File name: | msra.exe.mui |
Size: | 60416 byte |
MD5: | 5eadc7043cff92edd96482bb6d3f4cfe |
SHA1: | b5a8d35becdebfa16a38ac2246ec87335449a660 |
SHA256: | fae8d52adf8c88fae00d3c53355aba96b98d7ffee0deb8606de2bb86cd50a132 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Windows masofaviy yordamchisi (32 bit) |
If an error occurred or the following message in Uzbek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Uzbek | English |
---|---|---|
100 | Windows masofaviy yordamchisi | Windows Remote Assistance |
259 | &Ulanishni uzish | &Disconnect |
260 | &Boshqarish so‘rovi | &Request control |
261 | Umumiy erkin foydalanishni &bekor qilmoq | S&top sharing |
269 | &Yordam | &Help |
270 | Soz&lamalar | S&ettings |
290 | &To‘xtatib turmoq | &Pause |
297 | Siz yordam bermoqchi bo‘lgan foydalanuvchi kompyuteridagi sozlamalar kompyuter nazoratini olishingizga to‘sqinlik qilmoqda. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | &Davom ettirmoq | Contin&ue |
502 | &Ekran o‘lchami bo‘yicha | Fit to &screen |
503 | Tarmoq konfiguratsiyasi sinovi | Testing your network configuration |
504 | Ekranni ko‘rib chiqish | Viewing the screen |
505 | Kompyuterni birgalikda nazorat qilish | Sharing control of the computer |
506 | Ulanmagan | Not connected |
507 | Endilikda yordamchingiz ishchi stolingizni ko‘ra oladi | Your helper can now see your desktop |
508 | Yordamchingiz kompyuterni Siz bilan birgalikda boshqarmoqda | Your helper is sharing control of your computer |
509 | Yordamchingiz ishchi stolingizni ko‘ra olmaydi | Your helper can't see your desktop |
510 | Yordamchingiz bilan aloqa o‘rnatildi | Connected to your helper |
511 | Kiruvchi qo‘ng‘iroq kutilmoqda... | Waiting for incoming connection... |
512 | Yordam so‘rashni yoki taklif qilishni istaysizmi? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | %sga %s kompyuteridan ulanishni ayting | Tell %s to connect from computer %s |
514 | Ulanishga urinish davom etmoqda... | Still attempting to connect... |
515 | Ulanishga urinish davom etmoqda. Iltimos, kuting... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Remote Assistance | Remote Assistance |
517 | Sizning e-pochta orqali taklifnomangiz yuborilmadi | Your email invitation was not sent |
518 | Boshqa foydalanuvchining kompyuteriga ulanish usulini tanlang | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | You have received a Remote Assistance invitation | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Hi, | Hi, |
524 | I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | Ulanib bo‘lmadi | Connection Failed |
526 | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | Fayl nomini tekshiring va qayta urinib ko‘ring. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Please enter matching passwords, and then try again. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Please re-enter the password, and then try again. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | Masofaviy yordamchi ishiga xalal berishi mumkin bo‘lgan muammo yuzaga keldi. Qayta urinib ko‘ring yoki tizim ma’muriga murojaat qiling. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | Kontaktni qidirish | Searching for your contact |
534 | Kiruvchi ulanish yana %d daqiqa kutiladi... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Do you want to replace the file? | Do you want to replace the file? |
537 | Parol kiritilishini kutish | Waiting for password |
538 | Ulanish bilan bog‘liq muammolarni bartaraf etish | Troubleshooting the connection |
539 | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | Quyidagilarni tekshiring: • Masofadagi kompyuterda to‘g‘ri ruxsatnomalar mavjudmi? • Masofadagi kompyuter yoqilganmi va u tarmoqqa ulanganmi? • Tarmoq bilan bog‘liq muammo mavjudmi? Yordam uchun tarmoq ma’muringiz bilan bog‘laning. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | %1 ga %2 kompyuterida Masofaviy yordamchini ishga tushirishini va kontaktlar ro‘yxatida ismingizni tanlash orqali Sizga Easy Connectdan foydalanishni taklif qilishni ayting. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Are you sure you want to disconnect? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | There was a problem starting Remote Assistance | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | Ha | Yes |
547 | Siz yordam bermoqchi bo‘lgan foydalanuvchi Masofaviy yordamchini yopib qo‘ygan bo‘lishi mumkin. Yoki Sizning tarmog‘ingiz bilan bog‘liq muammo mavjud. Tarmoq bilan bog‘liq muammoni aniqlash va bartaraf etish uchun "Muammoni bartaraf etish"ni cherting. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | Yo‘q | No |
549 | Boshqa Masofaviy seansini yoping va qayta urinib ko‘ring. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Show Details | Show Details |
553 | Hide Details | Hide Details |
555 | Taklifnoma | Invitation |
556 | Kimga yordam bermoqchisiz? | Who do you want to help? |
557 | No node found | No node found |
558 | Windows masofaviy yordamchi taklifnomasi | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | Past | Low |
560 | &Nosozliklarni bartaraf etmoq | Tr&oubleshoot |
561 | Connectivity - Blocked | Connectivity - Blocked |
562 | Connectivity - Restricted | Connectivity - Restricted |
563 | Troubleshoot problem with network configuration | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | Ulanishga urinilmoqda... | Attempting to connect... |
565 | Kimdan yordam olmoqchisiz? | Who do you want to get help from? |
567 | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | O‘rtacha | Medium |
570 | Fayl nomini 260 belgigacha qisqartiring va undan so‘ng qayta urinib ko‘ring. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | Kiritilgan parol 128 belgidan uzun. Iltimos, 128 kaltaroq bo‘lgan paroldan foydalaning. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | Masofaviy yordamchi kompyuterni topa olmayapti yoki Sizda masofaviy kompyuterga ulanish uchun ruxsatingiz mavjud emas. Kompyuter nomini va ulanish ruxsatini tekshiring va qayta urinib ko‘ring. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | ||
574 | -16-bitli rangdan foydalanmoq |
-Use 16-bit color |
575 | -Oynani ichidagilar bilan tortib o‘tkazishni taqiqlamoq |
-Don’t allow full window drag |
576 | -Fonni o‘chirmoq |
-Turn off background |
577 | Unknown | Unknown |
578 | -O‘tkazish qobiliyatini optimallashtirilmaslik |
-No bandwidth optimization |
579 | Can't connect to the global peer-to-peer network. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | Easy Connect rejimidan foydalanib bo‘lmaydi | Easy Connect is not available |
581 | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | There was a problem with encryption objects | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp 'Tezkor yordam' parametrli Masofaviy yordamchini ishga tushirish. /offereasyhelp Masofaviy yordamchini ishga tushirish va tezkor yordam so‘roviga javob berish. /getcontacthelp Yordam olish uchun kontaktlar sahifasini ko‘rsatuvchi Masofaviy yordamchini ishga tushirish. /offercontacthelp Yordam taklif qilish uchun kontaktlar sahifasini ko‘rsatuvchi Masofaviy yordamchini ishga tushirish. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | Kompyuteringizga bor necha marta noto‘g‘ri parol bilan kirishga urinildi. Agar Sizga hali ham yordam kerak bo‘lsa, boshqa taklifnoma yarating va uni yordamchiga yuboring. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Remote Assistance can't understand the passed in information | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~&Boshqarish so‘rovi~&Ulanishni uzish~&Yordam~P&arametrlar~Umumiy foydalanishni t&o‘xtatish~&Pauza~Davo&m ettirish~&Ekranga moslash~Orqaga~&Chat~Fayl&yuborish~Mua&ammolarni bartaraf etish~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | Taklifnoma yaratish | Creating your invitation |
589 | Siz yordam bermoqchi bo‘lgan foydalanuvchi o‘z kompyuteri oldida o‘tirganligiga ishonch hosil qiling. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | The contact you specified couldn't be found | The contact you specified couldn't be found |
591 | Seans tugatildi | The session has ended |
592 | E-pochtani ishga tushirish | Starting your email |
593 | Check the contact name, and then try again. | Check the contact name, and then try again. |
594 | %sga kompyuteringizga ulanish uchun ruxsat berilsinmi? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | Ulangandan so‘ng, %s ishchi stolingizdagi barcha elementlarni ko‘rish imkoniga ega bo‘ladi. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | Qanday maxfiylik va xavfsizlik tushunchalarini hisobga olish lozim? | What are the privacy and security concerns? |
597 | %sga kompyuteringizning ishchi stolini birgalikda nazorat qilish uchun ruxsat berilsinmi? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | Birgalikda boshqarishni to‘xtatish uchun, Masofaviy yordamchi dialog oynasida Baham ko‘rishni to‘xtatmoqni yoki ESCni bosing. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | Foydalanish | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [parol] | /openfile | /email [parol] | /offerRA [kompyuter] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [manzil] | /offercontacthelp [manzil]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | qayerda yaratiladigan yoki yuklanadigan faylga yo‘l. taklifnomani himoya qilish uchun parol. kompyuter nomi yoki kompyuterning IP-manzili. kontakt uchun berilgan manzil. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Windows masofaviy yordamchisi haqida yordam | Windows Remote Assistance Help |
603 | Opsiyalar: /? Ushbu yordam xabarini ko‘rsatish. /novice Masofaviy yordamchini ishga tushirish va yordam so‘rash. /expert Masofaviy yordamchini ishga tushirish va yordam taklif qilish. /saveasfile Masofaviy yordamchi taklifnomasini yaratish va uni faylga saqlash. /openfile Masofaviy yordamchining taklifnoma faylini ochish. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email Sukut bo‘yicha ishlatiladigan SMAPI pochta mijozini ochadi va biriktirilgan taklifnomali xabar yaratadi. /offerra Yangi foydalanuvchi kompyuterida Masofaviy yordamchini ishga tusirish uchun DCOMdan foydalanadi; ulanish avtomatik ravishda o‘rnatiladi. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | Kiruvchi ulanishni kutish davom ettirilsinmi? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | Portlarni belgilanmagan vaqt davomida ochiq qoldirmalsik uchun, Masofaviy yordamchi ma’lum bir vaqt davomida ulanishni kutib turadi. Seans vaqti Boshqaruv panelining "Tizim" bo‘limida berilgan vaqt cheklovidan oshib ketdi. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Sending file... | Sending file... |
610 | Receiving file... | Receiving file... |
611 | Seans to‘xtatib turilmoqda | The session is paused |
612 | Would you like to accept a file? | Would you like to accept a file? |
613 | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Password: | Password: |
616 | Ishonchli yordamchingizni qanday qilib taklif qilmoqchisiz? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | &Tuzatmoq | &Repair |
618 | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | Siz yordam bermoqchi bo‘lgan foydalanuvchi bilan bog‘laning va undan Sizga uning ishchi stolini ko‘rish uchun ruxsat berishini so‘rang. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | Ha, muammoni bartaraf etish davom ettirilsin | Yes, continue Troubleshooting |
622 | Yo‘q, Masofaviy yordamchiga qaytish | No, return to Remote Assistance |
623 | Ushbu kompyuter taklifnomalarni yuboradigan qilib sozlanmagan | This computer is not set up to send invitations |
624 | Masofaviy yordamchini taklif qilish | Offering Remote Assistance |
625 | Qabul qilish kutilmoqda... | Waiting for acceptance... |
626 | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Windows masofaviy yordamchisi - %sga yordam bermoqda | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Windows masofaviy yordamchisi - Sizga %s yordam bermoqda | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | Siz yordam bermoqchi bo‘lgan foydalanuvchi Masofaviy yordamchi yoki shunga o‘xshash dasturni ishga tushirdi, yoki u kompyuter oldida emas. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Name: %s Size: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Someone is offering you Remote Assistance... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Would you like to restore your desktop settings? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | Do‘stingiz yoki texnik yordam xodimining kompyuteringizga ulanishiga va Sizga yoki boshqaga yordam berishiga taklif qiling. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | Masofaviy yordamchi takliflari (*.msrcIncident) *.msrcIncident Barcha fayllar (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | Barcha fayllar (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | Masofaviy yordamchi takliflari (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | RA takliflari (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Remote Assistance can't make a connection | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Remote Assistance can't save the file | Remote Assistance can't save the file |
647 | The file you specified doesn't exist | The file you specified doesn't exist |
648 | The password can't be blank | The password can't be blank |
649 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | A problem occurred | A problem occurred |
651 | Remote Assistance can't make the connection | Remote Assistance can't make the connection |
652 | Masofaviy yordamchi yopiladi. Davom ettirilsinmi? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | Sizning yordam taklifingizni yuborib bo‘lmaydi | Your offer to help could not be sent |
656 | Sizning yordam taklifingizni yakunlab bo‘lmaydi | Your offer to help could not be completed |
658 | Enter a password | Enter a password |
659 | Masofaviy yordamchi ulanishni o‘rnata olmadi | Remote Assistance can't make the connection |
660 | %s Foydalanuvchi hisib qaydnomasi nazorati so‘rovlariga javob berishi uchun ruxsat berish | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | You already have a Remote Assistance session open | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Remote Assistance can't create a log of this session | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | O‘rtacha yuqori | Medium High |
664 | Parol juda uzun | The password is too long |
665 | Fayl nomi juda uzun | The file name is too long |
666 | Masofaviy yordamchi seansi yopiladi | This Remote Assistance session will be closed |
667 | Yordam berilayotgan foydalanuvchi javob bermayapti | The person you are trying to help isn't responding |
668 | The person you are trying to help isn't logged on | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | Sizning ulanish so‘rovingiz rad etildi | Your request to connect was denied |
670 | Remote Assistance couldn't open the session log | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | The request to share control has been denied | The request to share control has been denied |
672 | Siz yordam bermoqchi bo‘lgan foydalanuvchiga ulanib bo‘lmaydi | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | Masofaviy kompyuterni boshqarish ruxsat etilmagan | Control of the remote computer is not allowed |
674 | An instant messaging contact is trying to offer you help | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | Birgalikda boshqarishni to‘xtatish uchun, Masofaviy yordamchi dialog oynasida "Baham ko‘rishni to‘xtatish"ni cherting. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | Parol juda qisqa | The password is too short |
678 | Kiritilgan parol 6 belgidan kam. Kamida 6a belgidan iborat bo‘lgan paroldan foydalaning. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | Muammoni bartaraf etish uchun, "Tuzatish"ni cherting. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -Shrift tekislanishini o‘chirmoq |
-Turn off font smoothing |
682 | Haqiqatan ham, Masofaviy yordamchini yopmoqchimisiz? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | Bu joriy taklifnomani yopadi va Sizning yordamchingizga yangi taklifnoma yubormasangiz, u ulana olmaydi. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows Remote Assistance | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | Masofaviy yordamchiga tegishli guruh siyosatidagi o‘zgarishlarni tekshiradi | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
690 | Kutilmagan xato sababli seans uzilib qoldi. Seansni qayta ishga tushirib ko‘ring. Agar ushbu xabarni olishda davom etsangiz, ma’muringizga yoki texnik yordamchilariga murojaat qiling. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | Boshqa kompyuterdan ulanishni uzing. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | Boshqa foydalanuvchi kompyuterini birgalikda boshqarishni so‘rash. (Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | Yordamchiga kompyuteringizni birgalikda boshqarishga ruxsat berishni to‘xtatish. (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | Boshqa foydalanuvchi kompyuterini birgalikda boshqarishni to‘xtatish. (Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | Yordam va madad ma’lumotlarini ko‘rib chiqish. (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | Masofaviy yordamchi sozlamalarini sozlash. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | Boshqa foydalanuvchi ekrani o‘lchamini Sizning oynangizga mos keladigan qilib o‘zgartiring. (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | Joriy taklifnoma bekor qilinadi va Sizning yordamchingizga yangi taklifnoma yubormasangiz, u ulana olmaydi. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | Ekranni yordamchidan vaqtincha yashirish. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | Ekranni yordamchi bilan birgalikda foydalanishni davom ettirish. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | Suhbat va seans hodisalari oynalarini ochish yoki yopish. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | Faylni boshqa kompyuterga uzatish. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | Ushbu kompyuter Easy Connect va Kontaktlar jurnalidan foydalaniladigan qilib sozlanmagan. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &Bekor qilmoq | &Cancel |
706 | Yuqori | High |
707 | Masofaviy yordamchi taklifnomasi ochilgan. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | Masofaviy yordamchi taklifnomasi yopilgan. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | Masofaviy yordamchi ulanishi o‘rnatildi. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | Masofaviy yordamchi ulanishi tugatildi. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | A file transfer has been started (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | A file transfer has been accepted (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | The file transfer has been cancelled. | The file transfer has been cancelled. |
715 | The file transfer was completed successfully. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s Sizning kompyuteringizni boshqarishga ruxsat so‘radi. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %sga Sizning kompyuteringizni boshqarishga ruxsat berildi. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | Masofaviy yordamchi seansi to‘xtatildi. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | Masofaviy yordamchi seansi davom etmoqda. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s kompyuterni Siz bilan birgalikda boshqarmoqda. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s kompyuterni boshqarmayapti. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | Masofaviy yordamchi seansi jurnalini yuritish yoqilgan. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | Masofaviy yordamchi seansi jurnalini yuritish o‘chirilgan. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | Yordamchingiz kompyuterga ulanish uchun noto‘g‘ri parolni kiritdi. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s kompyuterni birgalikda boshqarishni rad etdi. | %s denied the request to share control. |
729 | Contact exchange settings do not match, no information sent. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | Kontakt ma’lumotlari muvaffaqiyatli almashtirildi. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | Kontakt ma’lumotlarini almashtirish xato yuzaga keldi, hech qanday ma’lumot yuborilmadi. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | Yordamchingizga ushbu parolni aytishingiz lozim. | You will need to tell your helper this password. |
751 | Ulanish bilan bog‘liq muammolarni bartaraf etish. (Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | Asboblar paneli buyruqlari | Toolbar Commands |
753 | Chat xabarini kiriting | Enter a chat message |
754 | Seans jurnali | Session History |
755 | Yordamchingizga Easy Connect parolini aytish | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | Yordamchingizga taklifnoma fayli va parolni taqdim etish | Give your helper the invitation file and password |
757 | Yordamchingizga ulanish parolini aytish | Tell your helper the connection password |
758 | Masofaviy yordamchi seansi holati | Remote Assistance Session Status |
759 | Tell me more about how to fix this problem | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • Siz yordam bermoqchi bo‘lgan insondan Sizga masofaviy yordamchi taklifnomasini fayl yoki e-pochta xabari shaklida yuborishni so‘rash. • Siz va Siz yordam bermoqchi bo‘lgan inson Masofaviy yordamchini qo‘llab-quvvatlovchi oniy xabarlar dasturidan foydalansangiz, Siz yordam bermoqchi bo‘lgan inson Sizni oniy xabarlar dasturi orqali taklif qilishi mumkin bo‘ladi. • Agar Siz mobil ShKdan foydalansangiz, boshqa tarmoq joylashuvidan Easy Connectni ishlatishga urinib ko‘ring. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • Yordamchingizga Masofaviy yordamchi taklifini fayl yoki e-pochta xabari shaklida yuborish uchun, Keyingi tugmasini cherting. • Siz va yordamchingiz Masofaviy yordamchini qo‘llab-quvvatlovchi oniy xabarlar dasturidan foydalansangiz, Siz yordamchingizni oniy xabarlar dasturi oqali taklif qilishingiz mumkin bo‘ladi. • Agar Siz mobil ShKdan foydalansangiz, boshqa tarmoq joylashuvidan Easy Connectni ishlatishga urinib ko‘ring. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • Taklifnomalarni fayl shaklida saqlash uchun, Keyingi tugmasini cherting. Undan so‘ng faylni biriktirma yoki oniy xabar sifatida yuboring. • Avval e-pochta dasturingizni sozlang va undan so‘ng e-pochta yordamida taklifnomani yuboring. • Agar Sizning oniy xabarlar dasturingiz Masofaviy yordamchini qo‘llab-quvvatlasa, uning yordamida taklifnoma yuboring. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | Haqiqiy &o‘lchami | Actual &size |
0x3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000001 | Critical | Critical |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | Entering function %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | Leaving function %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | An RDP connection was successfully made. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | The Remote Assistance session was disconnected remotely. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | The Remote Assistance session was disconnected locally. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | The helper is sharing control. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | The helper can now view the screen. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | The time limit of offered invitations has been reached. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | User setting value currently applied is %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | The error message: %1 has been shown to the user. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Remote Assistance has ended. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | Remote Assistance COM server has started. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | Remote Assistance COM server has ended. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | A PNRP Node was created at the following address: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | The following PNRP clouds were detected: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | A PNRP Node was released at the following address: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Current time on NTP Server: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Remote OS Type : %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Windows masofaviy yordamchisi |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft korporatsiyasi. Barcha huquqlar himoyalangan. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x443, 1200 |