Narrator.exe Skärmläsaren 610dc840b7b32d56759442c3f61b3620

File info

File name: Narrator.exe.mui
Size: 22016 byte
MD5: 610dc840b7b32d56759442c3f61b3620
SHA1: fb713165202568ba8cb70d5284760cb03fc7ee5b
SHA256: 2f483dab0c47220680ca590221615c5a912f3461062273a5b86d1d581a692ee7
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: Narrator.exe Skärmläsaren (32-bitar)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Swedish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Swedish English
1309Söklista Search list
1329Alla All
1330Sök och välj Search and Select
1334Interaktiva objekt Interactive Items
1335Behållare Containers
1336Rubriker Headers
1337Hyperlänkar Hyperlinks
1338Knappar Buttons
1339Text Text
1340Menyer och verktygsfält Menus and Toolbars
1347Volymen ökad till %d procent Volume increased to %d percent
1348Volymen minskad till %d procent Volume decreased to %d percent
1349Hastigheten ökad till %d procent Speed increased to %d percent
1350Hastigheten minskad till %d procent Speed decreased to %d percent
1357Inga objekt hittades No items found
1360Sök efter %ws Search %ws
1368Stående läge Portrait mode
1369Liggande läge Landscape mode
1385Söker... Searching...
1600Omfång: Scoping:
1601Sökruta Search box
1602Omfång Scoping
1603Stäng Close
19005 sekunder 5 seconds
190110 sekunder 10 seconds
190215 sekunder 15 seconds
190330 sekunder 30 seconds
19041 minut 1 minute
19055 minuter 5 minutes
190610 minuter 10 minutes
1908Välj en text till tal-röst som stämmer med det aktuella språket i Windows.

Det går att ändra rösten genom att välja knappen Röstinställningar i dialogrutan Inställningar för Skärmläsaren.
Please select a text-to-speech voice that matches the current Windows language.

You can change the voice by selecting the Voice Settings button in the Narrator Settings dialog.
1909Installera en text till tal-röst som stämmer med det aktuella språket i Windows. Please install a text-to-speech voice that matches the current Windows language.
1912Avsluta Skärmläsaren Exit Narrator
1914Använd navigeringsläget för att navigera i appar och webbsidor med hjälp av upp- och nedpilarna. Tryck på Caps Lock+Blanksteg om du vill aktivera det. Om du vill aktivera ett objekt, till exempel en länk, trycker du på Blanksteg. Navigeringsläget inaktiveras när du trycker på Blanksteg för att skriva i en textruta och du behöver aktivera det igen när du har skrivit klart. Use scan mode to navigate apps and web pages with the up and down arrow keys. To turn it on, press Caps Lock+Spacebar. To activate an item such as a link, press the spacebar. When you press the spacebar to type in a text box, scan mode will be turned off, and you’ll need to turn it back on when you’re done typing.
1915Du bör endast läsa in DLL:er som kommer från betrodda källor.

En av DLL:erna (liblouis.DLL, brlapi.DLL) kommer eventuellt från en källa som inte är helt betrodd. Den kan utgöra en säkerhetsrisk genom att köra viss kod när Skärmläsaren öppnar den vilket kan skada datorn eller kompromettera din privata information.

Vill du läsa in den här DLL:en? Du bör välja Nej om du inte avsiktligen har bytt ut eller modifierat Braille-DLL:er.
You should only load DLLs from a trustworthy source.

One of the DLLs (liblouis.DLL, brlapi.DLL) may have come from a location that is not fully trusted. It could present a security risk by executing custom code when opened by Narrator that could cause damage to your computer or compromise your private information.

Would you like to continue and load this DLL? If you have not taken steps to replace or modify Braille DLLs you should choose ‘No’.
3001Skärmläsaren Narrator
3002Inställningar för Skärmläsaren Narrator Settings
3004Normalt Normal
3005Välkommen till Skärmläsaren Welcome to Narrator
3006Tryck på en tangent på tangentbordet om du vill höra namnet på den tangenten. Tryck på Caps Lock+F1 om du vill granska hela listan med skärmläsarkommandon. Tryck på Tabb om du vill navigera bland alternativen. Tryck på Caps Lock+Esc om du vill avsluta Skärmläsaren. Press any key on the keyboard to hear the name of that key. Press Caps Lock + F1 to review the full set of Narrator commands. Press the Tab key to navigate through the options. Press Caps Lock + Esc to exit Narrator.
3007Allm&änt &General
3008Ändra hur Skärmläsaren startas och andra standardinställningar Change how Narrator starts and other standard settings
3009&Navigering &Navigation
3010Ändra hur du interagerar med datorn via Skärmläsaren Change how you interact with your PC using Narrator
3011&Röst &Voice
3012Ändra hastighet, tonhöjd eller volym för den aktuella rösten eller välj en annan röst Change the speed, pitch or volume of the current voice or choose a new voice
3013&Kommandon &Commands
3014Skapa egna tangentbordsgenvägar för kommandon Create your own keyboard commands
3015Starta Sk&ärmläsaren minimerad Start Narrator &minimized
3016Läs upp tecken när ja&g skriver Hear &characters as you type
3017&Läs upp skärmläsarfel &Read out voiced Narrator errors
3018Fram&häv markören &Highlight cursor
3019Bestäm om Skärmläsaren ska startas när du loggar in Control whether Narrator starts when I sign in
3020Spara &meddelanden som ska läsas upp i: Retain ¬ifications to be read for:
3021L&ås skärmläsarknappen så att du inte behöver trycka på dem för varje kommando (Caps Lock) &Lock the Narrator key so you don't have to press them for each command (Caps Lock)
3022Läs o&ch interagera med skärmen genom att använda musen &Read and interact with the screen using the mouse
3023Läs och interagera med skärmen genom att &peka Read and interact with the screen using &touch
3024Skärmläsarmarkören f&öljer muspekaren Narrator cursor follows &mouse cursor
3025Gör så att text&insättningspunkten följer skärmläsarmarkören Enable the text &insertion point to follow the Narrator cursor
3026Skärmläsarmarkören följer &tangentbordsfokus Narrator cursor follows &keyboard focus
3027&Välj förflyttningsläge för skärmläsarmarkören: Select the Narrator &cursor movement mode:
3028Välj röstens &hastighet: Select the sp&eed of the voice:
3029Långsam Slow
3030Snabb Fast
3031Välj röstens v&olym: Select the v&olume of the voice:
3032Låg Quiet
3033Hög Loud
3034Välj röstens &tonhöjd: Select the pi&tch of the voice:
3037Välj en annan &röst för Skärmläsaren: Select a different &voice for Narrator:
3038&Välj ett kommando att anpassa: S&elect a command to customize:
3039Ä&ndra kommandots tangentbordsgenväg... &Change command keyboard shortcut...
3040&Återställ standard... &Restore default...
3041Rösthastighet Voice speed
3042Röstvolym Voice volume
3043Rösttonhöjd Voice pitch
3044Hjälp Help
3045Avancerat Advanced
3046Läs upp &ord när jag skriver Hear &words you type
3047Tangentbordsgenväg Shortcut
3048Kommando Command
3049Sök efter andra röster som fungerar i Skärmläsaren Find other voices that work with Narrator
3050Spela &upp ljudtips &Play audio cues
3053&Flytta runt muspekaren på skärmen med det numeriska tangentbordet &Use the numeric keypad to move the mouse around the screen
3056Ange en tangentbordsgenväg genom att trycka på valfri kombination av modifierartangenter (Ctrl, Skift, Alt, Caps Lock eller Windows) och en enskild vanlig tangent på tangentbordet. Funktionstangenter och tangenter på det numeriska tangentbordet kan användas utan låstangenter. Type a keyboard shortcut by pressing any combination of modifier keys, (Control, Shift, Alt, Caps Lock, or the Windows key), in conjunction with a single non-modifier key on the keyboard. Function keys and numpad keys can be used without any modifiers.
3057Tryck på Escape om du vill avbryta Press Escape to cancel
3058Kommandon Commands
3059Aktivera tangenter p&å pektangentbordet när du lyfter fingret. Activate keys on the touch keyboard when you lift your &finger.
3060Spara meddelanden som ska läsas upp i: Retain notifications to be read for:
3061Välj förflyttningsläge för skärmläsarmarkören: Select the Narrator cursor movement mode:
3062Välj en annan röst för Skärmläsaren: Select a different voice for Narrator:
3063Tryck tre gånger med fyra fingrar om du vill granska hela listan med tryckgester som stöds av Skärmläsaren. Dra med fingret runt skärmen om du vill höra namnen på de objekt som du pekar på. Om du använder ett tangentbord kan du också trycka på Caps Lock+F1 för att granska hela listan med skärmläsarkommandon. Tap three times with four fingers to review the full set of touch gestures supported by Narrator. Drag a single finger around the screen to hear the names of the items you’re touching. If you’re using a keyboard, press Caps Lock + F1 to review the full set of Narrator commands.
3064Anslut ett tangentbord och tryck på blanksteg om du vill fortsätta använda Skärmläsaren. To continue using Narrator, please plug in a keyboard and hit the space key.
3065Ett annat hjälpmedelsprogram förhindrar att Skärmläsaren stöder tryckgester. Om du vill använda tryckgester med Skärmläsaren stänger du programmet och aktiverar tryckgester på nytt genom att trycka på Windows och Volym ned på en pekdator, eller Caps Lock+F11 på ett tangentbord. Another Ease of Access application is preventing Narrator from supporting touch. To use touch with Narrator, close the application and then re-enable touch by pressing Windows plus Volume Down on a slate or Caps Lock plus F11 on a keyboard.
3066Skärmläsarens tryckgester kräver en pekskärm med stöd för fyrfingerinmatning. Skärmläsarens tryckgester är inte tillgängliga, men du kan fortsätta använda Skärmläsaren med tangentbord och mus. Tryck på blanksteg för att fortsätta. Narrator touch requires a touchscreen that supports four-finger input. Narrator touch is not available but you can continue using Narrator with a keyboard and mouse. Press the Spacebar to continue.
3067Allmänt, ändra hur Skärmläsaren startas och andra standardinställningar, General, change how Narrator starts and other standard settings,
3068Navigering, ändra hur du interagerar med datorn via Skärmläsaren, Navigation, change how you interact with your PC using Narrator,
3069Röst, ändra hastighet, tonhöjd eller volym för den röst som används eller välj en ny röst, Voice, change the speed, pitch or volume of the current voice or choose a new voice,
3070Kommandon, skapa egna tangentbordsgenvägar för kommandon, Commands, create your own keyboard commands,
3072Allmänt General
3073Navigering Navigation
3074Röst Voice
3076Tryck tre gånger med fyra fingrar om du vill granska hela listan med tryckgester som stöds av Skärmläsaren. Dra med fingret runt skärmen om du vill höra namnen på de objekt som du pekar på. Tryck på Windows + Höj volym om du vill avsluta Skärmläsaren. Om du använder ett tangentbord kan du också trycka på Caps Lock+F1 för att granska hela listan med skärmläsarkommandon. Tap three times with four fingers to review the full set of touch gestures supported by Narrator. Drag a single finger around the screen to hear the names of the items you’re touching. Press Windows + Volume Up to exit Narrator. If you’re using a keyboard, press Caps Lock + F1 to review the full set of Narrator commands.
3077&Minimera &Minimize
3078Minimera det här fönstret och återgå till appen, Minimize this window and return to your app,
3079Minimera det här fönstret och återgå till appen Minimize this window and return to your app
3080&Avsluta &Exit
3081Avsluta Skärmläsaren, Exit Narrator,
3083&Spara ändringar &Save changes
3084Spara ändringarna i de här inställningarna, Save changes to these settings,
3085Spara ändringarna i de här inställningarna Save changes to these settings
3086&Ignorera ändringar &Discard changes
3087Ignorera ändringar, Discard changes,
3088Ignorera ändringar Discard changes
3089Tryck på en tangent på tangentbordet om du vill höra namnet på den tangenten. Tryck på Ctrl + Alt + F1 om du vill granska hela listan med skärmläsarkommandon. Tryck på Tabb om du vill navigera bland alternativen. Tryck på Ctrl + Alt + Esc om du vill avsluta skärmläsaren. Press any key on the keyboard to hear the name of that key. Press Ctrl + Alt + F1 to review the full set of Narrator commands. Press the Tab key to navigate through the options. Press Ctrl + Alt + Esc to exit Narrator.
3090Tryck tre gånger med fyra fingrar om du vill granska hela listan med tryckgester som stöds av skärmläsaren. Dra med fingret runt skärmen om du vill höra namnen på de objekt som du pekar på. Om du använder ett tangentbord kan du också trycka på Ctrl + Alt + F1 för att granska hela listan med skärmläsarkommandon. Tap three times with four fingers to review the full set of touch gestures supported by Narrator. Drag a single finger around the screen to hear the names of the items you’re touching. If you’re using a keyboard, press Ctrl + Alt + F1 to review the full set of Narrator commands.
3091Tryck tre gånger med fyra fingrar om du vill granska hela listan med tryckgester som stöds av skärmläsaren. Dra med fingret runt skärmen om du vill höra namnen på de objekt som du pekar på. Tryck på Windows + Höj volym om du vill avsluta skärmläsaren. Om du använder ett tangentbord kan du också trycka på Ctrl + Alt + F1 för att granska hela listan med skärmläsarkommandon. Tap three times with four fingers to review the full set of touch gestures supported by Narrator. Drag a single finger around the screen to hear the names of the items you’re touching. Press Windows + Volume Up to exit Narrator. If you’re using a keyboard, press Ctrl + Alt + F1 to review the full set of Narrator commands.
3092Ange en tangentbordsgenväg genom att trycka på valfri kombination av modifierartangenter (Ctrl, Skift, Alt eller Windows) och en enskild vanlig tangent på tangentbordet. Funktionstangenter och tangenter på det numeriska tangentbordet kan användas utan låstangenter. Type a keyboard shortcut by pressing any combination of modifier keys, (Control, Shift, Alt, or the Windows key), in conjunction with a single non-modifier key on the keyboard. Function keys and numpad keys can be used without any modifiers.
3094&Lås skärmläsarknappen så att du inte behöver trycka på dem för varje kommando (Ctrl + Alt) &Lock the Narrator key so you don't have to press them for each command (Ctrl + Alt)
3095Ett annat hjälpmedelsprogram förhindrar att skärmläsaren stöder tryckgester. Om du vill använda tryckgester med skärmläsaren stänger du programmet och aktiverar tryckgester på nytt genom att trycka på Windows och volym ned på en pekdator, eller Ctrl + Alt + F11 på ett tangentbord. Another Ease of Access application is preventing Narrator from supporting touch. To use touch with Narrator, close the application and then re-enable touch by pressing Windows plus Volume Down on a slate or Ctrl plus Alt plus F11 on a keyboard.
3100Läs gränssnitts&tips Read &UI hints and tips
3105Sänk volymen för andra &appar när Skärmläsaren läser upp text Lower the volume of other &apps when Narrator is speaking
3106Aktivera genvägen för att starta Skärmläsaren (Ctrl+&Windows-tangenten+Retur eller Windows-knappen+Höj volym på pekenheter) Enable the shortcut to launch Narrator (Ctrl + Windows &key + Enter, or Windows button + Volume Up on touch devices)
3108Få hjälp Get help
8145Formulärfält Form fields
8200Skärmläsaren – utvecklarläge Narrator Developer Mode
8201Tryck på %ws för att avsluta Press %ws to exit
8202Tryck på %ws eller %ws för att navigera. Tryck på %ws för alla kommandon. Press %ws or %ws to navigate. Press %ws for all commands.
8203Segoe UI Segoe UI
820430 30
820520 20
10010Ge oss din feedback Give us your feedback
10011Välj det alternativ som bäst beskriver problemet: Please select the option below that best describes your issue:
10012Jag tappade bort mig I got lost
10013Skärmläsaren överartikulerade Narrator was too verbose
10014Skärmläsaren stakade sig för mycket Narrator stuttered too much
10015Skärmläsaren gav mig inte tillräckligt med information Narrator did not provide me with enough information
10016Skärmläsaren var inte tillräckligt noggrann Narrator was not accurate
10017Skärmläsaren var för långsam eller slutade att svara ibland Narrator was slow or seemed significantly unresponsive at times
10018Lägg gärna till mer information om din upplevelse om du kan. Täck på att inte ta med någon känslig eller personlig information. Optionally, provide more details about your experience. Please do not include any sensitive or identifying information.
10019OK OK
10020Avbryt Cancel
10021Feedbackkommentarer Feedback comments
10022Annat Other

EXIF

File Name:Narrator.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-narrator.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sv-se_bc8585e8d16a8664\
File Size:22 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:21504
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Swedish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Skärmläsaren
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SR.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med ensamrätt.
Original File Name:SR.exe.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is Narrator.exe.mui?

Narrator.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Swedish language for file Narrator.exe (Skärmläsaren).

File version info

File Description:Skärmläsaren
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SR.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med ensamrätt.
Original Filename:SR.exe.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41D, 1200