File name: | mshtml.dll.mui |
Size: | 303104 byte |
MD5: | 61cca627d2d615b58124e4da7dd0e43d |
SHA1: | 69874b1f1b682ac22b5a4b61a497bdecdbebb189 |
SHA256: | 056081106a15ee25f7f4e59535b17b9c934d9d3b3945c4d19ef053cbc9995fe6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in French (Canadian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | French (Canadian) | English |
---|---|---|
180 | Document HTML | HTML Document |
517 | Protection SSL (40 bits) | SSL secured (40 Bit) |
518 | Protection SSL (128 bits) | SSL Secured (128 Bit) |
519 | Protection SSL (Fortezza) | SSL secured (Fortezza) |
520 | SSL sécurisé (56 bits) | SSL secured (56 Bit) |
769 | -30s | -30s |
770 | +30s | +30s |
771 | Lecture | Play |
772 | Suspendre | Pause |
773 | Sourdine | Mute |
774 | Activer le son | Unmute |
775 | Enregistrer la vidéo sous... | Save video as... |
776 | Enregistrer le son sous... | Save audio as... |
777 | Copier l'URL de la vidéo | Copy video URL |
778 | Copier l'URL de l’audio | Copy audio URL |
779 | %sX | %sX |
780 | %.3fX | %.3fX |
781 | Internet Explorer | Internet Explorer |
800 | Erreur | Error |
801 | Abandonné | Aborted |
802 | Erreur réseau | Network Error |
803 | Erreur de décodage | Decode Error |
804 | Source non valide | Invalid Source |
805 | Erreur inconnue | Unknown Error |
806 | Erreur : lecture de la vidéo abandonnée | Error: Video playback was aborted |
807 | Erreur réseau : récupération de la vidéo impossible | Network Error: Unable to retrieve video |
808 | Erreur réseau : fonction PlayTo impossible | Network Error: Unable to PlayTo |
809 | Erreur : décodage de la vidéo impossible | Error: Video could not be decoded |
810 | Erreur : type de vidéo non pris en charge ou chemin d'accès non valide | Error: Unsupported video type or invalid file path |
811 | Erreur : erreur inconnue | Error: An unknown error occurred |
812 | Erreur : lecture audio abandonnée | Error: Audio playback was aborted |
813 | Erreur réseau : récupération audio impossible | Network Error: Unable to retrieve audio |
814 | Erreur : décodage audio impossible | Error: Audio could not be decoded |
815 | Erreur : type d'audio non pris en charge ou chemin d'accès non valide | Error: Unsupported audio type or invalid file path |
832 | ..... | ..... |
850 | Recherche | Seek |
851 | Volume | Volume |
853 | Restaurer le son | Unmute |
854 | Temps écoulé/Rembobiner | Time elapsed/Skip back |
855 | Temps restant/Avancer | Time remaining/Skip ahead |
856 | Afficher le menu de sélection audio | Show audio selection menu |
857 | Afficher le menu de sélection de sous-titrage | Show captioning selection menu |
858 | Volume/Muet | Volume/Mute |
859 | Plein écran | Full screen |
860 | Quitter le mode plein écran | Exit full screen |
861 | Zoom avant | Zoom in |
862 | Zoom arrière | Zoom out |
880 | sans titre | untitled |
881 | Désactivé | Off |
882 | %1 (activé) | %1 (On) |
896 | Demande d'alimentation des éléments multimédias pour le plein écran | Media element power request for full screen |
912 | Réinitialiser | Reset |
1000 | Normal | Normal |
1001 | Formaté | Formatted |
1002 | Adresse | Address |
1003 | En-tête 1 | Heading 1 |
1004 | En-tête 2 | Heading 2 |
1005 | En-tête 3 | Heading 3 |
1006 | En-tête 4 | Heading 4 |
1007 | En-tête 5 | Heading 5 |
1008 | En-tête 6 | Heading 6 |
1009 | Liste numérotée | Numbered List |
1010 | Liste à puces | Bulleted List |
1011 | Liste des répertoires | Directory List |
1012 | Liste de menus | Menu List |
1013 | Terme de définition | Definition Term |
1014 | Définition | Definition |
1016 | Paragraphe | Paragraph |
1017 | ||
1517 | Internet Explorer ... | Internet Explorer ... |
1520 | (sans titre) | (untitled) |
2206 | Cette commande n'est pas prise en charge. | This command is not supported. |
2210 | &Modifier | &Edit |
2211 | &Propriétés... | &Properties... |
2213 | Windows Internet Explorer | Windows Internet Explorer |
2214 | Solution : |
Solution: |
2215 | Impossible d'effectuer l'opération à cause de l'erreur suivante . | Could not complete the operation due to error . |
2216 | Impossible de définir la propriété . | Could not set the property. |
2217 | Impossible d'obtenir la propriété . | Could not get the property. |
2218 | La valeur entrée pour la propriété n'est pas valide. | The value entered for the property is not valid. |
2219 | Erreur d'analyse HTML : Impossible de modifier l'élément conteneur parent si l'élément enfant n'est pas fermé (KB927917) | HTML Parsing Error: Unable to modify the parent container element before the child element is closed (KB927917) |
2220 | Entrez une valeur comprise entre et . | Enter a value between and . |
2221 | Entrez une valeur supérieure à zéro. | Enter a value greater than zero. |
2222 | Entrez une valeur supérieure ou égale à zéro. | Enter a value greater than or equal to zero. |
2223 | L'objet a changé. Voulez-vous le mettre à jour? | The object has changed. Do you want to update it? |
2224 | L'analyseur s'est interrompu prématurément | Parser Terminated Early |
2225 | L'analyseur s'est interrompu prématurément environ | Parser Terminated Early around |
2226 | Microsoft Internet Explorer | Microsoft Internet Explorer |
2227 | Ce type d'image n'est pas valide. | The picture type is not valid. |
2229 | Propriétés de contrôle | Control Properties |
2230 | Propriétés | Properties |
2235 | Impossible de coller le contrôle. | Could not paste the control. |
2236 | Impossible d'insérer le contrôle. | Could not insert the control. |
2243 | Annuler | Undo |
2244 | Répéter | Redo |
2245 | Impossible d'annuler | Can't Undo |
2246 | Impossible de répéter | Can't Redo |
2247 | Insérer un objet | Insert Object |
2248 | Supprimer l'objet | Delete Object |
2249 | Changement de propriété | Property Change |
2250 | Déplacer | Move |
2251 | Navigateur Web | Web Browser |
2252 | Lâcher | Drop |
2258 | Coller | Paste |
2259 | Saisie | Typing |
2262 | Opération sur le texte | Text Operation |
2263 | Correction automatique | Autocorrection |
2264 | Modification de l'orthographe | Spelling Change |
2321 | Impossible de définir les propriétés pendant l'exécution. | Can not set property at runtime. |
2322 | Impossible d'activer le contrôle, car celui-ci est, soit invisible, soit inactif, soit d'un type ne reconnaissant pas cette fonctionnalité. | Can't move focus to the control because it is invisible, not enabled, or of a type that does not accept the focus. |
2324 | Cette méthode ne peut pas être utilisée dans ce contexte. | This method can't be used in this context. |
2325 | Entrez une valeur correcte. | Enter a proper value. |
2326 | Impossible de faire appel à la méthode . | Could not call the method. |
2327 | Le contrôle doit être activé. | The control needs to have the focus. |
2329 | Demande d'accès à la méthode ou aux propriétés inattendue. | Unexpected call to method or property access. |
2330 | Erreur non spécifiée. | Unspecified error. |
2331 | Cette valeur n'est pas un objet image. | The value is not a picture object. |
2332 | Index non valide. | Invalid property array index. |
2333 | Valeur de propriété non valide. | Invalid property value. |
2334 | Excédent. | Overflow. |
2335 | Autorisation refusée. | Permission denied. |
2336 | Argument non valide. | Invalid argument. |
2337 | Le contrôle n'a pas pu être créé, car sa licence n'est pas valide. | The control could not be created because it is not properly licensed. |
2338 | Élément cible non valide pour cette opération. | Invalid target element for this operation. |
2339 | Source HTML non valide pour cette opération. | Invalid source HTML for this operation. |
2340 | Inconnu | Unknown |
2341 | Cette adresse n'est pas valide. Vérifiez-la, puis réessayez. | This address is not valid. Check the address, and try again. |
2342 | Le site est introuvable. Vérifiez que l'adresse est correcte, puis réessayez. | The site was not found. Make sure the address is correct, and try again. |
2343 | Dépassement de capacité à la ligne : | Stack overflow at line: |
2344 | Mémoire insuffisante à la ligne : | Out of memory at line: |
2345 | Impossible de charger l'intégralité de ce document parce qu'il contient des mots clés incompatibles. | This document was not completely loaded because it contains mismatched tags. |
2346 | Pointeurs de mot clé non compatibles pour cette opération. | Incompatible markup pointers for this operation. |
2347 | Pointeur de mot clé non positionné pour cette opération. | Unpositioned markup pointer for this operation. |
2348 | Élément non positionné pour cette opération. | Unpositioned element for this operation. |
2349 | Débordement de pile | Stack overflow |
2350 | Message de la page Web | Message from webpage |
2351 | Impossible d'ajouter du contenu dynamique. Un script a tenté d'injecter du contenu dynamique ou des éléments modifiés dynamiquement, ce qui peut s'avérer dangereux. Par exemple, l'utilisation de la propriété innerHTML pour ajouter un script ou du code HTML mal formé génère cette exception. Utilisez la méthode toStaticHTML pour filtrer le contenu dynamique ou créez de façon explicite les éléments et les attributs avec une méthode telle que createElement. Pour plus d'informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. | Unable to add dynamic content. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. |
2352 | Cliquez pour activer et utiliser ce contrôle | Click to activate and use this control |
2353 | Appuyez sur Espace ou sur Entrée pour activer et utiliser ce contrôle | Press SPACEBAR or ENTER to activate and use this control |
2354 | Contrôle inactif | Inactive Control |
2355 | Cliquez ici pour charger le contrôle suivant : à partir de | Click here to load the following control: '' from '' |
2356 | Cliquez pour exécuter un contrôle ActiveX sur cette page Web | Click to run an ActiveX control on this webpage |
2360 | Une erreur inconnue s'est produite lors de la tentative permettant de déterminer la position actuelle. | An unknown error has occurred while attempting to determine the current position. |
2361 | Ce site n'est pas autorisé à utiliser l'API de géolocalisation. | This site does not have permission to use the Geolocation API. |
2362 | La position actuelle n'a pas pu être déterminée. | The current position could not be determined. |
2363 | La position actuelle n'a pas pu être déterminée dans le délai spécifié. | The current position could not be determined within the timeout specified. |
2401 | Spécifiez les paramètres de gestion de puissance d'Internet Explorer. | Specify Internet Explorer power management settings. |
2402 | Fréquence d'horloge JavaScript | JavaScript Timer Frequency |
2403 | Économie d'énergie maximale | Maximum Power Savings |
2404 | Performance maximale | Maximum Performance |
2511 | Protocole inconnu | Unknown Protocol |
2512 | , avec chiffrement bits ; avec échange bits | , with bit encryption ; with bit exchange |
2513 | (Basse) | (Low) |
2514 | (Moyenne) | (Medium) |
2515 | (Haute) | (High) |
2516 | Chiffré | Encrypted |
4688 | Poste de travail | My Computer |
4689 | Intranet local | Local intranet |
4690 | Sites de confiance | Trusted sites |
4691 | Internet | Internet |
4692 | Sites restreints | Restricted sites |
4700 | &Autres | &More |
5010 | Chargement de l'image|bmp|Tous les types d'images|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Métafichiers(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icônes(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Tous les fichiers(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiles(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|All Files(*.*)|*.*| |
5011 | Chargement de l'image|bmp|Icônes(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Tous les fichiers(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|All Files(*.*)|*.*| |
5211 | Toutes les propriétés | All Properties |
5212 | Propriétés du style intraligne | Inline Style Properties |
5301 | -- dialogue de page Web | -- Webpage Dialog |
5444 | Choisir un fichier à télécharger|*|Tous les fichiers (*.*)|*.*|Images (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| | Choose File to Upload|*|All Files (*.*)|*.*|Pictures (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| |
8018 | Times New Roman | Times New Roman |
8025 | Impossible de sauvegarder l'image. | Could not save the picture. |
8026 | Impossible d'appliquer le papier peint. | Could not set the wallpaper. |
8028 | Arrêter l'exécution de ce script? Un script présent sur cette page ralentit votre navigateur Web. S'il continue, votre ordinateur pourrait ne plus répondre. |
Stop running this script? A script on this page is causing your web browser to run slowly. If it continues to run, your computer might become unresponsive. |
8030 | Un contrôle ActiveX présent sur cette page est dangereux. Vos paramètres actuels interdisent l'exécution des contrôles dangereux sur cette page. En conséquence, cette page ne sera peut-être pas affichée de la manière souhaitée. |
An ActiveX control on this page is not safe. Your current security settings prohibit running unsafe controls on this page. As a result, this page might not display as intended. |
8031 | Cette page fournit des informations potentiellement dangereuses à un contrôle ActiveX. Vos paramètres de sécurité actuels empêchent d'utiliser les contrôles de cette manière. Par conséquent, cette page ne sera peut-être pas affichée correctement. | This page provides potentially unsafe information to an ActiveX control. Your current security settings prohibit running controls in this manner. As a result, this page might not display correctly. |
8032 | Pour actualiser cette page, votre navigateur Web doit de nouveau envoyer les informations que vous avez entrées. Si vous faisiez un achat, cliquez sur Annuler pour éviter de répéter la transaction. Sinon, cliquez sur Recommencer pour réafficher la page Web. |
To display the webpage again, the web browser needs to resend the information you've previously submitted. If you were making a purchase, you should click Cancel to avoid a duplicate transaction. Otherwise, click Retry to display the webpage again. |
8033 | Au moins un contrôle ActiveX n'a pas pu être affiché pour l'une des causes suivantes : 1) Les paramètres de sécurité actuels ne vous permettent pas d'exécuter les contrôles ActiveX de cette page; 2) Vous avez bloqué l'éditeur d'un des contrôles. Par conséquent, cette page ne sera peut-être pas affichée correctement. |
One or more ActiveX controls could not be displayed because either: 1) Your current security settings prohibit running ActiveX controls on this page, or 2) You have blocked a publisher of one of the controls. As a result, the page might not display correctly. |
8034 | Balise XML incompatible ou incorrectement fermée au niveau de sur la ligne . | Mismatched or improperly closed XML tag at "" on line . |
8036 | Ligne :
Erreur : |
Line:
Error: |
8037 | Impossible de mettre cet élément du bureau en place. | Could not set the desktop item. |
8038 | Impossible d'imprimer l'image. | Could not print the picture. |
8039 | Impossible d'envoyer l'image par messagerie électronique. | Could not email the picture. |
8114 | Enregistrer le document HTML|htm|Fichier HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Fichier texte (*.txt)|*.txt| | Save HTML Document|htm|HTML File (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
8116 | Enregistrer l'image|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8117 | Enregistrer l'image|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8118 | Enregistrer l'image|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8121 | Enregistrer l'image|wmf|WMF (*.wmf)|*.wmf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|wmf|WMF (*.wmf)|*.wmf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8122 | Enregistrer l'image|emf|EMF (*.emf)|*.emf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|emf|EMF (*.emf)|*.emf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8123 | Enregistrer l'image|avi|AVI (*.avi)|*.avi| | Save Picture|avi|AVI (*.avi)|*.avi| |
8124 | Enregistrer l'image|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| | Save Picture|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| |
8125 | Enregistrer l'image|mov|MOV (*.mov)|*.mov| | Save Picture|mov|MOV (*.mov)|*.mov| |
8126 | Enregistrer l'image||Original (*.*)|*.*| | Save Picture||Original (*.*)|*.*| |
8127 | untitled.bmp | untitled.bmp |
8128 | untitled.html | untitled.html |
8129 | \Internet Explorer Wallpaper.bmp | \Internet Explorer Wallpaper.bmp |
8130 | Ce type de document n'a pas de certificat de sécurité. | This type of document does not have a security certificate. |
8134 | %s nécessite des informations | %s needs some information |
8138 | Enregistrer l'image|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8139 | Enregistrer l'image|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8140 | Enregistrer l'image|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8141 | Enregistrer l'image|svg|Graphiques vectoriels évolutifs (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8142 | sans-titre.svg | untitled.svg |
8143 | Enregistrer l'image|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8144 | sans-titre.png | untitled.png |
8145 | Fichiers audio | Audio Files |
8146 | Fichiers image | Image Files |
8147 | Fichiers vidéo | Video Files |
8148 | Fichiers personnalisés | Custom Files |
8149 | Enregistrer l'image|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8154 | (éléments restants : ) | ( item(s) remaining) |
8155 | Téléchargement de l'image ... | Downloading picture ... |
8156 | Traitement de la page ... | Generating page ... |
8157 | Attente de ... | Waiting for ... |
8160 | Installation des composants... | Installing components... |
8167 | Téléchargement des données ... | Downloading data ... |
8169 | Terminé | Done |
8170 | Chargement des données... | Loading dataset... |
8171 | Liaison de données... | Databinding... |
8172 | Raccourci vers | Shortcut to |
8173 | sur | at |
8174 | Envoie | Sends mail to |
8175 | (Local) | (local) |
8176 | (Gopher) | (Gopher) |
8177 | (FTP) | (FTP) |
8178 | (site Web sécurisé) | (secure website) |
8190 | Erreur de chargement de fichier | Document Load Error |
8193 | Impossible d'ouvrir le site . |
Unable to open the Internet site . |
8194 | Voulez-vous vraiment quitter cette page? | Are you sure you want to navigate away from this page? |
8196 | Vous pouvez effectuer une recherche à l'aide de cet index. Entrez les mots clés recherchés : | You can search this index. Type the keyword(s) you want to search for: |
8197 | Cliquez sur OK pour continuer ou sur Annuler pour rester sur la page actuelle. | Press OK to continue, or Cancel to stay on the current page. |
8198 | Ceci est un index de recherche. Entrez des mots clés de recherche : | This is a searchable index. Enter search keywords: |
8201 | FontName | FontName |
8202 | FontSize | FontSize |
8203 | FontBold | FontBold |
8204 | FontItalic | FontItalic |
8205 | FontUnder | FontUnder |
8207 | BackColor | BackColor |
8209 | BorderColor | BorderColor |
8210 | BorderStyle | BorderStyle |
8211 | TextAlign | TextAlign |
8212 | SpecialEffect | SpecialEffect |
8213 | FontSuperscript | FontSuperscript |
8214 | FontSubscript | FontSubscript |
8301 | null | null |
8302 | true | true |
8303 | false | false |
8400 | Ce document contient les raccourcis suivants : | This document contains the following shortcuts: |
8401 | Raccourci | Shortcut Text |
8402 | Adresse Internet | Internet Address |
8403 | &w&bPage &p sur &P | &w&bPage &p of &P |
8404 | &u&b&d | &u&b&d |
8405 | 0.750000 | 0.750000 |
8409 | Documents XPS (*.xps)|*.xps| | XPS Documents (*.xps)|*.xps| |
8501 | Soumettre la requête | Submit Query |
8502 | Parcourir... | Browse... |
8503 | Effacer la valeur | Clear value |
8600 | Formulaire publié à partir du navigateur Web. | Form posted from web browser. |
8601 | Impossible d'effectuer cette opération, car le client de messagerie électronique par défaut n'est pas installé correctement. | Could not perform this operation because the default mail client is not properly installed. |
8602 | Ce formulaire est envoyé par courrier électronique. Ce formulaire permettra au destinataire de connaître votre adresse de courrier électronique et sera envoyé sans chiffrement. Vous pouvez continuer ou annuler la soumission de ce formulaire. |
This form is being submitted using e-mail. Submitting this form will reveal your e-mail address to the recipient, and will send the form data without encrypting it for privacy. You may continue or cancel this submission. |
8603 | Client de messagerie introuvable | Mail client not found |
9000 | Une valeur n'a pas pu être enregistrée dans le champ de donnée source . Ignorer la valeur modifiée? |
A value could not be saved into the data source's '' field. Discard changed value? |
9001 | Une erreur de conversion de type est survenue. | A type conversion error occurred. |
9002 | Le contenu de la donnée source a déjà été supprimé. | The data source record was previously deleted. |
9003 | Le champ source de cette donnée est en lecture seule. | The data source field is read-only. |
9004 | La valeur n'est pas conforme avec les contraintes de la source de données. | The value is not consistent with the data source's constraints. |
9005 | L'opération a été annulée. | Operation was cancelled. |
9006 | L'opération a échoué avec l'état . | Operation failed with status . |
10001 | Contient des commandes pour le Presse-papiers, la recherche de texte et l'édition de liens. | Contains commands for the clipboard, finding text, and editing links. |
10002 | Contient des commandes pour contrôler l'affichage de votre page. | Contains commands for controlling the display of your page. |
10003 | Contient des commandes pour insérer des éléments dans la page. | Contains commands for inserting elements into the page. |
10004 | Contient des commandes pour mettre en forme les éléments sélectionnés sur la page. | Contains commands for formatting the selected elements on the page. |
10600 | Cliquez ici pour installer le contrôle ActiveX suivant : de ... | Click here to install the following ActiveX control: '' from ''... |
12341 | La page Web affichée tente de fermer l'onglet. Voulez-vous fermer cet onglet? |
The webpage you are viewing is trying to close the tab. Do you want to close this tab? |
12342 | La page Web affichée tente de fermer la fenêtre. Voulez-vous fermer cette fenêtre? |
The webpage you are viewing is trying to close the window. Do you want to close this window? |
12916 | (Mixte) | (Mixed) |
12917 | Zone inconnue | Unknown Zone |
12939 | Mode protégé : activé | Protected Mode: On |
12940 | Mode protégé : désactivé | Protected Mode: Off |
12941 | Mode protégé : amélioré | Protected Mode: Enhanced |
12947 | %1!ls! | %2!ls! | %1!ls! | %2!ls! |
14720 | Rechercher le fichier à télécharger | Browse for file to upload |
14721 | Cocher | Check |
14722 | Ne pas cocher | Uncheck |
14723 | Sauter | Jump |
14724 | Appuyer | Press |
14725 | Sélectionner | Select |
14726 | Fermer | Close |
14727 | Ouvrir | Open |
14728 | Double-cliquer | Double Click |
14736 | Entrer le nom du fichier à télécharger | Enter name of file to upload |
14737 | type de région de lien : | link region type: |
14738 | PLUGIN: type=Object | PLUGIN: type=Object |
14739 | PLUGIN: type=Embed | PLUGIN: type=Embed |
14740 | MSAAHTML Registered Handler | MSAAHTML Registered Handler |
14741 | %d %% | %d%% |
14752 | Alt+Flèche bas | Alt+Down Arrow |
14760 | Ce contrôle est inactif. Sélectionnez le contrôle pour l'activer et l'utiliser. | This control is inactive. Select the control to activate and use it. |
14770 | Croissant | Ascending |
14771 | Décroissant | Descending |
14772 | Développer | Expand |
14773 | Réduire | Collapse |
14774 | Basculer | Toggle |
14775 | Cliquer | Click |
14776 | Désélectionner | Deselect |
14848 | Audio | Audio |
14849 | Vidéo | Video |
14850 | Lire | Play |
14852 | Augmenter le volume | Volume up |
14853 | Diminuer le volume | Volume down |
14854 | Précédent | Back |
14855 | Suivant | Forward |
14856 | Aller au début | Go to start |
14857 | Aller à la fin | Go to end |
14858 | Audio : %1 | Audio: %1 |
14859 | Vidéo : %1 | Video: %1 |
14860 | Lit la sélection du média en cours | Plays the current media selection |
14861 | Interrompt la sélection du média en cours | Pauses the current media selection |
14863 | Recherche une position sur la piste | Seeks to any position in a track |
14865 | À %1 sur un total de %2 | At %1 of %2 total |
14867 | %1%% | %1%% |
14869 | %1 | %1 |
14875 | Chargement | Loading |
14876 | Chargement du média en cours... | Loading media... |
15121 | Espace | Space |
15128 | Les touches de direction flèches gauche et droite passent 10 secondes; MAJ + touche flèche gauche ou droite passe 30 secondes. | Left and right arrow keys skip 10 seconds; SHIFT + left or right arrow key skips 30 seconds. |
15129 | Les touches de direction flèches vers le haut et vers le bas permettent d'augmenter ou de diminuer le volume | Up and down arrow keys raise or lower volume |
15130 | M | M |
15131 | A | A |
15132 | U | U |
15133 | Maj+Gauche permet de reculer de 30 secondes. | SHIFT + left arrow skips back 30 seconds. |
15134 | Maj+Droite permet d’avancer de 30 secondes. | SHIFT + right arrow skips ahead 30 seconds. |
15135 | Alt+Entrée | Alt+Enter |
15136 | Échap | Esc |
15139 | Z | Z |
45312 | F12 | F12 |
45313 | Vous devez fermer les outils de développement F12 se trouvant dans la fenêtre principale d'Internet Explorer avant d'ouvrir cette boîte de dialogue
Pour fermer la fenêtre des outils de développement F12 existants et l'ouvrir ici, cliquez sur OK. Dans le cas contraire, cliquez sur Annuler. |
The F12 developer tools in the main Internet Explorer window must be closed before opening in this dialog
To close the existing F12 developer tools window and open them here, click OK. Otherwise, click Cancel. |
45314 | La sécurité HTTPS est compromise par | HTTPS security is compromised by |
45315 | La propriété window.name n'a pas été définie, car la fenêtre cible appartient à un autre domaine. | The window.name property was not set because the target window belongs to a different domain. |
45316 | Redémarrage de la page de code de à | Codepage restart from to |
45317 | Erreur : la ressource suivante a été bloquée puisqu'elle nécessite la version de secours non sécurisée à SSL 3.0 : | Error: The following resource has been blocked because it would require an insecure fallback to SSL 3.0: |
45318 | Le script de a été bloqué à cause d'une incompatibilité de type mime | Script from was blocked due to mime type mismatch |
45319 | CSS a été ignoré à cause d'une incompatibilité de type mime | CSS was ignored due to mime type mismatch |
45320 | La page de codes de () écrase la page de codes en conflit de () | Codepage from () overrides conflicting codepage from () |
45321 | Balise META | META tag |
45322 | La page de codes n'est pas autorisée, seule la page de codes est autorisée. | Codepage is not allowed, only codepage is allowed. |
45323 | La sécurité d'un IFrame en mode Bac à sable (sandbox) est potentiellement compromise en autorisant l'accès au script et de même origine. | Security of a sandboxed iframe is potentially compromised by allowing script and same origin access. |
45328 | @charset | @charset |
45329 | Marque d'ordre d'octet UNICODE | UNICODE byte order mark |
45330 | En-tête HTTP | HTTP header |
45331 | se trouve dans la liste d'affichage de compatibilité d'Internet Explorer (). | is on the Internet Explorer Compatibility View List (''). |
45332 | est un site Web que vous avez ajouté à l'Affichage de compatibilité. | is a website you've added to Compatibility View. |
45333 | fonctionne en affichage de compatibilité, car l'option « Afficher les sites intranet dans Affichage de compatibilité » est sélectionnée. | is running in Compatibility View because 'Display intranet sites in Compatibility View' is checked. |
45334 | a été configuré pour s'exécuter en Affichage de compatibilité à partir de la stratégie de groupe. | has been configured to run in Compatibility View through Group Policy. |
45335 | Le code de la page a désactivé la mise en cache précédente et suivante. Pour plus d'informations, voir : http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 | The code on this page disabled back and forward caching. For more information, see: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 |
45336 | @font-face a rencontré une erreur inconnue. | @font-face encountered unknown error. |
45337 | @font-face a échoué la vérification de l'intégrité WOFF. | @font-face failed WOFF integrity check. |
45344 | Incompatibilité @font-face entre l'origine du document et la chaîne racine EOT. | @font-face mistmatch between document origin and EOT root string. |
45345 | @font-face a échoué OpenType intégrant une vérification des autorisations. L'autorisation doit être Installable. | @font-face failed OpenType embedding permission check. Permission must be Installable. |
45346 | @font-face ne peut pas charger une police OpenType non valide. | @font-face unable to load invalid OpenType font. |
45347 | Les styles de liens visibles et consultés peuvent avoir une couleur différente. Certains styles n'ont pas été appliqués au lien consulté. | :visited and :link styles can only differ by color. Some styles were not applied to :visited. |
45348 | Balise META compatible X-UA () ignorée à cause d'un mode de document déjà finalisé. | X-UA-Compatible META tag ('') ignored because document mode is already finalized. |
45349 | Balise META compatible X-UA () ignorée à cause d'une balise META compatible X-UA () antérieure. | X-UA-Compatible META tag ('') ignored because of earlier X-UA-Compatible META tag (''). |
45350 | Un téléchargement dans cette page a été bloqué par la protection contre le suivi.
|
A download in this page was blocked by Tracking Protection.
|
45351 | @font-face a échoué une requête cross-origin. Pas d'en-tête Access-Control-Allow-Origin. | @font-face failed cross-origin request. No Access-Control-Allow-Origin header. |
45352 | @font-face a échoué une requête cross-origin. L'accès aux ressources est restreint. | @font-face failed cross-origin request. Resource access is restricted. |
45353 | Échec de création de la feuille de style. Plus de feuilles de style sont répertoriées dans le document. | Failed to create new stylesheet. There are more than stylesheets in the document. |
45354 | L'instruction de traitement x-ua-compatible (« ») a été ignorée, car le mode de document est déjà finalisé. | x-UA-compatible processing instruction ('') ignored because document mode is already finalized. |
45355 | Une navigation s'est produite. | Navigation occurred. |
45371 | L'argument « url » n'est pas valide. La révocation de l'URL suivante de l'objet BLOB a échoué : . | Invalid argument 'url'. Failed to revoke Blob URL: ''. |
45372 | Accès refusé. La révocation de l'URL suivante de la requête cross-origin a échoué : . | Access Denied. Failed to revoke cross-origin URL: ''. |
45373 | La ressource est introuvable. | Resource '' not found. |
45378 | La demande réseau à n'a pas abouti.
Le manifeste de votre application ne déclare pas les fonctionnalités suivantes : |
Network request to did not succeed.
Your application manifest does not declare the following capabilities: |
45379 | La demande réseau à n'a pas abouti.
Cette instance d'Internet Explorer ne dispose pas des capacités suivantes : |
Network request to did not succeed.
This Internet Explorer instance does not have the following capabilities: |
45380 | Accès refusé. L'accès aux ressources est restreint pour l'URL à origines multiples : « ». | Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''. |
45381 | Détection d'un script de site à site potentiel dans « ». Le contenu a été modifié par le filtre XSS. | Potential cross-site scripting detected in ''. The content has been modified by the XSS Filter. |
45382 | La ressource n'existe pas dans le cache : . | Resource doesn’t exist in the cache: ''. |
45383 | La ressource n'existe pas sur le serveur : . | Resource doesn’t exist on the server: ''. |
45384 | Le manifeste n'existe pas sur le serveur : . | Manifest doesn’t exist on the server: ''. |
45385 | Échec d'analyse du manifeste : . | Manifest parsing failure: ''. |
45386 | Modification du manifeste lors de l'exécution de la mise à jour : . | Manifest changed while update was being run: ''. |
45387 | Erreur irrécupérable AppCache | AppCache Fatal Error |
45388 | Création d'AppCache avec un manifeste : . | Creating AppCache with manifest: ''. |
45389 | Une base de données indexée n'est disponible que sur les sites Web présentant des modèles d'URL de type http ou https. | Indexed DB is only available on websites with http or https URL schemes. |
45390 | Une ou plusieurs URL d'objet blob n'ont pas été révoquées avant la navigation vers un nouveau document. Les URL d'objet blob non révoquées peuvent continuer à consommer des ressources système.
Vous devez donc révoquer manuellement les URL d'objet blob en appelant URL.revokeObjectURL ou en utilisant l'indicateur {oneTimeOnly} lorsque vous appelez URL.createObjectURL pour créer les URL d'objet blob. |
One or more blob URLs were not revoked prior to navigating to a new document. Because unrevoked blob URLs can continue consuming system resources,
revoke the blob URLs manually by calling URL.revokeObjectURL or use the {oneTimeOnly} flag when you call URL.createObjectURL to create the blob URLs. |
45391 | Objet BLOB tiers découvert avec un modèle de fil d'exécution incompatible | 3rd party Blob object discovered with incompatible threading model |
45392 | Une ou plusieurs URL d'objet BLOB ont été révoquées lors de la fermeture de l'objet BLOB pour lequel elles ont été créées. Ces URL ne seront plus résolues étant donné que les données de sauvegarde de l'URL ont été libérées. | One or more blob URLs were revoked by closing the blob for which they were created. These URLs will no longer resolve as the data backing the URL has been freed. |
45393 | La ressource « » est introuvable. | Resource '' not found. |
45394 | Échec de la récupération d'IUriToStreamResolver pour l'URL : . | Failed to retrieve IUriToStreamResolver for url: ''. |
45396 | L'appel à UriToStreamAsync a réussi, mais une opération Null a été retournée pour l'URL : . | Call to UriToStreamAsync succeeded but returned a null operation for url: ''. |
45397 | Impossible de décoder l'image à l'URL : . | Unable to decode image at URL: ''. |
45398 | Impossible de recevoir un événement ScriptNotify à partir de : . Le site Web a tenté d'envoyer un événement ScriptNotify à l'application à partir d'un URI WebView qui n'est pas inclus dans la section ApplicationContentUriRules de cette application. Pour autoriser l'événement, ajoutez l'URI à la section ApplicationContentUriRules du manifeste du paquet. (Dans Visual Studio, ajoutez l'URI à l'onglet URI de contenu du concepteur de manifeste.) | Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the ApplicationContentUriRules for this app. To permit this event, add the URI to the ApplicationContentUriRules section of the package manifest. (In Visual Studio, add this URI to the Content URIs tab of the Manifest Designer.) |
45399 | Impossible de recevoir un événement ScriptNotify à partir de : . Le site Web a tenté d'envoyer un événement ScriptNotify à l'application à partir d'un URI WebView qui n'est pas inclus dans la propriété AllowedNotifyUris. Ajoutez l'URI à la propriété AllowedNotifyUris du WebView. | Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the AllowedNotifyUris property. Add this URI to the AllowedNotifyUris property of the WebView. |
45400 | Le format d'image DDS n'est pas pris en charge dans Internet Explorer sur Windows 7. Pour plus d'informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 | The DDS image format isn't supported in Internet Explorer on Windows 7. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 |
45401 | L'image « » utilise un format de codage non pris en charge. Consultez la liste des formats pris en charge à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' uses an unsupported encoding format. See the list of supported formats at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45402 | L'image « » possède des valeurs de canal alpha ambigües. Seules les images DDS qui spécifient explicitement le comportement alpha peuvent s'afficher. Pour plus d'informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' has ambiguous alpha-channel values. Only DDS images that explicitly specify the alpha behavior can be displayed. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45403 | « » se trouve dans la liste d'affichage de compatibilité d'Internet Explorer avec les restrictions HTTP2. | '' is on the Internet Explorer Compatibility View List with HTTP2 restrictions. |
45404 | La requête multimédia -ms-view-state est déconseillée. Il est possible que les requêtes multimédias -ms-view-state soient modifiées ou non disponibles pour les versions ultérieures à Windows 8.1. Utilisez plutôt les requêtes max-width et min-width. | The media query -ms-view-state has been deprecated. -ms-view-state media queries may be altered or unavailable for releases after Windows 8.1. Instead, use max-width and min-width queries. |
45408 | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. |
45568 | Les données de chemin SVG ont un format incorrect et pourraient ne pas être analysées complètement. | SVG Path data has incorrect format and could not be completely parsed. |
45569 | La liste des points SVG a un format incorrect et pourrait ne pas être analysée complètement. | SVG Point list has incorrect format and could not be completely parsed. |
45824 | Application d'une gestion XSLT intégrée. | Applying Integrated XSLT Handling. |
45825 | Échec de traitement XSLT. | XSLT processing failed. |
45826 | La demande XSLT entre domaines a été refusée. | Request for cross-domain XSLT was denied. |
45827 | XML+XSLT non autorisé dans des cadres limités. | XML+XSLT is not allowed in restricted frames. |
45872 | MX_E_MX | MX_E_MX |
45873 | Fin d'entrée inattendue. | Unexpected end of input. |
45874 | Codage non reconnu. | Unrecognized encoding. |
45875 | Impossible de changer de codage. | Unable to switch the encoding. |
45876 | Signature de codage d'entrée non reconnue. | Unrecognized input encoding signature. |
45877 | WC_E_WC | WC_E_WC |
45878 | Espace blanc reconnu. | Whitespace expected. |
45879 | Point-virgule attendu. | Semicolon expected. |
45880 | « » attendu. | Expected "". |
45881 | Guillemet attendu. | Quote character expected. |
45882 | « = » attendu. | Expected "=". |
45883 | Le caractère « | The " |
45884 | Chiffre hexadécimal attendu. | Hexadecimal digit expected. |
45885 | Chiffre décimal attendu | Decimal digit expected |
45886 | « [ » attendu. | Expected "[". |
45887 | « ( » attendu. | Expected "(". |
45888 | Caractère XML incorrect. | Illegal XML character. |
45889 | Caractère de nom incorrect. | Illegal name character. |
45890 | Syntaxe de document incorrecte. | Incorrect document syntax. |
45891 | Syntaxe de section CDATA incorrecte. | Incorrect CDATA section syntax. |
45892 | Syntaxe de commentaire incorrecte. | Incorrect comment syntax. |
45893 | Syntaxe de section conditionnelle incorrecte. | Incorrect conditional section syntax. |
45894 | Syntaxe de déclaration ATTLIST incorrecte. | Incorrect ATTLIST declaration syntax. |
45895 | Syntaxe de déclaration DOCTYPE incorrecte. | Incorrect DOCTYPE declaration syntax. |
45896 | Syntaxe de déclaration ELEMENT incorrecte. | Incorrect ELEMENT declaration syntax. |
45897 | Syntaxe de déclaration ENTITY incorrecte. | Incorrect ENTITY declaration syntax. |
45898 | Syntaxe de déclaration NOTATION incorrecte. | Incorrect NOTATION declaration syntax. |
45899 | « NDATA » attendu. | Expected "NDATA". |
45900 | « PUBLIC » attendu. | Expected "PUBLIC". |
45901 | « SYSTEM » attendu. | Expected "SYSTEM". |
45902 | Nom non valide. | Invalid name. |
45903 | Un seul élément racine est autorisé. | Only one root element is allowed. |
45904 | Le nom de balise de fin ne correspond pas au nom de balise de début. | End-tag name does not match the corresponding start-tag name. |
45905 | Un attribut avec le même nom existe déjà sur cet élément. | An attribute with the same name already exists on this element. |
45906 | Une déclaration XML est uniquement autorisée au début du fichier. | An XML declaration is only allowed at the beginning of the file. |
45907 | « xml » de début. | Leading "xml". |
45908 | Syntaxe de déclaration de texte incorrecte. | Incorrect text declaration syntax. |
45909 | Syntaxe de déclaration XML incorrecte. | Incorrect XML declaration syntax. |
45910 | Syntaxe de nom de codage incorrecte. | Incorrect encoding name syntax. |
45911 | Syntaxe d'identificateur public incorrecte. | Incorrect public identifier syntax. |
45912 | Les références d'entité de paramètre ne sont pas autorisées dans des déclarations de balise d'un sous-ensemble de la DTD interne. | Parameter entity references are not allowed within markup declarations in an internal DTD subset. |
45913 | Le texte de remplacement pour les références d'entité de paramètre utilisé entre les déclarations de balise doit lui-même contenir un ensemble de déclarations de balises effectuées. | The replacement text for parameter entity references used between markup declarations must itself contain a series of complete markup declarations. |
45914 | Une entité analysée ne doit pas contenir une référence directe ou indirecte à elle-même. | A parsed entity must not contain a direct or indirect reference to itself. |
45915 | Le contenu de l'entité spécifiée n'est pas bien formé. | The content of the specified entity is not well-formed. |
45916 | L'entité spécifiée n'a pas été déclarée. | The specified entity has not been declared. |
45917 | La référence d'entité ne peut pas contenir le nom d'une entité non analysée. | Entity reference cannot contain the name of an unparsed entity. |
45918 | Les valeurs d'attributs ne doivent pas contenir de références directes ou indirectes aux entités externes. | Attribute values must not contain direct or indirect references to external entities. |
45919 | Syntaxe d'instruction de traitement incorrecte. | Incorrect processing instruction syntax. |
45920 | Syntaxe de l'identificateur système incorrecte. | Incorrect system identifier syntax. |
45921 | Point d'interrogation (?) attendu. | Expected a question mark (?). |
45922 | Le délimiteur de fermeture de section CDATA « ]] » ne doit pas être utilisé dans le contenu de l'élément. | The CDATA-section-close delimiter "]]" must not be used in element content. |
45923 | Tous les blocs de données n'ont pas été lus. | Not all chunks of data have been read. |
45924 | DTD trouvé mais interdit. | DTD was found but is prohibited. |
45925 | Attribut d'espace xml trouvé avec une valeur non valide. Les valeurs valides sont « conservées » ou « par défaut ». | Found xml:space attribute with invalid value. Valid values are "preserve" or "default". |
45926 | NC_E_NC | NC_E_NC |
45927 | Caractère de nom qualifié non conforme. | Illegal qualified name character. |
45928 | De nombreux deux-points « : » ne doivent pas se trouver dans un nom qualifié. | Multiple colons ":" must not occur in a qualified name. |
45929 | Un signe « : » ne doit pas se trouver dans un nom. | A colon ":" must not occur in a name. |
45930 | Préfixe déclaré. | Declared prefix. |
45931 | Le préfixe spécifié n'a pas été déclaré. | The specified prefix has not been declared. |
45932 | Les déclarations d'espace de noms vides ne doivent pas comporter un URI vide. | Non-default namespace declarations must not have an empty URI. |
45933 | Le préfixe « xml » est réservé et doit comporter l'URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace. | The "xml" prefix is reserved and must have the URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". |
45934 | Le préfixe « xmlns » est réservé pour être utilisé par XML. | The "xmlns" prefix is reserved for use by XML. |
45935 | L'URI d'espace de nom xml URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) doit être uniquement affecté au préfixe « xml ». | The xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must only be assigned to the prefix "xml". |
45936 | L'URI d'espace de nom xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) est réservé et ne doit pas être utilisé. | The xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used. |
45937 | SC_E_SC | SC_E_SC |
45938 | Profondeur maximale d'éléments imbriqués dépassée. | Exceeded maximum depth of nested elements. |
45939 | Nombre maximal d'extensions d'entité dépassé. | Exceeded maximum number of entity expansions. |
45940 | WR_E_WR | WR_E_WR |
45941 | WR_E_NONWHITESPACE: writer : la chaîne spécifiée n'est pas un espace blanc | WR_E_NONWHITESPACE: writer: specified string is not whitespace |
45942 | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer : le préfixe d'espace de nom est déjà déclaré avec un espace de nom différent | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: namespace prefix is already declared with a different namespace |
45943 | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer : impossible d'utiliser le préfixe avec un URI d'espace de nom vide | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: cannot use prefix with empty namespace URI |
45944 | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer : attribut dupliqué | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: duplicate attribute |
45945 | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer : impossible de redéfinir le préfixe xmlns | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: can not redefine the xmlns prefix |
45946 | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer : le préfixe xml doit avoir l'URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: xml prefix must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI |
45947 | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer : l'URI d'espace de nom xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) doit être uniquement affecté au préfixe « xml » | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml' |
45948 | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer : l'URI d'espace de nom xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) est réservé et ne doit pas être utilisé | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used |
45949 | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer : l'espace de nom n'est pas déclaré | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: namespace is not declared |
45950 | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer : valeur non valide d'attribut d'espace xml (les valeurs autorisées sont « default » et « preserve ») | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: invalid value of xml:space attribute (allowed values are 'default' and 'preserve') |
45951 | WR_E_INVALIDACTION: writer : l'exécution de l'action demandée entraîne la réalisation d'un document XML non valide | WR_E_INVALIDACTION: writer: performing the requested action would result in invalid XML document |
45952 | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer : l'entrée contient une paire de substitution non valide ou incomplète | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: input contains invalid or incomplete surrogate pair |
45953 | Un caractère inattendu se trouve dans une entité de caractère. Un chiffre décimal est prévu. | Unexpected character in character entity. Expected a decimal digit. |
45954 | Un caractère inattendu se trouve dans une entité de caractère. Un chiffre hexadécimal est prévu. | Unexpected character in character entity. Expected a hexadecimal digit. |
45955 | La valeur Unicode de l'entité de caractère spécifiée n'est pas valide. | The Unicode value of the specified character entity is invalid. |
45956 | Codage non valide. | Invalid encoding. |
45957 | Unspecified XML error. | Unspecified XML error. |
46080 | internetClient | internetClient |
46081 | privateNetworkClientServer | privateNetworkClientServer |
46337 | Émuler IE9 | Emulate IE9 |
46338 | Émuler IE8 | Emulate IE8 |
46339 | Émuler IE7 | Emulate IE7 |
46340 | Non défini | Not Set |
46341 | Quirks | Quirks |
46342 | Normes IE7 | IE7 Standards |
46343 | Normes IE8 | IE8 Standards |
46344 | Normes IE9 | IE9 Standards |
46352 | À partir de la barre d'outils développeur F12 | Via F12 developer toolbar |
46353 | À partir de la balise méta compatible X-UA | Via X-UA-compatible meta tag |
46354 | À partir de l'en-tête compatible X-UA | Via X-UA-compatible HTTP header |
46355 | À partir des paramètres d'affichage de compatibilité locaux | Via local compatibility view settings |
46356 | À partir de la liste d'affichage de compatibilité | Via compatibility view list |
46357 | À partir du contrôle des versions des plateformes Web | Via web platform versioning |
46358 | À partir des paramètres de compatibilité intranet | Via intranet compatibility settings |
46418 | Origine introuvable dans l'en-tête Access-Control-Allow-Origin. | Origin not found in Access-Control-Allow-Origin header. |
46419 | Caractère générique dans Access-Control-Allow-Origin non autorisé lorsque l'indicateur d'informations d'identification a la valeur true. | Wildcard in Access-Control-Allow-Origin not allowed when credentials flag is set to true. |
46420 | L'indicateur d'informations d'identification a la valeur true, mais Access-Control-Allow-Credentials n'est pas présent ou n'a pas la valeur « true ». | Credentials flag was set to true, but Access-Control-Allow-Credentials was not present or was not set to "true". |
46421 | L'en-tête de demande n'est pas présent dans la liste Access-Control-Allow-Headers. | Request header was not present in the Access-Control-Allow-Headers list. |
46422 | La méthode de demande n'est pas présente dans la liste Access-Control-Allow-Methods. | Request method was not present in the Access-Control-Allow-Methods list. |
46423 | XMLHttpRequest pour a entraîné un échec de l'analyse des en-têtes de réponse. | XMLHttpRequest for caused a response headers parsing failure. |
46424 | Les redirections ne sont pas autorisées pour les demandes CORS préliminaires. | Redirects are not allowed for CORS preflight requests. |
46425 | La redirection a été bloquée pour la demande CORS. | Redirect was blocked for CORS request. |
46432 | Les en-têtes Access-Control-Allow-Origin multiples ne sont pas autorisés pour la réponse CORS. | Multiple Access-Control-Allow-Origin headers are not allowed for CORS response. |
46433 | Les en-têtes Access-Control-Allow-Credentials multiples ne sont pas autorisés pour la réponse CORS. | Multiple Access-Control-Allow-Credentials headers are not allowed for CORS response. |
46592 | Un caractère inattendu a été détecté au début d'une référence de caractère numérique; caractère attendu dans la plage [0-9]. | Unexpected character at start of numeric character reference. Expected [0-9]. |
46593 | Un caractère inattendu a été détecté au début d'une référence de caractère numérique hexadécimal; caractère attendu dans la plage [0-9], [a-f] ou [A-F]. | Unexpected character at start of hexadecimal numeric character reference. Expected [0-9], [a-f], or [A-F]. |
46594 | Il manque un point-virgule final (;) dans la référence de caractère. | Character reference is missing an ending semicolon ";". |
46595 | La référence de caractère numérique ne se résout pas en un caractère valide. | Numeric character reference does not resolve to a valid character. |
46596 | La référence de caractère nommée n'est pas reconnue. | Unrecognized named character reference. |
46597 | Caractère non valide : U+0000 NULL. Les caractères Null ne doivent pas être utilisés. | Invalid character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46598 | Début de balise non valide : | Invalid tag start: " |
46599 | Nom de balise non valide. Le premier caractère doit s'inscrire dans la plage [a-z] ou [A-Z]. | Invalid tag name. First character should match [a-zA-Z]. |
46600 | Balise de fin non valide « ». Les balises de fin ne doivent pas être vides. | Invalid end tag "". End tags should not be empty. |
46601 | Caractère de nom d'attribut non valide. Les noms d'attributs ne doivent pas contenir les caractères ", ', | Invalid attribute name character. Attribute names should not contain ("),('),( |
46602 | Valeur d'attribut sans guillemets non valide. Les valeurs d'attributs sans guillemets ne doivent pas contenir les caractères ", ', | Invalid unquoted attribute value. Unquoted attribute values should not contain ("), ('), ( |
46603 | La fin de fichier a été atteinte de façon inattendue. | Unexpected end of file. |
46604 | Format de commentaire incorrect. Les commentaires doivent commencer par « | Malformed comment. Comments should start with " |
46605 | Caractère inattendu : U+003E SIGNE SUPÉRIEUR () | Unexpected character: U+003E GREATER-THAN SIGN () |
46606 | Caractère inattendu : U+0021 POINT D'EXCLAMATION (!) | Unexpected character: U+0021 EXCLAMATION MARK (!) |
46607 | Caractère inattendu : U+002D TRAIT D'UNION/SIGNE MOINS (-) | Unexpected character: U+002D HYPHEN-MINUS (-) |
46608 | Caractère inattendu à la fin d'un commentaire; attendu « -- ». | Unexpected character in comment end. Expected "--". |
46609 | Déclaration DOCTYPE vide. La déclaration valide la plus courte est « ». | Empty DOCTYPE. The shortest valid doctype is "". |
46610 | Un caractère inattendu est mentionné dans DOCTYPE. | Unexpected character in DOCTYPE. |
46611 | Un mot clé inattendu est repris dans DOCTYPE; « PUBLIC » ou « SYSTEM » attendu. | Unexpected keyword in DOCTYPE. Expected "PUBLIC" or "SYSTEM". |
46612 | Des guillemets inattendus sont placés après le mot clé « PUBLIC » ou « SYSTEM ». Un espace est attendu. | Unexpected quote after "PUBLIC" or "SYSTEM" keyword. Expected whitespace. |
46613 | Format incorrect de la balise de fin. Les balises de fin ne doivent pas contenir d'attributs. | Malformed end tag. End tags should not contain attributes. |
46614 | Format incorrect de la balise de début. Une barre oblique de fermeture automatique doit être suivie du caractère U+003E SIGNE SUPÉRIEUR (). | Malformed start tag. A self closing slash should be followed by a U+003E GREATER-THAN SIGN (). |
46615 | Format incorrect de la balise de début. Les attributs doivent être séparés par des espaces. | Malformed start tag. Attributes should be separated by whitespace. |
46616 | Caractère non valide | Invalid character |
46692 | La balise ne peut pas se fermer automatiquement. Utilisez une balise de fermeture explicite. | Tag cannot be self-closing. Use an explicit closing tag. |
46694 | DOCTYPE inattendu. Seul un DOCTYPE est autorisé et doit être placé avant tout autre élément. | Unexpected DOCTYPE. Only one DOCTYPE is allowed and it must occur before any elements. |
46695 | La balise de début est inattendue. | Unexpected start tag. |
46696 | La balise de fin est inattendue. | Unexpected end tag. |
46697 | Le jeton de caractère est inattendu. | Unexpected character token. |
46698 | Le jeton est inattendu. | Unexpected token. |
46699 | Caractère inattendu : U+0000 NULL. Les caractères Null ne doivent pas être utilisés. | Unexpected character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46700 | La balise de fin n'est pas concordante. | Unmatched end tag. |
46702 | Les nœuds requis ne se trouvent pas dans l'étendue. | Required nodes not in scope. |
46703 | Un élément d'en-tête inattendu a été rencontré en dehors de la balise « ». | Unexpected head-level element encountered outside of "". |
46705 | Une balise « » supplémentaire a été trouvée. Seule une balise « » doit être incluse par document. | Extra "" tag found. Only one "" tag should exist per document. |
46707 | La balise « » a été trouvée trop loin dans le document. Celle-ci doit être placée avant la balise d'ouverture « ». | Found "" too far down in the document. This tag should occur before a "" is created. |
46708 | Imbrication non valide. Une balise d'en-tête telle que « » ou « » ne doit pas être placée dans une autre balise d'en-tête. | Invalid nesting. A header tag such as "" or "" should not be placed within another header tag. |
46709 | Imbrication non valide. Une balise « » ne doit pas être placée dans une autre balise « ». | Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "". |
46712 | Balise de début inattendue : l'élément « » est obsolète et ne doit pas être utilisé. | Unexpected start tag: The "" element is deprecated and should not be used. |
46713 | Balise « » ou fin de fichier inattendue. Tous les éléments ouverts doivent être fermés avant la fin du document. | Unexpected "" or end of file. All open elements should be closed before the end of the document. |
46714 | Balise de fin non valide : . Utilisez plutôt « » ou « ». | Invalid end tag: "". Use "" or "" instead. |
46715 | Balise de fin entrecroisée. Les balises doivent être structurées de la forme « » plutôt que « ». | Overlapping end tag. Tags should be structured like "" instead of "". |
46716 | DOCTYPE HTML5 non valide. Utilisez plutôt le formulaire interopérable « ». | Invalid HTML5 DOCTYPE. Consider using the interoperable form "". |
46717 | Balise HTML inattendue dans du contenu étranger (MathML/SVG). | Unexpected HTML tag found inside foreign content (MathML/SVG). |
46719 | DOCTYPE attendu. Ajoutez plutôt un doctype HTML5 valide : « ». | DOCTYPE expected. Consider adding a valid HTML5 doctype: "". |
46720 | Balise « » inattendue dans le contenu HTML. Utilisez « » à la place. | Unexpected "" in HTML content. Use "" instead. |
46721 | Valeur d'attribut xmlns:xlink non valide. La valeur doit être « http://www.w3.org/1999/xlink ». | Invalid xmlns:xlink attribute value. The value must be "http://www.w3.org/1999/xlink". |
46722 | Texte détecté dans un élément de tableau structurel. Le texte d'un tableau doit être placé uniquement au sein d'éléments « », « » ou « ». | Text found within a structural table element. Table text may only be placed inside "", "", or "" elements. |
46723 | Valeur d'attribut xmlns non valide. Pour les éléments SVG, la valeur doit être « http://www.w3.org/2000/svg ». | Invalid xmlns attribute value. For SVG elements the value must be "http://www.w3.org/2000/svg". |
46724 | Valeur d'attribut xmlns non valide. Pour les éléments MathML, la valeur doit être « http://www.w3.org/1998/Math/MathML ». | Invalid xmlns attribute value. For MathML elements the value must be "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". |
46792 | Moteur de scripts de diagnostics | Diagnostics Script Engine |
46849 | Piste de texte : horodatage non valide. hr=. | Text Track: Invalid timestamp. hr=. |
46850 | Piste de texte : mémoire insuffisante. hr=. | Text Track: Out of memory. hr=. |
46851 | Piste de texte : erreur inattendue. hr=. | Text Track: Unexpected error. hr=. |
46852 | Suivi textuel : type MIME inconnu. hr=. | Text Track: Unknown MIME type. hr=. |
46853 | Piste de texte WebVTT : fin de fichier inattendue. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected end of file. hr=. |
46854 | Piste de texte WebVTT : signature de fichier non valide. hr=. | WebVTT Text Track: Invalid file signature. hr=. |
46855 | Piste de texte WebVTT : au moins 2 marques de fin de ligne attendues après la signature du fichier. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 or more line terminators after file signature. hr=. |
46856 | Piste de texte WebVTT : la signature d'horodatage devrait être « -- ». hr=. | WebVTT Text Track: Timestamp signature should be '--'. hr=. |
46857 | Piste de texte WebVTT : au moins 2 marques de fin de ligne attendues après l'ID de file d'attente. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 line terminators after Cue Id. hr=. |
46858 | Piste de texte WebVTT : erreur inattendue lors de la recherche d'une file d'attente à analyser. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. hr=. |
46859 | Piste de texte WebVTT : ligne vide inattendue. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected empty line. hr=. |
46860 | Piste de texte WebVTT : erreur d'espace blanc dans l'horodatage de la file d'attente. hr=. | WebVTT Text Track: Whitespace error in Cue's timestamp. hr=. |
46861 | Piste de texte WebVTT : erreur inattendue lors de la recherche du texte de file d'attente à analyser. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find cue text to parse. hr=. |
46862 | Piste de texte TTML : valeur de ttp:tickRate inattendue. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:tickRate value. hr=. |
46863 | Piste de texte TTML : valeur de ttp:frameRate inattendue. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRate value. hr=. |
46864 | Piste de texte TTML : valeur de ttp:frameRateMultiplier inattendue. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. hr=. |
46865 | Piste de texte TTML : élément rencontré inattendu - élément dont l'espace de noms n'est peut-être pas valide. hr=. | TTML Text Track: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. hr=. |
46866 | Piste de texte TTML : élément rencontré sans correspondance. hr=. | TTML Text Track: Unmatched element encountered. hr=. |
46867 | Piste de texte TTML : erreur lors du traitement du style. hr=. | TTML Text Track: Error in processing styling. hr=. |
46868 | Piste de texte TTML : fichier XML rencontré non valide. Le code d'erreur XmlLite est : . | TTML Text Track: Invalid XML encountered. XmlLite error code is: . |
46897 | AUDIO/VIDÉO : type MIME inconnu. | AUDIO/VIDEO: Unknown MIME type. |
47106 | INVALID_ENUM: | INVALID_ENUM: |
47107 | INVALID_VALUE: | INVALID_VALUE: |
47108 | INVALID_OPERATION: | INVALID_OPERATION: |
47109 | OUT_OF_MEMORY: | OUT_OF_MEMORY: |
47110 | CONTEXT_LOST_WEBGL: | CONTEXT_LOST_WEBGL: |
47111 | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: |
47112 | Trop d'erreurs détectées. Aucune erreur supplémentaire ne sera journalisée. | Too many errors encountered - no more errors will be logged |
47121 | : mode de dessin non valide. | : Invalid draw mode. |
47122 | : l'attachement du nuanceur possède déjà un nuanceur. | : Shader attachment already has a shader. |
47123 | : le type uniforme ne correspond pas au type déclaré dans le nuanceur. | : Uniform type does not match type declared in shader. |
47124 | : la taille uniforme ne correspond pas à la méthode uniforme. | : Uniform size does not match uniform method. |
47125 | : fonction de fusion non valide | : Invalid blend function |
47126 | : équation de fusion non valide | : Invalid blend equation |
47127 | : la taille de ressource souhaitée est supérieure à la taille de texture maximale. | : Desired resource size is greater than max texture size. |
47128 | : la taille de la fenêtre d'affichage ne peut pas être négative | : Viewport size cannot be negative |
47129 | : nombre ou décalage négatif. | : Negative count or offset. |
47130 | : tableau d'éléments liés trop petit pour le nombre et le décalage donnés. | : Bound element array too small for given count and offset. |
47131 | : décalage d'octet non valide pour UNSIGNED_SHORT (doit être un multiple de 2). | : Invalid byte offset for UNSIGNED_SHORT (must be a multiple of 2). |
47132 | : doit avoir la liaison de mémoire tampon du tableau d'éléments. | : Must have element array buffer binding. |
47133 | : une variable uniforme dans le nuanceur de vertex et de fragment possède le même nom, mais des types différents. | : A uniform in both the vertex and fragment shaders has the same name but different types. |
47134 | : énumération cible de la mémoire tampon non valide | : Invalid buffer target enum |
47135 | : mémoire tampon déjà liée à une autre cible | : Buffer already bound to a different target |
47136 | : énumération d'utilisation de la mémoire tampon non valide | : Invalid buffer usage enum |
47137 | : type de nuanceur non valide | : Invalid shader type |
47138 | : impossible de compiler le nuanceur sans la source | : Cannot compile shader without source |
47139 | : bits de masque non valides | : Invalid mask bits |
47140 | : la hauteur ou la largeur ne peuvent pas être négatives | : Cannot have negative height or width |
47141 | : taille de la mémoire tampon insuffisante | : Insufficient buffer size |
47142 | : seule la combinaison exacte du format RVBA et du type UNSIGNED_BYTE est prise en charge | : Only the exact combination of RGBA format and UNSIGNED_BYTE type is supported |
47143 | : le contexte n'a pas de programme actif | : This context does not have a current program |
47144 | : le nombre ou l'origine ne peuvent pas être négatifs | : Cannot have negative start or count |
47145 | : paramètre en dehors des limites | : Parameter outside of bounds |
47146 | : programme non lié | : Program not linked |
47147 | : la variable ne fait pas partie du programme actif | : Variable is not part of the current program |
47148 | : la valeur Near ne peut pas être supérieure à Far | : Near value cannot be greater than far |
47149 | : ne peut pas être inférieur à 0 ou supérieur au nombre maximal de textures | : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures |
47150 | : cible de texture non valide ou non prise en charge | : Invalid or unsupported texture target |
47151 | : une texture doit être liée | : A texture must be bound |
47152 | : format non valide | : Invalid format |
47153 | : type non valide | : Invalid type |
47154 | : le format doit correspondre au format interne | : Format must match internal format |
47155 | : combinaison de format et de type non valide | : Invalid format and type combination |
47156 | : niveau de détail en dehors de l'étendue | : Level of detail outside of range |
47157 | : format interne non valide | : Invalid internal format |
47158 | : la bordure doit être égale à 0 | : Border must be 0 |
47159 | : la largeur et la hauteur de la texture ne peuvent pas être négatives et dépasser la taille de texture maximale | : Texture height and width cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47160 | : une mémoire tampon activée est requise | : An enabled buffer is required |
47161 | : seul le type UNSIGNED_SHORT est pris en charge | : Only UNSIGNED_SHORT type is supported |
47162 | : impossible d'avoir un stride négatif | : Cannot have negative stride |
47163 | : la taille de l'attribut du vertex doit être 1, 2, 3 ou 4 | : Vertex attribute size must be 1, 2, 3, or 4 |
47164 | : une mémoire tampon doit être liée | : A buffer must be bound |
47165 | : type de précision non valide ou non pris en charge | : Invalid or unsupported precision type |
47166 | : le nuanceur doit être compilé | : Shader needs to be compiled |
47168 | : l'origine ou le nombre dépasse la fin de la mémoire tampon | : Start or count goes past the end of the buffer |
47169 | : dépassement de capacité des paramètres fournis par rapport à la mémoire tampon | : The provided parameters overflow with the provided buffer |
47170 | : objet WebGLShader attendu | : WebGLShader object expected |
47171 | : objet WebGLProgram attendu | : WebGLProgram object expected |
47172 | : le type de tableau typé et le type de données de pixel doivent correspondre | : Typed array type and pixel data type must match |
47173 | : tableau typé attendu pour le stockage des données de pixel | : Typed array expected for pixel data storage |
47174 | : seuls le format RVBA et le type UNSIGNED_BYTE sont pris en charge | : Only RGBA format and UNSIGNED_BYTE type are supported |
47175 | : les données de cette image ne sont pas disponibles | : The data for this image is not available |
47176 | : source de texture non prise en charge | : This texture source is not supported |
47177 | : filtre de texture non reconnu | : Texture filter not recognized |
47178 | : mode retour automatique de texture non reconnu | : Texture wrap mode not recognized |
47179 | : mode d'élimination non reconnu | : Cull mode not recognized |
47180 | : nuanceur de vertex obligatoire | : Vertex shader required |
47181 | : nuanceur de fragments obligatoire | : Fragment shader required |
47182 | : la taille de la mémoire tampon n'est pas alignée avec le type de données | : Buffer size does not align with data type |
47183 | : objet WebGL associé avec un autre WebGLRenderingContext | : WebGL object is associated with another WebGLRenderingContext |
47184 | : nom de paramètre non valide pour un tampon de rendu joint | : Invalid parameter name for renderbuffer attachment |
47185 | : cible de tampon de rendu non valide | : Invalid renderbuffer target |
47186 | : cible de tampon de trame non valide | : Invalid framebuffer target |
47187 | : un tampon de trame doit être lié | : A framebuffer must be bound |
47188 | : un tampon de rendu doit être lié | : A renderbuffer must be bound |
47189 | : le niveau de mappage MIP doit être égal à 0 lorsqu'une texture est jointe | : Mipmap level must be 0 when attaching a texture |
47190 | : la largeur et la hauteur d'un tampon de rendu ne peuvent pas être négatives et dépasser la taille de texture maximale | : Renderbuffer width and height cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47191 | : le type de pièce jointe doit être compatible avec l'objet joint | : Attachment type must be compatible with attachment object |
47192 | : aucune pièce jointe présente | : No attachments present |
47193 | : configuration de tampon de trame non prise en charge | : Unsupported framebuffer configuration |
47194 | : les pièces jointes n'ont pas la même taille | : Attachments do not have the same dimensions |
47195 | : type de pièce jointe non valide | : Invalid attachment type |
47196 | : la largeur et la hauteur du tampon de rendu doivent être supérieures à 0 | : Renderbuffer width and height must be greater than 0 |
47197 | : format interne du tampon de rendu non valide | : Invalid renderbuffer internalformat |
47198 | : l'énumération n'est pas prise en charge actuellement | : Enum is not currently supported |
47199 | : la méthode n'est pas prise en charge actuellement | : Method not currently supported |
47200 | : aucun src spécifié pour l'élément image | : The image element does not have a src specified |
47201 | : la source de texture enfreint les restrictions de domaine | : The texture source violates domain restrictions |
47202 | : la texture n'est pas une puissance de deux ou n'est pas un mappage MIP complet | : The texture is a non-power-of-two texture or not mipmap complete |
47203 | : le mappage de cube actuel n'est pas complet | : The current cube map is not complete |
47204 | : les dimensions spécifiées sont en dehors des limites de la texture | : The specified dimensions are outside of the bounds of the texture |
47205 | : toutes les variables changeantes utilisées de manière statique dans un nuanceur de fragments ont besoin d'une variable correspondante du même type dans le nuanceur de vertex. | : All statically used varying variables in fragment shader need a corresponding variable of the same type in the vertex shader |
47206 | : erreur interne de l'éditeur de liens | : Internal linker error |
47216 | : impossible d'utiliser l'objet, car il a été supprimé | : Object cannot be used because it has been deleted |
47217 | : les attributs qui commencent par « gl_ » ne sont pas autorisés | : Attributes that begin with 'gl_' are not allowed |
47218 | : les variables d'un autre type d'échantillonneur au sein d'un objet programme ne peuvent pas pointer vers la même unité d'image de texture | : Variables of different sampler types within a program object cannot point to the same texture image unit |
47219 | : le nombre d'échantillonneurs définis dans le programme dépasse la limite du matériel | : Number of samplers defined in program exceeds the limit for this hardware |
47220 | : la complexité dépasse les limites autorisées pour au moins un nuanceur | : Complexity for at least one shader exceeds allowed limits |
47221 | : l'affectation d'attribut Vertex ne dispose pas d'assez d'espace pour l'attribut matrix | : Vertex attribute assignment has insufficient space for matrix attribute |
47222 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY doit être supérieur ou égal à 1 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY must be greater than or equal to 1 |
47223 | : l'alignement de décompressage doit être de 1, 2, 4 ou 8 | : Unpack alignment must be 1, 2, 4, or 8 |
47224 | : passé dans la cible de texture et le format doit correspondre à celui utilisé pour définir la texture | : Passed in texture target and format must match the one originally used to define the texture |
47225 | : la hauteur et la largeur de chaque face du cube doivent être identiques | : Each cubemap face must have equal width and height |
47226 | : la texture n'est pas terminée pour le cube. Toutes les faces du cube doivent être définies et avoir la même taille | : Texture is not cubemap complete. All cubemaps faces must be defined and be the same size |
47227 | : le nuanceur à détacher doit être actuellement attaché au programme | : Shader to be detached must be currently attached to the program |
47228 | : les dimensions de la texture compressée doivent correspondre exactement aux dimensions des données passées | : Compressed texture dimensions must exactly match the dimensions of the data passed in |
47229 | : les paramètres de largeur, hauteur et décalage doivent être des multiples de 4 | : Width, height, and offset parameters must be a multiple of 4 |
47230 | : les textures compressées ne prennent pas en charge la génération mipmap | : Compressed textures do not support mipmap generation |
47231 | : impossible de définir les textures compressées en tant que destinations de tampon de trame | : Compressed textures cannot be set as framebuffer destinations |
47232 | : bufferData ne peut recevoir qu'une taille ou un tableau. Null et undefined ne sont pas des valeurs valides | : bufferData must be passed a size or an array. Null and undefined are not valid |
47233 | : bufferSubData attend un tableau. Null n'est pas une valeur valide | : bufferSubData expects an array. Null is not a valid value |
47234 | : les données doivent être passées dans un tableau typé | : Data must be passed in a typed array |
47235 | : Offset et stride doivent être des multiples de la valeur passée dans le type de données | : Offset and stride must be a multiple of the passed in datatype |
47236 | : les textures en virgule flottante ont besoin de filtres NEAREST ou NEAREST_MIPMAP_NEAREST | : Floating point textures require NEAREST or NEAREST_MIPMAP_NEAREST filters |
47237 | : le format interne doit contenir un sous-ensemble du format du tampon de trame actuellement associé | : internal format must contain a subset of the currently bound framebuffer's format |
47238 | : les valeurs de masque et de référence de gabarit doivent être identiques pour les triangles recto et verso | : Stencil reference and mask values must be the same for front facing and back facing triangles |
47239 | : l'attribut de contexte n’est pas pris en charge actuellement | : Context attribute is not currently supported |
47240 | : Le nombre maximum du vecteur variable a dépassé l'heure de liaison. | : Maximum varying vector count exceeded at link time |
47241 | : Au moins un attribut activé doit avoir un diviseur ou un zéro. | : At least one enabled attribute must have a divisor or zero |
47248 | : Le compte prim doit être plus grand ou égal à zéro. | : Primcount must be greater than or equal to zero |
47249 | : L'opération accomplie dans un format et un type de texture doivent correspondre à celui utilisé à l'origine pour définir la texture. | : Passed in texture format and type must match the one originally used to define the texture |
47250 | : La localisation ne doit pas excéder 256 caractères. | : Location lengths must not be greater than 256 characters |
47251 | : Les attributs et les fragments uniformes de Vertex ne peuvent pas avoir le même nom. | : Vertex attributes and fragment uniforms cannot have the same name |
47252 | : Les attributs commençant par « gl_ », « webgl_ » ou « _webgl_ » ne sont pas autorisés. | : Attributes that begin with 'gl_', 'webgl_', or '_webgl_' are not allowed |
47253 | : Le matériel actuel ne prend pas en charge plus de 65 536 triangles dans drawArrays. Appel ignoré. | : Current hardware does not support having more than 65536 number of triangles in drawArrays. Call ignored. |
47254 | : CONSTANT_COLOR (ou ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) et CONSTANT_ALPHA (ou ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) ne peuvent pas être utilisés ensemble comme facteur de source et de destination dans une fonction de fusion. | : CONSTANT_COLOR (or ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) and CONSTANT_ALPHA (or ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) cannot be used together as source and destination factors in the blend function. |
47255 | : SRC_ALPHA_SATURATE n'est pas autorisé sur votre matériel comme fonction de fusion. | : SRC_ALPHA_SATURATE is not allowed as a blend function on your hardware. |
47256 | : Seules les types UNSIGNED_SHORT et UNSIGNED_BYTE sont pris en charge. | : Only UNSIGNED_SHORT and UNSIGNED_BYTE types are supported. |
47257 | : Seuls les types UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE et UNSIGNED_INT sont pris en charge. | : Only UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE and UNSIGNED_INT types are supported. |
47258 | : Le matériel actuel ne prend pas en charge SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE. | : Current hardware does not support SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE |
47259 | : Le facteur de mélange de la destination ne peut être SRC_ALPHA_SATURATE. | : Destination blending factor cannot be SRC_ALPHA_SATURATE |
47360 | Réinitialisation du GPU détectée. Basculement temporaire vers le rendu logiciel. | GPU reset detected. Temporarily switching to software rendering. |
47361 | Le contenu WebGL prend trop de temps pour s'afficher sur votre processeur graphique. Basculement temporaire vers le rendu logiciel. | WebGL content is taking too long to render on your GPU. Temporarily switching to software rendering. |
47362 | Basculement temporaire vers le rendu logiciel pour afficher le contenu WebGL. | Temporarily switching to software rendering to display WebGL content. |
49856 | Retour à %s (Alt+Gauche) | Back to %s (Alt+Left) |
49857 | Avancer à %s (Alt+Droite) | Forward to %s (Alt+Right) |
49860 | Page actuelle | Current Page |
53249 | Cet objet ne gère pas cette action | Object doesn't support this action |
53250 | Argument obligatoire | Argument not optional |
53251 | Affectation à une propriété ou à un champ en lecture seule | Assignment to read-only field or property |
53252 | Objet appelant non valide | Invalid calling object |
53296 | Ajouter au dictionnaire | Add to dictionary |
53297 | Ignorer | Ignore |
53298 | Arrêter de corriger « %1 » | Stop correcting "%1" |
53299 | Supprimer le mot répété | Delete repeated word |
53300 | Langue | Language |
53301 | Autres | More |
53302 | Gérer les paramètres... | Manage settings... |
53303 | Gérer le langage... | Manage language... |
53312 | Vous devez entrer du texte comprenant au plus %d caractères. | You must enter text with %d or fewer characters |
53313 | Entrez une valeur supérieure à | Please enter a value greater than |
53314 | Entrez une valeur inférieure à | Please enter a value less than |
53315 | Vous devez entrer une valeur comprise entre %1 et %2. | You must enter a value between %1 and %2 |
53316 | Vous devez entrer une valeur valide. | You must enter a valid value |
53317 | Vous devez entrer une URL valide. | You must enter a valid URL |
53318 | Vous devez entrer une adresse de messagerie valide. | You must enter a valid email address |
53319 | Champ requis | This is a required field |
53320 | Vous devez cocher cette case. | You must select this checkbox |
53321 | Vous devez choisir une option. | You must choose an option |
53322 | Vous devez choisir un fichier. | You must choose a file |
53323 | Vous devez choisir un élément dans la liste. | You must choose an item from the list |
53324 | Vous devez utiliser le format suivant : | You must use this format: |
53325 | Vous devez entrer une URL du format suivant : | You must enter a URL in this format: |
53326 | Vous devez entrer une adresse de messagerie du format suivant : | You must enter an email address in this format: |
53328 | Touche Verr. Maj. active | Caps Lock is on |
53344 | ||
53345 | ||
53504 | Fenêtres | Windows |
53505 | Windows nécessite une mise à jour | Windows needs an update |
53506 | Obtenez la mise à jour requise en ligne, installez-la sur votre ordinateur, puis utilisez cette application. | Get the required update online, install it on your computer, and then use this application. |
53507 | Obtenir la mise à jour | Get update |
53508 | Annuler | Cancel |
53509 | Impossible d'ajouter du contenu dynamique « ». Un script a tenté d'injecter du contenu dynamique ou des éléments modifiés dynamiquement, ce qui peut s'avérer dangereux. Par exemple, l'utilisation de la propriété innerHTML pour ajouter un script ou du code HTML mal formé génère cette exception. Utilisez la méthode toStaticHTML pour filtrer le contenu dynamique ou créez de façon explicite les éléments et les attributs avec une méthode telle que createElement. Pour plus d'informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. | Unable to add dynamic content ''. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. |
53584 | Page suivante | Next page |
53600 | Préchargement en cours de %1 | Preloading %1 |
53616 | Rendu préliminaire demandé par démarré pour l'URL | Prerender requested by started for url: |
53617 | Rendu préliminaire demandé par refusé en raison de pour l'URL | Prerender requested by denied due to for url: |
53618 | une balise de liaison | a link tag |
53619 | FlipAhead | FlipAhead |
53620 | une raison inconnue | an unknown reason |
53621 | rendu préliminaire désactivé | prerendering disabled |
53622 | Le nombre maximum de requêtes de rendus préliminaire a été atteint. | the maximum number of prerender requests has been reached |
53623 | un modèle invalide d'URL | an invalid url scheme |
53624 | étant le même URI comme déjà rendu au préalable | being the same URI as is already prerendered |
53625 | La cible a été rendue au préalable. | the target was previously prerendered |
53626 | Liste des restrictions du VC | CV list restrictions |
53627 | Cible du rendu préliminaire terminée dû à pour l'URL | Prerender target terminated due to for url: |
53628 | un fichier cible pour le remplacement | a replacement target |
53629 | arrêt du préchargement | preloading shutdown |
53630 | La cible du rendu préliminaire n'est pas utilisée après le délai d'attente. | the prerender target being unused after the timeout |
53760 | Copier | Copy |
53761 | Couper | Cut |
53764 | Sélectionner tout | Select all |
53765 | Signaler comme sûr | Report as safe |
53766 | Continuer quand même | Continue anyway |
53768 | Hébergé par %1
|
Hosted by %1
|
53769 | Ce contenu Web a été signalé comme dangereux | This web content has been reported as unsafe |
53776 | %1
%2 Ce contenu Web a été signalé à Microsoft. Il peut constituer une menace pour votre PC et mettre en danger vos informations personnelles ou financières. |
%1
%2 This web content has been reported to Microsoft and might contain threats to your PC that could expose your personal or financial info. |
53840 | comment | comment |
53841 | social | social |
53842 | sharebar | sharebar |
53843 | sharetool | sharetool |
53844 | share-tool | share-tool |
53845 | controls | controls |
53846 | control | control |
53847 | mboxdefault | mboxdefault |
53848 | buttons | buttons |
53849 | button | button |
53850 | share | share |
53851 | hidden | hidden |
53852 | hide | hide |
53853 | left-ear | left-ear |
53854 | right-ear | right-ear |
53855 | ad | ad |
53856 | ad_ | ad_ |
53857 | widget | widget |
53858 | nocontent | nocontent |
53859 | nocontents | nocontents |
53860 | promo_holder | promo_holder |
53861 | promo-component | promo-component |
53862 | play | play |
53863 | googlead | googlead |
53864 | sky_ad | sky_ad |
53865 | dapif | dapif |
53866 | byline | byline |
53867 | title | title |
53868 | liveblog_ | liveblog_ |
53869 | sidebar | sidebar |
53870 | feed | feed |
53871 | map | map |
53872 | logo | logo |
53873 | stb-processed | stb-processed |
54784 | filed under | filed under |
54785 | votes: | votes: |
54786 | related stories | related stories |
54787 | related posts | related posts |
54788 | copyright | copyright |
54789 | © | © |
54790 | subscribe now | subscribe now |
54791 | related articles | related articles |
54792 | more on | more on |
55040 | :-| | :-| |
0x10000031 | Temps de réponse | Response Time |
0x30000001 | Démarrer | Start |
0x30000002 | Arrêter | Stop |
0x31000000 | Informations | Info |
0x52000002 | Error | Error |
0x52000003 | Warning | Warning |
0x52000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-IEResp-MSHTML | Microsoft-IEResp-MSHTML |
0x91000001 | Microsoft-IE-JSDumpHeap | Microsoft-IE-JSDumpHeap |
0x92000001 | Microsoft-IE | Microsoft-IE |
0xD2000001 | capturing phase | capturing phase |
0xD2000002 | at target | at target |
0xD2000003 | bubbling phase | bubbling phase |
0xD2000004 | setTimeout | setTimeout |
0xD2000005 | setInterval | setInterval |
0xD2000006 | setImmediate | setImmediate |
0xD2000007 | requestAnimationFrame | requestAnimationFrame |
0xD2000008 | numéro de téléphone | telephone number |
0xD2000009 | None | None |
0xD200000A | HostConfiguration | HostConfiguration |
0xD200000B | LoadFromInfo | LoadFromInfo |
0xD200000C | MissingAnchor | MissingAnchor |
0xD200000D | ScrollingToFoundAnchor | ScrollingToFoundAnchor |
0xD200000E | ScrollingToPosition | ScrollingToPosition |
0xD200000F | BookmarkTaskComplete | BookmarkTaskComplete |
0xD2000010 | SwitchMarkup | SwitchMarkup |
0xD2000011 | ContinuationHostRules | ContinuationHostRules |
0xD2000012 | ContinuationIncompletePaint | ContinuationIncompletePaint |
0xD2000013 | LoadStatusParseDone | LoadStatusParseDone |
0xD2000014 | SwitchMarkupEmptyTab | SwitchMarkupEmptyTab |
0xD2000015 | LoadStatusParseDoneEmptyTab | LoadStatusParseDoneEmptyTab |
0xD2000016 | Unknown | Unknown |
0xD2000017 | CanvasElement | CanvasElement |
0xD2000018 | CanvasImageData | CanvasImageData |
0xD2000019 | CanvasPattern | CanvasPattern |
0xD200001A | CanvasGradient | CanvasGradient |
0xD200001B | Markup | Markup |
0xD200001C | Blob | Blob |
0xD200001D | ActiveX | ActiveX |
0xD200001E | ImageElement | ImageElement |
0xD200001F | MSWebViewElement | MSWebViewElement |
0xD2000020 | WebGLSmallObjects | WebGLSmallObjects |
0xD2000021 | WebGLLargeObjects | WebGLLargeObjects |
0xD2000022 | MediaElement | MediaElement |
0xD2000024 | Concurrent | Concurrent |
0xD2000025 | Synchronous | Synchronous |
0xD2000027 | Forced | Forced |
0xD2000028 | TotalWeight | TotalWeight |
0xD2000029 | TotalCount | TotalCount |
0xD200002A | NewWeight | NewWeight |
0xD200002B | NewCount | NewCount |
0xD200002E | Building | Building |
0xD200002F | Enabled | Enabled |
0xD2000030 | Disabled | Disabled |
0xD2000031 | Running | Running |
0xD2000032 | Inertia | Inertia |
0xD2000033 | Ready | Ready |
0xD2000034 | Suspended | Suspended |
0xD2000035 | Invalid | Invalid |
0xD200003C | Stopped | Stopped |
0xD200003D | IHTWaitForSecondContact | IHTWaitForSecondContact |
0xD200003E | PostWMAppIHTPointerDown | PostWMAppIHTPointerDown |
0xD200003F | IHTSetContact | IHTSetContact |
0xD2000040 | CrossSlideDragHasPendingPreview | CrossSlideDragHasPendingPreview |
0xD2000041 | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging |
0xD2000042 | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging |
0xD2000043 | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual |
0xD2000044 | DraggableTouchTargetPassivate | DraggableTouchTargetPassivate |
0xD2000045 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending |
0xD2000046 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive |
0xD2000047 | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership |
0xD2000048 | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped |
0xD2000049 | Begin | Begin |
0xD200004A | Manipulation | Manipulation |
0xD200004B | GestureTap | GestureTap |
0xD200004C | GestureHold | GestureHold |
0xD200004D | GestureCrossSlide | GestureCrossSlide |
0xD200004E | GesturePinchZoom | GesturePinchZoom |
0xD200004F | End | End |
0xD2000051 | Preselect | Preselect |
0xD2000052 | Selecting | Selecting |
0xD2000053 | Dragging | Dragging |
0xD2000054 | Cancelled | Cancelled |
0xD2000055 | Committed | Committed |
0xD2000056 | Initial | Initial |
0xD2000057 | ShouldPulse | ShouldPulse |
0xD2000058 | TooBig | TooBig |
0xD2000059 | ThinVerticalRectangle | ThinVerticalRectangle |
0xD200005A | ThinHorizontalRectangle | ThinHorizontalRectangle |
0xD200005B | TooSmall | TooSmall |
0xD200005C | ThinColumn | ThinColumn |
0xD200005D | Row | Row |
0xD200005E | VerticalRectangle | VerticalRectangle |
0xD200005F | Column | Column |
0xD2000060 | HorizontalRectangle | HorizontalRectangle |
0xD2000061 | Ideal | Ideal |
0xD2000062 | Unzooming | Unzooming |
0xD2000063 | Rest | Rest |
0xD200006C | Unknown Reason | Unknown Reason |
0xD200006D | Prerendering Disabled | Prerendering Disabled |
0xD200006E | Reached Maximum Number Of Prerenders | Reached Maximum Number Of Prerenders |
0xD200006F | Invalid URL Scheme | Invalid URL Scheme |
0xD2000070 | MetaTag | MetaTag |
0xD2000071 | Navigation Failure | Navigation Failure |
0xD2000072 | Duplicate URI | Duplicate URI |
0xD2000073 | Failed To Create Hidden Tab | Failed To Create Hidden Tab |
0xD2000074 | Page Was Previously Prerendered | Page Was Previously Prerendered |
0xD2000075 | Uninitialized Preload Manager | Uninitialized Preload Manager |
0xD2000076 | Prerendering CV Restricted | Prerendering CV Restricted |
0xD2000077 | Defer Active-X Object Loading | Defer Active-X Object Loading |
0xD2000078 | Defer Audio/Video Playback | Defer Audio/Video Playback |
0xD2000079 | Defer History Object Action | Defer History Object Action |
0xD200007A | Defer Background Sound | Defer Background Sound |
0xD200007B | Defer For Suspend | Defer For Suspend |
0xD200007C | Defer Open New Window | Defer Open New Window |
0xD200007D | Defer Window Focus | Defer Window Focus |
0xD200007E | Defer Session Storage | Defer Session Storage |
0xD200007F | No Target | No Target |
0xD2000080 | WebMaster | WebMaster |
0xD2000081 | Rules Based | Rules Based |
0xD2000082 | Document | Document |
0xD2000083 | Element | Element |
0xD2000084 | Free | Free |
0xD2000085 | Offer | Offer |
0xD2000086 | IndexedDB | IndexedDB |
0xD2000087 | CacheStorage | CacheStorage |
0xD2000088 | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000089 | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008A | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008B | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008C | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008D | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008E | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008F | CACHE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000090 | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000091 | CreateCacheStorage | CreateCacheStorage |
0xD2000092 | DeleteCacheStorage | DeleteCacheStorage |
0xD2000093 | DeleteAllCacheStorages | DeleteAllCacheStorages |
0xD2000094 | CacheStorage_open | CacheStorage_open |
0xD2000095 | CacheStorage_has | CacheStorage_has |
0xD2000096 | CacheStorage_delete | CacheStorage_delete |
0xD2000097 | CacheStorage_match | CacheStorage_match |
0xD2000098 | CacheStorage_keys | CacheStorage_keys |
0xD2000099 | CacheStorage_close | CacheStorage_close |
0xD200009A | Cache_put | Cache_put |
0xD200009B | Cache_put_complete | Cache_put_complete |
0xD200009C | Cache_match | Cache_match |
0xD200009D | Cache_matchAll | Cache_matchAll |
0xD200009E | Cache_delete | Cache_delete |
0xD200009F | Cache_keys | Cache_keys |
0xD20000A0 | Cache_close | Cache_close |
0xF2000001 | default canceled | default canceled |
0xF2000002 | immediate propagation stopped | immediate propagation stopped |
0xF2000003 | propagation stopped | propagation stopped |
0xF2000004 | Child List Changed | Child List Changed |
0xF2000005 | Attribute Changed | Attribute Changed |
0xF2000006 | Character Data Changed | Character Data Changed |
0xF2000007 | CrossSlideVertical | CrossSlideVertical |
0xF2000008 | CrossSlideHorizontal | CrossSlideHorizontal |
0xF2000009 | PinchZoom | PinchZoom |
0xF200000A | Vertical | Vertical |
0xF200000B | Horizontal | Horizontal |
0xF200000C | SelectOnly | SelectOnly |
0xF200000D | SelectDrag | SelectDrag |
0xF200000E | HoldDrag | HoldDrag |
File Description: | Visionneuse HTML Microsoft (R) |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSHTML |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tous droits réservés. |
Original Filename: | MSHTML.DLL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0xC0C, 1200 |