File name: | mmsys.cpl.mui |
Size: | 32768 byte |
MD5: | 601d4230330df7119da77cdc5819ceb6 |
SHA1: | 3829cb5bac6e5000334c9bbe48683ebf9b8c1916 |
SHA256: | d59d516a135c6b8fdd0d262f1b02ed1f044fbc104d865259190bfa03d64d73d9 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Dutch language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Dutch | English |
---|---|---|
300 | Geluid | Sound |
301 | Uw audioapparaten configureren of het geluidsschema voor uw computer wijzigen. | Configure your audio devices or change the sound scheme for your computer. |
302 | Audioapparaten | Audio Devices |
303 | Geluidsgebeurtenissen | Sound Events |
304 | Beleidsopties | Policy Options |
305 | Standaardapparaat voor afspelen | Default Playback Device |
306 | Standaardapparaat voor opnemen | Default Recording Device |
307 | Algemeen | General |
308 | &Testen | &Test |
309 | &Stoppen | S&top |
312 | Configuratie | Configuration |
313 | Toon | Tone |
314 | Niveaus | Levels |
315 | Geavanceerd | Advanced |
316 | Ondersteunde indelingen | Supported Formats |
317 | Aangepast | Custom |
318 | Luisteren | Listen |
320 | Laagste kwaliteit | Lowest Quality |
321 | Telefoonkwaliteit | Telephone Quality |
322 | Dictafoonkwaliteit | Dictation Quality |
323 | Bandrecorderkwaliteit | Tape Recorder Quality |
324 | Middengolf radiokwaliteit | AM Radio Quality |
325 | FM-radiokwaliteit | FM Radio Quality |
326 | Cd-kwaliteit | CD Quality |
327 | Dvd-kwaliteit | DVD Quality |
328 | Studiokwaliteit | Studio Quality |
329 | Ruimtelijk geluid | Spatial sound |
330 | Dit apparaat gebruiken (inschakelen) | Use this device (enable) |
331 | Dit apparaat niet gebruiken (uitschakelen) | Don't use this device (disable) |
335 | Gereed | Ready |
336 | Niet aangesloten | Not plugged in |
337 | Uitgeschakeld | Disabled |
338 | Uitgeschakeld, niet aangesloten | Disabled, unplugged |
339 | Momenteel niet beschikbaar | Currently unavailable |
340 | Inschakelen | Enable |
341 | Testen stoppen | Stop Testing |
342 | Verbinding verbroken | Disconnected |
343 | Uitgeschakeld, verbinding verbroken | Disabled, disconnected |
344 | Niet aanwezig | Not Present |
345 | %d-kanaals, %d bits, %d Hz (%s) | %d channel, %d bit, %d Hz (%s) |
346 | %d bits, %d Hz (%s) | %d bit, %d Hz (%s) |
347 | %d-kanaals, %d bits, %d Hz | %d channel, %d bit, %d Hz |
348 | %d bits, %d Hz | %d bit, %d Hz |
350 | Linksvoor | Front Left |
351 | Rechtsvoor | Front Right |
352 | Middenvoor | Front Center |
353 | Subwoofer | Subwoofer |
354 | Achter links | Rear Left |
355 | Achter rechts | Rear Right |
356 | Linksvoor midden | Front Left of Center |
357 | Rechtsvoor midden | Front Right of Center |
358 | Achter midden | Rear Center |
359 | Linkerkant | Side Left |
360 | Rechterkant | Side Right |
361 | Boven midden | Top Center |
362 | Boven linksvoor | Top Front Left |
363 | Boven middenvoor | Top Front Center |
364 | Boven rechtsvoor | Top Front Right |
365 | Boven linksachter | Top Back Left |
366 | Boven middenachter | Top Back Center |
367 | Boven rechtsachter | Top Back Right |
370 | L | L |
371 | R | R |
372 | M | C |
373 | Sub | Sub |
374 | LA | RL |
375 | RA | RR |
376 | VLM | FLC |
377 | VRM | FRC |
379 | LZ | SL |
380 | RZ | SR |
381 | BM | TC |
382 | BVL | TFL |
383 | BVM | TFC |
384 | BVR | TFR |
385 | BAL | TBL |
386 | BAM | TBC |
387 | BAR | TBR |
400 | Mono | Mono |
401 | Stereo | Stereo |
402 | Quadrafonisch | Quadraphonic |
403 | Surround | Surround |
404 | 3.1 Surround | 3.1 Surround |
405 | 5.1 Surround | 5.1 Surround |
406 | 6.1 Surround | 6.1 Surround |
407 | 7.1 Surround | 7.1 Surround |
408 | Windows Audio-service kan niet worden gestart. Sommige onderdelen zijn niet beschikbaar. | Failed to start the Windows Audio Service. Some functionality will be unavailable. |
409 | Windows Audio-service kan niet worden gestart | Failed to start the Windows Audio Service |
410 | Op deze computer kan geen geluid worden afgespeeld omdat de Windows Audio-service niet is ingeschakeld. Wilt u deze service nu inschakelen? |
This computer cannot play audio because the Windows Audio Service is not enabled. Would you like to enable the Windows Audio Service? |
411 | Audio-service wordt niet uitgevoerd | Audio Service Not Running |
412 | Probleem met geluidsaanpassingen | Audio Enhancements Problem |
414 | Het apparaat dat u configureert, is verwijderd. | The device you are configuring has been removed. |
415 | Hebt u geluid gehoord? | Did you hear anything? |
416 | Hebt u een geluid uit de receiver gehoord? | Did you hear a sound from the receiver? |
417 | Waarschuwing | Warning |
418 | De testtoon kan niet door Windows worden afgespeeld. Ondersteuning van deze indeling wordt uitgeschakeld. | Windows was unable to play the test tone. Support for this format will be disabled. |
419 | Geen gecomprimeerde indelingen gevonden. | No compressed formats found. |
420 | (geen) | (None) |
421 | Hoofdvolume | Main volume |
422 | Er zijn geen audioapparaten geïnstalleerd | No audio devices are installed |
423 | %s (aangepast) | %s (modified) |
424 | Naar nieuw geluid voor %s bladeren. | Browse for new %s sound. |
425 | Wave-bestanden (*.wav) *.wav | Wave Files (*.wav) *.wav |
430 | Schema wijzigen | Change Scheme |
431 | Er bestaat al een geluidsschema met deze naam. Wilt u het bestaande geluidsschema vervangen? | A scheme with that name already exists. Do you want to replace the existing scheme? |
432 | Vorig schema opslaan | Save previous scheme |
433 | Als u een nieuw schema kiest, gaat het vorige schema verloren, omdat u het niet hebt opgeslagen. Wilt u het vorige schema opslaan? | If you choose a new scheme, your previous scheme will be lost because you did not save it. Do you want to save the previous scheme? |
434 | Geluidsschema | Scheme |
435 | Wilt u het geluidsschema %s verwijderen? | Are you sure you want to remove the %s sound scheme? |
440 | 441 0.0 dB | 441 0.0 dB |
442 | %+.1f dB | %+.1f dB |
443 | %s kHz | %s kHz |
450 | Algemeen gebruik | General Usage |
451 | Muziek en films | Music and Movies |
452 | Communicatie | Communications |
453 | Windows heeft vastgesteld dat audio-aanpassingen problemen veroorzaken voor het volgende apparaat: %s Audio-aanpassingen voor dit apparaat zijn uitgeschakeld. Wilt u deze opnieuw inschakelen? |
Windows has detected that audio enhancements for the following device are causing problems: %s Audio enhancements for this device have been disabled. Would you like to reenable? |
459 | Luidsprekerinstellingen | Speaker Setup |
460 | Omgeving selecteren | Choose your environment |
461 | Configuratie selecteren | Choose your configuration |
462 | Configuratie aanpassen | Customize your configuration |
463 | Selecteer de luidsprekers met volledig bereik | Select full-range speakers |
464 | Configuratie is voltooid | Configuration complete |
490 | Systeemstandaard gebruiken | Use System Default |
491 | Apparaatstandaard gebruiken | Use Device Default |
500 | Fout | Error! |
501 | De verwerkingspunt voor de audio-engine is niet ingesteld. | Failed to set audio engine processing period. |
502 | Indeling wordt niet door het apparaat ondersteund. | Format not supported by the device. |
503 | Testtoon kan niet worden afgespeeld. | Failed to play test tone. |
504 | Alleen bestanden met de bestandsextensie .WAV kunnen voor kennisgevingen worden gebruikt | Only files with extension .WAV can be used for notifications |
505 | Deze indeling wordt niet door dit apparaat ondersteund | The format is not supported by this device |
506 | Het apparaat wordt door een andere toepassing gebruikt. Als u doorgaat, werkt deze toepassing mogelijk niet meer. Wilt u doorgaan? |
The device is being used by another application. If you continue, that application may stop working. Do you want to continue? |
507 | Het apparaat wordt door een andere toepassing gebruikt. Sluit apparaten die audio via dit apparaat afspelen en probeer het opnieuw. | The device is being used by another application. Please close any devices that are playing audio to this device and then try again. |
508 | Apparaat in gebruik | Device In Use |
510 | 512 3.5 mm-plug | 512 3.5 mm Jack |
513 | 1/4 inch-plug | Quarter Inch Jack |
514 | Interne connector | Internal Connector |
515 | Tulpstekker | RCA Jack |
516 | Optische stekker | Optical Jack |
517 | Digitale stekker | Digital Jack |
518 | Analoge stekker | Analog Jack |
519 | Meerkanaals analoge DIN-plug | Multichannel Analog DIN Jack |
520 | XLR Pro-plug | XLR Pro Jack |
521 | RJ-11-modemstekker | RJ-11 Modem Jack |
522 | Combostekker | Combo Jack |
530 | Stationsbehuizing | Drivebay |
531 | Achterpaneel | Rear Panel |
532 | Voorpaneel | Front Panel |
533 | Linkerpaneel | Left Panel |
534 | Rechterpaneel | Right Panel |
535 | Bovenste paneel | Top Panel |
536 | Onderkant | Bottom |
538 | Riser | Riser |
539 | InsideMobileLid | InsideMobileLid |
541 | HDMI | HDMI |
542 | OutsideMobileLid | OutsideMobileLid |
543 | ATAPI | ATAPI |
550 | Hoofdkast | Main Box |
551 | Intern | Internal |
552 | Aparte module | Separate Module |
554 | Plug | Jack |
555 | Geïntegreerd apparaat | Integrated Device |
560 | %1 %2 | %1 %2 |
561 | Ondersteund | Supported |
562 | Niet ondersteund | Not supported |
570 | Standaarduitvoerapparaat | Default Output Device |
571 | U kunt via deze %1-poort naar een draagbare muziekspeler of een ander apparaat luisteren. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. |
572 | Via deze %1aansluiting kunt u luisteren naar een draagbare muziekspeler of een ander apparaat. Als u een microfoon aansluit, hoort u mogelijk feedback. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. If you connect a microphone, you may hear feedback. |
590 | Standaardapparaat | Default Device |
592 | Standaardcommunicatieapparaat | Default Communications Device |
593 | Standaardmultimedia-apparaat | Default Multimedia Device |
1361 | 16 bits | 16-bit |
1362 | 20 bits | 20-bit |
1363 | 24 bits | 24-bit |
1440 | Geen | None |
1441 | Als u ruimtelijk geluid wilt gebruiken, hebt u een apparaat nodig dat stereokanalen ondersteunt. | To use spatial sound, you need a device that supports stereo channels. |
1442 | Als u ruimtelijk geluid wilt gebruiken, gaat u naar Instellingen Toegankelijkheid Meer opties en schakelt u Mono-audio uit. | To use spatial sound, go to Settings Ease of Access Other options and turn off Mono Audio. |
1443 | Download de app %1 in de Store, zodat u %2 kunt gebruiken op uw apparaat. | Get the %1 app from the Store so you can use %2 on your device. |
1444 | Dolby Access | Dolby Access |
1450 | Ruimtelijk geluid werkt niet. | Spatial sound isn't working |
1451 | Er is iets misgegaan bij het inschakelen van ruimtelijk geluid. | Something went wrong while trying to turn on spatial sound. |
1452 | Als u ruimtelijk geluid wilt gebruiken, moet u de vereiste applicaties downloaden. Probeer dit opnieuw te selecteren. | To use this spatial sound format, make sure you have downloaded the required applications. Try selecting it again. |
1453 | Ruimtelijk geluid is niet beschikbaar op dit apparaat. | Spatial sound is not available on this device. |
File Description: | Audio Control Panel |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Audio Control Panel |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden. |
Original Filename: | MMSys.cpl.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows®-besturingssysteem |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x413, 1200 |