File name: | winlogon.exe.mui |
Size: | 26112 byte |
MD5: | 6260936321ccfd083062890ff037a7d4 |
SHA1: | 8605190d43e17054653a556b70b53b432af93456 |
SHA256: | 151f5221cf9f4d0c64585689633b717c20bf5e6550e760c6fe618c43dc4216cc |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | winlogon.exe Inloggningsprogram för Windows (32-bitar) |
If an error occurred or the following message in Swedish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Swedish | English |
---|---|---|
1001 | Fel | Error |
1002 | Välkommen | Welcome |
1003 | Du loggas ut | Signing out |
1004 | Lösenordet ändras | Changing password |
1006 | Låser | Locking |
1007 | Säkerhetsalternativ förbereds | Preparing security options |
1008 | Vänta | Please wait |
1009 | Windows förbereds | Preparing Windows |
1010 | Skrivbordet stängs | Closing your desktop |
1012 | Vänta medan tjänsterna startas om | Please wait while services are restarting |
1100 | Windows avslutas | Windows is shutting down |
1101 | Strömsparläge inleds | Going to sleep |
1102 | Viloläge inleds | Hibernating |
1103 | Avdockning och strömsparläge inleds | Undocking and going to sleep |
1200 | Du försöker stänga av en annan dator som du är ansluten till. Detta innebär att ingen kommer att kunna använda datorn förrän den startas om manuellt.
Vill du fortsätta? |
You are attempting to shut down another computer to which you are connected. As a result nobody will be able to use this computer until it is manually restarted.
Do you want to continue? |
1201 | Du försöker stänga av en annan dator som du och andra användare är anslutna till. Detta innebär att ingen kommer att kunna använda datorn förrän den startas om manuellt.
Vill du fortsätta? |
You are attempting to shut down another computer to which you and other users are connected. As a result, nobody will be able to use this computer until it is manually restarted.
Do you want to continue? |
1202 | Du håller på att stänga av den här datorn medan den används. Ingen kommer kunna använda datorn förrän den startas om manuellt.
Vill du fortsätta? |
You are shutting down this computer while there are other users still using it. Those users may lose data.
Do you want to continue? |
1203 | Du håller på att starta om den här datorn medan andra användare fortfarande använder den. De andra användarna kan förlora data.
Vill du fortsätta? |
You are restarting this computer while there are other users still using it. Those users may lose data.
Do you want to continue? |
1205 | Startar om | Restarting |
1301 | Lösenordet har ändrats. | Your password has been changed. |
1302 | Det går inte att ändra lösenordet eftersom domänen %s inte är tillgänglig. | The system cannot change your password now because the domain %s is not available. |
1303 | Antingen är användarnamnet eller det gamla lösenordet felaktigt. Observera att du måste skilja på gemener och versaler. | The User name or old password is incorrect. Letters in passwords must be typed using the correct case. |
1304 | Du har inte behörighet att ändra lösenord. | You do not have permission to change your password. |
1305 | Det gick inte att ändra lösenord för det här kontot just nu. | The password on this account cannot be changed at this time. |
1306 | Det gick inte att byta lösenord eftersom den valda datorn inte är domänkontrollant för domänen. Skriv in namnet på domänen eller namnet på domänkontrollanten och försök igen. | Unable to change your password because the computer you selected is not the Domain Controller of the domain. Type the name of the domain or the name of the Domain Controller and try again. |
1307 | Ange ett lösenord som uppfyller följande krav. | Please type a password which meets these requirements. |
1308 | Det nya lösenordet är för kort, har använts tidigare eller så uppfyller det inte kraven på komplexitet. Ange ett annat lösenord. | Your new password does not meet the minimum length or password history and complexity requirements. Please type a different password. |
1309 | Lösenordet måste innehålla minst %hu tecken, får inte vara likadant som något av dina tidigare %hu lösenord, vara minst %ld dagar gammalt, måste innehålla versaler, siffror och skiljetecken och får inte innehålla ditt kontonamn eller fullständiga namn. | Your password must be at least %hu characters; cannot repeat any of your previous %hu passwords; must be at least %ld days old; must contain capitals, numerals or punctuation; and cannot contain your account or full name. |
1310 | Lösenordet måste innehålla minst %hu tecken, får inte vara likadant som något av dina tidigare %hu lösenord och vara minst %ld dagar gammalt. | Your password must be at least %hu characters, cannot repeat any of your previous %hu passwords and must be at least %ld days old. |
1311 | Det gick inte att ändra lösenord för kontot på grund av följande fel: %d : %s Fråga systemadministratören om hjälp. |
Unable to change the password on this account due to the following error: %d : %s Please consult your system administrator. |
1312 | Det gick inte att ändra nätverkslösenord. | Unable to change your network provider password. |
1400 | Datorn är låst. Den kan bara låsas upp av den person som är inloggad. | This computer is locked. Only the signed-in user can unlock the computer. |
1540 | Det gick inte att hitta nyckelfilen på disken. Sätt in korrekt disk. | The Startup Key File was not found on the disk in drive A:. Please insert the correct disk. |
1541 | Det gick inte att hitta nyckelfilen | Key File Not Found |
1900 | Det gick inte att ansluta till tjänsten %s. Kontakta systemadministratören. |
Windows couldn't connect to the %s service. Please consult your system administrator. |
1901 | Det gick inte att ansluta till tjänsten %s. Problemet hindrar standardanvändare från att logga in. Administrativa användare kan söka efter information i systemets händelselogg om varför tjänsten inte svarade. |
Windows couldn't connect to the %s service. This problem prevents standard users from signing in. As an administrative user, you can review the system event log for details about why the service didn't respond. |
1902 | Det gick inte att ansluta till en Windows-tjänst | Failed to connect to a Windows service |
1903 | Tjänsten %s misslyckades med inloggningen. %s |
The %s service failed the sign-in. %s |
1904 | Vänta på %s | Please wait for the %s |
1905 | Hanterare för lokala sessioner | Local Session Manager |
2000 | Det gick inte att återansluta alla nätverksenheter | Could not reconnect all network drives |
2001 | Klicka här om du vill kontrollera nätverksenheternas tillstånd. | Click here to check the status of your network drives. |
2009 | Ditt lösenord har upphört gälla. | Your password has expired. |
2010 | Vill du ändra ditt lösenord? | Consider changing your password |
2011 | Ditt lösenord kommer att upphöra att gälla om %ld dagar. | Your password will expire in %ld days. |
2012 | Ditt lösenord upphör att gälla idag. | Your password expires today. |
2013 | Granskningsloggen är full | Auditing log is full |
2014 | Säkerhetsloggen är full. När det händer kan bara administratörer logga in. | The security log is full. When that happens, only administrators can sign in. |
2015 | Begränsningar för inloggningstid | Sign-in time restrictions |
2016 | Sessionen kopplas från om %ld minuter på grund av begränsningar av inloggningstiden. | Your session will be disconnected in %ld minutes due to sign-in time restrictions. |
2017 | Du loggas snart ut | You're about to be signed out |
2018 | Det gick inte att initiera den interaktiva inloggningsprocessen. Mer information finns i händelseloggen. |
Interactive sign-in process initialization has failed. Please check the event log for details. |
2019 | Det gick inte att initiera inloggningsprocessen | Sign-in process initialization failure |
2020 | Endast den användare som för närvarande är inloggad eller en administratör kan logga in på den här sessionen. | Only the currently signed-in user or an administrator can sign in to this session. |
2021 | %s\%s nekade din frånkopplingsbegäran. | %s\%s denied your disconnect request. |
2022 | Vänta på att %s\%s svarar. | Please wait for %s\%s to respond. |
2023 | Det gick inte att visa säkerhets- och inloggningsalternativ när du tryckte på Ctrl+Alt+Delete. Om Windows inte svarar trycker du på Esc eller startar om med hjälp av strömknappen. | The sign-in process couldn't display security and sign-in options when Ctrl+Alt+Delete was pressed. If Windows doesn't respond, press Esc, or use the power switch to restart. |
2024 | Det gick inte att visa alternativen för säkerhet och avstängning | Failure to display security and shut down options |
2025 | Datorn kommer att låsas i %ld minuter på grund av begränsningar av inloggningstiden. | Your computer will be locked in %ld minutes due to sign-in time restrictions. |
2026 | Du kommer att loggas ut från Windows om %ld minuter på grund av begränsningar av inloggningstiden. | You'll be signed out of Windows in %ld minutes due to sign-in time restrictions. |
2027 | Lösenordet kommer att upphöra att gälla imorgon. | Your password will expire tomorrow. |
2028 | Om du vill ändra lösenordet trycker du på CTRL+ALT+DELETE och klickar sedan på Ändra lösenord. |
To change your password, press CTRL+ALT+DELETE and then click "Change a password". |
2029 | Det börjar bli ont om resurser på datorn, så nya användare kan inte logga in. Använd ett konto som redan är inloggat. | Your computer is running low on resources, so no new users can sign in. Please use an account that has already been signed in. |
2030 | Säkerhetsloggen på datorn är full. Endast en administratör kan logga in och åtgärda problemet. | The security log on this system is full. Only administrators can sign in to fix the problem. |
2031 | Enligt säkerhetsprinciperna på datorn visas information om den senaste interaktiva inloggningen, men det gick inte att hämta den informationen. Kontakta nätverksadministratören om du behöver hjälp. | Security policies on this computer are set to show info about the last interactive sign-in, but Windows couldn't retrieve that info. Contact your network administrator for help. |
2032 | %s (%s) Det här är första gången som du har loggat in på kontot interaktivt. |
%s (%s) This is the first time you've interactively signed in to this account. |
2033 | %s (%s) Lyckad inloggning Du loggade in på kontot interaktivt senast: %s Misslyckad inloggning Det har inte skett några misslyckade interaktiva inloggningsförsök med det här kontot sedan du loggade in interaktivt senast. |
%s (%s) Successful sign-in The last time you interactively signed in to this account was: %s Unsuccessful sign-in There have been no unsuccessful interactive sign-in attempts with this account since your last interactive sign-in. |
2034 | %s (%s) Lyckad inloggning Du loggade in på kontot interaktivt senast: %s Misslyckad inloggning Det senaste misslyckade interaktiva inloggningsförsöket på kontot var: %s Antal misslyckade interaktiva inloggningsförsök sedan din senaste interaktiva inloggning: %d. |
%s (%s) Successful sign-in The last time you interactively signed in to this account was: %s Unsuccessful sign-in The last unsuccessful interactive sign-in attempt on this account was: %s The number of unsuccessful interactive sign-in attempts since your last interactive sign-in: %d. |
2035 | %s (%s) Det här är första gången som du har loggat in till kontot interaktivt. Misslyckad inloggning Det senaste misslyckade interaktiva inloggningsförsöket gjordes: %s Antalet misslyckade interaktiva inloggningsförsök sedan kontot skapades: %d. |
%s (%s) This is the first time that you've interactively signed in to this account. Unsuccessful sign-in The last unsuccessful interactive sign-in attempt on this account was: %s The number of unsuccessful interactive sign-in attempts since your account was created: %d. |
2036 | %s (%s) Enligt säkerhetsprinciperna på datorn visas information om den senaste interaktiva inloggningen, men det gick inte att hämta den här informationen eftersom du varit inloggad med tidigare lagrad kontoinformation. |
%s (%s) Security policies on this PC are set to show info about the last interactive sign-in, but Windows couldn't retrieve that info because you've been signed in using previously stored account info. |
2037 | Den aktuella principen tillåter endast inloggning för administratörer i felsäkert läge. | Enforced policy allows only administrators to sign-in in Safe Mode. |
2040 | Windows behöver dina aktuella autentiseringsuppgifter för att säkerställa att det går att ansluta till nätverket. | Windows needs your current credentials to ensure network connectivity. |
2041 | Windows behöver dina aktuella autentiseringsuppgifter | Windows needs your current credentials |
2042 | Lås datorn och lås sedan upp den med ditt senaste lösenord eller smartkort. | Please lock this computer, then unlock it using your most recent password or smart card. |
2043 | Det går inte att ansluta till någon inloggningsserver | Can't connect to a sign-in server |
2044 | Du är inloggad med tidigare lagrad kontoinformation. Om du har ändrat kontoinformationen sedan du senast loggade in på den här datorn, kommer ändringarna inte att påverka den här sessionen. | You're signed in using previously stored account info. If you've changed your account info since you last signed in to this PC, those changes won't be reflected in this session. |
2045 | Utloggning avbryts | Logoff is cancelled |
2046 | Om du vill ändra lösenordet trycker du på CTRL+ALT+END och klickar sedan på Ändra lösenord. |
To change your password, press CTRL+ALT+END and then click "Change a password". |
2047 | Det gick inte att visa säkerhets- och inloggningsalternativ när du tryckte på Ctrl+Alt+End. Om Windows inte svarar trycker du på Esc eller startar om med hjälp av strömknappen. | The sign-in process couldn't display security and sign-in options when Ctrl+Alt+End was pressed. If Windows doesn't respond, press Esc, or use the power switch to restart. |
2048 | Dina autentiseringsuppgifter för smartkort krävs för att du ska kunna få åtkomst till företagsnätverket. Klicka om du vill ange autentiseringsuppgifterna eller låsa den här datorn, och lås sedan upp den med smartkortet. | Windows needs your smart card credentials to access your corporate network. Click to enter your credentials or lock this computer, and then unlock it using your smart card. |
2049 | Du behöver ange autentiseringsuppgifterna för smartkortet | Windows needs your smart card credentials |
2050 | Windows behöver andra autentiseringsuppgifter för att få åtkomst till ditt företagsnätverk. Lås datorn och lås sedan upp den med dessa autentiseringsuppgifter | Windows needs different credentials to access your corporate network. Lock your computer and then unlock it using those credentials |
2051 | Windows behöver andra autentiseringsuppgifter | Windows needs different credentials |
2052 | Datorn startar om automatiskt om en minut | Your PC will automatically restart in one minute |
2053 | Klicka här för att uppdatera det nu. |
Click here to update it now. |
2101 | %s nekade din frånkopplingsbegäran. | %s denied your disconnect request. |
2102 | Vänta på att %s svarar. | Please wait for %s to respond. |
3000 | Windows fortsätter | Windows is resuming |
4000 | Vill du tillåta att det här programmet läser ditt lagrade användarnamn och lösenord? | Do you want to allow this application to read your stored user name and password? |
4001 | Bekräfta autentiseringsuppgifter | Credential Confirmation |
5000 | Licensfel | License Error |
5001 | Start från VHD stöds inte i det här systemet | Booting from a VHD is not supported on this system |
0x1B59 | Användarinloggningsmeddelande för programmet för kvalitetsförbättring | User Logon Notification for Customer Experience Improvement Program |
0x1B5A | Användarutloggningsmeddelande för programmet för kvalitetsförbättring | User Logoff Notification for Customer Experience Improvement Program |
0x10000031 | Svarstid | Response Time |
0x10000038 | Klassiskt | Classic |
0x30000000 | Information | Info |
0x30000001 | Starta | Start |
0x30000002 | Stoppa | Stop |
0x400003EA | Användargränssnittet avslutades oväntat och %1 har startats om. | The shell stopped unexpectedly and %1 was restarted. |
0x40000FA2 | Begränsningsprincipen för antalet inloggade timmar används för den inloggade användaren. Användarens session har låsts, kopplats från eller loggats ut beroende på principinställningarna. Användarnamn: %1 Domännamn: %2 | The logon hours restriction policy is applied to the logged on user. The user's session has been locked, disconnected or logged off depending on the policy setting. User Name: %1 Domain Name: %2 |
0x40001005 | Windows-licensen har verifierats. | Windows license validated. |
0x40001008 | Starta Windows under den tid det kan köras utan att verifieras. | Accessing Windows in Notification period. |
0x50000003 | Varning | Warning |
0x80000FA6 | Windows-inloggningsprocessen kunde inte skapa ett användarprogram. Programnamn: %1. Kommandoradsparametrar: %2. | The Windows logon process has failed to spawn a user application. Application name: %1. Command line parameters: %2. |
0x80000FA7 | Windows-inloggningsprocessen kunde inte koppla från användarsessionen. | The Windows logon process has failed to disconnect the user session. |
0x80001009 | Windows körs utan att ha verifierats. | Windows is in Notification period. |
0x80001770 | Prenumeranten på Winlogon-meddelanden kunde inte hantera en meddelandehändelse. | The winlogon notification subscriber was unavailable to handle a notification event. |
0x80001771 | Prenumeranten på Winlogon-meddelanden misslyckades med en meddelandehändelse. | The winlogon notification subscriber failed a notification event. |
0x80001772 | Det gick inte att läsa in registreringsdatabasen för prenumeranter på Winlogon-meddelanden. Orsak: . | The winlogon notification subscriber registration database cannot be loaded. Reason: . |
0x80001773 | Prenumeranten på Winlogon-meddelanden kunde inte hantera en viktig meddelandehändelse. | The winlogon notification subscriber was unavailable to handle a critical notification event. |
0x80001774 | Prenumeranten på Winlogon-meddelanden misslyckades med en viktig meddelandehändelse. | The winlogon notification subscriber failed a critical notification event. |
0x80001775 | Det tar lång tid för Winlogon-meddelandeprenumeranten att behandla meddelandehändelsen (%2). | The winlogon notification subscriber is taking long time to handle the notification event (%2). |
0x80001776 | Det tog Winlogon-meddelandeprenumeranten %2 sekunder att behandla meddelandehändelsen (%3). | The winlogon notification subscriber took %2 second(s) to handle the notification event (%3). |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Winlogon | Microsoft-Windows-Winlogon |
0x90000002 | System | System |
0xB0000001 | Autentisering har startats. | Authentication started. |
0xB0000002 | Autentisering har stoppats. Resultat %1 | Authentication stopped. Result %1 |
0xB000032B | Winlogon-meddelandeprenumeranten startade hanteringen av meddelandehändelsen (%1). | The winlogon notification subscriber began handling the notification event (%1). |
0xB000032C | Winlogon-meddelandeprenumeranten slutförde hanteringen av meddelandehändelsen (%1). | The winlogon notification subscriber finished handling the notification event (%1). |
0xB00003E9 | Varning om att inloggningstid förfaller. | Logon hours expiration warning. |
0xB000044D | Datorn låser sig eftersom användaren har överskridit det maximala antalet misslyckade inloggningsförsök som tillåts på datorn. En återställningsnyckel krävs för att låsa upp enheten.%nAnvändar-SID: %1 %nAnvändarnamn: %2 %nAnvändardomän: %3 | The computer will be locked because the user has exceeded the maximum number of failed logon attempts allowed on this computer. A recovery key is required to unlock the device.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 |
0xB000044E | Datorn startas om eftersom användaren har överskridit det maximala antalet misslyckade inloggningsförsök som tillåts på datorn.%nAnvändar-SID: %1 %nAnvändarnamn: %2 %nAnvändardomän: %3 | The computer will be rebooted because the user has exceeded the maximum number of failed logon attempts allowed on this computer.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 |
0xB000044F | Användaren närmar sig gränsen för det maximala antalet misslyckade inloggningsförsök. När gränsen har nåtts låser sig datorn eller så startas den om.%nAnvändar-SID: %1 %nAnvändarnamn: %2 %nAnvändardomän: %3 | The user is approaching the threshold for maximum number of failed logon attempts. Once the maximum limit is reached the computer will be locked or rebooted.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 |
0xB0000450 | Det gick inte att initiera krypteringsprovidern. Fel: %1 | Encryption Provider initialization failed. Error %1 |
0xC0000FA3 | Windows-inloggningsprocessen kunde inte växla skrivbord. | The Windows logon process has failed to switch the desktop. |
0xC0000FA4 | Windows-inloggningsprocessen kunde inte avsluta processerna för den för tillfället inloggade användaren. | The Windows logon process has failed to terminate the currently logged on user's processes. |
0xC0000FA5 | Windows-inloggningsprocessen avslutades oväntat. | The Windows logon process has unexpectedly terminated. |
0xC0001006 | Windows-licensen är inte giltig. Fel: %1. Principvärde: %2. | Windows license is invalid. Error %1. Policy Value %2. |
0xC0001007 | Det gick inte att aktivera Windows-licensen. Fel: %1. | Windows license activation failed. Error %1. |
File Description: | Inloggningsprogram för Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | winlogon |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med ensamrätt. |
Original Filename: | WINLOGON.EXE.MUI |
Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41D, 1200 |