File name: | takeown.exe.mui |
Size: | 19968 byte |
MD5: | 5eb09106c303430bef328cec81b6968d |
SHA1: | b4d9720feafc177a959cd03131ca5a2319bfa3d8 |
SHA256: | b627a183459ae7e698aaa5d881fae568eeedc2f7e266a7626ecbbd7fde42ec6e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | takeown.exe Diventa proprietario di un file (32 bit) |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
101 | TAKEOWN [/S sistema [/U nomeutente [/P [password]]]] |
TAKEOWN [/S system [/U username [/P [password]]]] |
102 | /F nomefile [/A] [/R [/D prompt]] |
/F filename [/A] [/R [/D prompt]] |
103 | Descrizione: |
Description: |
104 | Questa utilità consente all'amministratore di ripristinare l'accesso |
This tool allows an administrator to recover access to a file that |
105 | a un file riassegnando la proprietà del file. |
was denied by re-assigning file ownership. |
107 | Elenco parametri: |
Parameter List: |
108 | /S sistema Specifica il sistema remoto a cui |
/S system Specifies the remote system to |
109 | connettersi. |
connect to. |
111 | /U [dominio\]utente Specifica il contesto utente in cui eseguire |
/U [domain\]user Specifies the user context under |
112 | il comando. |
which the command should execute. |
114 | /P [password] Specifica la password per il contesto |
/P [password] Specifies the password for the |
115 | utente indicato. |
given user context. |
116 | Se omesso, la password viene richiesta. |
Prompts for input if omitted. |
118 | /F nomefile Specifica il nome file o il modello del nome |
/F filename Specifies the filename or directory |
119 | di directory. È possibile utilizzare il
carattere jolly "*" per specificare il |
name pattern. Wildcard "*" can be used |
120 | modello. Consente nomecondiviso omefile. |
to specify the pattern. Allows |
123 | /A Assegna la proprietà al gruppo Administrators |
/A Gives ownership to the administrators |
124 | anziché all'utente corrente. |
group instead of the current user. |
126 | /R Ricorsiva: imposta lo strumento in modo da |
/R Recurse: instructs tool to operate on |
127 | operare sui file presenti nella directory |
files in specified directory and all |
128 | specificata e in tutte le sottodirectory. |
subdirectories. |
130 | /D prompt Viene utilizzata la risposta predefinita |
/D prompt Default answer used when the current user |
131 | quando l'utente corrente non dispone
dell'autorizzazione per la visualizzazione |
does not have the "list folder" permission |
132 | del contenuto della cartella in una directory.
Questo si verifica durante il funzionamento |
on a directory. This occurs while operating |
133 | in modalità ricorsiva (/R) nelle
sottodirectory. I valori validi sono |
recursively (/R) on sub-directories. Valid |
134 | "Y" per diventare proprietario o "N" per
ignorare. |
values "Y" to take ownership or "N" to skip. |
136 | /SKIPSL Non seguire collegamenti simbolici. |
/SKIPSL Do not follow symbolic links. |
137 | Applicabile solo con /R. |
Only applicable with /R. |
140 | /? Visualizza questo messaggio della Guida. |
/? Displays this help message. |
142 | NOTA: 1) Se /A non è specificato, il proprietario del file diventerà |
NOTE: 1) If /A is not specified, file ownership will be given to the |
143 | l'utente attualmente connesso. |
current logged on user. |
144 | 2) I modelli misti con "?" e "*" non sono supportati. |
2) Mixed patterns using "?" and "*" are not supported. |
145 | 3) /D è utilizzato per eliminare la richiesta di conferma. |
3) /D is used to suppress the confirmation prompt. |
148 | Esempi: |
Examples: |
149 | TAKEOWN /? |
TAKEOWN /? |
150 | TAKEOWN /F fileperso |
TAKEOWN /F lostfile |
151 | TAKEOWN /F \\system\share\lostfile /A |
TAKEOWN /F \\system\share\lostfile /A |
152 | TAKEOWN /F directory /R /D N |
TAKEOWN /F directory /R /D N |
153 | TAKEOWN /F directory /R /A |
TAKEOWN /F directory /R /A |
154 | TAKEOWN /F * |
TAKEOWN /F * |
155 | TAKEOWN /F C:\Windows\System32\acme.exe |
TAKEOWN /F C:\Windows\System32\acme.exe |
156 | TAKEOWN /F %windir%\*.txt |
TAKEOWN /F %windir%\*.txt |
157 | TAKEOWN /S sistema /F Condivisione\Acme*.doc |
TAKEOWN /S system /F MyShare\Acme*.doc |
158 | TAKEOWN /S sistema /U utente /F Condivisione\Binario.dll |
TAKEOWN /S system /U user /F MyShare\MyBinary.dll |
159 | TAKEOWN /S sistema /U dominio\utente /P password /F condivisione omefile |
TAKEOWN /S system /U domain\user /P password /F share\filename |
160 | TAKEOWN /S sistema /U utente /P password /F Doc\Report.doc /A |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Doc\Report.doc /A |
161 | TAKEOWN /S sistema /U utente /P password /F Condivisione\* |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Myshare\* |
162 | TAKEOWN /S sistema /U utente /P password /F Home\Logon /R |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Home\Logon /R |
163 | TAKEOWN /S sistema /U utente /P password /F Condivisione\directory /R /A |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Myshare\directory /R /A |
301 | ERRORE: per il computer remoto, il carattere jolly (*) è
accettabile solo in formato "condivisione\*". |
ERROR: For remote machine, wildcard (*) is acceptable in "share\*" format only. |
302 | ERRORE: sintassi non valida. Digitare "TAKEOWN /?" per informazioni sull'utilizzo. |
ERROR: Invalid syntax. Type "TAKEOWN /?" for usage. |
303 | ERRORE: l'utente attualmente connesso non dispone dei
privilegi di amministratore. |
ERROR: The current logged on user does not have administrative privileges. |
304 | ERRORE: l'utente non ha accesso al file o alla cartella richiesti. |
ERROR: The user does not have access to the requested file (or folder). |
305 | ERRORE: si è verificato un errore imprevisto. |
ERROR: An unexpected error has occurred. |
306 | ERRORE: si è verificata una violazione di accesso. |
ERROR: An access violation has occurred. |
307 | AVVISO: impossibile utilizzare le credenziali utente per le connessioni locali. |
WARNING: User credentials cannot be used for local connections. |
401 | OPERAZIONE RIUSCITA: il file o la cartella "%s" è ora di proprietà del gruppo Administrators. |
SUCCESS: The file (or folder): "%s" now owned by the administrators group. |
402 | ERRORE: non è possibile specificare sia l'opzione /R che il modello. |
ERROR: /R and pattern cannot be specified together. |
403 | OPERAZIONE RIUSCITA: il file o la cartella "%s" è ora di proprietà dell'utente "%s". |
SUCCESS: The file (or folder): "%s" now owned by user "%s". |
404 | ERRORE: l'utente attualmente connesso non dispone dei privilegi di proprietà. |
ERROR: The current logged on user does not have ownership privileges. |
406 | INFORMAZIONI: l'utente attualmente connesso non dispone dei privilegi di proprietà sul file o sulla cartella "%s". |
INFO: The current logged on user does not have ownership privileges on the file (or folder): "%s". |
407 | ERRORE: il percorso specificato non è un percorso di directory valido. |
ERROR: The specified path is not a valid directory path. |
408 | ERRORE: non si dipone delle autorizzazioni necessarie per
elencare gli elementi contenuti nella cartella richiesta. |
ERROR: You do not have permissions to list items in the requested folder. |
409 | Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per leggere il contenuto della directory "%s". |
You do not have permissions to read the contents of directory "%s". |
410 | s | y |
411 | n | n |
412 | a | c |
413 | ERRORE: l'utente attualmente connesso non dispone dei privilegi di proprietà
sul file o sulla cartella "%s". |
ERROR: The current logged on user does not have ownership privileges on the file (or folder) "%s". |
414 | Sostituire le autorizzazioni assegnate alla directory con
autorizzazioni che concedono il controllo completo ("S" per SÌ, "N" per NO o "A" per ANNULLA)? |
Do you want to replace the directory permissions with permissions granting you full control ("Y" for YES, "N" for NO or "C" to CANCEL)? |
416 | AVVISO: per eseguire questa operazione le credenziali utente verranno ignorate. |
WARNING: Ignoring user credentials for performing the operation. |
417 | ERRORE: impossibile accedere al file "%s". Il file è attualmente
utilizzato da un'altra applicazione. |
ERROR: The file "%s" cannot be accessed because it is being used by another application. |
418 | INFORMAZIONI: impossibile accedere al file "%s". Il file è attualmente utilizzato da un'altra applicazione. |
INFO: The file "%s" cannot be accessed because it is being used by another application. |
420 | ERRORE: impossibile applicare la proprietà del file su file
system non sicuri. Gli ACL non sono supportati. |
ERROR: File ownership cannot be applied on insecure file systems; there is no support for ACLs. |
421 | ERRORE: nome utente non valido. |
ERROR: Invalid user name. |
422 | ERRORE: impossibile applicare la proprietà sui supporti rimovibili. |
ERROR: Ownership cannot be applied on removable media. |
423 | INFORMAZIONI: nessun file (o cartella) trovato con il modello specificato. |
INFO: There are no files (or folders) found with the specified pattern. |
424 | ERRORE: /D può essere specificato soltanto con /R. |
ERROR: /D should be specified only with /R. |
425 | S|N | Y|N |
426 | INFORMAZIONI: impossibile applicare la proprietà del file sul file o sulla cartella "%s". I file system non sicuri (FAT32) non supportano gli ACL. |
INFO: File ownership cannot be applied to file or folder "%s"; insecure file systems (FAT32) do not support ACLs. |
601 | Digitare "TAKEOWN /?" per informazioni sull'utilizzo. |
Type "TAKEOWN /?" for usage. |
603 | È necessario specificare il nome del file o i criteri di ricerca. |
File name or pattern must be specified. |
604 | ERRORE: il nome file non può essere vuoto. |
ERROR: File name cannot be blank. |
606 | ERRORE: impossibile trovare il file o la directory. |
ERROR: File or Directory not found. |
607 | ERRORE: sintassi non valida. /U può essere specificato soltanto
se è stato specificato /S. Digitare "TAKEOWN /?" per informazioni sull'utilizzo. |
ERROR: Invalid syntax. /U can be specified only when /S is specified. Type "TAKEOWN /?" for usage. |
608 | ERRORE: sintassi non valida. L'opzione /P può essere
specificata solo se è specificata l'opzione /U. Digitare "TAKEOWN /?" per informazioni sull'utilizzo. |
ERROR: Invalid syntax. /P can be specified only when /U is specified. Type "TAKEOWN /?" for usage. |
609 | ERRORE: sintassi non valida. Il nome utente non può essere vuoto. |
ERROR: Invalid syntax. System name cannot be empty. |
611 | ERRORE: l'ID di sicurezza non è valida. |
ERROR: The Security ID is invalid. |
612 | ERRORE: l'unità specificata non è valida. |
ERROR: The specified drive is invalid. |
613 | INFORMAZIONI: impossibile trovare file o cartelle nel percorso specificato. |
INFO: There are no files (or folders) found in the specified file path. |
614 | ERRORE: allocazione di memoria non riuscita. |
ERROR: Memory allocation failed. |
5001 | ERRORE: | ERROR: |
5002 | AVVISO: | WARNING: |
5003 | OPERAZIONE RIUSCITA: | SUCCESS: |
5004 | INFORMAZIONI: | INFO: |
5005 | N/D | N/A |
5501 | Digitare la password per %s: | Type the password for %s: |
5502 | Passaggio delle credenziali utente per la connessione locale. |
Passing the user credential for local connection. |
5503 | Sul sistema di destinazione deve essere in escuzione
Windows XP o versione successiva. |
The target system must be running Windows XP or above. |
5504 | Sul sistema remoto deve essere in esecuzione Windows 2000 o versione successiva. |
The remote system must be running Windows 2000 or above. |
5601 | Sintassi non valida. Il valore '%s' non è consentito per l'opzione '%s'. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed for '%s' option. %s |
5602 | Sintassi non valida. Specificare un valore numerico valido per '%s'. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for '%s'. %s |
5603 | Sintassi non valida. Specificare un valore di virgola mobile valido per '%s'. %s |
Invalid syntax. Specifiy valid floating point value for '%s'. %s |
5604 | Sintassi non valida. Opzione obbligatoria '-%s' mancante. %s |
Invalid syntax. Mandatory option '%s' is missing. %s |
5605 | Sintassi non valida. L'opzione '%s' non è consentita per un
numero di volte superiore a '%d'. %s |
Invalid syntax. '%s' option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5607 | Opzione o argomento non valido - '%s'. %s |
Invalid argument/option - '%s'. %s |
5608 | Sintassi non valida. Argomento predefinito mancante. %s |
Invalid syntax. Default argument is missing. %s |
5609 | La lunghezza dell'argomento della riga di comando non deve
superare 255 caratteri. |
Length of the command line argument should not exceed 255 characters. |
5610 | Sintassi non valida. L'opzione predefinita non è consentita
per un numero di volte superiore a '%d'. %s |
Invalid syntax. Default option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5611 | Sintassi non valida. È previsto un valore per '%s'. %s |
Invalid syntax. Value expected for '%s'. %s |
5612 | Sintassi non valida. Il valore '%s' non è consentito come argomento predefinito. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed as default argument. %s |
5613 | Digitare "%s /?" per informazioni sull'utilizzo. | Type "%s /?" for usage. |
5614 | Il valore per l'opzione "%s" non può essere vuoto. %s |
Value for '%s' option cannot be empty. %s |
5615 | Il valore per l'opzione predefinita non può essere vuoto. %s |
Value for default option cannot be empty. %s |
5616 | Sintassi non valida. Specificare un valore numerico valido per
l'opzione predefinita. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for default. %s |
5617 | Sintassi non valida. Specificare un valore di virgola mobile
valido per l'opzione predefinita. %s |
Invalid syntax. Specifiy valid floating point value for default. %s |
5618 | Il valore per l'opzione predefinita non può superare i %d caratteri. |
Value for default option cannot be more than %d character(s). |
5619 | Sintassi non valida. Impossibile specificare il valore con l'opzione "%s". %s |
Invalid syntax. Value cannot be specified with '%s' option. %s |
5620 | Il valore per l'opzione "%s" non può superare i %d caratteri. |
Value for '%s' option cannot be more than %d character(s). |
File Description: | Diventa proprietario di un file |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | takeown.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | takeown.exe.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |