sysmon.ocx.mui Formant monitora systemu 611df7d3c37ed4ea4f03b0a8a69cfdd3

File info

File name: sysmon.ocx.mui
Size: 23552 byte
MD5: 611df7d3c37ed4ea4f03b0a8a69cfdd3
SHA1: de55c07882823b80067d53138a565b1ee94676db
SHA256: 9c4b5a89a71f153c4fca1d9df4bd3253f9214c17cd8d464ed4a60f205697782c
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Polish English
128Ostatni Last
129Średnia Average
130Minimum Minimum
131Maksimum Maximum
132Czas trwania Duration
135Pokaż Show
136Kolor Color
137Skala Scale
138Licznik Counter
139Wystąpienie Instance
140Nadrzędny Parent
141Obiekt Object
142Komputer Computer
144Formant monitora wydajności Performance Monitor Control
146Obiekt został zmieniony. Czy chcesz go zaktualizować? The object has changed. Do you want to update it?
150Monitor wydajności Performance Monitor
151Dane Data
152Ogólne General
153Wykres Graph
154Źródło Source
155Wygląd Appearance
156Tworzenie wykresów Charting
160Minimalna wartość skali musi być dodatnią liczbą całkowitą. Scale minimum must be a positive integer value.
161Maksymalna wartość skali musi być dodatnią liczbą całkowitą. Scale maximum must be a positive integer value.
162Minimalna wartość skali musi być większa niż wartość maksymalna. Scale maximum must be greater than scale minimum.
163Jeden lub więcej spośród z wybranych liczników już istnieje
i nie zostanie dodany ponownie.
One or more of the selected counters are already present
and won't be added again.
164Nie określono nazwy pliku dziennika. No log file name has been specified.
165Długość interwału musi leżeć w przedziale od 1 sekundy do 45 dni. The sample interval must be between 1 second and 45 days.
166Wartość interwału wyświetlania musi być dodatnią liczbą całkowitą. The display interval must be a positive integer value.
167Źródło danych %s jest albo nieprawidłowe, albo nie można go znaleźć. Komunikat systemu: Data source %s is either invalid or cannot be found. System message:
168Schowek nie zawiera prawidłowej listy liczników Monitora wydajności. Listy liczników Monitora wydajności są przechowywane w formacie HTML. The contents of the clipboard do not contain a valid Performance Monitor counter list. Performance Monitor counter lists are stored as HTML.
169Wystąpił błąd w czasie zapisu do pliku %s. Komunikat systemu: Error occurred writing to file %s. System message:
170Źródło danych %s jest nieprawidłowe. Źródło danych zawiera mniej niż dwie próbki danych. Data source %s is invalid. The data source contains fewer than two data samples.
171Z powodu ograniczenia rozmiaru pliku dziennika, Monitor wydajności musi zresetować źródło danych na bieżącą aktywność, w celu określenia zakresu czasu dla nowego źródła danych. Spowoduje to zwolnienie bieżącego pliku dziennika.
Czy chcesz, aby Monitor wydajności zresetował źródło danych?
Due to log file size limitations, Performance Monitor must reset the data source to current activity in order to determine the time range of the new data source. This will unload the current log file.
Do you want Performance Monitor to reset the data source?
172Źródło danych %s jest nieprawidłowe. Przekracza ono limit rozmiaru dla Monitora wydajności. Data source %s is invalid. It exceeds the size limit for Performance Monitor.
173
174Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku %s. Komunikat systemu: Error occurred reading from file %s. System message:
175Nie można dodać tych liczników:

%s
Unable to add these counters:

%s
176Nie można dodać tych źródeł danych pliku dziennika:

%s
Unable to add these log file data sources:

%s
177Pasek narzędzi Monitora systemu Sysmon Toolbar
178Wyświetl bieżącą aktywność (Ctrl+T) View Current Activity (Ctrl+T)
179Wyświetl dane dziennika (Ctrl+L) View Log Data (Ctrl+L)
180Zmień typ wykresu (Ctrl+G) Change graph type (Ctrl+G)
181Dodaj (Ctrl+N) Add (Ctrl+N)
182Usuń (Klawisz Delete) Delete (Delete Key)
183Podświetl (Ctrl+H) Highlight (Ctrl+H)
184Kopiuj właściwości (Ctrl+C) Copy Properties (Ctrl+C)
185Wklej listę liczników (Ctrl+V) Paste Counter List (Ctrl+V)
186Właściwości (Ctrl+Q) Properties (Ctrl+Q)
187Powiększenie (Ctrl+Z) Zoom (Ctrl+Z)
188Zablokuj ekran (Ctrl+F) Freeze Display (Ctrl+F)
189Aktualizuj dane (Ctrl+U) Update Data (Ctrl+U)
190Pomoc (Klawisz F1) Help (F1 Key)
191Odblokuj ekran (Ctrl+F) Unfreeze Display (Ctrl+F)
196Płaski Flat
1973W 3D
198Brak None
199Stałe pojedyncze Fixed Single
200

203" VALUE=" " VALUE="
204"
"
205PARAM NAME PARAM NAME
206VALUE VALUE
210Strony sieci Web (*.htm; *.html) |*.htm; *.html|Raport (*.tsv)|*.tsv || \ Web Page (*.htm; *.html) |*.htm; *.html|Report (*.tsv)|*.tsv || \
211.htm .htm
213







214



215Plik %s już istnieje.
Czy chcesz go zamienić?
The file %s already exists.
Do you want to replace it?
216.tsv .tsv
217*.htm|*.tsv|| *.htm|*.tsv||
218Komputer: Computer:
219Obiekt: Object:
222Działanie bieżące Current Activity
223Początek: Start:
224Koniec: Stop:
228Plik binarny (*.blg) |*.blg|Plik tekstowy (rozdzielany przecinkami) (*.csv)|*.csv|Plik tekstowy (rozdzielany tabulatorami) (*.tsv)|*.tsv||\ Binary File (*.blg) |*.blg|Text File (Comma delimited) (*.csv)|*.csv|Text File (Tab delimited) (*.tsv)|*.tsv||\
229*.blg|*.csv|*.tsv||\ *.blg|*.csv|*.tsv||\
230.csv .csv
231.blg .blg
232Zapisz dane jako Save Data As
233.html .html
234Linia Line
235Słupek histogramu Histogram bar
236Raport Report
237Kolumnowy grupowany Clustered column
238Skumulowany kolumnowy Stacked column
239Kołowy Pie
240Skumulowany kołowy Stacked pie
241Obszar Area
242Skumulowany warstwowy Stacked area
243Radarowy Radar
251Domyślne Default
252Dodawanie liczników Add Counters
253Ta akcja spowoduje wymazanie danych z wykresu.
Czy chcesz kontynuować?
This action will erase the data in the graph.
Do you want to continue?
254Brakuje przynajmniej jednej próbki danych. Zbieranie danych trwa dłużej niż oczekiwano. Można uniknąć wyświetlania tego komunikatu zwiększając długość interwału.

Ten komunikat nie będzie wyświetlany ponownie w czasie tej sesji.
At least one data sample is missing. Data collection is taking longer than expected. You might avoid this message by increasing the sample interval.

This message will not be shown again during this session.
255%SystemDrive%\PerfLogs %SystemDrive%\PerfLogs
256Tło wykresu Graph Background
257Tło formantu Control Background
258Tekst Text
259Siatka Grid
260Pasek czasu Time Bar
262Brak próbki Sample missed
263Licznik: %s
Wartość: %s
Czas: %s, %s.
Counter: %s
Value: %s
Time: %s, %s.
264Licznik: %s
Średnia: %s
Minimum: %s
Maksimum: %s
Próbki w punkcie danych: %s
Czas: %s, %s.
Counter: %s
Average: %s
Minimum: %s
Maximum: %s
Samples in data point: %s
Time: %s, %s.
265Licznik: %s. Counter: %s.
266Liczba liczników, które można wyświetlić w tym widoku: %d. Only %d counters can be displayed in view.
267Sygnatura czasowa jest nieprawidłowa. Timestamp is invalid
268Trwa ładowanie danych... Loading data...
269.gif .gif
270Plik obrazu (.gif) | *.gif|| \ Image file(.gif) | *.gif|| \
271*.gif|| *.gif||
272Zgłoszono \\ Reported on \\
273Data: Date:
274Godzina: Time:
275Wartość: Value:
276Dane: Data:
277Interwał: Interval:
278sek. seconds
300SYSMON_WMI SYSMON_WMI
301SYSMON_SETTINGS SYSMON_SETTINGS
350Właściwości dziennika śledzenia nie są spójne z Monitorem wydajności. Dane zdarzeń dziennika śledzenia nie zostaną wyświetlone. Trace log properties are not consistent with Performance Monitor. The trace log event data will not be displayed.
351Typ dziennika LogType
400Nie określono nazwy źródła danych. No data source name has been specified.
401Nie określono zestawu dziennika bazy danych. No database log set has been specified.
402Wybrany plik dziennika już istnieje
i nie zostanie dodany ponownie.
The selected log file is already present
and won't be added again.
403Plik binarny %s, utworzony na komputerze z systemem Windows 2000 lub starszym nie może być wyświetlany, jako część zestawu wielokrotnego pliku dziennika. Wyświetl plik %s, jako pojedynczy plik dziennika. Binary file %s, created on a computer running Windows 2000 or earlier, cannot be viewed as part of a multiple log file set. View %s as a single log file.
404Plik tekstowy %s nie może być wyświetlany, jako część zestawu wielokrotnego pliku dziennika. Wyświetl plik %s, jako pojedynczy plik dziennika. Text file %s cannot be viewed as part of a multiple log file set. View %s as a single log file.
405Plik binarny %s, utworzony na komputerze z systemem Windows 2000 lub starszym nie może być wyświetlany, jako część zestawu wielokrotnego pliku dziennika. Usuń plik %s z listy plików na karcie Źródło i wyświetl, jako pojedynczy plik dziennika. Binary file %s, created on a computer running Windows 2000 or earlier, cannot be viewed as part of a multiple log file set. Remove %s from the list of files on the Source tab, and view as a single log file.
406Plik tekstowy %s nie może być wyświetlany, jako część zestawu wielokrotnego pliku dziennika. Usuń plik %s z listy plików na karcie Źródło i wyświetl, jako pojedynczy plik dziennika. Text file %s cannot be viewed as part of a multiple log file set. Remove %s from the list of files on the Source tab, and view as a single log file.
407Wystąpił błąd podczas sprawdzania typu pliku dziennika dla pliku %s. Komunikat systemu: Error occurred while checking the log file type for file %s. System messsage:
408Zastosuj zmiany pliku dziennika i bazy danych przed inicjalizacją wyświetlania zakresu czasu. Apply log file and database changes before initializing the time range display.
409Przykładowy filtr pliku dziennika musi być dodatnią liczbą całkowitą. Log file sample filter must be a positive integer value.
410Aby ochronić prywatne informacje o systemie, dla tej witryny sieci Web wyłączono inicjalizację Monitora wydajności i skrypty. Aby włączyć inicjalizację i skrypty, przypisz witrynę sieci Web do strefy zaufanych witryn. Więcej informacji o strefach zabezpieczeń można znaleźć w Pomocy. To protect your private system information, Performance Monitor initialization and scripting are disabled for this Web site. To enable initialization and scripting, assign this Web site to the Trusted sites security zone for your computer. For more information about security zones, see Help.
411Licznik %s przekracza maksymalną dozwoloną długość. Counter %s is longer than the maximum allowed length.
412Nazwa pliku %s przekracza maksymalną dozwoloną długość. File name %s is longer than the maximum allowed length.
413Liczba punktów danych do wyświetlenia, która jest obliczana jako iloraz wartości „Próbkuj co” i „czas trwania”, musi należeć do przedziału od 2 do 1000. Wprowadzona wartość czasu trwania jest za duża lub za mała. Zmodyfikuj wartość pola „czas trwania” lub „Próbkuj co”. The number of data points to display, which is calculated by dividing "Sample every" from "duration", must be between 2 and 1000. The duration value you entered is either too small or too big. Please modify either "duration" or "Sample every" field.
414Tylko binarne pliki dzienników można przeciągać i upuszczać grupami. Inne pliki można upuszczać tylko pojedynczo. The only valid multiple-files drag and drop is for binary log files. Otherwise, only a single file can be dropped.
415Godzina Hour
416Dzień Day
417Tydzień Week
418Miesiąc Month
419Tylko pliki binarne utworzone przez system Windows XP lub nowszy można wyświetlać jako część zestawu wielu plików dzienników. Możesz zamienić istniejące pliki na upuszczane pliki, zamiast je dołączać. Only the binary files created by Windows XP+ can be viewed as part of a multiple log file set. You might replace the existing files with the dropped files instead of appending.
420Lista kategorii nie może być pusta. Category list can not be empty.
421W każdej kategorii powinien znajdować się co najmniej jeden licznik. At least one counter should be in each category.
422Elementy kategorii i elementy zestawu danych muszą pochodzić z tego samego obiektu. Category items and data set items must be from the same object.
423Czas trwania nie jest równy czasom interwałów próbkowania i zostanie zaokrąglony. Czy chcesz, aby ten komunikat był wyświetlany ponownie? The duration time is not in times of sample interval time and will be round up. Do you want to show this message again?
424Tylko plik dziennika %d można dodać do źródła danych plików dziennika. Only %d log file can be added to log file data source.
425Wybierz plik dziennika Select Log File
426Pliki dzienników (*.blg, *.csv, *.tsv) Log Files (*.blg, *.csv, *.tsv)
427Binarne pliki dzienników (*.blg) Binary Log Files (*.blg)
428Pliki tekstowe (rozdzielane przecinkami) (*.csv) Text Files (Comma delimited) (*.csv)
429Pliki tekstowe (rozdzielane tabulatorami) (*.tsv) Text Files (Tab delimited) (*.tsv)
430Pliki dzienników Perfmon (*.log) Perfmon Log Files (*.log)
431Wszystkie pliki dzienników (*.blg, *.csv, *.tsv, *.log) All Log Files (*.blg, *.csv, *.tsv, *.log)
432Wszystkie pliki (*.*) All Files (*.*)
433Za dużo liczników na wykresie liniowym. Liczniki zostaną dodane, ale nie będą wyświetlane. Too many counters in line graph. Counters will be added but not displayed.
434Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie dodane liczniki? Are you sure you want to remove all added counters?
435Źródło danych nie jest w trybie aktywnym, co jest zwykle spowodowane nieprawidłowymi plikami dziennika. The data source is not in active mode, this is generally caused by invalid log files.
0x30000000Informacje Info

EXIF

File Name:sysmon.ocx.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..etoolsgui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_65e5b703eab3e19e\
File Size:23 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:23040
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Polish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Formant monitora systemu
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SYSMON.OCX
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original File Name:SYSMON.OCX.MUI
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..etoolsgui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_703a61561f14a399\

What is sysmon.ocx.mui?

sysmon.ocx.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Polish language for file sysmon.ocx (Formant monitora systemu).

File version info

File Description:Formant monitora systemu
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SYSMON.OCX
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original Filename:SYSMON.OCX.MUI
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x415, 1200