Windows.UI.Immersive.dll.mui WINDOWS.UI.IMMERSIVE 5fbc67464a341d7abf6f1397205e34f2

File info

File name: Windows.UI.Immersive.dll.mui
Size: 14336 byte
MD5: 5fbc67464a341d7abf6f1397205e34f2
SHA1: c67bc7c899d0b9b516dd53fd9922796595bfebda
SHA256: cdc105493ba6b61e29adcdeebd725d3beeeeb6fa8b342b0e7bb3898eead3f7d3
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
1WINDOWS.UI.IMMERSIVE WINDOWS.UI.IMMERSIVE
1600Ver detalhes View details
1601Ficheiros que serão enviados à Microsoft Files that will be sent to Microsoft
8603Clicar Click
860411pt;Normal;None;Segoe UI 11pt;Normal;None;Segoe UI
8606Falha ao apresentar o menu de contexto. Display of the context menu failed.
8607Foram adicionados demasiados itens de menu ao menu de contexto. Too many menu items have been added to the context menu.
8608A janela de aplicação não está disponível para mostrar o menu de contexto. Application window not available to show context menu.
8609Um menu de contexto já está a ser mostrado. A context menu is already being shown.
8610Falha ao cancelar o menu de contexto. Cancellation of context menu failed.
8703&Fechar &Close
870420pt;Normal;None;Segoe UI Symbol 20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol
870520pt;Semilight;None;Segoe UI 20pt;Semilight;None;Segoe UI
870616pt;Semilight;None;Segoe UI 16pt;Semilight;None;Segoe UI
870711pt;Semilight;None;Segoe UI 11pt;Semilight;None;Segoe UI
8711Anterior Back
8716Janela de lista de opções Flyout window
8717Janela de diálogo Dialog window
8718Janela de atalho Charm window
8730Esta API tem de ser chamada a partir de um thread com uma CoreWindow ou tem de ser definida uma janela explicitamente. This API must be called from a thread with a CoreWindow or a window must have been set explicitly.
8731Só pode estar aberta uma caixa de diálogo de cada vez. Only one dialog may be open at a time.
8732A janela já foi destruída. The window has already been destroyed.
8733Não especifique mais de 3 comandos. Specify no more than 3 commands.
8734Falta a etiqueta do comando. Command label is missing.
8735Só pode estar aberta uma janela de pop-up deste tipo de cada vez. Only one popup of this type can be open at a time.
8736Foi definido o sinalizador Opções Inválidas. Invalid Options flag set.
8740Contexto Context
8750 
8751 
8752 
8753 
87600,1,%s;1,1,ImmersiveControlLightRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlLightRoundButtonGlyphLayerHover 0,1,%s;1,1,ImmersiveControlLightRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlLightRoundButtonGlyphLayerHover
87610,2,%s;2,1,%s 0,2,%s;2,1,%s
87620,2,%s 0,2,%s
87630,1,%s;1,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonGlyphLayerHover 0,1,%s;1,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonGlyphLayerHover
8766ImmersiveControlLightRoundButtonFillLayerHover ImmersiveControlLightRoundButtonFillLayerHover
8767ImmersiveControlDarkRoundButtonFillLayerHover ImmersiveControlDarkRoundButtonFillLayerHover
8801Cortar Cut
8802Copiar Copy
8803Colar Paste
8804Anular Undo
8805Selecionar Tudo Select All
9802Ocorreu um problema em %1 %1 ran into a problem
9803Pode enviar informações para a Microsoft sobre o problema ocorrido para ajudar a melhorar esta aplicação. You can send info to Microsoft about what went wrong to help improve this app.
9804Ocorreu um problema no PC Your PC ran into a problem
9805Este problema fez com que o PC fosse reiniciado. Pode enviar informações para a Microsoft sobre o problema ocorrido para ajudar a melhorar o Windows. This problem caused your PC to restart. You can send info to Microsoft about what went wrong to help us improve Windows.
9807Enviar detalhes Send details
9808Não enviar Don’t send
981011pt;Semibold;None;Segoe UI 11pt;Semibold;None;Segoe UI
9812Pode enviar informações para a Microsoft sobre o problema ocorrido para ajudar a melhorar o Windows. You can send info to Microsoft about what went wrong to help us improve Windows.
1010211;Semilight;None;Segoe UI 11;Semilight;None;Segoe UI
10110Ocorreu um problema, pelo que esta aplicação não consegue selecionar ficheiros neste momento. Something went wrong and this app can’t pick files right now.
10111Tente selecionar novamente a aplicação. Try selecting the app again.
10112Ocorreu um problema, pelo que esta aplicação não consegue guardar ficheiros neste momento. Something went wrong and this app can’t save files right now.
10114Ocorreu um problema, pelo que não é possível atualizar os ficheiros desta aplicação neste momento. Something went wrong and this app can’t update files right now.
10115Tente abrir ou guardar o ficheiro novamente. Try opening or saving the file again.
10116Ocorreu um problema, pelo que esta aplicação não consegue selecionar contactos neste momento. Something went wrong and this app can’t pick contacts right now.
10118Ocorreu um problema, pelo que esta aplicação não consegue partilhar neste momento. Something went wrong and this app can’t share right now.
10119Volte a tentar mais tarde. Try again later.
10120Ocorreu um problema, pelo que esta aplicação não consegue estabelecer as definições de impressão. Something went wrong and this app can’t set print settings.
10121Retroceda para continuar a imprimir. Go back to continue printing.
10122Ocorreu um problema, pelo que esta aplicação não consegue estabelecer as definições da câmara. Something went wrong and this app can’t set camera settings.
10123Retroceda para continuar a utilizar a câmara. Go back to continue using the camera.
10124Houve algum problema. Something went wrong.
10201Fechar Close
23569Imagens de Conta Instaladas Installed Account Pictures
23570Imagens de Conta Predefinidas Default Account Pictures
38304Imagens de Conta Públicas Public Account Pictures
38305Imagens de Conta Account Pictures
38306Imagem de Conta Account Picture
38320Confirmar alteração à imagem de conta Confirm change to account picture
38321Alterar Change
38322Cancelar Cancel
38323A aplicação %1 pretende alterar a imagem de conta. The %1 app wants to change your account picture.
38324Este procedimento irá alterar a sua imagem de conta. This will change your account picture.
38326Obter imagens de %1? Get pictures from %1?
38327A aplicação escolherá automaticamente as imagens que aparecem no ecrã de bloqueio. The app will automatically choose which pictures appear on your lock screen.
38329Permitir Allow
38330Não permitir Don’t allow
38336Erro de imagem de conta Account picture error
38337OK OK
38338Falha ao definir a imagem de conta. Volte a tentar. Setting the account picture failed. Please try again.
38339Erro de ecrã de bloqueio Lock screen error
38340Falha ao definir o ecrã de bloqueio. Volte a tentar. Setting the lock screen failed. Please try again.
38341Falha na configuração de apresentação de diapositivos do ecrã de bloqueio Lock screen slide show configuration failed
38342Falha ao definir a apresentação de diapositivos do ecrã de bloqueio. Volte a tentar. Setting the lock screen slide show failed. Please try again.
38343Algumas definições são geridas pelo administrador de sistema. Some settings are managed by your system administrator.
38344As definições da apresentação de diapositivos do ecrã de bloqueio são geridas pelo administrador de sistema. Settings for the lock screen slide show are managed by your system administrator.
38352A definição da imagem de conta está desativada pela Política de Grupo, pelas definições de Privacidade ou o utilizador cancelou o pedido de confirmação. Setting the account picture is disabled by Group Policy, Privacy settings or the user cancelled the confirmation prompt.
38353Tem de ser definida uma imagem de conta grande, dinâmica ou ambas. Either the large or dynamic or both account pictures must be set.
38354As dimensões do fotograma são demasiado pequenas. The dimensions of the video frame are too small.
38355O ficheiro de imagem de conta é demasiado grande. The account picture file is too big.
38915Imagem Sincronizada Synced Image
38916Definido por %1 Set by %1
38917O acesso à Imagem do Ecrã de Bloqueio necessita que uma função seja declarada no manifesto. Access to the Lock Screen Image requires a capability to be declared in the manifest.
38928Definido por política Set by policy
0x10000031Tempo de Resposta Response Time
0x30000000Informações Info
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Parar Stop
0x90000001Microsoft-Windows-WindowsUIImmersive Microsoft-Windows-WindowsUIImmersive
0xB0002210A janela de pop-up foi registada com hwnd (%1) com os sinalizadores (%3) e no processo (%2). The popup was registered with hwnd (%1) with flags (%3) and in process (%2).
0xB0002212A Janela de Pop-up (%1) foi dispensada por %2. The Popup (%1) was dismissed because %2.
0xD0000001uma razão desconhecida of an unknown reason
0xD0000002uma falha registada anteriormente of a previously logged failure
0xD0000003a janela de pop-up ter perdido a ativação quando outra janela obteve ativação the popup lost activation when another window gained activation
0xD0000004o iniciador ter alterado a visibilidade the launcher changed visibility
0xD0000005o ecrã ter sido alterado the display was changed
0xD0000006outra aplicação ter ficado ativa another app became active
0xD0000007ter sido mostrada uma nova janela de pop-up a new popup was shown
0xD0000008a introdução por toque ou rato ter sido enviada para fora da janela de pop-up touch or mouse input was sent outside of the popup
0xD0000009um processo na cadeia de propriedade ter terminado a process in the ownership chain exited
0xD000000Aa janela de pop-up ter sido fechada the popup closed itself
0xD000000Ba energia do sistema estar a ser desligada the system is powering down

EXIF

File Name:Windows.UI.Immersive.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..immersive.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_9db10b1ae907c2b0\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13824
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:WINDOWS.UI.IMMERSIVE
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WINDOWS.UI.IMMERSIVE
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:WINDOWS.UI.IMMERSIVE.dll.MUI
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-w..immersive.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_a805b56d1d6884ab\

What is Windows.UI.Immersive.dll.mui?

Windows.UI.Immersive.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file Windows.UI.Immersive.dll (WINDOWS.UI.IMMERSIVE).

File version info

File Description:WINDOWS.UI.IMMERSIVE
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WINDOWS.UI.IMMERSIVE
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:WINDOWS.UI.IMMERSIVE.dll.MUI
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200