rasgcw.dll.mui Strany Sprievodcu službou vzdialeného prístupu 6340c55fd72d6279e3c62b83f21bd81e

File info

File name: rasgcw.dll.mui
Size: 46592 byte
MD5: 6340c55fd72d6279e3c62b83f21bd81e
SHA1: 8a3b941652cdc42019931edb1242766719f53a12
SHA256: 7a8315a248e04964fa10e3079f45d0e2eaf211641646d72d3cea0e712fde6403
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Slovak English
3021Chcete pred pokračovaním nastaviť internetové pripojenie? Do you want to set up an Internet connection before continuing?
3023Zadajte svoje meno používateľa a heslo. Type your user name and password
3024Pred pripojením... Before you connect...
3025Systém Windows nezistil žiadny modem pre telefonické pripojenie. Windows could not detect a dial-up modem
3026Ktorý modem chcete použiť? Which modem do you want to use?
3027Zadajte informácie od poskytovateľa internetových služieb Type the information from your Internet service provider (ISP)
3029Ako sa chcete pripojiť? How do you want to connect?
3030%1 - úspešne pripojené Successfully connected to %1
3031%1 - pokus o pripojenie na zlyhal Failed to connect to %1
3032%1 - úspešne odpojené Successfully disconnected from %1
3033%1 - pokus o odpojenie zlyhal Failed to disconnect from %1
3034Kontroluje sa pripojenie... Checking connection...
3035Pripája sa k %1 Connecting to %1
3036Odpája sa: %1... Disconnecting from %1...
3037Pripája sa k vášmu pracovisku... Connecting to your workplace...
3038Testuje sa internetové pripojenie... Testing your Internet connection...
3039Pripája sa k %1... Connecting to %1...
3040Povoliť pripojenia k tomuto počítaču Allow connections to this computer
3041Vytvorte prichádzajúce pripojenie na tento počítač. Create an incoming connection to this computer.
3060Systém Windows nezistil žiadne zariadenia. Windows could not detect any devices
3061Poskytuje sa prístup k zvoleným používateľom... Giving access to the people you chose...
3062Zvolení používatelia sa teraz môžu pripojiť k tomuto počítaču The people you chose can now connect to this computer
3063Vaše pripojenie je pripravené na použitie Your connection is ready to use
3064Systém Windows nemohol vytvoriť vaše pripojenie Windows could not create your connection
3068Počas ukladania zmien sprievodcom sa vyskytla chyba. Skúste znova spustiť sprievodcu. An error occurred while the wizard was saving changes. Try running the wizard again.
3069&Pripojiť &Connect
3070&Zavrieť &Close
3071&Vytvoriť &Create
3072&Vynechať &Skip
3073Prichádzajúce pripojenia sú závislé na službe Smerovanie a vzdialený prístup, ktorú sa nepodarilo spustiť. Ďalšie informácie získate v denníku udalostí. Incoming connections depend on the Routing and Remote Access service, which was unable to start. For more information, check the system event log.
3074Služba Smerovanie a vzdialený prístup sa zastavuje. Pokiaľ sa nezastaví, možnosť Prichádzajúce pripojenia nebude k dispozícii. Počkajte chvíľu a zopakujte akciu znova. The Routing and Remote Access service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and then try again.
3075Sprievodca nemôže začať s testovaním pripojenia. The wizard cannot start connection testing.
3100Internet Internet
3101Pracovné Work
3102Pripojenie VPN VPN Connection
3103Telefonické pripojenie Dial-up Connection
3104Širokopásmové pripojenie Broadband Connection
3105Predvolený názov Default Name
3120Len pre mňa Me only
3121Všetci používatelia tohto počítača All users of this computer
3126Zadajte telefónne číslo na pripojenie. Type the telephone number to connect to
3127Zadajte internetovú adresu na pripojenie. Type the Internet address to connect to
3150[Príklad: Contoso.com alebo 157.54.0.1 alebo 3ffe:1234::1111] [Example:Contoso.com or 157.54.0.1 or 3ffe:1234::1111]
3151[Meno od poskytovateľa internetových služieb] [Name your ISP gave you]
3152[Heslo od poskytovateľa internetových služieb] [Password your ISP gave you]
3153[Telefónne číslo, ktoré ste získali od poskytovateľa internetových služieb] [Phone number your ISP gave you]
3180Určite názov pre toto pripojenie Please give this connection a name
3181Môžete zadať maximálne 255 znakov. Názov pripojenia nemôže obsahovať nasledovné znaky:
\/:*?|
You can type up to 255 characters. The connection name cannot contain any of the following characters:
\/:*?|
3182Zadajte platné meno používateľa Please give a valid user name
3183Meno používateľa nemôže obsahovať nasledovné znaky:
/[]:|+=;,?*"
The user name cannot contain any of the following characters:
/[]:|+=;,?*"
3184Zadaná názov pripojenia už existuje The connection name that you specified already exists
3185Zadajte iný názov pripojenia. Type a different connection name.
3221Modem Modem
3222Kanál ISDN ISDN channel
3223Prebieha zrušenie. Počkajte, prosím... Cancel in progress. Please wait...
3224Zastavuje sa... Stopping...
3225Pripojenie je pripravené na použitie. The connection is ready for use
3226Zlyhalo pripojenie na Internet. Connection to the Internet failed
3227Pripojenie zlyhalo s chybou %1!u!. Connection failed with error %1!u!
3228Pripojiť na Internet Connect to the Internet
3229Pripojiť k pracovisku Connect to workplace
4100Pripojenie k sieti Connect to a Network
4101Odpojenie od siete Disconnect from a Network
4102Pripojenie nie je možné Not Connectable
4103Vyžaduje sa akcia na pripojenie Action Required for Connection
4201Pripojiť Connect
4202Odpojiť Disconnect
4203Pokračovať Continue
4302&Odpojiť &Disconnect
4303&Pokračovať &Continue
4304Umožniť aplikáciám automaticky používať toto pripojenie VPN Let apps automatically use this VPN connection
4400Pripojenie nie je k dispozícii Connection not available
4401Na pripojenie potrebujeme vaše prihlasovacie údaje We need your sign-in info to connect
4402Nepodarilo sa nastaviť pripojenie VPN Unable to set up VPN connection
4403Z&obraziť podrobnosti &See details
4404K tomuto pripojeniu VPN sa nemôžeme pripojiť We can't connect to this VPN connection
4500Chyba pri pripájaní k %1 Error connecting to %1
4501Prihlásiť sa Sign-in
4601Overujú sa poverenia Verifying your credentials
4602Dokončuje sa pripojenie Completing the connection
4604Chyba %1: %2 Error %1: %2
4700Zadajte a potvrďte nové heslo a pokračujte kliknutím na tlačidlo OK. Enter and confirm a new password, and then click OK to continue.
4701Heslá zadané do polí Nové heslo a Potvrdiť heslo sa musia zhodovať. Skúste to znova. The New and Confirm passwords must match. Please try again.
4702Staré heslo Old password
4703Nové heslo New password
4704Potvrdiť heslo Confirm password
4705OK OK
4706Platnosť hesla na prístup k vzdialenej sieti uplynula Your password on the remote network has expired
4707Vytvorenie širokopásmového pripojenia Create a broadband connection
4708Nastaviť širokopásmové pripojenie Set up a broadband connection
4711Vyskytol sa problém. Skúste to znova. Something went wrong. Please try again.
4800Meno používateľa User Name
4801Kód PIN PIN
4802Prístupový kód Pass Code
4804Kód tokenu Token Code
7301Protokol TCP/IP pre prichádzajúce pripojenia – vlastnosti Incoming TCP/IP Properties
7302Pre toto pole musíte vybrať hodnotu od %1 do %2. You must choose a value from %1 to %2 for this field.
7306Chyba prichádzajúcich pripojení Incoming Connections Error
7307Všeobecná chyba prichádzajúcich pripojení Incoming Connections General Error
7308Prichádzajúce pripojenia Incoming Connections
7309Sieťová chyba prichádzajúcich pripojení Incoming Connections Networking Error
7310Chyba stavu viaclinkových prichádzajúcich pripojení Incoming Connections Multilink Status Error
7312Chyba inicializácie prichádzajúcich pripojení Incoming Connections Initialization Error
7313Prichádzajúce pripojenia - chyba vlastností protokolu TCP/IP Incoming Connections TCP/IP Properties Error
7316Všeobecné Generic
7317Zariadenie Device
7318Databázy s rôznymi údajmi Miscellaneous Database
7319Databáza používateľov User Database
7320Databáza protokolov Protocol Database
7321Zadajte prihlasovacie meno nového používateľa alebo kliknite na tlačidlo Zrušiť. You must enter a logon name for the new user or press cancel.
7322Zadané heslo je príliš krátke. The password you entered was too short.
7323Zadané heslá nie sú rovnaké. Zadajte ich znova. The passwords entered are not the same. Please re-enter them.
7324Vyskytla sa vnútorná chyba. An internal error has occurred.
7325Zobrazenie zoznamu Listview
7326Pri pokuse o vykonanie zmien v databáze lokálneho používateľa sa vyskytla chyba. An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the local user database.
7327Na pridanie používateľa do databázy lokálneho systému nemáte dostatočné oprávnenia. You have insufficient privileges to add a user to the local system database.
7328V lokálnej databáze používateľa už existuje vytváraný používateľ. The user you are trying create already exists in the local user database.
7329Používateľ sa nepridal do lokálnej databázy používateľa, pretože zadané heslo bolo odmietnuté. The user was not added to the local user database because the password you entered was rejected.
7330Systémová databáza používateľov sa nedá znova načítať z dôvodu vnútornej chyby. Unable to reload the system user database because of an internal error.
7331Vyskytla sa vnútorná chyba: popisovač lokálnej databázy používateľov je poškodený. An internal error has occurred: The local user database handle is corrupt.
7332Prostriedky potrebné na zobrazenie karty Používateľ sa nedajú načítať. Unable to load the resources necessary to display the user tab.
7333Pri pokuse vrátiť zmeny v lokálnej databáze používateľov sa vyskytla vnútorná chyba. An internal error occurred while attempting to rollback the changes you made to the local user database.
7334Popisovač databázy zariadenia je poškodený. The device database handle is corrupt.
7335Prostriedky potrebné na zobrazenie karty Všeobecné sa nedajú načítať. Unable to load the resources necessary to display the general tab.
7336Pri pokuse o vykonanie zmien týkajúcich sa zariadenia a VPN sa vyskytla chyba. An error has occurred while attempting to commit some of the device/vpn related changes you have made.
7338Vyskytla sa vnútorná chyba: popisovač sieťovej súčasti databázy je poškodený. An internal error occurred: The networking component database handle is corrupt.
7340Pri pokuse o vykonanie zmien súčastí siete sa vyskytla chyba. An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the networking components.
7342Zmeny vykonané v systéme v protokole TCP/IP sa nedajú vykonať. Unable to commit the changes you made to the TCP/IP protocol to the system.
7344Nedajú sa zobraziť vlastnosti protokolu TCP/IP. Unable to display the TCPIP properties.
7346Zo systému sa nedajú načítať vlastnosti protokolu TCP/IP. Unable to load TCP/IP properties from the system.
7349Teraz sa nedá povoliť úprava súčastí siete, pretože sa momentálne upravujú inde. Unable to allow the editing of networking components at this time because they are currently being modified elsewhere.
7350Nový používateľ sa nepridal do lokálnej databázy používateľov, pretože zadané meno alebo heslo narušilo systémovú politiku (chybná dĺžka alebo formát). The new user you entered was not added to the local user database because the name or password entered violated a system policy (it was too large, too small, or ill-formed).
7351Systém nemôže odstrániť požadovaného používateľa. The system is unable to delete the requested user.
7352Vybraná súčasť siete sa nedá odstrániť, pretože sa práve používa. Unable to remove the selected network component because it is in use.
7353Upozornenie na prichádzajúce pripojenia Incoming Connections Warning
7354Odstránenie používateľa zo systému je trvalé, aj keď kliknete na tlačidlo Zrušiť. Naozaj chcete používateľa %s natrvalo odstrániť? Any users that you delete will be permanently removed from the system even if cancel is pressed. Are you sure you want to permanently remove %s?
7355Chystáte sa prepnúť na konzolu riadenia systému. Tento list vlastností prichádzajúcich pripojení sa zavrie a všetky vykonané zmeny sa vykonajú v systéme. Naozaj chcete pokračovať? You are about to switch to a system management console. This Incoming Connections property sheet will be closed and any changes you may have made will be committed to the system. Is it ok to continue?
7356Hodnota masky siete sa zmenila. Za hodnotou 0 v maske môžu nasledovať len ďalšie hodnoty 0. Napríklad hodnota masky siete 255.255.0.0 vyjadrená v desiatkovej sústave je platná, ale maska 255.0.255.0 platná nie je.
Your Network Mask value has been changed. A zero bit in a mask can only be followed by other zero bits. For example, a Network Mask value, expressed in decimal dotted notation, of 255.255.0.0, is valid, but 255.0.255.0 is not.
7357Kto sa môže pripojiť k tomuto počítaču? Who may connect to this computer?
7358Môžete určiť používateľov, ktorí sa môžu pripojiť na počítač. You can specify the users who can connect to this computer.
7359Ako sa budú používatelia pripájať? How will people connect?
7360Môžete vybrať zariadenia, ktoré používa počítač na akceptovanie prichádzajúcich pripojení. You can choose the devices your computer uses to accept incoming connections.
7361Prichádzajúce pripojenie virtuálnej súkromnej siete Incoming Virtual Private Network (VPN) Connection
7362Cez pripojenie virtuálnej súkromnej siete sa môže na počítač pripojiť iný počítač Another computer can connect to yours through a VPN connection
7363Sieťový softvér umožňuje počítaču prijímať pripojenia z počítačov iných typov. Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers
7365Sprievodca novým pripojením dokončuje prácu Completing the New Connection Wizard
7366
7371Nie je nainštalovaný hardvér na prijímanie hovorov. No hardware capable of accepting calls is installed.
7373Priradiť zadané číslo &siete: Assign specified &network number:
7374Priraďovať čísla &siete postupne od: Assign &network numbers sequentially from:
7375Nový používateľ New User
7378Aktuálne nie sú nainštalované zariadenia na prijímanie priamych pripojení. No devices capable of accepting direct connections are currently installed.
7379Upozornenie na nové prichádzajúce pripojenie New Incoming Connection Warning
7380Keďže služba Smerovanie a vzdialený prístup je už nakonfigurovaná, na konfigurovanie počítača na prijímanie prichádzajúcich pripojení musíte použiť systémovú konzolu Smerovanie a vzdialený prístup. Chcete zrušiť zmeny a prepnúť sa do tejto konzoly?
Because Routing and Remote access is already configured, you must use the Routing and Remote Access system console to configure this machine to receive incoming connections. Cancel changes and switch to this console?
7381Pri&raďovať čísla siete automaticky A&ssign network number automatically
7382&Priradiť čísla siete automaticky A&ssign network numbers automatically
7384do to
7385Komunikačný port (%s) Communications Port (%s)
7386V okne Sieťové pripojenia sa nezobrazia niektoré špeciálne možnosti pre prichádzajúce pripojenia nastavené pomocou konzoly Správca lokálneho používateľa alebo Politika vzdialeného prístupu. Tieto konzoly budete potrebovať na získanie úplných a správnych informácií o prichádzajúcich pripojeniach. Network Connections does not display some specialized options for inbound connections that have been set using the Local User Manager or Remote Access Policy consoles. For complete and correct information on incoming connections, you will need to use these consoles.
7387Vybratý režim spätného volania používateľa vyžaduje zadanie platného čísla pre spätné volanie. The user callback mode you have selected requires you to enter a valid callback number.
7388Na dokončenie operácie sa musí systém Windows reštartovať. Chcete systém reštartovať teraz? Windows must reboot to complete the operation. Is it ok to reboot now?
7389Pre aktuálne vybraté zariadenie nie sú k dispozícii možnosti konfigurácie. The currently selected device has no configuration options available.
7390Neplatný rozsah Invalid Range
7391Pre prichádzajúce pripojenia ste požadovali zákaz „%1“. Predpokladom tohto zákazu je zastavenie služby Server. Keď túto službu zastavíte, nebudú mať k zdieľaným adresárom alebo tlačiarňam prístup žiadne počítače. Chcete vyvolať systémovú konzolu, ktorá umožní zastavenie služby Server?

V okne Správa počítača kliknite na položku Služby. V zozname v pravej časti okna kliknite pravým tlačidlom myši na položku Server a vyberte príkaz Zastaviť.
You have requested that '%1' be disabled for Incoming Connections. In order to disable this, you must stop the 'Server' service. Once stopped, any shared directories or printers on this computer will no longer be available to any other computer. Do you want to bring up a system console that will allow you to stop the 'Server' service?

Under Computer Management, click System Tools and then click Services. In the right pane, right-click Server and click stop.
7392Tento sériový port nemá povolené priame pripojenie k inému počítaču. Pripojenie bude povolené až po dokončení práce tohto sprievodcu. Ak chcete konfigurovať rýchlosť portu a iné vlastnosti, kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu pripojenia a vyberte položku Vlastnosti.
This serial port is not enabled for use in a direct connection to another computer. It will be enabled after you complete this wizard. You can then configure the port speed and other properties by right-clicking the icon for this connection and selecting Properties.
7394Zadaný fond adries IP je neplatný. The IP address pool you've entered is invalid.
7395Daná maska je neplatná. The mask provided is invalid.
7396Zadaná počiatočná adresa fondu TCP/IP nie je platná. Počiatočná adresa musí byť v rozsahu 1.0.0.0 a 224.0.0.0 a nesmie byť vo formáte 127.x.x.x. The start address entered for the TCP/IP pool is invalid. It must lie between 1.0.0.0 and 224.0.0.0 and it must not be in the form 127.x.x.x.
7397Zadaný fond TCP/IP nie je platný, pretože adresa je viac určujúca než maska. The TCP/IP pool entered is invalid because the address is more specific than the mask.
7398Počiatočná adresa musí byť menšia než koncová adresa. The start address must be less than the end address.
7399Služba Smerovanie a vzdialený prístup sa zastavuje. Pokiaľ nezastaví, možnosť Prichádzajúce pripojenia nebude k dispozícii. Počkajte chvíľu a opakujte akciu znova. The Routing and Remote Access Service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and retry.
7400%s (%s) %s (%s)
7401%s (%d kanály) %s (%d channels)
7403Musíte povoliť aspoň jeden internetový protokol. You must enable at least one Internet Protocol.
7406Na nastavenie prichádzajúcich pripojení nemáte dostatočné oprávnenia You do not have sufficient privileges to set up Incoming Connections
7410&Povoliť prístup &Allow access
7411Neplatná predpona IPv6 Invalid IPv6 prefix

EXIF

File Name:rasgcw.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..izard-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sk-sk_87c5954a20114f2e\
File Size:46 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:46080
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Slovak
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Strany Sprievodcu službou vzdialeného prístupu
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:rasgcw.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené.
Original File Name:rasgcw.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-r..izard-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sk-sk_2ba6f9c667b3ddf8\

What is rasgcw.dll.mui?

rasgcw.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Slovak language for file rasgcw.dll (Strany Sprievodcu službou vzdialeného prístupu).

File version info

File Description:Strany Sprievodcu službou vzdialeného prístupu
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:rasgcw.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené.
Original Filename:rasgcw.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41B, 1200