regedit.exe Editor del Registro di sistema 608a8af8b3d5da2655d6591d6b4d15df

File info

File name: regedit.exe.mui
Size: 51712 byte
MD5: 608a8af8b3d5da2655d6591d6b4d15df
SHA1: d7a02f63a6513202a20d9dd989489b134bf69c7e
SHA256: ef860334d79beda445d8694bdfb5f29909fa8f6e997857f0c50d60efa5ce1df0
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: regedit.exe Editor del Registro di sistema (32 bit)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Italian English
16Editor del Registro di sistema Registry Editor
17Nome Name
18Dati Data
19Computer Computer
20(Predefinito) (Default)
21Modifica &dati binari... Modify &Binary Data...
22(valore binario vuoto) (zero-length binary value)
23Nuova chiave #%%u New Key #%%u
24Nuovo valore #%%u New Value #%%u
25Comprimi Collapse
26Modi&fica... &Modify...
27(valore non impostato) (value not set)
290x%1!08x! (%1!u!) 0x%1!08x! (%1!u!)
30(valore DWORD (32 bit) non valido) (invalid DWORD (32-bit) value)
31Tipo Type
320x%1!08I64x! (%1!I64u!) 0x%1!08I64x! (%1!I64u!)
33(valore QWORD (64 bit) non valido) (invalid QWORD (64-bit) value)
34Risorse del computer My Computer
40L'Editor del Registro di sistema è stato disabilitato dall'amministratore di sistema. Registry editing has been disabled by your administrator.
41È stata portata a termine la ricerca nel Registro di sistema. Finished searching through the registry.
42Selezionare il computer a cui connettersi. Click the computer you want to connect to.
43L'argomento riga di comando richiede un nome file. Non ne è stato specificato alcuno. Command line argument requires a filename and none was specified.
48Eliminare in maniera definitiva la chiave selezionata e tutte le sottochiavi? Are you sure you want to permanently delete this key and all of its subkeys?
49Conferma eliminazione chiave Confirm Key Delete
50L'eliminazione di determinati valori del Registro di sistema potrebbe rendere il sistema instabile. Eliminare in maniera definitiva questi valori? Deleting certain registry values could cause system instability. Are you sure you want to permanently delete these values?
51Conferma eliminazione valori Confirm Value Delete
52L'eliminazione di determinati valori del Registro di sistema potrebbe rendere il sistema instabile. Eliminare in maniera definitiva il valore selezionato? Deleting certain registry values could cause system instability. Are you sure you want to permanently delete this value?
53Scaricare la chiave specificata e tutte le relative sottochiavi? Are you sure you want to unload the current key and all of its subkeys?
54Conferma scaricamento hive Confirm Unload Hive
55La chiave sarà ripristinata sovrascrivendo la chiave: %1.
Tutti i valori e le sottochiavi di questa chiave saranno eliminati.
Continuare?
The key will be restored on top of key: %1.
All value entries and subkeys of this key will be deleted.
Do you want to continue the operation?
56Conferma chiave di ripristino Confirm Restore Key
64Errore durante la ridenominazione della chiave Error Renaming Key
66Impossibile rinominare %1. Errore durante la ridenominazione della chiave. The Registry Editor cannot rename %1. Error while renaming key.
67Impossibile rinominare %1. Nome chiave specificato troppo lungo. Digitare un nome più corto e riprovare. The Registry Editor cannot rename %1. The specified key name is too long. Type a shorter name and try again.
68Impossibile rinominare %1. Nome chiave specificato già esistente. Digitare un altro nome e riprovare. The Registry Editor cannot rename %1. The specified key name already exists. Type another name and try again.
69Impossibile rinominare %1. Specificare un nome chiave che non contenga barre rovesciate (\). The Registry Editor cannot rename %1. Specify a key name without a backslash (\).
70Impossibile rinominare %1: il nome della chiave specificato è vuoto. Immettere un altro nome e riprovare. The Registry Editor cannot rename %1. The specified key name is empty. Type another name and try again.
72Errore durante la ridenominazione del valore Error Renaming Value
73Impossibile rinominare %1. Errore durante la ridenominazione del valore. The Registry Editor cannot rename %1. Error while renaming value.
80Errore durante l'eliminazione della chiave Error Deleting Key
82Impossibile eliminare %1. Errore durante l'eliminazione della chiave. Cannot delete %1: Error while deleting key.
88Errore durante l'eliminazione dei valori Error Deleting Values
89Impossibile eliminare tutti i valori specificati. Unable to delete all specified values.
96Errore durante l'apertura della chiave Error Opening Key
97Impossibile aprire %1.
Un errore impedisce l'apertura della chiave.
%1 cannot be opened.
An error is preventing this key from being opened.
98Impossibile aprire %1.
Un errore impedisce l'apertura della chiave.
Dettagli: %2
%1 cannot be opened.
An error is preventing this key from being opened.
Details: %2
100Errore durante la visualizzazione del valore Error Displaying Value
101Impossibile visualizzare %1. Errore durante la lettura del contenuto dei valori. Cannot display %1: Error reading the value's contents.
102Impossibile visualizzare il valore. Memoria insufficiente. Chiudere le applicazioni aperte e riprovare.
Se questo messaggio viene visualizzato nuovamente, riavviare Windows.
Cannot display value: Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again.
If you still see this message, try restarting Windows.
110Overflow Overflow
111Attenzione Warning
112Errore durante la modifica del valore Error Editing Value
114Impossibile modificare %1. Errore durante la lettura del contenuto del valore. Cannot edit %1: Error reading the value's contents.
115Impossibile modificare %1. Errore durante la scrittura del nuovo contenuto del valore. Cannot edit %1: Error writing the value's new contents.
116I dati del tipo REG_MULTI_SZ non possono contenere stringhe vuote.
L'editor del Registro di sistema rimuoverà la stringa vuota rilevata.
Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.
Registry Editor will remove the empty string found.
117I dati del tipo REG_MULTI_SZ non possono contenere stringhe vuote.
L'editor del Registro di sistema rimuoverà tutte le stringhe vuote rilevate.
Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.
Registry Editor will remove all empty strings found.
118Impossibile modificare. Memoria insufficiente. Provare a chiudere alcune applicazioni e riprovare.
Chiudere le applicazioni aperte e riprovare.
Se questo messaggio viene visualizzato nuovamente, riavviare Windows.
Cannot edit: Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again.
If you still see this message, try restarting Windows.
119Il valore decimale specificato è maggiore del valore massimo per una DWORD (numero a 32 bit).
Troncare il valore per continuare?
The decimal value entered is greater than the maximum value of a DWORD (32-bit number).
Should the value be truncated in order to continue?
120Il valore decimale immesso è maggiore del valore massimo di un QWORD (numero a 64 bit).
Troncareil valore per continuare?
The decimal value entered is greater than the maximum value of a QWORD (64-bit number).
Should the value be truncated in order to continue?
123Impossibile importare %1. Il file specificato non è uno script del Registro di sistema.
È possibile importare solo file del Registro di sistema binari dall'editor del Registro di sistema.
Cannot import %1: The specified file is not a registry script.
You can only import binary registry files from within the registry editor.
124Segoe UI Segoe UI
125Impossibile importare %1. La chiave selezionata non è valida. Cannot import %1: The key selected is invalid.
126Impossibile importare %1. Privilegi insufficienti. Cannot import %1: Insufficient privileges.
128Chiavi e valori contenuti in %1 aggiunti al Registro di sistema in %2. The keys and values contained in %1 have been successfully added to the registry on %2.
129Impossibile importare %1. Errore durante l'apertura del file. Potrebbe esserci un errore di sistema del disco o del file. Cannot import %1: Error opening the file. There may be a disk or file system error.
130Impossibile importare %1. Errore durante la lettura del file. Potrebbe esserci un errore del disco o il file potrebbe essere danneggiato. Cannot import %1: Error reading the file. There may be a disk error or the file may be corrupt.
131Impossibile importare %1. Errore durante l'accesso al Registro di sistema in %2. Cannot import %1: Error accessing the registry on %2.
132Impossibile importare %1: non tutti i dati sono stati scritti correttamente nel Registro di sistema. Alcune chiavi sono aperte dal sistema o da altri processi oppure si dispone di privilegi insufficienti per eseguire questa operazione. Cannot import %1: Not all data was successfully written to the registry. Some keys are open by the system or other processes, or you have insufficient privileges to perform this operation.
133Impossibile importare %1. Il file specificato non è un file di Registro di sistema. È possibile importare solo file del Registro di sistema. Cannot import %1: The specified file is not a registry file. You can import only registry files.
134Impossibile importare %1: Il file specificato non può essere utilizzato con questa versione di Windows. Cannot import %1: The specified file is not intended for use with this version of Windows.
135Impossibile importare %1. Il file specificato non esiste su %2. Cannot import %1: The file specified does not exist on %2.
138Impossibile esportare %1. Errore durante l'apertura del file. Probabile errore del disco o del file system. Cannot export %1: Error opening the file. There may be a disk or file system error.
141Impossibile esportare %1. Errore durante la scrittura sul file. Potrebbe esserci un errore del disco o del file system. Cannot export %1: Error writing the file. There may be a disk or file system error.
142Impossibile esportare %1. Privilegi insufficienti. Cannot export %1: Insufficient privileges.
143Impossibile esportare %1. La chiave selezionata non è valida. Cannot export %1: The key selected is invalid.
144Impossibile stampare. Memoria insufficiente. Chiudere alcune applicazioni e riprovare. Se il messaggio è ancora visualizzato, provare a riavviare Windows. Cannot print: Insufficient memory to begin job. Try closing down some applications, and try again. If you still see this message, try restarting Windows.
145Impossibile stampare. Errore durante la stampa. Controllare la stampante e le impostazioni di stampa, quindi riprovare. Cannot print: An error occurred during printing. Check your printer and your printer's settings for problems, and try again.
146Impossibile stampare. Errore durante la lettura del contenuto di un valore del Registro di sistema. Cannot print: Error reading a registry value's contents.
148Ramo selezionato inesistente. Controllare che il percorso sia corretto. The selected branch does not exist. Make sure that the correct path is given.
152Errore durante la connessione al Registro di sistema di rete Error Connecting Network Registry
153Impossibile effettuare la connessione al computer. You cannot connect to your own computer.
154Impossibile connettersi a %1. Controllare che il computer sia collegato in rete, che sia abilitata l'amministrazione remota e che entrambi i computer abbiano attivo il servizio Registro di sistema remoto. Unable to connect to %1. Make sure that this computer is on the network, has remote administration enabled, and that both computers are running the remote registry service.
155Impossibile connettersi a tutte le radici del registro del computer. Disconnettersi dal servizio Registro di sistema remoto e riconnettersi, quindi riprovare. Unable to connect to all of the roots of the computer's registry. Disconnect from the remote registry and then reconnect before trying again.
156Impossibile connettersi a %1. Assicurarsi di disporre dell'autorizzazione per amministrare il computer. Unable to connect to %1. Make sure you have permission to administer this computer.
160Errore durante la creazione della chiave Error Creating Key
161Impossibile creare la chiave. Errore durante l'apertura della chiave %1. Cannot create key: Error while opening the key %1.
162Impossibile creare la chiave. Errore durante la scrittura nel Registro di sistema. Cannot create key: Error writing to the registry.
163Impossibile creare la chiave. Impossibile creare un nome univoco. Cannot create key: Unable to generate a unique name.
164Impossibile creare la chiave. Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per la creazione di nuove chiavi in %1. Cannot create key: You do not have the requisite permissions to create a new key under %1.
168Errore durante la creazione del valore Error Creating Value
169Impossibile creare il valore. Errore durante la scrittura nel Registro di sistema. Cannot create value: Error writing to the registry.
170Impossibile creare il valore. Impossibile creare un nome univoco. Cannot create value: Unable to generate a unique name.
171Nome già utilizzato. There is already a favorite with that name.
172Errore durante l'aggiunta a Preferiti Error Adding Favorite
173Preferito Favorite
180Tutti i file#*.*# All Files#*.*#
181Carica hive Load Hive
182Impossibile caricare %1. Privilegi insufficienti. Cannot Load %1: Insufficient privileges.
183Impossibile Caricare %1. Errore durante il caricamento dell'hive. Cannot Load %1: Error while loading hive.
184Impossibile scaricare %1. Privilegi insufficienti. Cannot Unload %1: Insufficient privileges.
185Impossibile scaricare %1. Errore durante lo scaricamento dell'hive. Cannot Unload %1: Error while unloading hive.
186Scarica hive Unload Hive
187Impossibile scaricare %1. Accesso negato. Cannot Unload %1: Access is denied.
188Impossibile caricare %1. Impossibile accedere al file perché il file è utilizzato da un altro processo. Cannot Load %1: The process cannot access the file because it is being used by another process.
189Impossibile caricare %1. Accesso negato. Cannot Load %1: Access is denied.
212Impossibile salvare il sottoalbero. Memoria insufficiente. Chiudere le applicazioni aperte e riprovare. Se questo messaggio viene visualizzato nuovamente, riavviare Windows. Cannot save subtree: Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again. If you still see this message, try restarting Windows.
213Impossibile salvare il sottoalbero. Errore durante la lettura del contenuto di un valore del Registro di sistema. Cannot save subtree: Error reading a registry value's contents.
214Impossibile salvare il sottoalbero in %1. Errore durante la scrittura del file. Probabile errore del disco o del file system. Cannot save subtree to %1: Error writing the file. There may be a disk or file system error.
215Impossibile salvare il sottoalbero in %1. Errore durante l'apertura del file. Probabile errore del disco o del file system. Cannot save subtree to %1: Error opening the file. There may be a disk or file system error.
228Chiavi e valori contenuti in %1 inseriti nel Registro di sistema. The keys and values contained in %1 have been successfully added to the registry.
231Impossibile importare %1. Errore durante l'accesso al Registro di sistema. Cannot import %1: Error accessing the registry.
235Impossibile importare %1. Il file specificato non esiste. Cannot import %1: The file specified does not exist.
300Importa file del Registro di sistema Import Registry File
301Esporta file del Registro di sistema Export Registry File
302File di registrazione (*.reg)#*.reg#File hive del Registro di sistema (*.*)#*.*#Tutti i file#*.*# Registration Files (*.reg)#*.reg#Registry Hive Files (*.*)#*.*#All Files#*.*#
303REG REG
304L'aggiunta di informazioni potrebbe causare la modifica o l'eliminazione non intenzionale di valori e impedire il corretto funzionamento dei componenti. Se non si ritiene attendibile l'origine di tali informazioni in %1, non aggiungerle al Registro di sistema.

Continuare?
Adding information can unintentionally change or delete values and cause components to stop working correctly. If you do not trust the source of this information in %1, do not add it to the registry.

Are you sure you want to continue?
305File di registrazione (*.reg)#*.reg#File hive del Registro di sistema (*.*)#*.#File di testo (*.txt)#*.txt#File di registrazione Win9x/NT4 (*.reg)#*.reg#Tutti i file#*.*# Registration Files (*.reg)#*.reg#Registry Hive Files (*.*)#*.#Text Files (*.txt)#*.txt#Win9x/NT4 Registration Files (*.reg)#*.reg#All Files#*.*#
306Memoria insufficiente. Chiudere le applicazioni aperte e riprovare.
Se questo messaggio viene visualizzato nuovamente, riavviare Windows.
Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again.
If you still see this message, try restarting Windows.
309Voci di registrazione Registration Entries
310&Unione Mer&ge
311&Vai a HKEY_CURRENT_USER Go &to HKEY_CURRENT_USER
512Comandi per la gestione dell'intero Registro di sistema. Contains commands for working with the whole registry.
513Comandi per la modifica dei valori o delle chiavi. Contains commands for editing values or keys.
514Comandi per la personalizzazione della finestra del Registro di sistema. Contains commands for customizing the registry window.
515Comandi per la visualizzazione della Guida e per ottenere informazioni sull'editor del Registro di sistema. Contains commands for displaying Help for and information about Registry Editor.
516Comandi per la creazione di nuove chiavi o valori. Contains commands for creating new keys or values.
517Contiene i comandi per l'accesso ai tasti utilizzati di frequente. Contains commands for accessing frequently used keys.
648Aggiorna la finestra. Refreshes the window.
657Connette al Registro di sistema di un computer remoto Connects to a remote computer's registry.
658Importa un file nel Registro di sistema. Imports a file into the registry.
659Esporta tutto o parte del Registro di sistema in un file. Exports all or part of the registry to a file.
660Stampa una parte o tutto il Registro di sistema. Prints all or part of the registry.
661Esce dall'Editor del Registro di sistema. Quits the Registry Editor.
662Cerca una stringa di testo in chiavi, valori o dati. Finds a text string in a key, value, or data.
663Aggiunge una nuova chiave. Adds a new key.
664Aggiunge una nuova stringa. Adds a new string value.
665Aggiunge un nuovo valore binario. Adds a new binary value.
667Visualizza informazioni sul programma, il numero di versione e il copyright. Displays program information, version number, and copyright.
668Mostra/nasconde la barra degli indirizzi. Shows or hides the address bar.
670Sposta o divide in due finestre. Changes position of split between two panes.
671Cerca una nuova occorrenza del testo ricercato in precedenza. Finds the next occurrence of text specified in previous search.
674Aggiunge un nuovo valore 32 bit. Adds a new 32 bit value.
675Copia il nome della chiave selezionata negli Appunti. Copies the name of the selected key to the Clipboard.
676Aggiunge un nuovo valore multistringa. Adds a new multi-string value.
677Aggiunge un nuovo valore stringa espandibile. Adds a new expandable string value.
678Visualizza le autorizzazioni per una chiave. Displays the permissions for a key.
679Visualizza i dati di un valore in formato binario. Displays a value's data in binary form.
680Carica un file hive nel Registro di sistema. Loads a hive file to the registry.
681Scarica un file hive dal Registro di sistema. Unloads a hive from the registry.
688Aggiunge un nuovo valore a 64 bit. Adds a new 64 bit value.
768Disconnette dal Registro di sistema di un computer remoto Disconnects from a remote computer's registry.
912Modifica i dati. Modifies the value's data.
913Elimina la selezione. Deletes the selection.
914Rinomina la selezione. Renames the selection.
915Espande o comprime il ramo. Expands or collapses the branch.
917Modifica i dati del valore in formato binario. Edit the value's data in binary form.
1280Rimuove i tasti dall'elenco Preferiti. Removes keys from the Favorites list.
1281Aggiunge i tasti all'elenco Preferiti. Adds keys to the Favorites list.
7001Creazione collegamento Create Link
7002Query valore Query Value
7003Impostazione valore Set Value
7004Enumerazione sottochiavi Enumerate Subkeys
7005Notifica Notify
7006Creazione sottochiave Create Subkey
7007Elimina Delete
7008Scrittura DAC Write DAC
7009Proprietario scrittura Write Owner
7010Controllo lettura Read Control
7011In lettura Read
7012Controllo completo Full Control
7013Accesso speciale... Special Access...
7014&Chiave del Registro di sistema Registry &Key
7015&Sostituisci le autorizzazioni per le sottochiavi esistenti R&eplace Permission on Existing Subkeys
7016Controlla le autorizzazioni per le sottochiavi esistenti Audit Permission on Existing Subkeys
7017Sostituire le autorizzazioni per tutte le sottochiavi esistenti in %1? Do you want to replace the permission on all existing subkeys within %1?
7018Controllare tutte le sottochiavi esistenti in %1? Do you want to audit all existing subkeys within %1?
7050Impossibile richiamare le informazioni di sicurezza.
La chiave correntemente selezionata non fornisce l'accesso per richiamare queste informazioni.
Registry Editor could not retrieve the security information.
The key currently selected does not give you access to retrieve such information.
7051Impossibile richiamare le informazioni di sicurezza.
La chiave correntemente selezionata è segnata per l'eliminazione.
Registry Editor could not retrieve the security information.
The key currently selected is marked for deletion.
7052Impossibile richiamare le informazioni di sicurezza.
La chiave correntemente selezionata non è accessibile.
Registry Editor could not retrieve the security information.
The key currently selected is not accessible.
7070Impossibile salvare le informazioni di sicurezza.
La chiave correntemente selezionata non fornisce l'accesso per salvare queste informazioni.
Registry Editor could not save the security information.
The key currently selected does not give you access to save such information.
7071Impossibile salvare le informazioni di sicurezza.
La chiave correntemente selezionata è segnata per l'eliminazione.
Registry Editor could not save the security information.
The key currently selected is marked for deletion.
7072L'editor del Registro di sistema non è stato in grado di impostare la sicurezza nella chiave selezionata attualmente o nelle relative chiavi secondarie. Registry Editor could not set security in the key currently selected, or some of its subkeys.
7073L'editor del Registro di sistema non è stato in grado di impostare il proprietario nella chiave selezionata attualmente o nelle relative chiavi secondarie. Registry Editor could not set owner on the key currently selected, or some of its subkeys.
7074Impossibile impostare la sicurezza nella chiave correntemente selezionata o in una delle sue sottochiavi.
Queste chiavi non forniscono l'accesso per cambiare le informazioni di sicurezza.
Registry Editor could not set security in the key currently selected, or some of its subkeys.
These keys do not give you access to change security information.
7075Impossibile impostare la sicurezza in tutte le sottochiavi.
La chiave correntemente selezionata contiene una o più sottochiavi segnate per l'eliminazione.
Registry Editor could not set security in all subkeys.
The key currently selected contains one or more subkeys marked for deletion.
7076Impossibile impostare la sicurezza in tutte le sottochiavi.
La chiave correntemente selezionata contiene una o più sottochiavi inaccessibili.
Registry Editor could not set security in all subkeys.
The key currently selected contains one or more inaccessible subkeys.
7090Solo questa chiave This key only
7091La chiave selezionata e le sottochiavi This key and subkeys
7092Solo le sottochiavi Subkeys only
7500Interna Internal
7501(ISA) Isa
7502EISA Eisa
7503Micro Channel Micro Channel
7504Turbo Channel Turbo Channel
7505PCI PCI
7506VME VME
7507Nu Nu
7508PCMCIA PCMCIA
7509C Bus C Bus
7510MPI MPI
7511MPSA MPSA
7520Sensibile al livello Level Sensitive
7521Latched Latched
7530Lettura / scrittura Read / Write
7531Sola lettura Read Only
7532Sola scrittura Write Only
7540Memoria Memory
7541Porta Port
7542Non valido Invalid
7561Interrupt Interrupt
7563DMA DMA
7564Specifico del dispositivo Device Specific
7580Indeterminato Undetermined
7581Esclusivo del dispositivo Device Exclusive
7582Esclusivo del driver Driver Exclusive
7583Condiviso Shared
8000REG_NONE REG_NONE
8001REG_SZ REG_SZ
8002REG_EXPAND_SZ REG_EXPAND_SZ
8003REG_BINARY REG_BINARY
8004REG_DWORD REG_DWORD
8006REG_LINK REG_LINK
8007REG_MULTI_SZ REG_MULTI_SZ
8008REG_RESOURCE_LIST REG_RESOURCE_LIST
8009REG_FULL_RESOURCE_DESCRIPTOR REG_FULL_RESOURCE_DESCRIPTOR
8010REG_RESOURCE_REQUIREMENTS_LIST REG_RESOURCE_REQUIREMENTS_LIST
8011REG_QWORD REG_QWORD
8012REG_UNKNOWN REG_UNKNOWN
8100: :
8101Nome chiave: Key Name:
8102Nome classe: Class Name:
8103Ora ultima scrittura: Last Write Time:
8104Valore Value
8107Dimensioni dati: Data Size:
8109
81118150 Descrittore risorsa completo 8150 Full Resource Descriptor
8151Descrittore parziale Partial Descriptor
8152Tipo interfaccia Interface Type:
8153Numero bus Bus Number:
8154Versione Version:
8155Revisione Revision:
8160Risorsa Resource:
8161Disposizioni Disposition:
8163Avvia Start:
8164Lunghezza Length:
8165Livello: Level:
8166Vettore: Vector:
8167Affinità: Affinity:
8168Canale Channel:
8170Riservato1: Reserved1:
8171Riservato2: Reserved2:
8172Dati: Data:
8180Tipo interfaccia: Interface Type:
8181Numero bus: Bus Number:
8182Numero slot: Slot Number:
8183List List
8184Descrittore Descriptor
8185Opzione Option:
8186Allineamento Alignment:
8187Indirizzo minimo Minimum Address:
8188Indirizzo massimo Maximum Address:
8189Vettore minimo Minimum Vector:
8190Vettore massimo Maximum Vector:
8191Canale minimo Minimum Channel:
8192Canale massimo Maximum Channel:

EXIF

File Name:regedit.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..ry-editor.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_988fdf5f05b8e795\
File Size:50 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:51200
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Italian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Editor del Registro di sistema
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:REGEDIT
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original File Name:REGEDIT.EXE.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-r..ry-editor.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_a2e489b13a19a990\

What is regedit.exe.mui?

regedit.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Italian language for file regedit.exe (Editor del Registro di sistema).

File version info

File Description:Editor del Registro di sistema
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:REGEDIT
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original Filename:REGEDIT.EXE.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x410, 1200