101 | Resursi radnih mapa koji sadrže resurse koje je moguće lokalizirati te opise kodova pogreške. |
Work Folders resources containing localizatble resources and error code descriptions. |
102 | Resursi radnih mapa |
Work Folders Resources |
103 | Poslovne mape |
Work Folders |
0x00C80332 | Sinkronizacija je u tijeku. |
Syncing is in progress. |
0x80C80001 | Preneseni podaci nisu u odgovarajućem obliku. |
The data transferred isn't in the proper format. |
0x80C80002 | Mjesto vaših radnih mapa na poslužitelju je izbrisano. Pošaljite poruku e-pošte tehničkoj podršci svoje tvrtke ili ustanove. |
Your Work Folders location on the server has been deleted. Email your organization's tech support. |
0x80C80003 | Pojavio se problem sa sinkronizacijom jer je poslužitelj trenutačno zauzet. Ponovni pokušaj sinkronizacije bit će pokrenut malo poslije. |
There was a problem syncing because the server is currently busy. Sync will retry later. |
0x80C80004 | Prijenos podataka za ovu seriju sinkronizacije nije u redu. Ponovni pokušaj sinkronizacije bit će pokrenut malo poslije. |
Data transfer for this sync batch is out of order. Sync will retry later. |
0x80C80005 | Administrator poslužitelja za radne mape privremeno je obustavio vašu mogućnost sinkroniziranja. Pokušajte sinkronizirati poslije. |
The administrator of the Work Folders server temporarily suspended your ability to sync. Try syncing again later. |
0x80C80006 | Vaše se datoteke trenutačno sinkroniziraju na nekom drugom PC-ju ili uređaju. Ponovni pokušaj sinkronizacije bit će pokrenut malo poslije. |
Your files are currently syncing on another PC or device. Sync will retry later. |
0x80C80007 | Nije moguće pronaći korisničku sesiju. Ponovni pokušaj sinkronizacije bit će pokrenut malo poslije. |
The user session cannot be found. Sync will retry later. |
0x80C80008 | Zahtjev za sinkronizacijom nije valjan. Ponovni pokušaj sinkronizacije bit će pokrenut malo poslije. |
The sync request isn't valid. Sync will retry later. |
0x80C80009 | Zahtjevom se prekoračuje količina podataka kojom je moguće baratati. |
The request exceeds the data size that can be handled. |
0x80C8000A | Vaše se vjerodajnice ne poklapaju s računom kojim ste se poslužili prilikom postavljanja radnih mapa. Da biste nastavili sa sinkronizacijom, pokrenite postupak provjere autentičnosti pomoću vjerodajnica koje ste koristili prilikom postavljanja radnih mapa. Ako ste nedavno mijenjali domene ili račune, kliknite Prekini s korištenjem radnih mapa pa ponovno postavite radne mape uz novi račun. |
Your credentials don't match the account you used to set up Work Folders. To continue syncing, authenticate with the credentials you used when setting up Work Folders. If you recently changed domains or accounts, click Stop using Work Folders and then set up Work Folders again with your new account. |
0x80C8000B | Duljina prenesenih podataka nije valjana. |
The data transferred has an invalid length. |
0x80C8000C | URI nije valjan. |
The URI is invalid. |
0x80C8000D | Upit nije valjan. |
The query is invalid. |
0x80C8000E | Indeks prijenosa podataka nije valjan. |
The data transfer has an invalid index. |
0x80C8000F | Baza podataka znanja ima nultu veličinu je prekoračena maksimalna veličina, što nije valjano. |
The knowledge database size is zero or exceeded the max size. It is invalid. |
0x80C80010 | Prijenosom podataka prekoračeno je ograničenje. |
The data transfer has exceeded the limit. |
0x80C80011 | Token koji se koristi za sesiju sinkronizacije nije valjan. |
The token used for the sync session is invalid. |
0x80C80012 | Zatražena vrsta sesije nije valjana. Podržane su vrste prijenosa i preuzimanja. |
The requested session type is not valid. Supported types are upload or download. |
0x80C80013 | Nema duljine sadržaja podataka. |
The data content length is missing. |
0x80C80014 | Pojavio se problem s dozvolama za vašu mapu na poslužitelju. Pošaljite poruku e-pošte tehničkoj podršci svoje tvrtke ili ustanove i zatražite da vas postave kao vlasnika mape. |
There's a problem with the permissions of your folder on the server. Email your organization's tech support and ask them to make you the owner of the folder. |
0x80C80015 | Zajednički resurs za sinkronizaciju već postoji na ovoj stazi ili u podmapi, ili pak u nadređenoj mapi ove staze. |
A sync share already exists in this path or in a subfolder or parent folder of this path. |
0x80C80016 | Jedan ili više računa nisu valjani za konfiguraciju sa zajedničkim resursom za sinkronizaciju. Računi moraju biti korisnički računi ili računi sigurnosnih grupa. |
One or more accounts aren't valid for configuring with a sync share. Accounts must be user accounts or security group accounts. |
0x80C80017 | Datoteka je promijenjena tijekom sinkronizacije pa ju je potrebno ponovno sinkronizirati. |
A file was changed during sync, so it needs to be synced again. |
0x80C80018 | Datoteka se ne može sinkronizirati jer se trenutačno koristi. Sinkronizirat će se kada više ne bude u upotrebi. |
A file cannot be synced because it's in use. The file will be synced when it's no longer in use. |
0x80C80019 | Navedeni put nije valjan. Put mora biti na lokalnoj NTFS jedinici i ne smije biti korijenski direktorij jedinici, točka postavljanja korijenskog direktorija, zajednički resurs za sinkronizaciju niti mapa za postupni uvoz zajedničkog resursa za sinkronizaciju. |
The specified path isn't valid. The path must be on a local NTFS volume and can't be the root directory for the volume, a mount point for a root directory, a sync share, or a sync share staging folder. |
0x80C8001A | Poslužitelj za radne mape primio je zahtjev bez obaveznog HTTP zaglavlja. |
The Work Folders server received a request without a required HTTP header. |
0x80C8001B | Na poslužitelju je dosegnut maksimalan dopušten broj istodobnih sesija sinkronizacije. Dodatne će sesije sinkronizacije biti stavljene na čekanje do dovršetka neke od aktualnih sesija. |
The server has reached the maximum allowed concurrent sync sessions. Additional sync sessions will wait until some current sessions complete. |
0x80C8001C | Nije moguće pronaći seriju preuzimanja. Možda ta serija još nije generirana. |
Download batch cannot be found. The batch may not have been generated yet. |
0x80C8001D | Postupak se ne može provesti u trenutačnoj fazi aktualne sesije sinkronizacije. |
Operation cannot be performed in the current sync session's state. |
0x80C8001E | Duljina navedenog parametra nije valjana. |
The length of a specified parameter isn't valid. |
0x80C8001F | Postupak je obustavljen zato što drugi objekti trenutačno koriste objekt sinkronizacije. Takvo se što katkad događa i zato što objekt sinkronizacije pokušava koristiti druge objekte, koje pak trenutačno koriste neki treći objekti sinkronizacije. |
The operation is being prevented since this sync object is being used by other objects. This could also happen if the sync object is trying to use other objects that are already being used by some other sync object. |
0x80C80020 | Klasterski servis nije pokrenut. |
The Cluster service is not running. |
0x80C80021 | Pojavio se problem s vašim korisničkim računom ili s konfiguracijom komponente Active Directory Federation Services u vašoj tvrtki ili ustanovi. Pošaljite poruku e-pošte tehničkoj službi svoje tvrtke ili ustanove. |
There was a problem with your user account or with your organization's Active Directory Federation Services configuration. Email your organization's tech support. |
0x80C80022 | Vrijednost navedena za parametar nije u dopuštenom rasponu. |
The value specified for a parameter is outside its allowed range. |
0x80C80023 | Lokalna mapa na kojoj su pohranjene vaše radne mape nije dostupna. Takvo se što može dogoditi ako ste preimenovali ili izbrisali mapu, ili pak ako su radne mape pohranjene na pogonu koji je uklonjen s vašeg PC-ja (primjerice, na microSD karticu). |
The local folder that stores your Work Folders isn't accessible. This can occur if you renamed, moved, or deleted the folder, or if Work Folders was stored on a drive that was removed from your PC (such as a microSD card). |
0x80C80024 | Parametar UserFolderName sadrži netočnu vrijednost. Tim se parametrom navodi oblik imenovanja mape za korisničke mape te se određuje hoće li se sinkronizirati samo jedna podmapa. Parametar mora sadržavati vrijednost [korisnik] (razlikuje mala i velika slova). Parametar [korisnik] mora se navesti u prvoj komponenti puta parametra UserFolderName. |
The UserFolderName parameter contains an incorrect value. The parameter specifies the folder-naming format for user folders and whether to sync a single subfolder. The parameter must contain [user] (case sensitive). The [user] parameter must be specified inside the first UserFolderName path component. |
0x80C80025 | Nije moguće pronaći navedenog korisnika. Provjerite postoji li korisnički račun. |
The specified user couldn't be found. Confirm that the user account exists. |
0x80C80026 | Autorizacija navedenog korisnika nije moguća na poslužitelju jer je korisnički račun trenutačno blokiran. Takvo se što događa kada je korisnik član blokirane grupe ili kada je korisniku izričito zabranjeno sinkroniziranje na ovome poslužitelju. |
The specified user couldn't be authorized on the server because the user account is currently blocked. This can occur if the user is a member of a blocked group, or if the user was explicitly blocked from syncing on this server. |
0x80C80027 | Prilikom stvaranja ili izmjene zajedničkog resursa za sinkronizaciju na klasteru za prebacivanje u slučaju pogreške, put do zajedničkog resursa za sinkronizaciju mora voditi prema zajedničkoj jedinici. |
The sync share path should be on a shared volume when creating or modifying a sync share on a failover cluster. |
0x80C80028 | Navedeni objekt sinkronizacije već postoji. Naziv navedenog objekta sinkronizacije već se koristi. |
The specified sync object already exists. The name of the specified sync object is already in use. |
0x80C80029 | Postavke nisu valjane za navedenu vrstu provjere autentičnosti. |
The settings aren't valid for the specified authentication type. |
0x80C8002A | Računalo ne pripada klasteru za prebacivanje u slučaju pogreške. |
The computer is not a member of a failover cluster. |
0x80C8002B | Ne može se provjeriti autentičnost korisnika jer nema certifikata za potpisivanje tokena za AD FS ili certifikat nije podržan. |
The user can't be authenticated because the AD FS token signing certificate is missing or not supported. |
0x80C8002C | Pojavila se pogreška prilikom raščlanjivanja odgovora s AD FS poslužitelja. |
An error occurred while parsing the response from the AD FS server. |
0x80C8002D | Nije moguće pronaći navedeni naziv zajedničkog resursa za sinkronizaciju. |
The specified sync share name couldn't be found. |
0x80C8002E | Datoteka već postoji u pripremnom području. |
The file is already present in the staging area. |
0x80C8002F | Na ovome zajedničkom resursu za sinkronizaciju nije dopuštena ta vrsta datoteke. |
This type of file isn't allowed on this sync share. |
0x80C80030 | Strujanje za tu datoteke već je preneseno na poslužitelj. |
The stream for this file has already been uploaded to the server. |
0x80C80031 | Kvota postupnog uvoza za korisnike (StagingQuotaPerUserGB) ne može se postaviti na vrijednost veću od kvote postupnog uvoza (StagingQuotaGB) za zajednički resurs za sinkronizaciju. Smanjite vrijednost StagingQuotaPerUserGB ili povećajte vrijednost StagingQuotaPerUserGB na zajedničkom resursu za sinkronizaciju. |
The staging quota for users (StagingQuotaPerUserGB) can't be set to a larger value than the staging quota (StagingQuotaGB) for the sync share. Reduce the StagingQuotaPerUserGB value or increase the StagingQuotaGB value for the sync share. |
0x80C80032 | Pojavio se problem s duljinom polja verzije za datoteku koja se preuzima. |
There was a problem with the length of the version field for a file to be downloaded. |
0x80C80033 | U sklopu ove sesije sinkronizacije već se preuzimaju datoteke. |
This sync session is already downloading files. |
0x80C80034 | Sesija preuzimanja nije u točnoj fazi. |
The download session is in an incorrect state. |
0x80C80035 | Zatraženo je strujanje nulte duljine. |
A request for a zero length stream was requested. |
0x80C80036 | ECS_E_AD_PROPERTY_NOT_FOUND |
ECS_E_AD_PROPERTY_NOT_FOUND |
0x80C80037 | Niste postavljeni na poslužitelju. Pošaljite poruku e-pošte tehničkoj podršci svoje tvrtke ili ustanove i zatražite da vam daju pristup radnim mapama. |
You're not set up on the server. Email your organization's tech support and ask them if they can give you access to Work Folders. |
0x80C80038 | Pripremni zahtjev sadrži više unosa za datoteku s istim ID-om sinkronizacije, što nije dopušteno. |
The prepare request had multiple entries for a file with the same sync Id, which is not permitted. |
0x80C80039 | Datoteka veličinom prekoračuje ograničenje veličine na poslužitelju. Uklonite datoteku iz radnih mapa ili od tehničke podrške zatražite da vam poveća ograničenje veličine datoteke. |
The file is larger than the maximum size allowed on the server. Remove the file from Work Folders or ask tech support to increase the file size limit. |
0x80C8003A | Naziv zajedničkog resursa za sinkronizaciju nije valjan. Naziv ne smije sadržavati znakove :\"/\\|?* niti se sastojati od rezerviranih naziva datoteka kao što su NUL ili COM1. |
The name of the sync share is invalid. The name cannot contain the characters :\"/\\|?* or consist of a reserved file name like NUL or COM1. |
0x80C8003B | Poslužitelj ažurira vašu konfiguraciju. Sinkronizacija će se nastaviti za nekoliko trenutaka. |
Your configuration is being updated by the server. Sync will continue in a little bit. |
0x80C8003C | URL federacijskog servisa nije točan, nije mu moguće pristupiti ili nije postavljena pouzdana strana oslanjanja za sinkronizacijski poslužitelj u AD FS-u. |
The Federation Service URL is incorrect, unreachable, or a relying party trust hasn't been set up for the sync server in AD FS. |
0x80C8003D | Nije moguće odrediti vrstu korištene provjere autentičnosti. |
Unable to determine the type of authentication being used. |
0x80C8003E | Poslužitelj je preopterećen za obradu zahtjeva za sinkronizacijom. |
The server is too busy to handle sync requests. |
0x80C8003F | Radne mape moraju ažurirati svoju bazu podataka na ovome PC-ju. Sinkronizacija će se nastaviti za nekoliko trenutaka. |
Work Folders needs to update its database on this PC. Sync will continue in a little bit. |
0x80C80040 | Navedeni korporacijski ID nije valjan. Valjani korporacijski ID mora biti u obliku druge domenske razine. Domenski podaci za ovo računalo također se ne mogu utvrditi da bi se izračunao zadani korporacijski ID. Navedite valjani korporacijski ID. |
The Enterprise ID specified is invalid. Valid Enterprise IDs must be in second level domain format. The domain information for this machine too could not be determined to compute a default Enterprise ID. Please specify a valid Enterprise ID. |
0x80C80041 | Prekinuta je veza s klijentom. |
Client connection has been lost. |
0x80C80042 | Poslužitelj ne podržava zahtjev klijenta. |
Client request not supported by server. |
0x80C80043 | Nepoznati klijent. Taj je klijent možda nedavno uklonjen. |
Unknown tenant. The tenant may have been removed recently. |
0x80C80044 | Poslužitelj je naišao na pogrešku prilikom pozivanja API-ja za provjeru autentičnosti platforme Azure. |
The server encountered an error while invoking an Azure authentication api. |
0x80C80045 | Nema potrebne konfiguracije za provjeru autentičnosti platforme Azure. |
The configuration required for Azure authentication is missing. |
0x80C80046 | Mora se navesti STS potreban za provjeru autentičnosti platforme Azure. |
The STS required for Azure authentication needs to be provided. |
0x80C80047 | Nije definirana potrebna konfiguracija za šifriranje. |
A required configuration for encryption is not defined. |
0x80C80048 | Korisnička datoteka ne bi smjela prolaziti kroz kriptografsku transformaciju. |
The user file should not undergo any crypto transformation. |
0x80C80049 | Poslužitelj ne može pristupiti poslužitelju za ADFS zbog isteka vremena ili pogreške u vezi. Sinkronizacija će se ponovno pokušati poslije. |
The server cannot reach the ADFS server due to a timeout or a connection error. Sync will retry later. |
0x80C8004A | Predlošku za RMS šifriranje istekla je valjanost. |
The RMS encryption template has an expired validity. |
0x80C8004B | Servis za sinkronizaciju trenutno nije dostupan. |
The sync service is currently unavailable. |
0x80C8004C | Servis je ograničio korisnički zahtjev. Pokušajte ponovno malo poslije. |
The user request was throttled by the service. Please retry again after some time. |
0x80C8004D | Promjenom konfiguracije blokiralo se pokretanje servisa radnih mapa. To se može dogoditi ako se ovaj servis sinkroniziranja radnih mapa nadjača novim servisom sinkroniziranja. |
A configuration change has blocked the Work Folders service from running. This can occur if this Work Folders sync service has been superseded by a newer sync service. |
0x80C80200 | Uz datoteku je vezan veći broj sukoba. Takvo se što događa kada je istodobno na više računala ili uređaja uneseno mnogo promjena. Datoteka se neće sinkronizirati dok ne uklonite ili preimenujete datoteke u sukobu. |
There were a large number of conflicts for a file. This can occur if many changes were made at roughly the same time on multiple PCs or devices. The file won't be synced until you remove or rename the conflicting files. |
0x80C80201 | Otkrivena je točka ponovnog rastavljanja koja neće biti sinkronizirana. |
A reparse point was detected and won't be synced. |
0x80C80202 | Otkrivena je čvrsta veza koja neće biti sinkronizirana. |
A hard link was detected and won't be synced. |
0x80C80203 | Pojavio se problem pri prijenosu datoteke, ali radne mape pokušat će ponovno poslije. |
There was a problem transferring a file but Work Folders will try again later. |
0x80C80204 | Nije moguće upotrijebiti dnevnik USN promjena za obradu promijenjenih datoteka. Umjesto toga provodi se pobrojavanje datoteka. |
Couldn't use the USN change journal to process changed files. Enumerating files instead. |
0x80C80205 | Datoteka je preskočena, ali bit će sinkronizirana tijekom sljedeće sesije sinkronizacije. |
A file was skipped but will be synced during the next sync session. |
0x80C80206 | Prilikom obrade stavke pojavila se pogreška koju je moguće ispraviti. |
The processing of an item encountered a recoverable failure. |
0x80C80207 | Nije moguće sinkronizirati promjenu datoteke ili direktorija jer mapa o kojoj ovise još nije sinkronizirana. Stavka će se sinkronizirati kada budu sinkronizirane s njom povezane promjene. Nije potrebna dodatna intervencija. |
A file or directory change can't be synced yet because a dependent folder is not yet synced. This item will sync after the dependent changes are synced. No action is required. |
0x80C80208 | Datoteka ili mapa preskočene su tijekom sinkronizacije poduzete radi ponovne izgradnje metapodataka klijenta za sinkronizaciju. Bit će sinkronizirana tijekom sljedeće potpune sinkronizacije. |
A file or directory was skipped during this synchronization pass to rebuild the sync client's metadata. It will be synchronized in the next full synchronization attempt. |
0x80C80209 | Korijenski direktorij zajedničkog resursa za sinkronizaciju ne postoji ili ga nije moguće otvoriti. |
The root directory of the sync share does not exist or could not be opened. |
0x80C8020A | Radne mape ponovno će izgraditi svoju bazu podataka prilikom sljedeće sinkronizacije. |
Work Folders will rebuild its database during the next sync. |
0x80C8020B | Datoteka se nije mogla preimenovati jer se koristi. Sinkronizacija će se nastaviti poslije. |
Couldn't rename a file because the file was in use. Sync will try again later. |
0x80C8020C | Baza podataka za sinkronizaciju platforme Azure zatražila je osvježavanje statusa interne transakcije. |
The Azure sync database has requested an internal transaction status refresh. |
0x80C8020D | Baza podataka za sinkronizaciju platforme Azure ne može se dobiti u zakup za pisanje jer već postoji drugi zakup. |
The Azure sync database write lease can not be obtained due to an already existing lease. |
0x80C8020E | Izgubljen je zakup za pisanje u bazu podataka za sinkronizaciju platforme Azure jer netko drugi zapisuje u bazu podataka. Trenutna će se operacija prekinuti. |
The Azure sync database write lease has been lost due to another database writer. The current operation will be aborted. |
0x80C80218 | Datoteka je preskočena zbog pravilnika o rješavanju sukoba. |
A file was skipped due to conflict resolution policy. |
0x80C80300 | Na poslužitelju za sinkronizaciju obvezni su korisničko ime i lozinka. |
The sync server needs the user's current user name and password. |
0x80C80301 | Za tog korisnika nije pronađen poslužitelj za sinkronizaciju. |
No sync server could be found for the user. |
0x80C80302 | Primljena je nepoznata pogreška poslužitelja. |
An unknown server error has been received. |
0x80C80303 | Na poslužitelju na kojem su pohranjene vaše radne mape provode se postupci održavanja, ali sinkronizacija će se nastaviti kada se ti postupci provedu. Dodatne informacije zatražite od tehničke podrške svoje tvrtke ili ustanove. |
The server that stores your Work Folders is undergoing maintenance, but sync will continue when this is finished. Contact your organization's tech support for more information. |
0x80C80304 | Nije moguće dohvatiti postavke sinkronizacije iz registra. |
Sync settings couldn't be retrieved from the registry. |
0x80C80305 | Aplikacija koja je pozvala API radnih mapa nije postavila razinu oponašanja koja dopušta oponašanje. |
The app that called the Work Folders API didn't set the impersonation level to allow impersonation. |
0x80C80306 | Sinkronizacijsko partnerstvo je obustavljeno. |
The sync partnership is suspended. |
0x80C80307 | Pojavio se problem prilikom spremanja postavki sinkronizacije. Radne mape nisu postavljene. |
There was a problem saving sync settings. Work Folders is not set up. |
0x80C80308 | Pojavio se problem prilikom dohvaćanja URL-a poslužitelja za sinkronizaciju iz servisa Active Directory Domain Services. Takvo se što događa kada AD DS shema nije proširena ili kada atribut URL-a poslužitelja za sinkronizaciju nije postavljen na korisničkom računu. Obratite se tehničkoj službi svoje tvrtke ili ustanove. |
There was a problem getting the sync server URL from Active Directory Domain Services. This can occur if the AD DS schema hasn't been extended or if the sync server URL attribute hasn't been set on the user account. Contact your organization's tech support. |
0x80C80309 | Pojavio se problem prilikom brisanja postavki sinkronizacije. |
There was a problem deleting the sync settings. |
0x80C8030A | Postavke sinkronizacije koje su dohvaćene iz registra nisu valjane. Za sinkronizaciju ćete morati unijeti još podataka. |
The sync settings retrieved from the registry aren't valid. Sync needs more info from you. |
0x80C8030B | Ovaj PC nije povezan s mrežom. |
This PC isn't connected to the network. |
0x80C8030C | Na ovome bi PC-ju automatsko zaključavanje moralo biti postavljeno na 15 minuta ili manje. Sinkronizacija će se nastaviti kada se konfigurira zaključavanje zaslona. |
This PC must have autolock set to 15 minutes or less. Once screen lock is configured, sync will resume. |
0x80C8030D | Zahtjev za preuzimanjem nije u redu. |
Download request is out of order. |
0x80C8030E | Veličina ili broj datoteka u sinkronizacijskoj seriji su preveliki. |
The size or number of files in the sync batch are too big. |
0x80C8030F | Sinkronizacijska sesija preuzimanja sadrži ID sinkronizacije koji je u sukobu. |
The download sync session has a sync ID in conflict. |
0x80C80310 | Odgovor na sesiju preuzimanja nije valjan. |
The download session response isn't valid. |
0x80C80311 | Raspršivanje sesije preuzimanja sadrži sukob. Sinkronizacija će biti ponovno pokrenuta. |
The download session hash has a conflict. Sync will retry. |
0x80C80312 | Preuzimanje datoteka nije se moglo dovršiti. Sinkronizacija će se nastaviti poslije. |
Couldn't finish downloading files. Sync will try again later. |
0x80C80313 | Na ovome PC-ju mora se postaviti lozinka od šest ili više znakova da bi radne mape mogle sinkronizirati podatke. Sinkronizacija će se nastaviti kada bude postavljena lozinka koja odgovara takvim smjernicama. |
This PC must have a password that is 6 or more characters to allow Work Folders to synchronize the data. Once a password that meets this guidelines is set, sync will resume. |
0x80C80314 | Put do radnih mapa mora biti šifriran. Možda vam neka aplikacija drži radne mape otvorene ili je mapa komprimirana. Zatvorite Eksplorer za datoteke i sve otvorene datoteke i aplikacije te provjerite mapu Dodatne postavke da biste provjerili je li mapa komprimirana. |
The Work Folders path has to be encrypted. You might have an application holding the Work Folders folder open or the folder might be compressed. Close File Explorer and any open files or apps, and check the folder Advanced properties to ensure that the folder is not compressed. |
0x80C80315 | Mapa za postupni uvoz na poslužitelju je puna. Poslužitelj će osloboditi nešto prostora i pokušati ponovno. |
The server staging folder is full. The server will free up some space and then try again. |
0x80C80316 | Ponestalo vam je prostora na poslužitelju. Da biste riješili taj problem, uklonite neke datoteke ili zatražite još prostora od administratora sustava. |
You're out of space on the server. To fix this problem, remove some files from or ask your system administrator for more space. |
0x80C80317 | Pojavio se problem, ali sinkronizacija će biti pokrenuta još jednom. |
There was a problem, but sync will try again. |
0x80C80318 | Unesena adresa e-pošte nije valjana. |
The email address you entered isn't valid. |
0x80C80319 | Sinkronizacija je otkazana. Datoteke zbog toga neće biti prenesene na poslužitelj niti preuzete s njega. |
Sync has been cancelled. As a result, files won't be uploaded or downloaded from the server. |
0x80C8031A | Na ovome računalu nema dovoljno slobodnog prostora za sinkronizaciju. |
This PC doesn't have enough free space to sync. |
0x80C8031B | Sinkronizacija se ne može postaviti na navedenom mjestu jer je ono već postavljeno za sinkronizaciju. |
Sync can't be set up in the specified location because it's already set up for sync. |
0x80C8031C | Sinkronizacija se ne može postaviti na navedenom mjestu jer mapa mora biti na jedinici formatiranoj za NTFS te ne smije biti unutar Windows mape. |
Sync can't be set up in the specified location because the folder must be located on an NTFS-formatted volume and can't be inside the Windows folder. |
0x80C8031D | Sinkronizacija se nije mogla dovršiti jer se datoteka promijenila. Sinkronizacija će se pokušati dovršiti poslije. |
Sync couldn't complete because a file changed. Sync will try again later. |
0x80C8031E | ID sesije za korisničku sesiju sinkronizacije nije valjan. |
The session ID for the user's sync session isn't valid. |
0x80C8031F | Autentičnost korisnika ne može se provjeriti pomoću sažete provjere autentičnosti. |
The user couldn't be authenticated using Digest authentication. |
0x80C80320 | Autentičnost korisnika ne može se provjeriti pomoću Kerberos provjere autentičnosti. |
The user couldn't be authenticated using Kerberos authentication. |
0x80C80321 | Autentičnost korisnika ne može se provjeriti pomoću AD FS provjere autentičnosti. |
The user couldn't be authenticated using AD FS authentication. |
0x80C80322 | Pojavio se problem prilikom kontaktiranja poslužitelja. |
There was a problem contacting the server. |
0x80C80323 | Poslužitelj nije uspio pronaći točnu mapu za korisnika. |
The server couldn't find the correct folder for the user. |
0x80C80324 | Sinkronizacija je dovršena, ali neke se datoteke nisu dobro prenijele. |
Sync completed, but some of the files didn't transfer properly. |
0x80C80325 | Mjesto koje ste odabrali za radne mape preklapa se s nekom drugom sinkronizacijskom tehnologijom na PC-ju pa biste morali odabrati neko drugo mjesto ili onemogućiti drugu sinkronizacijsku tehnologiju. |
The location that you chose for Work Folders overlaps with another sync technology on your PC, so you should pick a different location or disable the other sync technology. |
0x80C80326 | Odaberite mjesto koje ne sadrži pogon koji je postavljen u mapu ili neku drugu vrstu točke raščlanjivanja. |
Choose a location that doesn't contain a drive mounted in a folder or another type of reparse point. |
0x80C80327 | Odaberite mjesto koje je na fiksnom ili uklonjivom pogon, kao što je tvrdi disk ili microSD kartica. Ne možete odabrati mrežno mjesto. |
Choose a location that's on a fixed or removable drive, such as a hard drive or microSD card. You can't choose a network location. |
0x80C80328 | Odaberite mjesto na pogonu koji je formatiran pomoću NTFS datotečnog sustava. |
Choose a location that's on a drive formatted with the NTFS file system. |
0x80C80329 | Radne mape ne mogu se nalaziti u korijenskoj mapi jedinice. |
Work Folders can't be located in the root folder of a volume. |
0x80C8032A | Ta se mapa ne može koristiti jer ju je vaša tvrtka ili ustanova izbrisala. Izbrišite izbrisanu mapu ili odaberite neko drugo mjesto. |
This folder can't be used because it was wiped by your organization. Delete the wiped folder or choose another location. |
0x80C8032B | Ovaj PC nije kompatibilan s poslužiteljem za radne mape i potrebno ga je nadograditi. Upute za nadogradnju PC-ja zatražite od svojeg administratora. |
This PC is incompatible with the Work Folders server and must be upgraded. Please contact your administrator for instructions for upgrading your PC. |
0x80C8032C | Odaberite mjesto koje sustav Windows nije rezervirao za korištenje. |
Choose a location that isn't reserved for use by Windows or apps. |
0x80C8032D | Proxy poslužitelju koji se koristi za pristup internetu potrebne su vaše aktualne vjerodajnice. |
The proxy server used to access the Internet needs your current credentials. |
0x80C8032E | Indeksiranje pretraživanja još nije omogućeno na mjestu radnih mapa. Do toga može doći ako servisu Windows Search treba dulje da se pokrene ili uopće nije omogućen, a sustav PC-ja je pokrenut i izvodi se neko vrijeme. Radne će se mape provjeravati redovito ili nakon naredbe \"Sinkroniziraj odmah\" ako se problem riješi. Možete pričekati ili pokušati pokrenuti servis ručno. Ponovnim pokretanjem PC-ja pokrenut će se i servis Windows Search. |
Search indexing isn't enabled on your Work Folders location yet. This can occur if the Windows Search service takes more time to start up or isn't enabled at all after your PC is up and running for some time. Work Folders will keep checking periodically or upon \"Sync now\" if the issue is resolved. You can wait or try to start the service manually. Restarting your PC will also start the Windows Search service. |
0x80C8032F | Windows nije uspio onemogućiti indeksiranje na radnim mapama nakon isključivanja radnih mapa. |
Windows couldn't disable indexing on your Work Folders after turning off Work Folders. |
0x80C80330 | Vjerodajnica se ne može postaviti kada nije potrebna. |
Credential cannot be set when it is not needed. |
0x80C80331 | Na ovom računalu blokiran je pristup radnim mapama jer je opozvan ključ za šifriranje. To se može dogoditi ako PC-jem više ne upravlja vaša tvrtka ili ustanova.Ako želite oporaviti datoteke koje se nisu sinkronizirale s drugim PC-jevima i uređajima, nemojte izbrisati mapu koju trenutno koriste radne mape. Da biste oporavili datoteke, e-poštom se obratite tehničkoj podršci tvrtke ili ustanove.Da biste uklonili sinkronizacijsko partnerstvo, kliknite Prekini koristiti radne mape. Da biste ponovno dobili pristup, ponovno postavite radne mape u novoj mapi. |
Access to Work Folders is blocked on this PC because the encryption key has been revoked. This can occur if your PC is no longer managed by your organization.Don't delete the folder currently used by Work Folders if you want to recover files that haven't synced to other PCs and devices. To recover files, email your organization's tech support.Click Stop using Work Folders to remove the sync partnership. To regain access, set up Work Folders again in a new folder. |
0x80C80333 | Ovaj PC nije u skladu s najvećim dopuštenim brojem promašaja u unos lozinke koji je postavila vaša tvrtka ili ustanova. |
This PC doesn't meet the maximum failed password attempts policies set by your organization. |
0x80C80334 | Ovaj PC ne zadovoljava pravilnik o usklađenosti koji je postavila vaša tvrtka ili ustanova. |
This PC cannot meet the compliance policies set by your organization. |
0x80C80335 | SSL certifikat poslužitelja nije valjan. Pošaljite poruku e-pošte tehničkoj podršci tvrtke ili ustanove. |
The server's SSL certificate isn't valid. Email your organization's tech support. |
0x80C80336 | Opozvan je SSL certifikat poslužitelja. Pošaljite poruku e-pošte tehničkoj podršci tvrtke ili ustanove. |
The server's SSL certificate was revoked. Email your organization's tech support. |
0x80C80337 | SSL certifikat poslužitelja izdala je ustanova za izdavanje certifikata koju ovo računalo ne smatra pouzdanom. Pošaljite poruku e-pošte tehničkoj podršci tvrtke ili ustanove. |
The server's SSL certificate was issued by a certificate authority that isn't trusted by this PC. Email your organization's tech support. |
0x80C80338 | SSL certifikat poslužitelja sadrži nazive glavnih računala koji nisu pravilni. Certifikat se ne može koristiti za uspostavljanje SSL veze. Pošaljite poruku e-pošte tehničkoj podršci tvrtke ili ustanove. |
The server's SSL certificate contains incorrect hostnames. The certificate can't be used to establish the SSL connection. Email your organization's tech support. |
0x80C80339 | Istekao je SSL certifikat poslužitelja. Pošaljite poruku e-pošte tehničkoj podršci tvrtke ili ustanove. |
The server's SSL certificate is expired. Email your organization's tech support. |
0x80C8033A | Pojavio se problem s provjerom valjanosti SSL certifikata poslužitelja. Pošaljite poruku e-pošte tehničkoj podršci tvrtke ili ustanove. |
There was a problem validating the server's SSL certificate. Email your organization's tech support. |
0x80C8033B | Navedeni put ne može se šifrirati. |
The specified path is not encryptable. |
0x80C8033C | Prenesena datoteka nije prošla provjeru potpisa. |
An uploaded file failed the signature check. |
0x80C8033D | Pokretač tokena vratio je neočekivanu pogrešku. |
Token Broker returned an unexpected error. |
0x80C81000 | Podaci u strujanju nisu u odgovarajućem obliku. |
Data in the stream is not in the proper format. |
0x80C81001 | URL za radne mape nije u točnom obliku. Provjerite URL i pokušajte ga unijeti ponovno. |
The Work Folders URL isn't in the correct format. Check the URL and try entering it again. |
0x80C81002 | URL za radne mape mora početi s https://. |
The Work Folders URL must start with https://. |
0x80C81003 | Argument je izvan raspona. |
The argument is out of range. |
0x80C81004 | Zahtjev je previše puta preusmjeren. |
Request redirected too many times. |
0x80C81005 | Previše je puta zatraženo otkrivanje servisa. |
Request attempted service discovery too many times. |
0x80C83000 | ECS_E_OPERATION_ABORTEDPostupak Kailani je prekinut. |
ECS_E_OPERATION_ABORTEDThe Kailani operation was aborted. |
0x80C83002 | Sinkronizacijsko stanje replike ne može se učitati iz DAL-a. |
The replica's sync state cannot be loaded from the DAL. |
0x80C83003 | ID korišten za generički zajednički resurs nije valjan. |
The ID used for a generic share is invalid. |
0x80C83004 | Nije moguće stvaranje sinkronizacijske sesije. |
A sync session cannot be created. |
0x80C83005 | Nastavak naziva datoteke je predug. |
The file name extension is too long. |
0x80C83006 | Pronađena je pogreška pri rukovanju skupom promjena. |
Encountered an error when handling a change batch. |
0x80C83007 | Pronađena je iznimka pohrane pri interakciji s Azure pohranom. |
Caught a StorageException when interacting with Azure storage. |
0x80C83008 | Nije uspjelo stvaranje stupnjevane datoteke u značajci Azure File prilikom obrade zahtjeva za pripremu skupa. |
Failed creating a staged file in Azure File when processing a prepare batch request. |
0x80C83009 | Nije moguće dohvaćanje ID-a klijenta pomoću tokena za provjeru autentičnosti. |
Cannot get the tenant ID from the authentication token. |
0x80C8300A | Nije moguće dohvatiti token za provjeru autentičnosti sa servisa Azure Active Directory. |
Cannot get an authentication token from Azure Active Directory. |
0x80C8300B | Nije moguće dohvatiti očekivane zahtjeve s tokena za provjeru autentičnosti. |
Cannot get expected claims from the authentication token. |
0x80C8300C | Aktivna je sesija promijenjena u servisu. |
The active session is changed in the service. |
0x80C8300D | Nije moguće stvoriti blob rezerviranog mjesta aktivne sesije. |
Cannot create active session placeholder blob. |
0x80C8300E | Nije moguće ažurirati vodeni žig na replici. |
Cannot update watermark on the replica. |
0x80C8300F | Replika nije spremna za provođenje zatražene operacije. |
The replica is not ready to perform the required operation. |
0x80C83010 | Zatraženo svojstvo replike nije pronađeno. |
The requested replica property was not found. |
0x80C83011 | Nije navedena verzija ponašanja za trenutačnu operaciju |
Behavior version for current operation is not specified |
0x80C83012 | Parametar prolaznog zadatka u redu nije valjan |
The queue task parameter passed is invalid |
0x80C83013 | Pogreška lošeg argumenta za operaciju upravljanja |
Bad argument error for management operation |
0x80C83014 | Pogreška lošeg zahtjeva za operaciju upravljanja |
Bad request error for management operation |
0x80C83015 | Pogreška 'već postoji' za operaciju upravljanja |
Already exists error for management operation |
0x80C83016 | Pogreška 'nije pronađeno' za operaciju upravljanja |
Not found error for management operation |
0x80C83017 | Interna pogreška za operaciju upravljanja |
Internal error for management operation |
0x80C83018 | Poslužiteljska pogreška za operaciju upravljanja |
Server error for management operation |
0x80C83019 | Pogreška prevelikog postavljenog rezultata za operaciju upravljanja |
Result set too large error for management operation |
0x80C8301A | Status izlaganja ne može se postaviti unatrag |
The exposure status cannot be set back |
0x80C8301B | Vrijednost postotka izlaganja nije valjana |
The exposure percentage value is invalid |
0x80C8301C | Zatraženu je operaciju blokirao Kailani |
The requested operation was blocked by Kailani |
0x80C8301D | Vrijeme datoteke u zahtjevu izvan je valjanog raspona. |
A file time in the request is outside the valid range. |
0x80C8301E | Rezultat još nije spreman, klijent bi trebao nastaviti s ispitivanjem |
Result not ready yet; the client should keep polling |
0x80C8301F | Nepoznata pogreška |
Unknown error |