wdc.dll.mui Analyseur de performances 63f04a6e7fc7cce80144b45c6277e089

File info

File name: wdc.dll.mui
Size: 114176 byte
MD5: 63f04a6e7fc7cce80144b45c6277e089
SHA1: e9fc2d82af974568c944bcb7200ef655f8904896
SHA256: ee77a729193a281d35a3726d40adf40f8ffb05ddb91f4fc135d2cb3f92e87985
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French English
12Arrêté Stopped
13En cours d’exécution Running
14En attente Pending
15Inconnu Unknown
16Compteur de performance Performance Counter
17Suivi Trace
18Alerte Alert
19Configuration Configuration
20Sélectionnez un chemin d’accès de la racine pour les données collectées. Select a root path for the collected data.
21
22Indiquez l’utilisateur pour cet ensemble de collecteurs de données. Enter the user for this data collector set.
24Analyseur de performances Performance Monitor
27\objet(instance)\compteur \object(instance)\counter
28HKLM\SOFTWARE HKLM\SOFTWARE
29root\cimv2:SELECT * FROM Win32_Process root\cimv2:SELECT * FROM Win32_Process
30Caractère non autorisé Unacceptable Character
31Vous pouvez entrer uniquement des valeurs numériques ici. You can only enter numeric values here.
32Niveau Level
33Mots clés (au choix) Keywords(Any)
34Mots clés (tous) Keywords(All)
35Propriétés Properties
36Filtrer Filter
37Créer un nouveau collecteur de données Create new Data Collector
38Créer un nouvel ensemble de collecteurs de données. Create new Data Collector Set.
39Nouveau collecteur de données New Data Collector
40Nouveau collecteur de données (%d) New Data Collector (%d)
41Nouvel ensemble de collecteurs de données New Data Collector Set
42Nouvel ensemble de collecteurs de données (%d) New Data Collector Set (%d)
43WMIGUID_SET WMIGUID_SET
44WMIGUID_NOTIFICATION WMIGUID_NOTIFICATION
45WMIGUID_READ_DESCRIPTION WMIGUID_READ_DESCRIPTION
46WMIGUID_EXECUTE WMIGUID_EXECUTE
47TRACELOG_CREATE_REALTIME TRACELOG_CREATE_REALTIME
48TRACELOG_CREATE_ONDISK TRACELOG_CREATE_ONDISK
49TRACELOG_GUID_ENABLE TRACELOG_GUID_ENABLE
50TRACELOG_ACCESS_KERNEL_LOGGER TRACELOG_ACCESS_KERNEL_LOGGER
51TRACELOG_LOG_EVENT TRACELOG_LOG_EVENT
52TRACELOG_ACCESS_REALTIME TRACELOG_ACCESS_REALTIME
53READ_CONTROL READ_CONTROL
54WRITE_DAC WRITE_DAC
55WRITE_OWNER WRITE_OWNER
56DELETE DELETE
57SYNCHRONIZE SYNCHRONIZE
59WMIGUID_ALL_ACCESS WMIGUID_ALL_ACCESS
60FULL_CONTROL FULL_CONTROL
61Activé Enabled
62Désactivé Disabled
64Fichiers de modèle (*.xml)*.xmlTous les fichiers (*.*)*.* Template Files (*.xml)*.xmlAll Files (*.*)*.*
65Local Local
67Nouveau groupe New Group
68Planification (%d) Schedule (%d)
69Voulez-vous vraiment supprimer « %1!s! » ? Are you sure you want to delete "%1!s!"?
70Analyseur de performances - Confirmation de la suppression Performance Monitor - Confirm Delete
72au-dessus de 50 over 50
74Indifférent Any
75Créer Create
76Envoyer Send
77Supprimer Delete
78Jour(s) Day(s)
79Semaine(s) Week(s)
80Le modèle existe Template Exists
81Le fichier de modèle %s existe déjà. The template file %s already exists.
82Le fichier spécifié ne contient pas de contenu XML valide. The file specified does not contain valid XML.
83Fichier File
84Tous les fichiers (*.*)*.* All Files (*.*)*.*
85Tous les jours Everyday
86--- ---
87{ffffffff-ffff-ffff-ffff-ffffffffffff} {ffffffff-ffff-ffff-ffff-ffffffffffff}
89Inclure Include
90Compilation Compiling
91Paramètres de sécurité pour %s Security Settings for %s
94%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
95Analyseur de performances - Ensemble de collecteurs de données Performance Monitor - Data Collector Set
96Cet ensemble de collecteurs de données est en cours d’exécution. Les modifications que vous apportez prendront effet lors de l’exécution suivante. This data collector set is currently running. Changes you make will take effect the next time it starts.
200Performances (%s) Performance (%s)
201Performance Performance
202Compteurs de performance Performance Counters
203Vue de l’analyseur de performances Performance Monitor View
204Tous les compteurs All Counters
206Rapports Reports
207Définis par l’utilisateur User Defined
208Sessions de suivi d’événements Event Trace Sessions
209Ensembles de collecteurs de données Data Collector Sets
210Système System
213Outils d’analyse Monitoring Tools
214Sessions de trace des événements Startup Startup Event Trace Sessions
300Propriété Property
301Valeur Value
302Description Description
303Antériorité Age
304Taille Size
305Cab Cab
306Rapport Report
307Données Data
308Démarrer Start
309Jours Days
310Début Beginning
311Fin Expires
500Nom Name
501GUID Guid
502Statut Status
503Type Type
504Sortie Output
505Objet Object
506Compteur Counter
507Instance Instance
508Échelle Scale
509Ligne Line
510Date Date
601Performance(0x1)|Système(0x2)|Cycle(0x3) Performance(0x1)|System(0x2)|Cycle(0x3)
602Secondes(0x1)|Minutes(0x2)|Heures(0x4)|Jours(0x8)|Semaines(0x10) Seconds(0x1)|Minutes(0x2)|Hours(0x4)|Days(0x8)|Weeks(0x10)
603Avec séparateur virgule(0x0)|Avec séparateur tabulation(0x1)|SQL(0x2)|Binaire(0x3) Comma Separated(0x0)|Tab Separated(0x1)|SQL(0x2)|Binary(0x3)
604Au-dessus de(0x1)|Au-dessous de(0x2) Above(0x1)|Below(0x2)
606Fichier (0x1)|Temps réel (0x2)|Fichier et temps réel (0x3)|Par tampon (0x4) File(0x1)|Real Time (0x2)|File and Real Time (0x3)|Buffered (0x4)
607Suppression des plus anciens (0x1)|Suppression des plus volumineux (0x0) Delete oldest(0x1)|Delete largest(0x0)
700Fournisseurs de suivi d’événements Event Trace Providers
701Choisissez un fournisseur de suivi d’événements : Choose Event Trace Provider:
702Chargement... Loading...
800L’erreur système suivante s’est produite lors d’une tentative d’exécution de cette opération : The following system error occurred when trying to complete this operation:
801L’erreur système suivante s’est produite lors d’une tentative de connexion à l’ordinateur distant : When attempting to connect to the remote computer the following system error occurred:
802L’erreur système suivante s’est produite lors d’une tentative de démarrage de l’ensemble de collecteurs de données : When attempting to start the Data Collector Set the following system error occurred:
803L’erreur système suivante s’est produite lors d’une tentative d’interruption de l’ensemble de collecteurs de données : When attempting to stop the Data Collector Set the following system error occurred:
806L’erreur système suivante s’est produite lors d’une tentative de création du collecteur de données : When attempting to create the Data Collector the following system error occurred:
807L’erreur système suivante s’est produite lors d’une tentative de création de l’ensemble de collecteurs de données : When attempting to create the Data Collector Set the following system error occurred:
808L'erreur système suivante s'est produite lors de la suppression du collecteur de données : When attempting to delete the Data Collector the following system error occurred:
809L'erreur système suivante s'est produite lors de la suppression de l'ensemble de collecteurs de données : When attempting to delete the Data Collector Set the following system error occurred:
810L'erreur système suivante s'est produite lors de la validation des modifications : When attempting to commit the changes the following system error occurred:
811L'erreur système suivante s'est produite lors de l'importation du modèle : When attempting to import the template the following system error occurred:
812L'erreur système suivante s'est produite lors de l'interrogation de l'ensemble de collecteurs de données : When attempting to query the Data Collector Set the following system error occurred:
813L'erreur système suivante s'est produite lors de la modification des paramètres de sécurité : When attempting to change the security settings the following system error occurred:
814L'erreur système suivante s'est produite lors de l'application de la vue de l'analyseur de performances à ce collecteur de données : When attempting to commit the Performance Monitor view to this data collector set the following system error occurred:
815L'erreur système suivante s'est produite lors de la suppression du rapport : When attempting to delete the report the following system error occurred:
1002Initialisation... Initializing...
1003Collecte des données en cours... Collecting data...
1004Génération du rapport... Generating report...
1005Collecte des données pendant %d secondes... Collecting data for %d seconds...
10022Extension de l’Analyseur de performances Performance Monitor Extension
10023Fichier de l’analyseur de performances Performance Monitor File
10025Diagnostiquez les problèmes de performances, et collectez les données de performances. Diagnose performance issues and collect performance data.
10028Rapport de diagnostic Windows Windows Diagnostic Report
10029Générez un rapport récapitulatif des diagnostics pour cet ordinateur. Generate a diagnostic overview report for this computer.
10030Moniteur de ressources Resource Monitor
10031Surveillez l'utilisation et les performances des ressources suivantes en temps réel : processeur, disques, réseau et mémoire. Monitor the usage and performance of the following resources in real time: CPU, Disk, Network and Memory.
10037Configuration de l’Analyseur de performances Performance Monitor Configuration
10039Configuration du Moniteur de ressources Resource Monitor Configuration
10041Microsoft Corporation Microsoft Corporation
10043Exécute une tâche en tant qu’utilisateur interactif. Runs a task as the interactive user.
20001Démarrer l’ensemble de collecteurs de données. Start the Data Collector Set.
20002Arrêter Stop
20003Arrêter l’ensemble de collecteurs de données. Stop the Data Collector Set.
20004Ensemble de collecteurs de données Data Collector Set
20006Collecteur de données Data Collector
20007Créer un nouveau collecteur de données. Create a new Data Collector.
20011Afficher les donner dans l’Analyseur de performances View data in Performance Monitor.
20013Afficher les données sous forme de rapport. View data as a report.
20020&Se connecter à un autre ordinateur... &Connect to another computer...
20021Analyser un autre ordinateur Monitor a different computer.
20022Enregistrer le modèle... Save Template...
20023Enregistrer l’ensemble de collecteurs de données sous forme de modèle Save the Data Collector Set as a template.
20025Remplacer le modèle.
Un autre modèle se substituera qui contiendra uniquement cet ensemble de collecteurs de données.
Overwrite the template.
The template will be replaced and will only contain this data collector set.
20027Ajouter au modèle.
Ajoutez cet ensemble de collecteurs de données au modèle existant.
Add to the template.
Append this data collector set to the existing template.
20029Démarrer le moniteur de ressources. Start the Resource Monitor.
20031Arrêter le moniteur de ressources. Stop the Resource Monitor.
20032Gestionnaire de données... Data Manager...
20033Ouvre les propriétés du gestionnaire de données pour la sélection en cours. Opens the Data Manager properties for the current selection.
20035Ajouter un compteur de performance Add a performance counter
20036Dossier Folder
20037Ouvrir le dossier de données. Open data folder.
20038Enregistrer l’affichage actuel Save current view
20039Enregistrer les paramètres de l’affichage en cours pour cet ensemble de collecteurs de données. Save the current view settings for this Data Collector Set.
20040Afficher le dernier rapport View latest report.
20041Dernier rapport Latest Report
20042Session de trace de l’événement Start As Start As Event Trace Session
20043Créer un nouvel ensemble de collecteurs de données à partir de ces paramètres. Create a new Data Collector Set from these settings.
20044Afficher la fiabilité du système... View system reliability...
20045Vérifiez la fiabilité du système et l’historique des problèmes. Review your system reliability and problem history.
20046Moniteur de ressources... Resource Monitor...
20047Ouvrir le Moniteur de ressources. Open the Resource Monitor.
32001Lecture (octets/s) Read (B/sec)
32002Écriture (octets/s) Write (B/sec)
32003PID PID
32004Processus Image
32007UC moyenne Average CPU
32008Plage de travail (Ko) Working Set (KB)
32009Fautes matérielles/s Hard Faults/sec
32011Threads Threads
32012Processeur CPU
32013Total (octets/s) Total (B/sec)
32014Envoi (octets/s) Send (B/sec)
32015Réception (octets/s) Receive (B/sec)
32016Adresse Address
32018Partageable (Ko) Shareable (KB)
32019Privé (Ko) Private (KB)
32020Temps de réponse (ms) Response Time (ms)
32022Validation (Ko) Commit (KB)
32023Priorité E/S I/O Priority
32026Groupe Group
32028Nom du descripteur Handle Name
32029Nom du module Module Name
32030Version Version
32031Chemin d’accès complet Full Path
32032Disque logique Logical Disk
32033Disque physique Physical Disk
32034Temps d’activité (%) Active Time (%)
32035Espace disponible (Mo) Available Space (MB)
32036Espace total (Mo) Total Space (MB)
32037Longueur de file d’attente de disque Disk Queue Length
32038Adresse locale Local Address
32039Port local Local Port
32040Adresse distante Remote Address
32041Port distant Remote Port
32042Latence (ms) Latency (ms)
32043Perte de paquets (%) Packet Loss (%)
32044Port Port
32045Protocole Protocol
32046Contexte du système d’exploitation Operating System Context
32047Nom d’utilisateur User Name
32048Cycle Cycle
32049Cycle moyen Average Cycle
32050Statut du pare-feu Firewall Status
32051Plateforme Platform
32052Élevé Elevated
32201Démarrage Starting
32202Continuer Continuing
32203Suspension Pausing
32204Suspendu Paused
32205Arrêt Stopping
32210Pas de réponse Not Responding
32213Terminé Terminated
32220TCP TCP
32221UDP UDP
32230Non autorisé, limité Not allowed, restricted
32231Non autorisé, illimité Not allowed, not restricted
32232Autorisé, limité Allowed, restricted
32233Autorisé, illimité Allowed, not restricted
32250Arrière-plan Background
32251Bas Low
32252Normal Normal
32253Haut High
32254Critique Critical
32260Windows XP Windows XP
32261Windows Vista Windows Vista
32262Windows 7 Windows 7
32263Windows 8 Windows 8
32264Windows 8.1 Windows 8.1
3227016 bits 16 Bit
3227132 bits 32 Bit
3227264 bits 64 Bit
32280Oui Yes
32281Non No
32350Interruptions système System Interrupts
32351Appels de procédure différés et routines du service d’interruption Deferred Procedure Calls and Interrupt Service Routines
32360Bouclage IPv4 IPv4 loopback
32361Bouclage IPv6 IPv6 loopback
32362IPv4 non spécifié IPv4 unspecified
32363IPv6 non spécifié IPv6 unspecified
32400Vue d’ensemble Overview
32402Mémoire Memory
32403Disque Disk
32404Réseau Network
32421Voulez-vous terminer %s ? Do you want to end %s?
32422Si un programme ouvert est associé à ce processus, il se fermera et vous perdrez les données non enregistrées. L’arrêt d’un processus système risque de rendre le système instable. Voulez-vous vraiment continuer ? If an open program is associated with this process, it will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32423Arrêter le processus End process
32424Voulez-vous terminer l’arborescence de processus de %s ? Do you want to end the process tree of %s?
32425Si des programmes ou processus ouverts sont associés à cette arborescence de processus, ils se fermeront et vous perdrez les données non enregistrées. L’arrêt d’un processus système risque de rendre le système instable. Voulez-vous vraiment continuer ? If open programs or processes are associated with this process tree, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32426Terminer l’arborescence du processus End process tree
32427Voulez-vous terminer les processus sélectionnés ? Do you want to end the selected processes?
32428Si des programmes ouverts sont associés aux processus sélectionnés, ils se fermeront et vous perdrez les données non enregistrées. L’arrêt d’un processus système risque de rendre le système instable. Voulez-vous vraiment continuer ? If open programs are associated with the selected processes, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32429Voulez-vous terminer les arborescences de processus sélectionnées ? Do you want to end the selected process trees?
32430Si des programmes ou processus ouverts sont associés aux arborescences de processus sélectionnées, ils se fermeront et vous perdrez les données non enregistrées. L’arrêt d’un processus système risque de rendre le système instable. Voulez-vous vraiment continuer ? If open programs or processes are associated with the selected process trees, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32431Sélectionner les colonnes Select Columns
32432Sélectionnez les colonnes qui apparaîtront dans la table. Select the columns that will appear in the table.
32433Voulez-vous suspendre %s ? Do you want to suspend %s?
32434Voulez-vous suspendre les processus sélectionnés ? Do you want to suspend the selected processes?
32435Si un programme ouvert est associé à ce processus et si vous le suspendez, vous risquez de perdre les données non enregistrées. La suspension d’un processus système risque de rendre le système instable. Voulez-vous vraiment continuer ? If an open program is associated with this process and you suspend it, you might lose any unsaved data. If you suspend a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32436Si des programmes ouverts sont associés aux processus sélectionnés et si vous les suspendez, vous risquez de perdre les données non enregistrées. La suspension d’un processus système risque de rendre le système instable. Voulez-vous vraiment continuer ? If open programs are associated with the selected processes and you suspend them, you might lose any unsaved data. If you suspend a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32437Suspendre le processus Suspend process
32438Voulez-vous reprendre %s ? Do you want to resume %s?
32439Voulez-vous reprendre les processus sélectionnés ? Do you want to resume the selected processes?
32440Si vous reprenez un processus suspendu par une autre personne, vous risquez de rendre le système instable. Voulez-vous vraiment continuer ? If you resume a process suspended by someone else, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32441Si vous reprenez des processus suspendus par une autre personne, vous risquez de rendre le système instable. Voulez-vous vraiment continuer ? If you resume processes suspended by someone else, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32442Reprendre le processus Resume process
32443Voulez-vous arrêter le processus système %s ? Do you want to end the system process %s?
32444L’arrêt de ce processus entraînera l’arrêt immédiat du système d’exploitation et la perte de toutes les données non enregistrées. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? Ending this process will shut down the operating system immediately. You will lose all unsaved data. Are you sure you want to continue?
32446Abandonner les données non enregistrées et arrêter. Abandon unsaved data and shut down.
32520Prendre le contrôle de la session.
Les données pourront être affichées par cette instance du Moniteur de ressources.
Take control of the session.
This will allow data to be shown by this instance of the Resource Monitor.
32521Ne pas modifier la session.
Aucune donnée ne sera collectée ou affichée par cette instance du Moniteur de ressources.
Leave session alone.
No data will be collected or displayed by this instance of the Resource Monitor.
32522Confirmer le démarrage Confirm Start
32523Le fournisseur de suivi du noyau Windows est déjà utilisé par une autre session de suivi. En prendre le contrôle peut entraîner un fonctionnement incorrect du propriétaire actuel. The Windows Kernel Trace provider is already in use by another trace session. Taking control of it may cause the current owner to stop functioning properly.
32524Session en cours d’utilisation par une autre application. Session in use by another application.
32530L'erreur suivante s'est produite lors du démarrage du Moniteur de ressources : When attempting to start Resource Monitor, the following system error occurred:
32531L'erreur suivante s'est produite lors de l'arrêt du Moniteur de ressources : When attempting to stop Resource Monitor, the following system error occurred:
32532L'erreur suivante s'est produite lors de l'exécution de la commande : When attempting to execute the command, the following system error occurred:
32540Descripteurs de recherche Search Handles
32541Recherche de « %s »... Searching for "%s"...
32542Résultats de recherche pour « %s » Search Results for "%s"
32543Filtré par %s Filtered by %s
32544, ,
32545Filtrage... Filtering...
32546Sélectionnez un processus ou des descripteurs de recherche pour afficher les résultats. Select a process or search handles to see results.
32547Sélectionnez un processus pour afficher les résultats. Select a process to see results.
32548Recherche de « %s » et filtrage... Searching for "%s" and Filtering...
32549Résultats de la recherche de « %s » filtrés par %s Search Results for "%s" Filtered by %s
328001 octet/s 1 B/sec
328011 Ko/s 1 KB/sec
3280210 Ko/s 10 KB/sec
32803100 Ko/s 100 KB/sec
328041 Mo/s 1 MB/sec
3280510 Mo/s 10 MB/sec
32806100 Mo/s 100 MB/sec
328071 Go/s 1 GB/sec
328081 bit/s 1 bps
3280910 Kbits/s 10 Kbps
328101 Mbits/s 1 Mbps
3281110 Mbits/s 10 Mbps
32812100 Mbits/s 100 Mbps
328131 Gbit/s 1 Gbps
3281410 Gbits/s 10 Gbps
32815100 Gbits/s 100 Gbps
32816100 Kbits/s 100 Kbps
328300.01 0.01
328310.05 0.05
328320.1 0.1
328330.5 0.5
328341 1
328355 5
3283610 10
3283750 50
32838100 100
3285120 20
32854200 200
32855500 500
33000E/S disque de %I64d octets/s %I64d B/sec Disk I/O
33001E/S disque de %I64d Ko/s %I64d KB/sec Disk I/O
33002E/S disque de %I64d Mo/s %I64d MB/sec Disk I/O
33003E/S disque de %I64d Go/s %I64d GB/sec Disk I/O
33004E/S réseau de %I64d bits/s %I64d bps Network I/O
33005E/S réseau de %I64d Kbits/s %I64d Kbps Network I/O
33006E/S réseau de %I64d Mbits/s %I64d Mbps Network I/O
33007E/S réseau de %I64d Gbits/s %I64d Gbps Network I/O
33020Utilisation du processeur %I64d%% %I64d%% CPU Usage
33021%I64d%% de la mémoire physique utilisée %I64d%% Used Physical Memory
33022%I64d fautes matérielles/s %I64d Hard Faults/sec
33023%I64d%% de la fréquence maximale %I64d%% Maximum Frequency
33024%I64d%% d’utilisation du réseau %I64d%% Network Utilization
33025%I64d%% de temps d’activité maximale %I64d%% Highest Active Time
33026%I64d Mo utilisés %I64d MB In Use
33027%I64d Mo disponibles %I64d MB Available
33028%d Mo %d MB
33040Longueur de file d’attente du disque %s (%s) Disk %s (%s) Queue Length
33050Processeur %d CPU %d
33051Processeur %d (nœeud %d) CPU %d (Node %d)
33052Nœud NUMA %d NUMA Node %d
33055Sélectionnez les nœuds qui apparaîtront dans le volet de graphique. Select the nodes that will appear in the chart pane.
33056Sélectionnez les processeurs qui apparaîtront dans le volet de graphique. Select the processors that will appear in the chart pane.
33057Sélectionner les nœuds NUMA Select NUMA Nodes
33058Sélectionner les processeurs Select Processors
33059Sélectionner les &nœuds NUMA... Select NUMA &Nodes...
33060Sélectionner les pro&cesseurs... Select Pro&cessors...
33061%s - Intégré(s) %s - Parked
33080%s (PID : %d) Thread : %s %s (PID: %d) Thread: %s
33081Un ou plusieurs threads de %s sont dans l’état En attente. One or more threads of %s are in waiting status.
33082%s attend un autre processus (%s). %s is waiting for another process (%s).
33083%s attend un processus bloqué (%s). Vous pouvez interrompre le processus bloqué pour résoudre le problème immédiatement ou patienter jusqu’à ce qu’il se résolve de lui-même. %s is waiting for a process in deadlock (%s). You can end the deadlocked process to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33084%s attend plusieurs processus bloqués. Vous pouvez interrompre les processus bloqués pour résoudre le problème immédiatement ou patienter jusqu’à ce qu’il se résolve de lui-même. %s is waiting for multiple processes in deadlock. You can end the deadlocked processes to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33085%s est bloqué. Vous pouvez l’interrompre pour résoudre le blocage immédiatement ou patienter jusqu’à ce que le problème se résolve de lui-même. %s is in deadlock. You can end the process to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33086%s est bloqué avec un ou plusieurs autres. Vous pouvez interrompre les processus pour résoudre le blocage immédiatement ou patienter jusqu’à ce que le problème se résolve de lui-même. %s is in deadlock with one or more processes. You can end the processes to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33093%s ne répond pas. %s is not responding.
33094Un ou plusieurs threads de %s attendent la fin d’une opération d’E/S réseau. One or more threads of %s are waiting to finish network I/O.
33095%s attend qu’un autre processus (%s) termine une opération d’E/S réseau. %s is waiting for another process (%s) to finish network I/O.
33098%s s’exécute normalement. %s is running normally.
33099%s est suspendu. %s is suspended.
33200- -
33201(Fichier d’échange) (Page File)
33202%s (%s) %s (%s)
33203(Journal du volume NTFS) (NTFS Volume Log)
33204(Table de fichiers maîtres (MFT) NTFS) (NTFS Master File Table)
33205(Mappage d’espace disponible NTFS) (NTFS Free Space Map)
33206%s *32 %s *32
33401Image : nom du fichier exécutable du processus Image: Process executable file name
33402PID : ID du processus PID: Process ID
33403Description : description du fichier exécutable Description: Description of the executable file
33404État : état d’exécution du processus Status: Process execution status
33405Threads : nombre de threads actifs Threads: Number of active threads
33406Processeur : pourcentage actuel de consommation du processeur par le processus CPU: Current percent of CPU consumption by the process
33407UC moyenne : pourcentage moyen de consommation du processeur par le processus (60 secondes) Average CPU: Average percent of CPU consumption by the process (60-second)
33408Contexte du système d’exploitation : contexte du système d’exploitation dans lequel le processus est en cours d’exécution Operating System Context: Operating system context in which the process is running
33409Fichier : nom du fichier utilisé par le processus File: Name of the file in use by the process
33410Lecture (octets/s) : nombre moyen d’octets par seconde lus à partir du fichier au cours de la minute précédente Read (B/sec): Average number of bytes per second read from the file in the last minute
33411Écriture (octets/s) : nombre moyen d’octets par seconde écrits dans le fichier au cours de la minute précédente Write (B/sec): Average number of bytes per second written to the file in the last minute
33412Priorité E/S : priorité des transferts d’E/S IO Priority: Priority of I/O transfers
33413Temps de réponse (ms) : temps de réponse du disque en millisecondes Response Time (ms): Disk response time in milliseconds
33414Adresse : adresse à laquelle le processus est connecté Address: Address to which the process is connected
33415Envoi (octets/s) : nombre moyen d’octets envoyés par seconde au cours de la minute précédente Send (B/sec): Average number of bytes per second sent in the last minute
33416Réception (octets/s) : nombre moyen d’octets reçus par seconde au cours de la minute précédente Receive (B/sec): Average number of bytes per second received in the last minute
33417Total (octets/s) : nombre moyen d’octets transférés par seconde au cours de la minute précédente Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred in the last minute
33418Fautes matérielles/s : nombre moyen de défauts de page matériels par seconde au cours de la minute précédente Hard Faults/sec: Average number of hard page faults per second in the last minute
33419Validation (Ko) : mémoire virtuelle,, exprimée en Ko, réservée par le système d’exploitation pour le processus Commit (KB): Amount of virtual memory reserved by the operating system for the process in KB
33420Plage de travail (Ko) : mémoire physique, exprimée en Ko, actuellement utilisée par le processus Working Set (KB): Amount of physical memory currently in use by the process in KB
33421Partageable (Ko) : mémoire physique, exprimée en Ko, utilisée par le processus et qui peut être partagée avec d’autres processus Shareable (KB): Amount of physical memory in use by the process that can be shared with other processes in KB
33422Privée (Ko) : mémoire physique, exprimée en Ko, utilisée par le processus et qui ne peut pas être employée par d’autres processus Private (KB): Amount of physical memory in use by the process that cannot be used by other processes in KB
33423Nom : nom du service Name: Service name
33424PID : ID de processus du service PID: Service process ID
33425Description : description du service Description: Description of the service
33426État : état du service Status: Service status
33427Groupe : groupe du service Group: Service group
33428Processeur : pourcentage actuel de consommation du processeur par les services du processus CPU: Current percent of CPU consumption by services within this process
33429UC moyenne : pourcentage moyen de consommation du processeur par les services du processus (60 secondes) Average CPU: Average percent of CPU consumption by services within this process (60-second)
33430Type : type de descripteur Type: Handle type
33431Nom du descripteur : nom du descripteur associé aux processus sélectionnés Handle Name: Name of the handle associated with the selected process(es)
33432Nom du module : nom du module chargé par le ou les processus sélectionnés Module Name: Name of the module loaded by the selected process(es)
33433Version : numéro de version du module Version: Version number of the module
33434Chemin d’accès complet : chemin d’accès complet au fichier de module Full Path: Full path to the module file
33435Lecture (octets/s) : nombre moyen d’octets lus par seconde par le processus au cours de la minute précédente Read (B/sec): Average number of bytes per second read by the process in the last minute
33436Écriture (octets/s) : nombre moyen d’octets écrits par seconde par le processus au cours de la minute précédente Write (B/sec): Average number of bytes per second written by the process in the last minute
33437Total (octets/s) : nombre moyen d’octets auxquels le processus a accédé par seconde (lecture et écriture) au cours de la minute précédente Total (B/sec): Average number of bytes per second accessed by the process (read and write) in the last minute
33438Disque logique : lettre du disque logique Logical Disk: Logical drive letter
33439Disque physique : numéro du disque physique Physical Disk: Physical drive number
33440Temps d’activité (%) : pourcentage de temps pendant lequel le disque n’est pas inactif Active Time (%): Percentage of time the disk is not idle
33441Espace disponible (Mo) : quantité d’espace libre, exprimée en Mo, sur le disque physique Available Space (MB): Amount of free space on the physical drive in MB
33442Espace total (Mo) : espace total, exprimé en Mo, sur le disque physique Total Space (MB): Total space on the physical drive in MB
33443Longueur de file d’attente de disque : longueur de file d’attente moyenne sur le disque Disk Queue Length: Average disk queue length
33444Envoi (octets/s) : nombre moyen d’octets envoyés par seconde par le processus au cours de la minute précédente Send (B/sec): Average number of bytes per second sent by the process in the last minute
33445Réception (octets/s) : nombre moyen d’octets reçus par seconde par le processus au cours de la minute précédente Receive (B/sec): Average number of bytes per second received by the process in the last minute
33446Total (octets/s) : nombre moyen d’octets transférés par seconde par le processus (envoi et réception) au cours de la minute précédente Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred by the process (send and receive) in the last minute
33447Adresse locale : adresse locale de la connexion Local Address: Local address of the connection
33448Port local : port local de la connexion Local Port: Local port of the connection
33449Adresse distante : adresse distante de la connexion Remote Address: Remote address of the connection
33450Port distant : port distant de la connexion Remote Port: Remote port of the connection
33451Latence (ms) : latence aller-retour en millisecondes Latency (ms): Roundtrip latency in milliseconds
33452Perte de paquets (%) : pourcentage de perte de paquets Packet Loss (%): Percent of packets lost
33453Adresse : adresse locale d’écoute du processus Address: Local address on which the process is listening
33454Port : numéro du port local utilisé par le processus Port: Local port number in use by the process
33455Protocole : protocole réseau utilisé par le processus Protocol: Network protocol used by the process
33456État du pare-feu : état du pare-feu du port Firewall Status: Port firewall status
33457Nom d’utilisateur : nom de l’utilisateur dont la session détient le processus User Name: The name of the user whose session owns the process
33458Cycle : pourcentage actuel de la consommation de temps de cycle du processeur par le processus Cycle: Current percent of CPU cycle time consumption by the process
33459Cycle moyen : pourcentage moyen de la consommation de temps de cycle du processeur par le processus (de 60 secondes) Average Cycle: Average percent of CPU cycle time consumption by the process (60-second)
33460Total (octets/s) : nombre moyen d’octets par seconde lus à partir du fichier et écrits dans le fichier au cours de la minute précédente Total (B/sec): Average number of bytes per second read from and written to the file in the last minute
33461Plateforme : plateforme (32 ou 64 bits) sur laquelle le processus est en cours d’exécution Platform: Platform (32 Bit or 64 Bit) on which the process is running
33462Élevé : le processus est exécuté avec élévation de privilèges ou non Elevated: The process is running elevated or not
33463Envoi (octets/s) : nombre moyen d’octets par seconde envoyés sur la connexion au cours de la minute précédente Send (B/sec): Average number of bytes per second sent over the connection in the last minute
33464Réception (octets/s) : nombre moyen d’octets par seconde reçus sur la connexion au cours de la minute précédente Receive (B/sec): Average number of bytes per second received over the connection in the last minute
33465Total (octets/s) : nombre moyen d’octets par seconde transférés sur la connexion au cours de la minute précédente Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred over the connection in the last minute
33466Plateforme : plateforme (16 ou 32 bits) sur laquelle le processus est en cours d’exécution Platform: Platform (16 Bit or 32 Bit) on which the process is running
33600Cliquer pour développer Click to expand
33601Totale : quantité totale de mémoire physique disponible pour le système d’exploitation, les pilotes des périphériques et les processus Total: Amount of physical memory available to the operating system, device drivers, and processes
33602Installée : quantité de mémoire physique installée sur l’ordinateur Installed: Amount of physical memory installed in the computer
33603Libre : mémoire ne contenant aucune donnée indispensable, et qui sera utilisée en premier lieu si des processus, des pilotes ou le système d’exploitation requièrent de la mémoire supplémentaire Free: Memory that does not contain any valuable data, and that will be used first when processes, drivers or the operating system need more memory
33604Attente : mémoire qui des données mises en cache et du code qui n’est pas utilisé activement Standby: Memory that contains cached data and code that is not actively in use
33605Modifiée : mémoire dont le contenu doit être écrit sur disque avant d’être utilisé dans un autre but Modified: Memory whose contents must be written to disk before it can be used for another purpose
33606Utilisée : mémoire utilisée par les processus, les pilotes ou le système d’exploitation In Use: Memory used by processes, drivers, or the operating system
33607Disponible : mémoire (y compris la mémoire de secours et la mémoire libre) qui est immédiatement disponible pour une utilisation par les processus, les pilotes ou le système d’exploitation Available: Amount of memory (including Standby and Free memory) that is immediately available for use by processes, drivers, or the operating system
33608Mise en cache : mémoire (y compris la mémoire de secours et la mémoire modifiée) contenant les données et le code mis en cache, accessibles rapidement par les processus, les pilotes et le système d’exploitation Cached: Amount of memory (including Standby and Modified memory) containing cached data and code for rapid access by processes, drivers, and the operating system
33609Matériel réservé : mémoire réservée pour être utilisée par le BIOS et certains pilotes d’autres périphériques Hardware Reserved: Memory that is reserved for use by the BIOS and some drivers for other peripherals
33803Installée Installed
33804Totale Total
338070 faute matérielle/s 0 Hard Faults/sec
338080 Ko/s 0 KB/sec
338090 Mo disponibles 0 MB Available
338100 Mo utilisés 0 MB In Use
338110 Mo 0 MB
338120 Mbit/s 0 Mbps
338130 0
338200 % de temps d’activité maximale 0% Highest Active Time
338210 % de la fréquence maximale 0% Maximum Frequency
338220 % d’utilisation réseau 0% Network Utilization
338230 % de la mémoire physique utilisée 0% Used Physical Memory
338240 % 0%
338250% 0%
33833100 fautes matérielles/s 100 Hard Faults/sec
33835100% 100%
33836100 % 100%
3383960 secondes 60 Seconds
33840Disponible Available
33841Mise en cache Cached
33842Connexions TCP TCP Connections
33844Processeur - Total CPU - Total
33848Activité du disque Disk Activity
33849Libre Free
33850Descripteurs associés Associated Handles
33852Utilisée In Use
33853Connexion au réseau local Local Area Connection
33854Mémoire physique Physical Memory
33857Modifiée Modified
33858Modules associés Associated Modules
33860Activité réseau Network Activity
33861Nœud NUMA NUMA Node
33863Ports d’écoute Listening Ports
33864Processus avec activité de disque Processes with Disk Activity
33865Processus avec activité réseau Processes with Network Activity
33866Utilisation du processeur de service Service CPU Usage
33867Services Services
33868Veille Standby
33869Stockage Storage
33870Charge d’écriture Commit Charge
33871Mémoire physique utilisée Used Physical Memory
33872Affichages Views
33877Matériel réservé Hardware Reserved
34200Utilisation du processeur CPU Usage
34201Fréquence du processeur CPU Frequency
34202E/S disque Disk I/O
34203Temps d’activité maximale du disque Disk Highest Active Time
34204E/S réseau Network I/O
34205Utilisation du réseau Network Utilization
34207Pourcentage de mémoire physique utilisé Percent of Physical Memory in Use
34209Mémoire physique disponible Physical Memory Available
34211Statut du filtrage Filtering Status
34212Zone de recherche Search Box
34213Effacer la zone de recherche Clear Search Box
34214Rechercher Start Search
34215Actualiser Refresh
34216Séparateur du volet Pane Splitter
34217Séparateur de tableau Table Splitter
34218Développer le tableau Expand Table
34219Réduire les graphiques Collapse Charts
34220Échelle du graphique Chart Scale
34221Développer les graphiques Expand Charts
34222Contrôle des tabulations Tab Control
34223Graphiques Charts
34224Tableaux Tables
34225Réduire le tableau Collapse Table
0x10000031Temps de réponse Response Time
0x50000002Erreur Error
0x50000004Informations Information
0x90000001Microsoft-Windows-Diagnosis-WDC Microsoft-Windows-Diagnosis-WDC

EXIF

File Name:wdc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..etoolsgui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-fr_09203e066f827fea\
File Size:112 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:113664
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x0000
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:French
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Analyseur de performances
File Version:10.00
Internal Name:wdc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:wdc.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.00
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..etoolsgui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-fr_1374e858a3e341e5\

What is wdc.dll.mui?

wdc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French language for file wdc.dll (Analyseur de performances).

File version info

File Description:Analyseur de performances
File Version:10.00
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wdc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:wdc.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.00
Translation:0x40C, 1200