| 1 | Lice |
Face |
| 2 | Šarenica oka |
Iris |
| 3 | Dugme za prijavljivanje |
Sign in button |
| 4 | Kontekstualna poruka |
Context message |
| 5 | Windows Hello |
Windows Hello |
| 50 | Poslužite se nekom drugom metodom za dokazivanje identiteta. |
Please use a different method to identify yourself. |
| 51 | Zdravo, %1!s!! Odaberite "U redu" kako biste nastavili. |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
| 52 | Nismo vas mogli prepoznati. Unesite svoj PIN. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
| 100 | Windows vas nije mogao prijaviti. |
Windows couldn't sign you in. |
| 101 | Zdravo, %1!s! |
Hello %1!s! |
| 104 | Tražimo vas... |
Looking for you... |
| 105 | Pripremanje... |
Getting ready... |
| 106 | Nismo mogli uključiti kameru. Prijavite se svojim PIN-om. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
| 107 | Za prijavu je potreban PIN. |
Your PIN is required to sign in. |
| 108 | Vaš račun je onemogućen. Obratite se osobi zaduženoj za podršku. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
| 109 | Morate postaviti PIN da biste mogli početi koristiti Windows Hello. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
| 111 | Morate unijeti PIN da biste mogli početi koristiti Windows Hello. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
| 113 | Zdravo, %1!s!! Uklonite ekran zaključavanja kako biste se prijavili. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
| 114 | Žao nam je, pojavila se neka greška. Prijavite se PIN-om. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
| 120 | Žao nam je, pojavila se neka greška. Unesite PIN. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
| 121 | Administrator je trenutno onemogućio Windows Hello. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 123 | Provjeravamo vaš identitet... |
Making sure it's you... |
| 124 | Kamera nije dostupna. Prijavite se svojim PIN-om. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
| 125 | Nismo vas mogli prepoznati. Prijavite se svojim PIN-om. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
| 126 | Nismo vas mogli prepoznati. Prevucite prstom kako biste unijeli PIN. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
| 127 | Pređite prstom prema gore kako biste odbacili zaključani ekran. |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
| 128 | Aktivna je udaljena sesija. Odbacite ekran zaključavanja da biste se prijavili. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
| 129 | Odbacite ekran zaključavanja da biste se prijavili. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
| 150 | Nismo vas mogli prepoznati. |
Couldn't recognize you. |
| 152 | Nismo mogli uključiti kameru. |
Couldn't turn on the camera. |
| 153 | Kamera nije dostupna. |
Camera not available. |
| 155 | Žao nam je, pojavio se neki problem. |
Sorry something went wrong. |
| 156 | Za prijavu je potrebna lozinka. |
Your password is required to sign in. |
| 157 | Kamera se koristi. Prijavite se koristeći PIN. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
| 158 | Upravljački program kamere je u lošem stanju. Prijavite se koristeći PIN. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
| 180 | Zdravo! Vršimo pripreme... |
Hello! Getting things ready... |
| 200 | Uređaj vas nije mogao otkriti. Provjerite da li je objektiv kamere čist. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
| 201 | Previše svijetlo! Isključite svjetlo ili uđite u zatvoreni prostor. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Pretamno! Uključite svjetlo ili se premjestite negdje gdje je svjetlije. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 203 | Trebate stati direktno na sredinu i gledati ravno u kameru. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
| 204 | Preblizu! Malo se odmaknite. |
Too close! Try moving a little farther away. |
| 205 | Predaleko! Malo se primaknite. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
| 206 | Okrenite glavu malo ulijevo i udesno. |
Turn your head slightly to the left and right. |
| 207 | Otvorite oči malo više. |
Open your eyes a little wider. |
| 208 | Pomjerite polako kako biste izbjegli refleksiju od očiju. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 209 | Malo se odmaknite |
Move farther away |
| 210 | Približite se |
Move closer |
| 211 | Držite uređaj ravno ispred očiju. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 212 | Uređaj vas ne može otkriti. Provjerite da li je objektiv kamere čist. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 213 | Uređaj vam nije mogao otkriti oči. Provjerite da li je objektiv kamere čist. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
| 301 | Ne možete se prijaviti koristeći Windows Hello? |
Can't sign in with Windows Hello? |
| 302 | Ponovo prođite kroz postavljanje kako biste poboljšali prepoznavanje u različitim uvjetima osvjetljenja ili kada vam se izgled izmijeni (na primjer novim naočalama). |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
| 303 | Poboljšajte prepoznavanje u programu Windows Hello |
Improve recognition in Windows Hello |
| 304 | Da biste iskoristiti prednosti najnovijih ažuriranja za Windows Hello, ponovo prođite kroz postavljanje. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
| 305 | Da li znate da možete koristiti provjeru vjerodostojnosti licem kako biste se prijavili? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
| 306 | Prođite kroz postavljanje lica za Windows Hello kako biste započeli s radom. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
| 307 | Pojavio se problem s funkcijom Windows Hello. |
There is a problem with Windows Hello. |
| 308 | Ponovno obavite postavljanje da biste riješili taj problem. |
Please go through the setup again to fix this issue. |