File name: | msrahc.dll.mui |
Size: | 10240 byte |
MD5: | 62b082a9791bff0bbc0bef856bab56eb |
SHA1: | 71bdc3fc98a00bcf49707b4446927fff045fd202 |
SHA256: | 6a19242ffcabf51602417291d0c9ee5fec0b71b5856d2c3b087dacfa7deaa72e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
400 | Šalinti „Windows“ nuotolinės pagalbos problemas | Troubleshoot Windows Remote Assistance related issues |
401 | Mazgas nerastas | No node found |
403 | lėčiau | slower |
404 | greičiau | faster |
405 | d. | day(s) |
406 | val. | hour(s) |
407 | min. | minute(s) |
408 | Kodėl sistema „Windows“ neleidžia keisti sistemos parametro? | Why won't Windows allow me to change a system setting? |
411 | Kaip keisti tinklo vietą? | How do I change my network location? |
550 | Rezervuota. Visada naudoti 1. | Reserved. Always use 1. |
600 | Kreipkitės į savo tinklo administratorių, kad įgalintumėte nuotolinę pagalbą. Nuotolinę pagalbą išjungė jūsų tinklo administratorius. |
Contact your network administrator to enable Remote Assistance Remote Assistance has been disabled by the network administrator. |
601 | Įgalinti nuotolinę pagalbą šiame kompiuteryje Šis kompiuteris nėra nustatytas naudoti nuotolinę pagalbą. |
Enable Remote Assistance on this computer This computer isn't setup to use Remote Assistance. |
602 | Leisti nuotolinės pagalbos ryšius su jūsų kompiuteriu „Windows“ užkarda blokuoja nuotolinės pagalbos ryšius. |
Allow Remote Assistance connections to your computer Windows Firewall is blocking Remote Assistance connections. |
603 | Šiame kompiuteryje nebuvo aptikta jokių problemų Problema gali būti kompiuteryje, prie kurio norite prisijungti. Jei asmuo, kuriam padedate, naudoja „Windows 7“ arba vėlesnę versiją, paprašykite jo spustelėti nuotolinės pagalbos programoje esančią piktogramą Trikčių diagnostika. Jei jis naudoja ankstesnę „Windows“ versiją, paprašykite jo naudoti interneto ryšio vertinimo įrankį iš „Microsoft“ svetainės. |
There were no problems detected on this computer There might be a problem on the computer you're trying to connect to. If the person you're helping is running Windows 7 or greater, ask them to click the Troubleshooting icon in the Remote Assistance program. If they're running older versions of Windows, ask them to use the Internet Connectivity Evaluation Tool from the Microsoft website. |
604 | Jūsų kompiuteris neturi viešojo IPv4 adreso Jei jūsų padėjėjas naudoja „Windows Vista“ arba vėlesnę versiją, jis gali prie jūsų kompiuterio prisijungti naudodamas viešąjį IPv6 adresą. |
Your computer doesn't have a public IPv4 address If your helper is running Windows Vista or greater, they might be able to connect to your computer using its public IPv6 address. |
605 | Patikimuose namų ir darbovietės tinkluose naudokite nuotolinę pagalbą Jūsų kompiuteris neturi viešojo IP adreso, nes dabartinė jūsų tinklo vieta yra nustatyta kaip Viešoji. Jei esate prisijungę prie patikimo privataus tinklo, pavyzdžiui, namų arba darbovietės, spustelėkite toliau pateikiamą saitą, kad gautumėte informacijos apie tinklo vietos pakeitimą. |
Use Remote Assistance on a trusted home or work network Your computer doesn’t have a public IP address because your current network location is set to Public. If you are connected to a trusted private network, such as a home or work network, click the link below for information about changing your network location. |
606 | Sinchronizuokite savo kompiuterio laikrodį Jūsų kompiuterio laikrodis rodo beveik %1!I64d! %2!s! %3!s! nei tinklo laikrodis. Šiuo metu tinklo laikrodis rodo %4!s! %5!s!. Sinchronizuojant jūsų kompiuterio laikrodį su tinklo laikrodžiu padedama kai kurioms programoms, pavyzdžiui, nuotolinei pagalbai, veikti tinkamai. |
Synchronize your computer's clock Your computer's clock is nearly %1!I64d! %2!s! %3!s! than the network clock. The current time on the network clock is %4!s! %5!s!. Synchronizing your computer's clock with a network clock helps some programs, such as Remote Assistance, work correctly. |
607 | Jūsų kompiuteris neturi viešojo IP adreso Padėjėjas internete gali jungtis. Padėjėjas vietiniame tinkle gali jungtis naudodamas jūsų privatųjį IP adresą. |
Your computer doesn't have a public IP address A helper on the Internet can't connect. A helper within your local network will be able to connect using your private IP address. |
609 | Pabandykite iš naujo paleisti nuotolinę pagalbą Nuotolinė pagalba nustatė, kad viešasis jūsų kompiuterio adresas pasikeitė po to, kai buvo sukurtas nuotolinės pagalbos kvietimas. Paleidus nuotolinę pagalbą iš naujo problema gali būti išspręsta. |
Try restarting Remote Assistance Remote Assistance detected that the public IP address of your computer changed after the Remote Assistance invitation was created. Restarting Remote Assistance might help solve the problem. |
700 | Asmuo, kuriam padedate, uždarė nuotolinę pagalbą, arba nuotolinę pagalbą blokuoja nuotolinio kompiuterio užkarda | Either the person you're helping closed Remote Assistance or the firewall on the remote computer is blocking Remote Assistance |
701 | Nuotolinė pagalba negali jungtis per „Windows“ užkardą | Remote Assistance can't communicate through Windows Firewall |
702 | Nuotolinė pagalba yra išjungta | Remote Assistance is disabled |
703 | Viešasis IP adresas nepasiekiamas | A public IP address isn't available |
704 | Jūsų kompiuterio laikas skiriasi nuo tinklo laiko. Nuotolinei pagalbai gali nepavykti prisijungti, jei jūsų kompiuterio laikas bus neteisingas | Your computer time is different from the network time. Remote Assistance might not connect if your computer time is incorrect |
800 | Nuotolinė pagalba negali jungtis arba ryšys yra ribojamas | Remote Assistance can't connect, or the connection is limited |
801 | Nepavyko prisijungti prie nuotolinės pagalbos | A Remote Assistance connection couldn't be established |
802 | Nuotolinei pagalbai nepavyko aptikti tinklo | Remote Assistance couldn't detect a network |
803 | Nuotolinė pagalba nėra įgalinta | Remote Assistance isn't enabled |
804 | Užkarda blokuoja nuotolinės pagalbos ryšius | A firewall is blocking Remote Assistance connections |
805 | Kompiuterio laikas skiriasi nuo tinklo laiko | The computer time is different from the network time |
806 | Nuotolinė pagalba apribojo interneto ryšį | Remote Assistance has restricted Internet connectivity |
807 | Nuotolinės pagalbos lengvas prisijungimas nepasiekiamas | Remote Assistance Easy Connect isn't available |
808 | Nuotolinei pagalbai nepavyksta rasti pagalbą gaunančio asmens kompiuterio | Remote Assistance can't find the computer of the person you're helping |
1002 | Nuotolinės pagalbos „Windows“ užkardos išimtis neįgalinta | Remote Assistance Windows Firewall Exception is not enabled |
1003 | Nuotolinės pagalbos PNRP „Windows“ užkardos išimtis neįgalinta | Remote Assistance PNRP Firewall Exception is not enabled |
1004 | Nuotolinė pagalba apribojo Ipv4 ir Ipv6 interneto galimybę prisijungti | Remote Assistance has restricted Ipv4 and Ipv6 Internet connectivity |
1005 | Nuotolinės pagalbos SSDP užkardos išimtys neįgalintos | Remote Assistance SSDP Firewall Exceptions are not enabled |
1006 | Bent viena „Windows“ tinklo vieta nustatyta kaip Viešoji | Atleast one of the Windows Network Location is set to public |
1007 | Nuo to laiko, kai buvo sukurtas bilietas, pasikeitė kompiuterio viešasis IP adresas | Public IP Address on the machine has changed since ticket creation |
5000 | „Windows“ nuotolinė pagalba | Windows Remote Assistance |
File Description: | Nuotolinės pagalbos diagnostikos teikėjas |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msrahc.dll |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | msrahc.dll.mui |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |