MapControlStringsRes.dll.mui Рядки ресурсів елементів керування картою 636c607db719c8c6f675aa1d85c52ab8

File info

File name: MapControlStringsRes.dll.mui
Size: 13824 byte
MD5: 636c607db719c8c6f675aa1d85c52ab8
SHA1: 0b63d94bcafcee624ff9df84a74bfafc941ff409
SHA256: fe069970e81519ef0fd50850815c2cc1aba2dc0eaf440a0f588b6c50f3965a4e
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
10000Рухайтеся вулицею [b]%1[/b] [b]%2[/b]. Head [b]%2[/b] on [b]%1[/b].
10001Рухайтеся [b]%2[/b]. Head [b]%2[/b].
10002Ви досягли проміжної зупинки. You have reached a stopover.
10003Ви досягли місця призначення. You have reached your destination.
10004Їдьте прямо на: [b]%1[/b]. Go straight onto [b]%1[/b].
10005Їдьте прямо. Go straight.
10006Заїдьте на пором [b]%1[/b]. Enter the ferry [b]%1[/b].
10007Заїдьте на пором. Enter the ferry.
10008Розверніться на: [b]%1[/b]. Make a U-turn on [b]%1[/b].
10009Розверніться. Make a U-turn.
10100Тримайтеся [b]праворуч[/b] і зверніть на: [b]%1[/b]. Keep [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10101Тримайтеся [b]праворуч[/b]. Keep [b]right[/b].
10102Поверніть трохи [b]вправо[/b] на: [b]%1[/b]. Turn slightly [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10103Поверніть трохи [b]вправо[/b]. Turn slightly [b]right[/b].
10104Поверніть [b]вправо[/b] на: [b]%1[/b]. Turn [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10105Поверніть [b]вправо[/b]. Turn [b]right[/b].
10106Поверніть різко [b]праворуч[/b] на: [b]%1[/b]. Turn sharply [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10107Поверніть різко [b]праворуч[/b]. Turn sharply [b]right[/b].
10108Тримайтеся [b]ліворуч[/b] і зверніть на: [b]%1[/b]. Keep [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10109Тримайтеся [b]ліворуч[/b]. Keep [b]left[/b].
10110Поверніть трохи [b]вліво[/b] на: [b]%1[/b]. Turn slightly [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10111Поверніть трохи [b]вліво[/b]. Turn slightly [b]left[/b].
10112Поверніть [b]ліворуч[/b] на: [b]%1[/b]. Turn [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10113Поверніть [b]ліворуч[/b]. Turn [b]left[/b].
10114Поверніть різко [b]ліворуч[/b] на: [b]%1[/b]. Turn sharply [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10115Поверніть різко [b]ліворуч[/b]. Turn sharply [b]left[/b].
10116Їдьте до: [b]%1[/b]. Continue onto [b]%1[/b].
10117Їдьте далі. Continue.
10118Тримайтеся [b]праворуч[/b], щоб залишатися на: [b]%1[/b]. Keep [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10119Поверніть трохи [b]праворуч[/b], щоб залишатися на: [b]%1[/b]. Turn slightly [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10120Поверніть [b]праворуч[/b], щоб залишатися на: [b]%1[/b]. Turn [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10121Поверніть круто [b]праворуч[/b], щоб залишатися на: [b]%1[/b]. Turn sharply [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10122Тримайтеся [b]ліворуч[/b], щоб залишатися на: [b]%1[/b]. Keep [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10123Поверніть трохи [b]ліворуч[/b], щоб залишатися на: [b]%1[/b]. Turn slightly [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10124Поверніть [b]ліворуч[/b], щоб залишатися на: [b]%1[/b]. Turn [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10125Поверніть круто [b]ліворуч[/b], щоб залишатися на: [b]%1[/b]. Turn sharply [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10200З’їдьте на автостраду. Enter the freeway.
10201Тримайтеся [b]праворуч[/b] і з’їдьте на автостраду. Keep [b]right[/b] and enter the freeway.
10202Поверніть трохи [b]вправо[/b] та з’їдьте на автостраду. Turn slightly [b]right[/b] and enter the freeway.
10203Поверніть [b]праворуч[/b] і з’їдьте на автостраду. Turn [b]right[/b] and enter the freeway.
10204Поверніть різко [b]праворуч[/b] і з’їдьте на автостраду. Turn sharply [b]right[/b] and enter the freeway.
10205Тримайтеся [b]ліворуч[/b] і з’їдьте на автостраду. Keep [b]left[/b] and enter the freeway.
10206Поверніть трохи [b]вліво[/b] та з’їдьте на автостраду. Turn slightly [b]left[/b] and enter the freeway.
10207Поверніть [b]вліво[/b] і з’їдьте на автостраду. Turn [b]left[/b] and enter the freeway.
10208Поверніть різко [b]ліворуч[/b] і з’їдьте на автостраду. Turn sharply [b]left[/b] and enter the freeway.
10209З’їдьте на автостраду [b]%1[/b] [b]справа[/b]. Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]right[/b].
10210З’їдьте на автостраду [b]справа[/b]. Enter the freeway from the [b]right[/b].
10211З’їдьте на автостраду [b]%1[/b] [b]зліва[/b]. Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]left[/b].
10212З’їдьте на автостраду [b]зліва[/b]. Enter the freeway from the [b]left[/b].
10400З’їдьте з автостради. Leave the freeway.
10401Тримайтеся [b]праворуч[/b] і з’їдьте з автостради. Keep [b]right[/b] and leave the freeway.
10402Тримайтеся [b]ліворуч[/b] і з’їдьте з автостради. Keep [b]left[/b] and leave the freeway.
10420Виїдьте з автомагістралі %1. Leave the freeway %1.
10421Тримайтеся [b]праворуч[/b] і виїдьте з автомагістралі %1. Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1.
10422Тримайтеся [b]ліворуч[/b] і виїдьте з автомагістралі %1. Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1.
10440Виїдьте з автомагістралі %1 %2. Leave the freeway %1 %2.
10441Тримайтеся [b]праворуч[/b] і виїдьте з автомагістралі %1 %2. Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1 %2.
10442Тримайтеся [b]ліворуч[/b] і виїдьте з автомагістралі %1 %2. Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1 %2.
10480на виїзді [b]%1[/b] at exit [b]%1[/b]
10481в напрямку [b]%1[/b] towards [b]%1[/b]
10501Їдьте по автостраді. Continue on freeway.
10600На кільцевій розв’язці виїдьте на [b]%2[/b] з’їзді на: [b]%1[/b]. At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit onto [b]%1[/b].
10601На кільцевій розв’язці виїдьте на [b]%2[/b] з’їзді. At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit.
10620першому first
10621другому second
10622третьому third
10623четвертому fourth
10624п’ятому fifth
10625шостому sixth
10626сьомому seventh
10627восьмому eighth
10628дев’ятому ninth
10629десятому tenth
10630одинадцятому eleventh
10631дванадцятому twelfth
10670в північному напрямку north
10671у північно-східному напрямку northeast
10672у східному напрямку east
10673у південно-східному напрямку southeast
10674у південному напрямку south
10675у південно-західному напрямку southwest
10676у західному напрямку west
10677у північно-західному напрямку northwest
10800%1 %2 %1 %2
10810%2 %1 %5 %3 %4 %6 %2 %1 %5 %3 %4 %6
10811%1 %2 %3 %4 %5 %6 %1 %2 %3 %4 %5 %6
10812%2 %1 %5 %3 %6 %2 %1 %5 %3 %6
10817%2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 %2 %1 - %7 - %3 - %4 %5
10818%1 %2, %3, %4 %5 %6 %1 %2, %3, %4 %5 %6
10820%6 %3 %7 %2 %1, %5 %6 %3 %7 %2 %1, %5
10823%1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 %1 %2 %7 %3 %6 %4 %5
10826%1 %2 %5 %3 %6 %1 %2 %5 %3 %6
10829%1 %2 %7 %3 %4 %6 %1 %2 %7 %3 %4 %6
10831%3 %2 %1 %5 %6 %3 %2 %1 %5 %6
10832%1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 %1 %2 %7 %3 %4 %5 %6
10833%1 %2 %3 %4 %6 %1 %2 %3 %4 %6
10834%2 %1 %3 %5 %6 %2 %1 %3 %5 %6
10836%6 %5 %4 %3 %2 %1 %6 %5 %4 %3 %2 %1
10839%6 %4 %3 %2 %1 %6 %4 %3 %2 %1
10844%1 %2 %5 %3 %4 %6 %1 %2 %5 %3 %4 %6
10846%1 %2 %3 %5 %6 %1 %2 %3 %5 %6
10848%2 %1 %3 %6 %2 %1 %3 %6
10850%2 %1, %5 %3, %6 %2 %1, %5 %3, %6
10854%2 %1 %3, %4, %6 %5 %2 %1 %3, %4, %6 %5
10855%1 %2 %3 %7 %5 %6 %1 %2 %3 %7 %5 %6
10857%1 %2 %6 %5 %1 %2 %6 %5
10865%5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 %5 %6 %4 %7 %3 %2 %1
10868%2 %1 %4 %6 %2 %1 %4 %6
10871%1 %2, %3, %4 %5 %1 %2, %3, %4 %5
10876%1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 %1 %2, %7, %3, %4 %5, %6
10880%2 %1 %3 %4 %6 %2 %1 %3 %4 %6
10885%1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 %1 %2 %3 %7 %4 %5 %6
10887%2 %1, %5, %3, %6 %2 %1, %5, %3, %6
10888%1 %2,AZ %5 %3, %6 %1 %2,AZ %5 %3, %6
10889%1 %2, %5 %3, %6 %1 %2, %5 %3, %6
10894%1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 %1 %2, %8 %7 %3 %5 %6
10897%2, %1, %5 %3, %6 %2, %1, %5 %3, %6
10898%1 %2, %3 %5, %6 %1 %2, %3 %5, %6
10899%1 %2, %7 %3 %5, %6 %1 %2, %7 %3 %5, %6
10900%2 %1, %3 %5, %6 %2 %1, %3 %5, %6
10904%1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 %1 %2, %5 %8 %3, %4, %6
10906%1 - %2, %7, %3 %5, %6 %1 - %2, %7, %3 %5, %6
10907%1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 %1 %2, %3 %4 %7, %5 %6
10908%1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 %1 %2 %7, %5 %3 %4, %6
10909%1, %2, %7 %3 - %5, %6 %1, %2, %7 %3 - %5, %6

EXIF

File Name:MapControlStringsRes.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-mapcontrol.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_b8cdb9a7557403af\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13312
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Рядки ресурсів елементів керування картою
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MapControlStringsRes.dll
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт (Microsoft Corporation). Усі права захищені.
Original File Name:MapControlStringsRes.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-mapcontrol.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_c32263f989d4c5aa\

What is MapControlStringsRes.dll.mui?

MapControlStringsRes.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file MapControlStringsRes.dll (Рядки ресурсів елементів керування картою).

File version info

File Description:Рядки ресурсів елементів керування картою
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MapControlStringsRes.dll
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт (Microsoft Corporation). Усі права захищені.
Original Filename:MapControlStringsRes.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x422, 1200