsu użytkownika, ale interfejs użytkownika dla portu jest niedozwolony z bieżącymi poświadczeniami |
EAP dll requested to show UI, but the UI for the port is not allowed with current credentials |
0xB000001D | Metoda protokołu EAP nie obsługuje wyprowadzania klucza i nie zostanie użyta do odnajdowania |
The EAP method does not support key derivation and will not be used for discovery |
0xB000001E | Metoda protokołu EAP nie obsługuje wzajemnego uwierzytelniania i nie zostanie użyta do odnajdowania |
The EAP method does not support mutual authentication and will not be used for discovery |
0xB000001F | Zakończono tworzenie profili odnajdowania. Liczba utworzonych profili: %1 |
Done with creating discovery profiles. Created %1 profiles |
0xB0000020 | Utworzono profil 1X dla odnajdowania z typem eapType=%1 i trybem uwierzytelniania AuthMode=%2 |
Created a 1X profile for discovery with eapType=%1 and AuthMode=%2 |
0xB0000021 | Metoda protokołu EAP %1 jest niedozwolona dla typu nośnika %2 i nie zostanie użyta do odnajdowania |
The EAP method %1 is not allowed for media type %2 and will not be used for discovery |
0xB0000022 | Port(%1): Żądanie interfejsu użytkownika (kod=%2) zostało pomyślnie wysłane do MSM |
Port(%1): Successfully sent UI Request (code=%2) to MSM |
0xB0000023 | Otrzymano zdarzenie zmiany sesji (%1) |
Received a session change event (%1) |
0xB0000024 | Zakończono inicjowanie nowego portu z identyfikatorem=%1 i przyjazną nazwą=%2 |
Finished initializing a new port with id=%1 and friendly name=%2 |
0xB0000025 | Port(%1): Wysłane/odebrane klucze MPPE zostały wyprowadzone przez suplikanta |
Port(%1): MPPE-Send/Recv-Keys have been derived by supplicant |
0xB0000026 | Port(%1): Wysyłanie żądania interfejsu użytkownika (kod=%2) do MSM |
Port(%1): Sending UI Request (code=%2) to MSM |
0xB0000027 | Port(%1): Żądanie usunięcia danych użytkownika z tokena użytkownika przez MSM |
Port(%1): Asking MSM to delete user data for user token |
0xB0000028 | Port(%1): Odebrano pakiet EAP; długość=%2, typ=%3, identyfikator=%4, typ eapType=%5 |
Port(%1): Received an EAP packet length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
0xB0000029 | Port(%1): Wysłano pakiet uruchomienia Eapol |
Port(%1): Sent an Eapol start packet |
0xB000002A | Port(%1): Suplikant został skonfigurowany, aby nie wysyłać pakietu uruchomienia Eapol |
Port(%1): The supplicant is configured to not send an Eapol start packet |
0xB000002B | Port(%1): Ponowne uruchamianie uwierzytelniania; przyczyna = %2 |
Port(%1): Restarting authentication due to reason = %2 |
0xB000002C | Port(%1): Uruchamianie uwierzytelniania |
Port(%1): Authentication Starting |
0xB000002D | Port(%1): Uwierzytelnianie ukończone |
Port(%1): Authentication Completed |
0xB000002E | Port(%1): Czas trwania uwierzytelniania = %2 ms |
Port(%1): Time taken for this authentication = %2 ms |
0xB000002F | Port(%1): Zidentyfikowano użytkownika 802.1X. Tożsamość uwierzytelniania = %2, identyfikator sesji = %3, nazwa użytkownika=%4, domena=%5 |
Port(%1): 802.1X user identified. auth identity = %2, sessionId = %3, username=%4, domain=%5 |
0xB0000030 | Port(%1): Zatrzymywanie bieżącego uwierzytelniania 802.1X |
Port(%1): Stopping the current 802.1X authentication |
0xB0000031 | Port(%1): Uruchamianie nowego uwierzytelniania 802.1X (%2) |
Port(%1): Starting a new 802.1X authentication (%2) |
0xB0000032 | Port(%1): Dla tego profilu zostaną użyte inne poświadczenia |
Port(%1): Alternate credentials will be used for this profile |
0xB0000033 | Port(%1): Podjęto próbę wykonania profilu odnajdowania |
Port(%1): This is a discovery profile being attempted |
0xB0000034 | Port(%1): Trwa próba konfiguracji w ustalonym czasie |
Port(%1): Trying timely configuration |
0xB0000035 | Port(%1): Pomyślnie ukończono uwierzytelnianie 802.1X |
Port(%1): Completed the 802.1X authentication successfully |
0xB0000036 | Port(%1): Ukończono uwierzytelnianie 802.1X, ponieważ nie znaleziono wystawcy uwierzytelnienia |
Port(%1): Completed the 802.1X authentication because no authenticator was found |
0xB0000037 | Port(%1): Identyfikator sesji (%2) otrzymany z odpowiedzią interfejsu użytkownika różni się od identyfikatora sesji wysłanego z żądaniem (%3). Odpowiedź odrzucona |
Port(%1): The session id (%2) received with the UI response is different than the session id for which the request was sent (%3). Discarding this response |
0xB0000038 | Port(%1): Istnieje oczekujące żądanie interfejsu użytkownika; rozmiar=%2, identyfikator sesji=%3 |
Port(%1): A pending UI request exists size=%2, sessionId=%3 |
0xB0000039 | Port(%1): Zaproponowano uwierzytelnienie użytkownika dla identyfikatora sesji =%3 (%2) |
Port(%1): User auth proposed for sessionId=%3 (%2) |
0xB000003A | Port(%1): Komputer jest w trybie serwera aplikacji. Proponowane uwierzytelnienie komputera |
Port(%1): The machine is in app server mode. Proposing machine auth |
0xB000003B | Wykonanie funkcji EapHostPeerInvokeInteractiveUI nie powiodło się; błąd = %2, przyczyna = %3 |
EapHostPeerInvokeInteractiveUI failed, Error = %2 Reason = %3 |
0xB000003C | Brak pól poświadczeń protokołu EAP do wyświetlenia |
No EAP Cred fields to display |
0xB000003D | Konwersja poświadczeń nie powiodła się (błąd=%1) |
Creds conversion failed (error=%1) |
0xB000003E | Wykonanie funkcji EapHostPeerQueryInteractiveUIInputFields nie powiodło się (błąd=%1) |
EapHostPeerQueryInteractiveUIInputFields failed (error=%1) |
0xB000003F | Wyświetlanie okna dialogowego zmiany hasła — %1 |
Displaying the change password dialog - %1 |
0xB0000040 | Port(%1): Wysyłanie pakietu EAP; długość=%2, typ=%3, identyfikator=%4, typ eapType=%5 |
Port(%1): Sending an EAP packet length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
0xB0000041 | Port(%1): Tożsamość wysyłana w pakiecie ResponseId to %2 |
Port(%1): Identity being sent in the ResponseId packet is %2 |
0xB0000042 | Port:(%1): Zapisywanie/aktualizowanie głównej kopii danych użytkownika%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
Port:(%1): Saving/Updating master copy of user data%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
0xB0000044 | Port(%1): Usuwanie danych użytkownika z magazynu trwałego%n%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
Port(%1): Flushing User Data from Persistent Store%n%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
0xB0000046 | Port(%1): Limit czasu uwierzytelniania OneX |
Port(%1):OneX Auth Timeout |
0xB000EA61 | Błąd: %1, lokalizacja: %2, kontekst: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Ostrzeżenie: %1, lokalizacja: %2, kontekst: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Przejście do stanu: %1, kontekst: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Zaktualizowany kontekst: %1, przyczyna aktualizacji: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | Adres źródłowy: %1, port źródłowy: %2, adres docelowy: %3, port docelowy: %4, protokół: %5, kontekst odwołania: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | Identyfikator GUID interfejsu: %1, IfIndex: %2, identyfikator LUID interfejsu: %3, kontekst odwołania %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000001 | Brak |
None |
0xD0000002 | Powiadomienie |
Notification |
0xD0000003 | RequestId |
RequestId |
0xD0000004 | Sukces |
Success |
0xD0000005 | Niepowodzenie |
Fail |
0xD0000006 | RequestOther |
RequestOther |
0xD0000007 | ResponseId |
ResponseId |
0xD0000008 | ResponseNak |
ResponseNak |
0xD0000009 | ResponseOther |
ResponseOther |
0xD000000A | PacketInvalid |
PacketInvalid |
0xD000000B | Połączenie z konsolą |
Console Connect |
0xD000000C | Przerwanie połączenia z konsolą |
Console Disconnect |
0xD000000D | Połączenie zdalne |
Remote Connect |
0xD000000E | Zdalne przerwanie połączenia |
Remote Disconnect |
0xD000000F | Logowanie sesji |
Session Logon |
0xD0000010 | Wylogowywanie sesji |
Session Logoff |
0xD0000011 | Blokada sesji |
Session Lock |
0xD0000012 | Wyłączanie blokady sesji |
Session Unlock |
0xD0000013 | Zdalne sterowanie |
Remote Control |
0xD0000014 | Odrzuć |
Discard |
0xD0000015 | Wyślij |
Send |
0xD0000016 | Wynik |
Result |
0xD0000017 | Wywołaj interfejs użytkownika |
InvokeUI |
0xD0000018 | Odpowiedz |
Respond |
0xD0000019 | Rozpocznij uwierzytelnianie |
StartAuthentication |
0xD000001B | Zainicjowano węzeł równorzędny |
Peer Initiated |
0xD000001C | Zainicjowano połączenie MSM |
Msm Initiated |
0xD000001D | Limit czasu stanu wstrzymania standardu Onex |
OneX Held State Timeout |
0xD000001E | Limit czasu uwierzytelniania standardu Onex |
OneX Auth Timeout |
0xD000001F | Zmieniono konfigurację standardu Onex |
OneX Configuration Changed |
0xD0000020 | Zmieniono użytkownika standardu Onex |
OneX User Changed |
0xD0000021 | Zmieniono stan kwarantanny |
Quarantine State Changed |
0xD0000022 | Próba poświadczeń alternatywnych |
Alternate Creds Trial |
0xD0000023 | Nieprawidłowe |
Invalid |
0xD0000024 | Zmiana użytkownika |
User change |
0xD0000026 | Zmiana konfiguracji |
Config change |
0xD0000027 | Profil protokołu PLAP |
PLAP profile |
0xD0000028 | AKTUALNY profil |
TIMELY profile |
0xD0000029 | Określono token użytkownika |
User token specified |
0xD000002A | Token zalogowanego użytkownika |
Logged-on user token |