irftp.exe Infrasarkano staru failu parsutišanas lietojumprogramma 61225e1f376490bbf7cc88f2afa76d53

File info

File name: irftp.exe.mui
Size: 20480 byte
MD5: 61225e1f376490bbf7cc88f2afa76d53
SHA1: 9a7f924faef445a7df2c1935e6e314d879a604a6
SHA256: f689877a52805c16670a9016f568a915f2fa437577da1487e9b55626a1239bc9
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: irftp.exe Infrasarkano staru failu parsutišanas lietojumprogramma (32 bitu)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Latvian English
1%s atrodas uztveršanas zonā. %s is in range
2Uztveršanas zonā atrodas vairāki datori/ierīces. Multiple computers/devices are in range
3Infrasarkano staru saite ar %s ar ātrumu %d bps. Infrared link with %s at %d bps
4Infrasarkano staru saite ir bloķēta. Infrared link has been blocked
5Ierīce atrodas uztveršanas zonā. Device in range
6Ierīce atrodas ārpus uztveršanas zonas. Device out of range
7Sakari ir pārtraukti. Communication interrupted
8Infrasarkanais savienojums Infrared
9Tuvumā atrodas vēl viens dators. Another computer is nearby
10Noklikšķiniet šeit, lai nosūtītu failus datoram %s. Click here to send files to the computer %s.
11Infrasarkano staru saite ir pārtraukta. Infrared link interrupted
12Saite ir vai nu bloķēta, vai arī ierīce ir pārvietota ārpus uztveršanas zonas. Your link is either blocked or the device has moved out of range.
13Noklikšķiniet šeit, lai nosūtītu failus citam datoram. Click here to send files to the other computer.
163\irftp.exe \irftp.exe
164\Nosūtīt failus citam datoram.lnk \Send files to another computer.lnk
165\Tuvumā esošs dators.lnk \A nearby computer.lnk
200Infrasarkano staru savienojuma kļūda Infrared Error
201Radusies neparedzēta kļūda. An unexpected error has occurred.
202Nevarēja ielādēt rekvizītus.
Nevarēja atrast irprops.cpl atbilstošo versiju.
Could not load properties.
The correct version of irprops.cpl could not be found.
203Nevarēja ielādēt rekvizītus.
Lai skatītu rekvizītus, datorā jābūt instalētam IrDA protokolam.
Could not load properties.
IrDA protocol must be installed on the machine in order to view the properties.
204Nevarēja iegūt uztveršanas zonā esošo infrasarkano staru ierīču sarakstu. Could not obtain the list of infrared devices in range.
205Komandrindā norādītie parametri ir nederīgi. The parameters supplied on the commandline are invalid.
206Nevar nosūtīt izvēlēto(-os) failu(-us)/mapi(-es).
Uztveršanas zonā nav infrasarkano staru ierīču.
Cannot send the selected file(s)/folder(s).
There are no infrared devices in range.
207Infrasarkano staru uztvērējs netika atrasts. The infrared recipient was not found.
208Daži faili netika saņemti, jo darbība tika atcelta. Some files were not received because the operation was canceled.
209Kļūdas kodam 0x%x nav apraksta. error code 0x%x has no description.
210Pārsūtīšana neizdevās. Veicot %s
%s, radās kļūda.
The transfer failed. An error occurred while %s
%s
211Fails %s netika nosūtīts, jo, veicot %s
%s, radās kļūda.
File %s was not sent because an error occurred while %s
%s
260OBEX pārsūtīšanas pakalpojums OBEX transfer service
261(nezināma ierīce) (unknown device)
300Notiek sūtīšana Sending
301Notiek savienojuma veidošana... Connecting...
302Izveidots savienojums ar %s Connected to %s
303Faili tiek pārsūtīti, izmantojot infrasarkano staru saiti. Sends files over an infrared link
304Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas lietojumprogramma sagatavoja failus nosūtīšanai. Infrared File Transfer Application was preparing to send your files.
305Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas lietojumprogramma izveidoja savienojumu ar citu ierīci. Infrared File Transfer Application was connecting to the other device.
306Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas lietojumprogramma atvēra nosūtāmos failus. Infrared File Transfer Application was opening files to be sent.
307Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas lietojumprogramma nolasīja nosūtāmos failus. Infrared File Transfer Application was reading files to be sent.
308Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas lietojumprogramma nosūtīja failu datus citam datoram. Infrared File Transfer Application was sending file data to the other machine.
309Cita ierīce mēģināja nolasīt failu datus no infrasarkano staru porta. the other device was trying to read file data from the infrared port.
310Cita ierīce saglabāja nosūtītos datus. the other device was saving the sent data.
311Faili tika pārsūtīti, izmantojot infrasarkano staru saiti. Infrared was transferring your files.
312Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas lietojumprogramma pārsūta failus. Vai vēlaties priekšlaikus pārtraukt pārsūtīšanu un izslēgt datoru? Infrared File Transfer Application is transferring files. Do you want to abort the transfer and shut down the machine?
314Aizvērt Close
315Faili no %s tika veiksmīgi saņemti. The files were received successfully from %s.
316Pārsūtīšana tika atcelta, jo radās kļūda. %s The transfer was canceled because an error occurred. %s
317%s, izmantojot infrasarkano staru saiti, vēlas nosūtīt uz jūsu datoru šādu mapi ar tās saturu:

Mape: %s

Vai vēlaties pieņemt šo mapi ar tās saturu?
%s would like to send the following folder and its contents to your computer through an infrared link:

Folder: %s

Do you want to accept this folder and its contents?
318%s vēlas nosūtīt šādu failu uz jūsu datoru pa infrasarkano savienojumu:

Fails: %s

Vai vēlaties pieņemt šo failu?
%s would like to send the following file to your computer through an infrared link:

File: %s

Do you want to accept this file?
401Kopija %d no %s Copy %d of %s
5002Visi faili (*.*) All files (*.*)
5003*.* *.*
5004Infrasarkano staru lietojumprogrammai nepietiek atmiņas. Mēģiniet pārsūtīt attēlus vēlreiz.
The Infrared Application has run out of memory. Try transferring the pictures again.
5005Nepietiek vietas, lai saglabātu attēlus noklusējuma mapē, vai radusies diska kļūda. There is not enough space to store the pictures to your default folder, or there is a disk error.
5006Sazinoties ar kameru, radās kļūda. Mēģiniet pārsūtīt attēlus vēlreiz.
An error has occurred while communicating with the camera. Try transferring the pictures again.
5007Attēlu pārsūtīšana tika atcelta vai priekšlaikus pārtraukta. Mēģiniet pārsūtīt attēlus vēlreiz. The picture transfer was cancelled or aborted. Try transferring the pictures again.
5008FAILU PĀRSŪTĪŠANAS PRIEKŠLAICĪGA PĀRTRAUKŠANA... ABORTING FILE TRANSFER...
5009Kamera Camera
5011Infrasarkanās ierīces galvenais logs Infrared Main Window
5012IrFTP lietojumprogrammas kontrolleris nedarbojas IrFTP Application Controller not runnning
5013IrFTP kļūda IrFTP Error
50140% 0%
0x10000038Klasisks Classic
0x40FF1000Ir sākts infrasarkano staru kameras pakalpojums (IrTran-P). Infrared Camera Service (IrTran-P) started.
0x40FF1001Infrasarkano staru kameras pakalpojums (IrTran-P) ir sācis IrCOMM klausīšanos. Infrared Camera Service (IrTran-P) has started listening on IrCOMM.
0x40FF1002Infrasarkano staru kameras pakalpojums (IrTran-P) ir apturējis IrCOMM klausīšanos. Infrared Camera Service (IrTran-P) has stopped listening on IrCOMM.
0x70000001IrTran-P IrTran-P
0x70000002Irftp Irftp
0xC0FF1003Infrasarkano staru kameras pakalpojumam (IrTran-P) neizdevās sākt IrCOMM porta klausīšanos. Iespējams, tas noticis tādēļ, ka IrCOMM portu pašlaik jau izmanto cita lietojumprogramma. Kļūdas ziņojums par IrCOMM izmantošanas mēģinājumu bija šāds: %1 Infrared Camera Support (IrTran-P) failed to start listening on the IrCOMM port. This is probably because another application is already using the IrCOMM port. The error reported on the attempt to use IrCOMM was: %1
0xC0FF1004Infrasarkano staru kameras pakalpojumam (IrTran-P), sazinoties ar kameru, radās ievadizvades kļūda. Kļūdas ziņojums bija šāds: %1 Infrared Camera Service (IrTran-P) got and IO error when communicating with a camera. The error reported was: %1
0xC0FF1005Pirms kameras datu pārsūtīšana bija pabeigta, infrasarkano staru kameras pakalpojums (IrTran-P) saņēma tikai daļu attēla faila. Datorā esošā attēla kopija, kas atradās failā %1, tika izdzēsta. Infrared Camera Service (IrTran-P) received only part of a picture file before the transmission from the camera ended. The computer's copy of the picture, in file %1, was deleted.
0xC0FF2001Infrasarkano staru pārsūtīšanas pakalpojums nevarēja izveidot savienojumu ar citu datoru. Kļūdas ziņojums bija %1. The infrared file transfer service was unable to connect to the other machine. The error reported was %1.
0xC0FF2002Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojuma laikā, nosūtot failu “%1”, radās kļūda. Kļūdas ziņojums bija %2. The infrared file transfer service encountered an error while sending the file \"%1\". The error reported was %2.
0xC0FF2003Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojuma laikā, nosūtot failu “%1”, radās kļūda. Kļūdas ziņojums bija %2. The infrared file transfer service encountered an error while sending the file \"%1\". The error reported was %2.
0xC0FF2004Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojums nevar saglabāt failu datus, jo diskā nav vietas. The infrared file transfer service is unable to save file data because the disk is full.
0xC0FF2005Sākot infrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojumu, radās kļūda. Kļūdas ziņojums bija %1. The infrared file transfer service encountered an error while getting starting. The error reported was %1.
0xC0FF2006Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojuma laikā, klausoties nākamo savienojumu, radās kļūda. Kļūdas ziņojums bija %1. The infrared file transfer service encountered an error while listening for the next connection. The error reported was %1.
0xC0FF2007Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojuma laikā, saņemot datus, radās kļūda. Kļūdas ziņojums bija %1. The infrared file transfer service encountered an error while receiving data. The error reported was %1.
0xC0FF2008Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojuma laikā, sagatavojot failus nosūtīšanai, radās kļūda. Pakalpojums nevarēja personificēt pašreizējo lietotāju. Kļūdas ziņojums bija %1. The infrared file transfer service encountered a security error while preparing files to be sent. The service could not impersonate the current user. The error reported was %1.
0xC0FF2009Infrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojums nevarēja atvērt failu “%1”. Kļūdas ziņojums bija %2. The infrared file transfer service could not open the file \"%1\". The error reported was %2.
0xC0FF200AInfrasarkano staru pārsūtīšanas pakalpojums saņēma failu “%1”, bet nevarēja to pārvietot uz saņemto failu mapi. Kļūdas ziņojums bija %2. Pārliecinieties, vai saņemto failu mape pastāv un vai tajā ir pietiekami daudz vietas. The infrared file transfer service received file \"%1\" but could not move it to the received files folder. The error reported was %2. Make sure the received file folder exists and has enough free space.
0xC0FF200BInfrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojums nevarēja izveidot mapi “%1”. Kļūdas ziņojums bija %2. The infrared file transfer service could not create the folder \"%1\". The error reported was %2.
0xC0FF200CLietotājam piesakoties, lai lietotu infrasarkano staru pārsūtīšanas pakalpojumu, radās kļūda. Šajā pieteikšanās sesijā infrasarkano staru failu un attēlu pārsūtīšanas funkcija ir atspējota. Kļūdas ziņojums bija %1. The infrared file transfer service encountered an error while a user was logging on. Infrared file and picture transfers are disabled for this logon. The error reported was %1.
0xC0FF200DPārbaudot infrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojuma konfigurācijas izmaiņas, radās kļūda. Izmaiņas, kas veiktas, izmantojot bezvadu saites vadības paneli, nestāsies spēkā, kamēr nesāksies nākamā pieteikšanās sesija. Kļūdas ziņojums bija %1. The infrared file transfer service encountered an error while checking for configuration changes. Changes made from the Wireless Link control panel will not take effect until the next logon session. The error reported was %1.
0xC0FF200EInfrasarkano staru failu pārsūtīšanas pakalpojums nevar atvērt bezvadu saites logu. Kļūdas ziņojums bija %1. The infrared file transfer service is unable to start the Wireless Link window. The error reported was %1.

EXIF

File Name:irftp.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-irftp.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lv-lv_be29f68e83b02d21\
File Size:20 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:19968
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Latvian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Infrasarkano staru failu parsutišanas lietojumprogramma
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Infrared File Transfer
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original File Name:irftp.exe.mui
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is irftp.exe.mui?

irftp.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Latvian language for file irftp.exe (Infrasarkano staru failu parsutišanas lietojumprogramma).

File version info

File Description:Infrasarkano staru failu parsutišanas lietojumprogramma
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Infrared File Transfer
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original Filename:irftp.exe.mui
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x426, 1200