File name: | FirewallControlPanel.dll.mui |
Size: | 29696 byte |
MD5: | 5ec8c0aa15ec7c58170ddc1efd7924c8 |
SHA1: | 2152608ada39639dd68b00e389eb0adbd8075968 |
SHA256: | 9e2d6111b9031b8b61f12ac05170bdfcc93fccdb8fa8690bcdb0b1dc58099ab7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
1 | Firewall do Windows | Windows Firewall |
2 | Configurar opções de segurança do firewall para proteger o computador contra hackers e programas mal-intencionados. | Set firewall security options to help protect your computer from hackers and malicious software. |
3 | Este aplicativo foi bloqueado pela política de grupo. Para obter mais informações, contate o administrador do sistema. | This app is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
4 | Ajude a proteger o PC com o Firewall do Windows | Help protect your PC with Windows Firewall |
5 | Painel de tarefas | Task pane |
6 | É necessário ter privilégios de administrador | Administrator privileges required |
8 | O Firewall do Windows ajuda a impedir que hackers ou softwares mal-intencionados obtenham acesso ao PC através da Internet ou de uma rede. | Windows Firewall can help prevent hackers or malicious software from gaining access to your PC through the Internet or a network. |
13 | Quais são as configurações recomendadas? | What are the recommended settings? |
16 | Permitir que todas as conexões que não tenham uma exceção bloqueiem a conexão | Allow all connections that do not have an exception to block the connection |
17 | Bloquear todas as conexões com aplicativos que não estejam na lista de aplicativos permitidos | Block all connections to apps that are not on the list of allowed apps |
18 | Bloquear todas as conexões, inclusive com aplicativos que estejam na lista de aplicativos permitidos | Block all connections including apps on the list of allowed apps |
19 | Sim | Yes |
20 | Não | No |
21 | Rede pública | Public network |
22 | Rede privada | Private network |
23 | Rede do domínio | Domain network |
24 | Ativar ou Desativar o Firewall do Windows | Turn Windows Firewall on or off |
25 | Permitir um aplicativo ou recurso através do Firewall do Windows | Allow an app or feature through Windows Firewall |
26 | Alterar configurações de notificação | Change notification settings |
27 | Central de Rede e Compartilhamento | Network and Sharing Center |
28 | Segurança e Manutenção | Security and Maintenance |
29 | Ativado | On |
30 | Desligado | Off |
31 | Personalizar Configurações | Customize Settings |
32 | Aplicativos permitidos | Allowed apps |
33 | Restaurar padrões | Restore defaults |
34 | Avisar-me quando o Firewall do Windows bloquear um aplicativo novo | Notify me when Windows Firewall blocks a new app |
35 | Não me avisar quando o Firewall do Windows bloquear um aplicativo novo | Do not notify me when Windows Firewall blocks a new app |
36 | Nenhuma descrição fornecida. | No description provided. |
37 | Restaurar Confirmação de Padrões | Restore Defaults Confirmation |
38 | A restauração de configurações padrão excluirá todas as configurações do Firewall do Windows que você definiu desde a instalação do Windows. Isso pode interromper o funcionamento de alguns aplicativos Deseja continuar? |
Restoring the default settings will delete all settings of Windows Firewall that you have made since Windows was installed. This may cause some apps to stop working Do you want to continue? |
39 | Editar uma Porta | Edit a Port |
46 | '%1' já está na lista de exceções. | '%1' is already in the list of exceptions. |
47 | A porta '%1 %2!d! (%3)' não pode ser adicionada. Uma entrada para a mesma porta '%4 %2!d! (%5)' já existe. | The port '%1 %2!d! (%3)' cannot be added. An entry for the same port '%4 %2!d! (%5)' already exists. |
48 | Se você remover '%1' da lista Exceções, ele pode parar de funcionar adequadamente. Para desabilitá-lo temporariamente, desmarque a caixa de seleção. Ainda deseja removê-lo? |
If you remove '%1' from the Exceptions list, it might stop working properly. To disable it temporarily, clear its check box. Do you still want to remove it? |
49 | Excluir um aplicativo | Delete an app |
50 | Excluir uma Porta | Delete a Port |
51 | Se você remover '%1 %2!d! %3' da lista Exceções, alguns aplicativos podem parar de funcionar adequadamente. Para desabilitá-lo temporariamente, desmarque a caixa de seleção. Ainda deseja removê-lo? |
If you remove '%1 %2!d! %3' from the Exceptions list, some apps might stop working properly. To disable it temporarily, clear its check box. Do you still want to remove it? |
52 | TCP | TCP |
53 | UDP | UDP |
54 | Aplicativos (*.exe;*.com;*.icd) *.exe;*.com;*.icd | Applications (*.exe;*.com;*.icd) *.exe;*.com;*.icd |
55 | Procurar | Browse |
56 | exe | exe |
58 | O Firewall do Windows não pode adicionar '%1' à lista de exceções. | Windows Firewall cannot add '%1' to the list of exceptions. |
59 | Caractere Inaceitável | Unacceptable Character |
60 | Você só pode digitar números aqui. | You can only type a number here. |
61 | O valor digitado para o número de porta não é válido. Digite um valor entre 0 e 65535. |
The value entered for the port number is not valid. Enter a value between 0 and 65535. |
62 | Número de Porta Inválido | Invalid Port Number |
63 | O Firewall do Windows não pode alterar as configurações de '%1'. | Windows Firewall cannot change the settings for '%1'. |
64 | O Firewall do Windows não pode adicionar a porta '%1 %2!d! (%3)' à lista de exceções possivelmente porque o nome da exceção é inválido. | Windows Firewall cannot add the port '%1 %2!d! (%3)' to the list of exceptions, possibly because the name of the exception is invalid. |
65 | O Firewall do Windows não pode alterar a porta '%1 %2!d! (%3)' para '%4 %5!d! (%6)' possivelmente porque o nome da exceção é inválido. | Windows Firewall cannot change the port '%1 %2!d! (%3)' to '%4 %5!d! (%6)', possibly because the name of the exception is invalid. |
66 | Pelo menos um tipo de rede deve ser selecionado. | At least one network type should be selected. |
67 | Tipos de Rede | Network Types |
69 | Estas configurações estão sendo gerenciadas pelo fornecedor do aplicativo %1 | These settings are being managed by vendor application %1 |
70 | Estas configurações estão sendo gerenciadas pelo fornecedor dos aplicativos: %1 | These settings are being managed by vendor applications: %1 |
71 | , | , |
72 | Conectado | Connected |
73 | Nenhum | None |
74 | Não conectado | Not connected |
75 | Fechar | Close |
76 | Permitir %1 a comunicação nestas redes: | Allow %1 to communicate on these networks: |
77 | Propriedades de %1 | %1 Properties |
78 | Solucionar problemas com a rede | Troubleshoot my network |
79 | Configurações avançadas | Advanced settings |
150 | Redes do Do&mínio | Do&main networks |
151 | &Redes privadas | P&rivate networks |
152 | Redes &públicas ou convidadas | Guest or &public networks |
160 | Configurações de redes de domínio | Domain network settings |
161 | Configurações de redes privadas | Private network settings |
162 | Configurações de redes públicas | Public network settings |
170 | Redes do domínio ativas: | Active domain networks: |
171 | Redes privadas ativas: | Active private networks: |
172 | Redes públicas ativas: | Active public networks: |
180 | Rede do domínio %1 | Domain networks %1 |
181 | Redes privadas %1 | Private networks %1 |
182 | Redes públicas %1 | Public networks %1 |
190 | Utilização de configurações recomendadas | Using recommended settings |
191 | Não utilização de configurações recomendadas | Not using recommended settings |
535 | Por segurança, algumas configurações são gerenciadas pelo administrador do sistema. | For your security, some settings are managed by your system administrator. |
536 | O Firewall do Windows não está usando as configurações recomendadas para proteger o computador. | Windows Firewall is not using the recommended settings to protect your computer. |
537 | Usar configurações recomendadas | Use recommended settings |
538 | Conexões de saída: | Outgoing connections: |
540 | Restaurar configurações padrão | Restore default settings |
541 | A restauração de configurações padrão removerá todas as configurações do Firewall do Windows que você definiu para todos os locais de rede. Isso pode interromper o funcionamento de alguns aplicativos. | Restoring default settings will remove all Windows Firewall settings that you have configured for all network locations. This might cause some apps to stop working. |
542 | &Restaurar padrões | &Restore defaults |
543 | OK | OK |
544 | Cancelar | Cancel |
545 | Alt&erar configurações | Cha&nge settings |
546 | Permitir outr&o aplicativo... | Allow anothe&r app... |
548 | &Remover | Re&move |
549 | Detal&hes... | Detai&ls... |
550 | Estado da notificação: | Notification state: |
551 | Quais são os riscos de permitir que um aplicativo se comunique? | What are the risks of allowing an app to communicate? |
552 | Bloquear conexões não permitidas por uma regra do Windows Firewall | Block connections that are not allowed by a Windows Firewall rule |
555 | A página não pode ser carregada. | The page cannot be loaded. |
556 | Lista de aplicativos permitidos | Allowed apps list |
557 | Ativo | Active |
558 | Atualizar as configurações do Firewall | Update your Firewall settings |
570 | Alternar a exibição de perfil | Toggle profile view |
571 | Mostrar ou ocultar o perfil. | Show or hide the profile. |
572 | Estado do Firewall do Windows: | Windows Firewall state: |
573 | Conexões de entrada: | Incoming connections: |
578 | Personalizar as configurações para cada tipo de rede | Customize settings for each type of network |
579 | Você pode modificar as configurações do firewall para cada tipo de rede usada. | You can modify the firewall settings for each type of network that you use. |
584 | Ativar o Firewall do Windows | Turn on Windows Firewall |
585 | Bloquear todas as conexões de entrada, inclusive as que estejam na lista de aplicativos permitidos | Block all incoming connections, including those in the list of allowed apps |
587 | Desativar o Firewall do Windows (não recomendado) | Turn off Windows Firewall (not recommended) |
588 | Permitir que aplicativos se comuniquem através do Firewall do Windows | Allow apps to communicate through Windows Firewall |
589 | Para adicionar, alterar ou remover portas e aplicativos permitidos, clique em Alterar configurações. | To add, change, or remove allowed apps and ports, click Change settings. |
590 | Aplicativos e recursos &permitidos: | &Allowed apps and features: |
1001 | O Firewall do Windows bloqueou alguns recursos de %1 em todas as redes do domínio. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all domain networks. |
1002 | O Firewall do Windows bloqueou alguns recursos de %1 em todas as redes privadas. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all private networks. |
1003 | O Firewall do Windows bloqueou alguns recursos de %1 em todas as redes privadas ou do domínio. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all private and domain networks. |
1004 | O Firewall do Windows bloqueou alguns recursos de %1 em todas as redes públicas. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all public networks. |
1005 | O Firewall do Windows bloqueou alguns recursos de %1 em todas as redes públicas ou do domínio. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all public and domain networks. |
1006 | O Firewall do Windows bloqueou alguns recursos de %1 em todas as redes públicas ou privadas. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all public and private networks. |
1007 | O Firewall do Windows bloqueou alguns recursos de %1 em todas as redes públicas, privadas ou do domínio. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all public, private and domain networks. |
1201 | &Manter este aplicativo bloqueado em redes do domínio | &Keep blocking this app on domain networks |
1202 | &Manter este aplicativo bloqueado em redes privadas | &Keep blocking this app on private networks |
1203 | &Manter esse programa bloqueado em redes privadas e do domínio | &Keep blocking for private and domain networks |
1204 | &Manter este aplicativo bloqueado em redes públicas | &Keep blocking this app on public networks |
1205 | &Manter esse programa bloqueado em redes públicas e do domínio | &Keep blocking for public and domain networks |
1206 | &Manter esse programa bloqueado em redes públicas e privadas | &Keep blocking for public and private networks |
1207 | &Manter esse programa bloqueado em redes públicas, privadas e do domínio | &Keep blocking for public, private and domain networks |
1300 | Desbloquear para os tipos de rede selecionados | Unblock for the selected network types |
1301 | &Permitir que este aplicativo se comunique em redes do domínio | &Allow this app to communicate on domain networks |
1302 | &Permitir que este aplicativo se comunique em redes privadas | &Allow this app to communicate on private networks |
1304 | &Permitir que este aplicativo se comunique em redes públicas | &Allow this app to communicate on public networks |
1328 | Redes privadas, do domínio | Private, domain networks |
1330 | Redes públicas e do domínio | Public, domain networks |
1331 | Redes públicas e privadas | Public, private networks |
1332 | Redes públicas, privadas e do domínio | Public, private, domain networks |
1336 | Domínio | Domain |
1337 | Privada | Private |
1338 | Privada, Domínio | Private, Domain |
1339 | Público | Public |
1340 | Pública, do Domínio | Public, Domain |
1341 | Pública, Privada | Public, Private |
1342 | Pública, Privada, Domínio | Public, Private, Domain |
1350 | Desconhecido(a) | Unknown |
1351 | O administrador da rede pode desbloquear este aplicativo para você. | Your network administrator can unblock this app for you. |
1352 | &Local de rede: | Network &location: |
1353 | Ferramentas Administrativas | Administrative Tools |
1354 | Acessórios | Accessories |
1355 | Inicializar | Startup |
1356 | Política de Grupo | Group Policy |
1622 | Nome | Name |
1651 | Este aplicativo está tentando receber informações diretamente da Internet, possivelmente ignorando o firewall. | This app is trying to receive information directly from the Internet, possibly bypassing your firewall. |
1652 | Este aplicativo está fazendo uma nova solicitação para receber informações diretamente da Internet, possivelmente ignorando o firewall. | This app is making a new request to receive information directly from the Internet, possibly bypassing your firewall. |
1653 | Redes de &domínio, como uma rede no local de trabalho. O firewall já está configurado para esse tipo de rede. | &Domain networks, such as a workplace network. The firewall is already configured for this network type. |
1654 | Redes p&rivadas, como minha rede doméstica ou corporativa. O firewall já está configurado para esse tipo de rede. | P&rivate networks, such as my home or work network. The firewall is already configured for this network type. |
1655 | Redes p&úblicas, como as de aeroportos e cafeterias (não recomendado porque essas redes sempre têm menos ou nenhuma segurança). O Firewall já está configurado para esse tipo de rede. |
P&ublic networks, such as those in airports and coffee shops (not recommended because these networks often have little or no security). The firewall is already configured for this network type. |
1900 | Redes em um local de trabalho que estão anexadas a um domínio | Networks at a workplace that are attached to a domain |
1901 | Redes em casa ou no trabalho em que você conhece e confia nas pessoas e dispositivos na rede | Networks at home or work where you know and trust the people and devices on the network |
1902 | Redes em locais públicos como aeroportos ou cafés | Networks in public places such as airports or coffee shops |
2000 | %1 - %2 | %1 - %2 |
2001 | O Firewall do Windows não pode alterar algumas configurações porque elas são controladas pela Política de Grupo. Contate o administrador do sistema se precisar alterar as configurações. | Windows Firewall can't change some of your settings because they are controlled by Group Policy. Contact your system administrator if you need to change the settings. |
2002 | O Firewall do Windows não pode alterar algumas configurações. Código de erro 0x%1!x! |
Windows Firewall can't change some of your settings. Error code 0x%1!x! |
12210 | Um aplicativo ou firewall não é compatível com esta versão do Windows | An app or firewall is not compatible with this version of Windows |
12211 | Se o aplicativo for um firewall, ele pode não estar protegendo o computador apropriadamente. Desinstale o firewall, mas para ajudar a proteger o computador, mantenha o Firewall do Windows ativado até instalar um firewall que seja compatível com esta versão do Windows. Contate o fabricante do aplicativo ou do firewall listado abaixo para obter uma versão que seja compatível com esta versão do Windows. |
If the app is a firewall, it might not be adequately protecting your computer. Uninstall your firewall, but to help make your computer more secure, keep Windows Firewall turned on until you install a firewall that is compatible with this version of Windows. Contact the manufacturer of the app or firewall listed below to get a version that is compatible with this version of Windows. |
12212 | Desconhecida | Unknown |
0x30000001 | Iniciar | Start |
0x30000002 | Parar | Stop |
0x50000004 | Informações | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Firewall-CPL | Microsoft-Windows-Firewall-CPL |
File Description: | Painel de Controle do Firewall do Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | FIREWALLCONTROLPANEL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | FIREWALLCONTROLPANEL.DLL.MUI |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |