tracerpt.exe Strumento rapporto traccia eventi 5e7ea915c041c1afd04db26a153d1adc

File info

File name: tracerpt.exe.mui
Size: 102912 byte
MD5: 5e7ea915c041c1afd04db26a153d1adc
SHA1: 966d9bb1d3578ee339410d9de89c927a1ae96aa4
SHA256: 3fb6b7dd7c29d0469c997365bfbf1e7ab36b73cdf2dba7b444fb7b487ed84eaf
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: tracerpt.exe Strumento rapporto traccia eventi (32 bit)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Italian English
103logfile`l`*`File di registro traccia eventi da elaborare. logfile`l`*`Event Trace log file to process.
104output`o`*`File di output in formato testo). Il file predefinito è dumpfile.xml. output`o`*`Text output file. Default is dumpfile.xml.
105define`df`*`File di schema per conteggio/segnalazione specifico di Microsoft. define`df`*`Microsoft specific counting/reporting schema file.
106report`report`*`File di rapporto di output in formato testo. Il file predefinito è workload.xml. report`report`*`Text output report file. Default is workload.xml.
108realtime`rt`session_name`Origine dei dati della sessione di traccia eventi in tempo reale. realtime`rt`session_name`Real-time Event Trace Session data source.
113summary`summary`*`File di rapporto in formato testo. Il file predefinito è summary.txt. summary`summary`*`Summary report text file. Default is summary.txt.
114comp`int`*`Scarica la struttura eventi interpretata nel file specificato. comp`int`*`Dump interpreted event structure into specified file.
115force`y`*`Risponde sì a tutte le domande senza che venga visualizzata una richiesta. force`y`*`Answer yes to all questions without prompting.
116format`f`XML|HTML`Formato rapporto. format`f`XML|HTML`Report format.
117rawtimestamp`rts`*`Timestamp non elaborato di rapporto in intestazione di traccia eventi. Può essere utilizzato solo con -o e non con -report o -summary. rawtimestamp`rts`*`Report raw timestamp in event trace header. Can only be used with -o, not -report or -summary.
118tmffile`tmf`*`File di definizione TMF (Trace Message Format) tmffile`tmf`*`Trace Message Format definition file
119tmfsearchpath`tp`*`Percorso di ricerca file TMF. È possibile utilizzare più percorsi separati da ';'. tmfsearchpath`tp`*`TMF file search path. Multiple paths can be used, separated with ';'.
120image`i`*`Specifica il percorso dell'immagine del provider. Il PDB corrispondente verrà inserito nel Symbol Server. È possibile utilizzare più percorsi separati da ';'. image`i`*`Specifies the provider image path. The matching PDB will be located in the Symbol Server. Multiple paths can be used, separated with ';'.
121symbolserver`pdb`*`Specifica il percorso del Symbol Server. È possibile utilizzare più percorsi separati da ';'. symbolserver`pdb`*`Specifies the symbol server path. Multiple paths can be used, separated with ';'.
122wppgmt`gmt`*`Converte i timestamp di payload WPP in ora GMT wppgmt`gmt`*`Convert WPP payload timestamps to GMT time
123dumpformat`of`CSV|EVTX|XML`Formato dump. Il formato predefinito è XML. dumpformat`of`CSV|EVTX|XML`Dump format, the default is XML.
124reportlevel`rl`*`Livello rapporto sistema (da 1 a 5). Il valore predefinito è 1. reportlevel`rl`*`System Report Level from 1 to 5, the default value is 1.
125lessstrict`lr`*`Meno restrittivo. Utilizzo della corrispondenza più probabile per gli eventi che non corrispondono allo schema. lessstrict`lr`*`Less restrictive; use best effort for events not matching event schema.
126export`export`*`File di esportazione dello schema di evento. Il file predefinito è schema.man. export`export`*`Event Schema export file. Default is schema.man.
127import`import`*`File di importazione dello schema di evento. import`import`*`Event Schema import file.
128encoding`en`ANSI|Unicode`Codifica file output. Consentito solo con il formato di output CSV. encoding`en`ANSI|Unicode`Output file encoding. Only allowed with CSV output format.
300
Input
----------------

Input
----------------
301
Output
----------------

Output
----------------
302Errore:
È stato specificato un file che non è un file di traccia eventi (*.etl).
Error:
A file specified is not an Event Trace (*.etl) file.
303Registratori:
Logger(s):
304File:
File(s):
305Definizioni evento: %1!s!
Event Definitions: %1!s!
306File di dettagli: %1!s!
DumpFile: %1!s!
307Rapporto: %1!s!
Report: %1!s!
308Riepilogo: %1!s!
Summary: %1!s!
310Risorsa Resource
311MOF interpretato: %1!s!
Interpreted MOF: %1!s!
312Avviso:
Alcuni eventi non corrispondono allo schema.
Eseguire nuovamente il comando con -lr per ottenere un'esportazione XML meno limitata.
Warning:
Some events do not match the schema.
Please rerun the command with -lr to get less restricted XML dump
313Esporta: %1!s!
Export: %1!s!
800tracerpt logfile1.etl logfile2.etl -o -report tracerpt logfile1.etl logfile2.etl -o -report
801tracerpt logfile.etl -o logdmp.xml -of XML -lr -summary logdmp.txt -report logrpt.xml tracerpt logfile.etl -o logdmp.xml -of XML -lr -summary logdmp.txt -report logrpt.xml
802tracerpt -rt "NT Kernel Logger" -o logfile.csv -of CSV tracerpt -rt "NT Kernel Logger" -o logfile.csv -of CSV
803tracerpt logfile1.etl logfile2.etl -o logdump.xml -of XML tracerpt logfile1.etl logfile2.etl -o logdump.xml -of XML
804tracerpt logfile.etl counterfile.blg -report logrpt.xml -df schema.xml tracerpt logfile.etl counterfile.blg -report logrpt.xml -df schema.xml
1001
Riga %d: errore di analisi XML %X

Line %d: XMl parse error %X
1003
Riga %d: attributo "name" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "name" in
1005
Riga %d: nome duplicato %wZ in

Line %d: Duplicate name %wZ in
1006
Riga %d: attributo "version" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "version" in
1007
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "version" non valido in

Line %d: invalid attribute value %wZ for "version" in
1008
Riga %d: attributo "threshold" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "threshold" in
1009
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "threshold" non valido in

Line %d: invalid attribute value %wZ for "threshold" in
1011
Riga %d: elemento duplicato

Line %d: Duplicate element
1013
Riga %d: attributo obbligatorio "name" mancante in

Line %d: Missing required attribute name
1014
Riga %d: attributo obbligatorio mancante in

Line %d: Missing required attribute
1018
Riga %d: attributo obbligatorio "counter" mancante in

Line %d: Missing required attribute counter
1019
Riga %d: attributo obbligatorio "instance" mancante in

Line %d: Missing required attribute instance
1021
Riga %d: attributo obbligatorio "field" mancante in

Line %d: Missing required attribute field
1022
Riga %d: attributo obbligatorio "version" mancante in

Line %d: Missing required attribute version
1023
Riga %d: attributo obbligatorio "key" mancante in

Line %d: Missing required attribute key
1026
Riga %d: attributo obbligatorio "object" mancante in

Line %d: Missing required attribute object
1027
Riga %d: attributo obbligatorio "payloadGuid" mancante in

Line %d: Missing required attribute payloadGuid
1028
Riga %d: attributo obbligatorio "payloadId" mancante in

Line %d: Missing required attribute payloadId
1033
Riga %d: attributo "file" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "file" in
1034
Riga %d: errore durante l'apertura del file %wZ in

Line %d: error in opening file %wZ in
1036
Riga %d: errore durante l'analisi del file %wZ in

Line %d: error in parsing file %wZ in
1037
Riga %d: attributo "key" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "key" in
1038
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "key" non valido in

Line %d: invalid attribute value %wZ for "key" in
1039
Riga %d: attributo "note" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "note" in
1040
Riga %d: attributo "topic" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "topic" in
1043
Riga %d: attributo "level" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "level" in
1044
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "level" non valido in

Line %d: invalid attribute value %wZ for "level" in
1047
Riga %d: attributo "transaction" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "transaction" in
1048
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "transaction" non valido in

Line %d: Invalid transaction attribute value %wZ in
1049
Riga %d: attributo "task" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "task" in
1050
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "task" non valido in

Line %d: invalid attribute value %wZ for "task" in
1051
Riga %d: attributo "rowcount" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "rowcount" in
1052
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "rowcount" non valido in

Line %d: invalid attribute value %wZ for "rowcount" in
1059
Riga %d: attributo "object" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "object" in
1067
Riga %d: attributo "counter" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "counter" in
1068
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "counter" non valido in

Line %d: Invalid attribute "counter" value %wZ in
1069
Riga %d: attributo "instance" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "instance" in
1070
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "instance" non valido in

Line %d: Invalid attribute "instance" value %wZ in
1072
Riga %d: attributo "align" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "align" in
1073
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "align" non valido in

Line %d: Invalid align attribute value %wZ in
1074
Riga %d: attributo "format" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "format" in
1075
Riga %d: attributo "visible" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "visible" in
1076
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "visible" non valido in

Line %d: Invalid visible attribute value %wZ in
1077
Riga %d: attributo "summary" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "summary" in
1078
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "summary" non valido in

Line %d: Invalid summary attribute value %wZ in
1079
Riga %d: colonne con attributo groupby non supportate in una sottotabella

Line %d: A subtable cannot have any column with groupby attribute
1080
Riga %d: attributo "groupby" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "groupby" in
1081
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "groupby" non valido in

Line %d: Invalid groupby attribute value %wZ in
1082
Riga %d: attributo "sort" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "sort" in
1083
Riga %d: colonna di ordinamento primaria duplicata

Line %d: Duplicate primary sort column
1084
Riga %d: colonna di ordinamento secondaria duplicata

Line %d: Duplicate secondary sort column
1085
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "sort" non valido in

Line %d: Invalid sort attribute value %wZ in
1086
Riga %d: attributo "order" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "order" in
1087
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "order" non valido in

Line %d: Invalid order attribute value %wZ in
1089
Riga %d: è il primo elemento figlio in

Line %d: is the first child element under
1090
Riga %d: attributo "field" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "field" in
1091
Riga %d: attributo "providerID" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "providerID" in
1092
Riga %d: per il campo di evento %wZ deve essere presente l'elemento con l'attributo "transaction" impostato su true

Line %d: event field %wZ must have with attribute transaction being true
1093
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "providerID" non valido in

Line %d: invalid attribute value %wZ for "providerID" in
1094
Riga %d: attributo "payloadId" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "payloadId" in
1095
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "payloadId" non valido in

Line %d: invalid attribute value %wZ for "payloadId" in
1098
Riga %d: impossibile specificare l'attributo "aggregate" per in

Line %d: Cannot specify aggregate for under
1099
Riga %d: attributo "aggregate" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "aggregate" in
1100
Riga %d: valore %wZ dell'attributo "aggregate" non valido in

Line %d: Invalid aggregate attribute value %wZ in
1102
Riga %d: esiste un solo in

Line %d: there is one and only one under
1103
Riga %d: è un elemento facoltativo che deve comparire dopo in

Line %d: is optional and comes after under
1105
Riga %d: impossibile utilizzare questo campo di sistema come campo di join per

Line %d: This system field cannot be join field for
1113
Riga %d: esistono più di 2 campi di join in

Line %d: More than 2 join fields under
1117
Riga %d: è facoltativo e rappresenta l'ultimo elemento figlio in

Line %d: is optional and the last child element under
1118
Riga %d: attributo "id" duplicato in

Line %d: Duplicate attribute "id" in
1120
Riga %d: attributo obbligatorio "ID" mancante in

Line %d: Missing required attribute ID
1122
Riga %d: è un elemento obbligatorio in

Line %d: is required under
1123
Riga %d: Nessuna tabella (CounterTable e/o EventTable) definita in

Line %d: No table (CounterTable and/or EventTable) are defined under
1125
Riga %d: in una tabella con una o più colonne groupby tutte le altre colonne devono avere un campo di aggregazione

Line %d: A table with groupby column(s) must have all the other columns with an aggregation field
1126
Riga %d: una tabella che contiene colonne con un campo di aggregazione deve includere una o più colonne groupby

Line %d: A table has columns with an aggregation field must has groupby column(s)
1127
Riga %d: impossibile impostare sia equaljoin che transaction per una tabella

Line %d: A table cannot have both euqaljoin and transaction
1128
Riga %d: in una tabella con attributo "transaction" impostato è necessario specificare colonne dagli eventi di inizio o fine

Line %d: A table with transaction attribute set must specify columns from start or end events
1129
Riga %d: per una tabella con due origini di eventi è necessario specificare il tag o l'attributo "transaction" deve essere true

Line %d: A table with two event sources must specify tag or transaction attribute is true
1132
Riga %d: l'attributo "summary" è applicabile solo a tipi di campo numerici

Line %d: A summary attribute can only apply to a numeric filed type
1133
Riga avviso %d: campo di evento non valido

Warning Line %d: invalid event field
1134
Riga avviso %d: origine del campo di evento non valido

Warning Line %d: invalid event field source
1135
Riga %d: l'origine del campo di evento in non è definita in

Line %d: the event field source in the is not defined in
1136
Riga %d: per ogni tabella sono consentite al massimo 2 origini di campo

Line %d: The maximum number of field sources is 2 for each table
1137
Riga %d: attributo "aggregate" non supportato per questo campo di evento

Line %d: this event field cannot have an aggregate attribute
1138
Riga %d: devono esistere due campi di join in

Line %d: There should be two join fields under
1139
Riga %d: le origini di due campi di join devono essere diverse e già definite in

Line %d: Two join field sources must be different and already defined under
1141
Riga avviso %d: campo di join evento non valido

Warning Line %d: invalid event join field
1142
Riga avviso %d: origine del campo di join evento non valido

Warning Line %d: invalid event join field source
1144
Riga %d: nessun elemento definito in

Line %d: no is defined under
1145
Riga %d: testo interno obbligatorio mancante in

Line %d: Missing required inner text
15000Tracerpt elabora i file di registro binari delle sessioni di traccia degli eventi, i flussi in tempo reale o i file
di registro binari dei contatori delle prestazioni generati dai provider di traccia eventi disponibili, quindi crea un file di rapporto o di testo in cui sono descritti gli eventi e/o i dati dei contatori.
Tracerpt processes binary Event Trace Session log files, real-time streams,
or binary performance counter log files from instrumented Event Trace providers and creates a report or a text file describing the events and/or counter data.
15100debug`d`level`Debug debug`d`level`Debug
15101h`?`*`Visualizza la guida contestuale. h`?`*`Displays context sensitive help.
15102ini`config`*`File di impostazioni contenente opzioni di comando. ini`config`*`Settings file containing command options.
15200Esecuzione comando riuscita.
The command completed successfully.
15201
Errore:

Error:
15202Si utilizza un restricted token. Tentare l'esecuzione con privilegi elevati.
You're running with a restricted token, try running elevated.
15203Sconosciuto
Unknown
15204
Errore: 0x%1!08x!

Error: 0x%1!08x!
15300value value
15301filename filename
15302[[hh:]mm:]ss [[hh:]mm:]ss
15303s y
15400Gli argomenti '%1!s!' e '%2!s!' si escludono a vicenda.
Arguments '%1!s!' and '%2!s!' are mutually exclusive.
15401L'argomento '%1!s!' è obbligatorio.
Argument '%1!s!' is required.
15402Ameno uno degli argomenti seguenti è obbligatorio:
At least one of the following arguments is required:
15403Impossibile utilizzare l'argomento '%1!s!' con gli altri argomenti specificati.
Argument '%1!s!' is not allowed with the other arguments specified.
15404
Verbi:

Verbs:
15405
Avverbi:

Adverbs:
15406
Opzioni:

Options:
15407Sintassi:
%1!s!
Usage:
%1!s!
15408[opzioni]
[options]
15409Argomento '%1!s!' sconosciuto.
Argument '%1!s!' is unknown.
15410Argomento '%1!s!' non negabile.
Argument '%1!s!' is not negatable.
15411L'argomento '%1!s!' è stato definito troppe volte.
Argument '%1!s!' has been defined too many times.
15412L'argomento '%1!s!' richiede parametri aggiuntivi.
Argument '%1!s!' requires additional parameters.
15413
Nota:
Se è indicato un segno [-], l'aggiunta di un altro - annulla l'opzione.
Ad esempio, --%1!s! disattiva l'opzione -%1!s!.

Note:
Where [-] is listed, an extra - negates the option.
For example --%1!s! turns off the -%1!s! option.
15414
Esempi:

Examples:
15415
Opzioni (%1!s!):

Options (%1!s!):
15416
Ulteriori informazioni:

More Information:
15500Il file "%1!s!" esiste già. Sovrascriverlo? [s/n] The file "%1!s!" already exists, overwrite? [y/n]

EXIF

File Name:tracerpt.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..mmandline.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_8c36743e12e411a6\
File Size:100 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:102400
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Italian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Strumento rapporto traccia eventi
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:TraceRpt.Exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original File Name:TraceRpt.Exe.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-p..mmandline.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_3017d8ba5a86a070\

What is tracerpt.exe.mui?

tracerpt.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Italian language for file tracerpt.exe (Strumento rapporto traccia eventi).

File version info

File Description:Strumento rapporto traccia eventi
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:TraceRpt.Exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original Filename:TraceRpt.Exe.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x410, 1200