File name: | keymgr.dll.mui |
Size: | 37376 byte |
MD5: | 5e22b3f1854fdbdc03e36df26fddd508 |
SHA1: | 44e029ec805a998f8a3e7f7e81c86abc674aae52 |
SHA256: | 4b6a774afdb43bd5f39e8108c2c6b1271e4960b526643e1204a0984a0726f6ad |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
651 | Bem-vindo ao 'Assistente para palavras-passe esquecidas' | Welcome to the Forgotten Password Wizard |
652 | Este assistente ajuda-o a criar uma disquete de "reposição de palavra-passe". Se se esquecer da palavra-passe para esta conta de utilizador e não conseguir iniciar sessão, pode utilizar esta disquete para criar uma nova palavra-passe. Nota: Independentemente de quantas vezes tenha alterado a palavra-passe, só é necessário criar esta disquete uma vez. |
This wizard helps you create a "password reset" disk. If you forget the password for this user account and are unable to log on, you can use this disk to create a new password. Note: No matter how many times you change your password, you only need to create this disk once. |
653 | Certifique-se de que a disquete ainda está na unidade e, em seguida, escreva a palavra-passe da conta de utilizador atual. Se a conta não tiver uma palavra-passe, deixe a caixa em branco. | Make sure the disk is still in the drive, and then type the current user account password. If the account does not have a password, leave the box blank. |
654 | Palavra-passe da conta do utilizador atual | Current User Account Password |
655 | O assistente necessita de saber a palavra-passe atual para esta conta de utilizador. | The wizard needs to know the current password for this user account. |
656 | Concluir o 'Assistente para palavras-passe esquecidas' | Completing the Forgotten Password Wizard |
657 | A disquete de reposição de palavra-passe para esta conta de utilizador foi criada com êxito. Deite fora as disquetes anteriores, pois já não podem ser utilizadas. Cole a etiqueta "Reposição de palavra-passe" na disquete e guarde-a num lugar seguro. |
You've successfully created a password reset disk for this user account. Discard any previous disks; they can no longer be used. Label this disk "Password Reset" and keep it in a safe place. |
658 | Bem-vindo ao 'Assistente para repor uma palavra-passe' | Welcome to the Password Reset Wizard |
659 | Se se esquecer da palavra-passe para esta conta de utilizador e não conseguir iniciar sessão, este assistente ajuda-o a repor a palavra-passe. Nota: Para utilizar este assistente, primeiro é necessário criar uma disquete de reposição de palavra-passe. |
If you forget the password for this user account and are unable to log on, this wizard helps you reset the password. Note: To use this wizard, you must have first created a password reset disk. |
661 | Repor a palavra-passe da conta de utilizador | Reset the User Account Password |
662 | Já pode iniciar sessão nesta conta de utilizador com a nova palavra-passe. | You will be able to log on to this user account with the new password. |
663 | Concluir o 'Assistente para repor uma palavra-passe' | Completing the Password Reset Wizard |
664 | A palavra-passe desta conta de utilizador foi reposta com êxito. Agora já pode iniciar sessão com esta palavra-passe nova. Nota: Pode utilizar a mesma disquete de chave de palavra-passe no futuro. Não é necessário atualizá-la. Lembre-se de a guardar num local seguro. |
You've successfully reset the password for this user account. You will now be able to log on with this new password. Note: You can use the same password key disk to reset the password in the future. You do not need to update this disk. Remember to keep it in a safe place. |
668 | Escolha uma nova palavra-passe para esta conta de utilizador. Esta palavra-passe irá substituir a antiga, os restantes dados relativamente à conta de utilizador permanecerão inalterados. | Choose a new password for this user account. This password will replace the old one; everything else about the user account will remain unchanged. |
670 | As palavras-passe não correspondem. Introduza-as novamente e tente de novo. | The passwords do not match. Please retype them and then try again. |
673 | Os dados da palavra-passe armazenada para utilizar com esta disquete de reposição de palavra-passe faltam no sistema ou a disquete pode estar desatualizada. A palavra-passe para esta conta de utilizador não pode ser reposta com esta disquete. |
The stored password data for use with this password reset disk is missing from the system or this disk may be out of date. The password for this user account cannot be reset with this disk. |
674 | Ocorreu um erro quando o assistente estava a criar a disquete de reposição de palavra-passe. | An error occurred while the wizard was creating the password reset disk. |
675 | Ocorreu um erro quando o assistente estava a tentar repor a palavra-passe. | An error occurred while the wizard was attempting to reset the password. |
676 | Este assistente não consegue repor a palavra-passe porque a disquete de reposição é inválida. Esta disquete pode pertencer a uma conta diferente ou pode ter sido criada uma disquete de reposição mais recente para esta conta. | The wizard cannot reset the password because this reset disk is invalid. This disk may be for a different account, or a newer reset disk may have been made for this account. |
677 | A palavra-passe não pode estar em branco. Tente de novo. | The password cannot be blank. Please try again. |
678 | Já existe uma disquete de reposição de palavra-passe para esta conta de utilizador. Se criar uma nova palavra-passe tornará a antiga inutilizável. Deseja continuar? | There is already a password reset disk for this user account. Creating a new one will make the old one unusable. Do you want to continue? |
682 | A nova palavra-passe é demasiado pequena ou inválida por motivo relacionado com as definições deste computador. | The new password is too short or otherwise unusable due to the policy settings for this computer. |
683 | Ocorreu um erro quando o assistente estava a tentar definir a palavra-passe para esta conta de utilizador. | An error occurred while the wizard was attempting to set the password for this user account. |
684 | Não foi possível o assistente definir a palavra-passe para esta conta de utilizador porque a política para a conta não permite a alteração da palavra-passe. Para utilizar uma disquete de reposição de palavra-passe, primeiro tem de alterar esta política. | The wizard was unable to set the password for this user account because policy for the account does not permit changing the password. To use a password reset disk, you must first change this policy. |
686 | A palavra-passe introduzida está incorreta para esta conta de utilizador. Tente de novo. | The password you entered is incorrect for this user account. Please try again. |
690 | Esta disquete de reposição de palavra-passe está fora da validade. A conta de utilizador correspondente já não se encontra neste computador. | This password reset disk is out of date. The matching user account is no longer present on this computer. |
691 | Introduza uma disquete formatada vazia na unidade que pretende selecionar e, em seguida, selecione essa unidade na lista abaixo. Criar uma disquete de reposição de palavra-passe na seguinte unidade: |
Insert a blank, formatted disk into the drive you want to use, and then select that drive from the list below. I want to create a password reset disk in the following drive: |
692 | Criar um disco de reposição de palavras-passe | Create a Password Reset Disk |
693 | O assistente guardará as informações de palavra-passe sobre esta conta de utilizador na disquete na unidade abaixo. | The wizard will save password information about this user account to the disk in the drive below. |
694 | Introduza a disquete de reposição de palavra-passe na unidade que pretende utilizar e, em seguida, selecione essa unidade na lista abaixo. A disquete de reposição de palavra-passe está na seguinte unidade: |
Insert the password reset disk into the drive you want to use, and then select that drive from the list below. The password reset disk is in the following drive: |
695 | Introduzir um disco de reposição de palavras-passe | Insert the Password Reset Disk |
696 | O assistente irá utilizar as informações da disquete para ajudá-lo a repor a palavra-passe. | The wizard will use the information on the disk to help you reset the password. |
697 | Não foi possível o assistente criar a disquete de reposição de palavra-passe. Prima 'Anterior' para tentar de novo. | The wizard was unable to create the password reset disk. Press Back to try again. |
698 | Voltar a Tentar | Try Again |
699 | Assistente para palavras-passe esquecidas | Forgotten Password Wizard |
700 | Assistente para repor uma palavra-passe | Password Reset Wizard |
701 | Palavra-passe inválida | Invalid Password |
702 | Palavra-passe em falta | Missing Password |
703 | Esta disquete não é uma disquete de reposição de palavra-passe. | This disk is not a password reset disk. |
704 | Ficheiro Não Encontrado | File Not Found |
705 | Não foi possível o assistente ler esta disquete. | The wizard was unable to read this disk. |
706 | Erro no disco | Disk Error |
707 | Introduza a disquete de reposição de palavra-passe na unidade. | Please insert the password reset disk in the drive. |
709 | Esta disquete já contém informações de reposição de palavra-passe. Pretende substituir as informações existentes? | This disk already contains password reset information. Do you want to replace the existing information? |
710 | Substituir disco existente? | Overwrite Existing Disk? |
711 | Não existe nenhuma conta de utilizador | No User Account |
712 | Erro | Error |
713 | Substituir disco anterior | Replace Previous Disk |
714 | Palavra-passe errada | Wrong Password |
715 | Disco inválido | Invalid Disk |
716 | O disco não está formatado | Disk is not formatted |
717 | O disco na unidade %s não está formatado. Deseja formatá-lo agora? |
The disk in drive %s is not formatted. Do you want to format it now? |
718 | Quero criar um disco de chave de palavra-passe na seguinte unidade: | I want to create a password key disk in the following drive: |
719 | O disco de chave de palavra-passe está na seguinte unidade: | The password key disk is in the following drive: |
720 | Nenhuma unidade | No Drive |
721 | Esta funcionalidade necessita de um suporte de dados amovível, tal como uma pen USB. Ligue uma pen USB e, em seguida, tente novamente. | This feature requires removable media, such as a USB flash drive. Please connect a USB flash drive, and then try again. |
724 | A criar disco de reposição de palavras-passe | Creating Password Reset Disk |
725 | Aguarde enquanto o assistente cria a disquete. | Please wait while the wizard creates the disk. |
726 | Evolução: %d%% concluída | Progress: %d%% complete |
727 | Introduza a disquete de reposição de palavra-passe na unidade %C. | Please insert the password reset disk in drive %C. |
728 | Disco cheio | Disk Full |
729 | Esta disquete não tem espaço livre suficiente para guardar as informações de reposição da palavra-passe. Substitua-a e tente de novo. | This disk does not have enough free space to save the password reset information. Please replace the disk and try again. |
730 | Ms Shell Dlg | Ms Shell Dlg |
731 | 12 | 12 |
732 | 700 | 700 |
1704 | Nomes de utilizador e palavras-passe armazenadas | Stored User Names and Passwords |
1705 | Gere informações de início de sessão armazenadas para servidores de rede não pública. | Manages stored logon information for non-public network servers. |
1800 | Propriedades da informação de início de sessão | Logon Information Properties |
1804 | As informações de início de sessão selecionadas serão eliminadas. | The selected logon information will be deleted. |
1805 | Este item foi criado pelo 'Acesso telefónico à rede' e não pode editá-lo aqui. Neste programa, só é possível eliminá-lo. Para editar este item, utilize o painel de controlo 'Ligações de rede'. | This item was created by Dial-up Networking and cannot be edited here. From this program, it may only be deleted. To edit the item, use the Network Connections control panel. |
1807 | Não é possível ao Windows eliminar as informações de início de sessão selecionadas. | Windows cannot delete the selected logon information. |
1808 | Escreva ou selecione um certificado ou nome de utilizador. | Type or select a user name or certificate. |
1809 | Não é possível ao Windows editar as informações de início de sessão selecionadas. As novas informações não podem ser guardadas. | Windows cannot edit the selected logon information. The new information cannot be saved. |
1810 | Não é possível ao Windows guardar as informações de início de sessão. Certifique-se de que as informações estão corretas e de que todos os campos necessários estão preenchidos. | Windows cannot save the logon information. Make sure the information is correct and that all required fields are completed. |
1812 | Não é possível ao Windows guardar as informações de início de sessão. O nome de utilizador não está no formato correto ou contém carateres que não são válidos. | Windows cannot save the logon information. The user name is not in the correct format or it contains characters that are not valid. |
1813 | Não é possível guardar as informações de início de sessão porque nenhum perfil de utilizador está ativo. | The logon information cannot be saved because no user profile is active. |
1814 | Escreva o nome de utilizador num dos seguintes formatos: nomedeutilizador@dominio (ou nomedeutilizador@grupodetrabalho ou nomedeutilizador@nomedecomputador) domínio ome de utilizador (ou grupo de trabalho ome de utilizador ou nome de computador ome de utilizador) |
Please retype your user name in one of the following formats: username@domain (or username@workgroup or username@computername) domain\username (or workgroup\username or computername\username) |
1815 | Não é possível ao Windows alterar a palavra-passe. | Windows cannot change your password. |
1816 | Não é possível ao Windows atualizar a palavra-passe para estas informações de início de sessão. Elimine-as e, em seguida, volte a criar a palavra-passe. | Windows cannot update the password for this logon information. Delete the information and then recreate it. |
1817 | Não é possível ao Windows alterar a palavra-passe de domínio. Não é possível contactar o domínio ou as informações de palavra-passe estão incorretas. | Windows cannot change the domain password. Either the domain cannot be contacted, or the password information is incorrect. |
1818 | As palavras-passe que escreveu não correspondem. Escreva a nova palavra-passe para esta conta nas caixas de texto Nova palavra-passe e Confirmar a nova palavra-passe. | The passwords you typed do not match. Type the new password for this account in both the New password and Confirm new password text boxes. |
1819 | A palavra-passe para %s expirará em %i dias. Pretende alterá-la? | The password to %s will expire in %i days. Do you want to change it now? |
1820 | A palavra-passe antiga que introduziu está incorretas. A palavra passe não foi alterada. | The old password you entered is incorrect. Your password has not been changed. |
1821 | Não tem uma conta de utilizador neste domínio. A palavra passe não foi alterada. | You do not have a user account on this domain. Your password has not been changed. |
1822 | A nova palavra-passe não está em conformidade com as políticas de segurança de palavra-passe deste domínio. Escreva uma diferente. Para obter informações sobre políticas de segurança de palavra-passe, contacte o administrador de sistema. | The new password does not comply with the password security policies of this domain. Please type a different one. For information about password security policies, contact your system administrator. |
1823 | Não é possível ao Windows localizar o domínio de destino. A palavra passe não foi alterada. | Windows cannot locate the target domain. Your password has not been changed. |
1824 | Não é possível alterar a palavra-passe a partir deste domínio. Contacte o administrador de sistema. | Your password cannot be changed from this domain. Contact your system administrator. |
1825 | ||
1826 | Deste modo irá alterar a palavra-passe para o domínio | This will change your password for the domain |
1828 | A alteração da palavra-passe foi aceite. Todas as informações de início de sessão para este domínio e nome de utilizador foram atualizadas com a nova palavra-passe. | The password change succeeded. All logon information for this domain and user name has been updated with the new password. |
1829 | A palavra-passe foi alterada com êxito no domínio remoto, mas a atualização das informações de início de sessão falhou. As informações serão atualizadas na próxima vez que se ligar ao domínio. | The password was successfully changed on the remote domain, but updating saved logon information failed. The information will be updated the next time you connect to the domain. |
1831 | Este item foi criado por um Web site de .NET Passport. É de um tipo específico que aqui não pode ser visto nem alterado. A partir deste programa, só é possível eliminá-lo. | This item was created by a .NET Passport website. It is a special type that cannot be viewed or changed here. From this program, it may only be deleted. |
1833 | Partilha de DFS (Sistema de Ficheiros Distribuído) '%s' | Distributed file system (DFS) share '%s' |
1834 | Servidor com o nome '%s' | Server named '%s' |
1835 | Todos os nomes de servidor terminam em '%s' | All server names ending in '%s' |
1836 | Todos os servidores de'%s' | All servers in '%s' |
1837 | Uma ligação de acesso telefónico | A dial-up connection |
1838 | Servidores não são abrangidos por outras informações de início de sessão | Servers not covered by other logon information |
1839 | Ligar como '%s' | Connect as '%s' |
1840 | Iniciar sessão como '%s' | Log on as '%s' |
1841 | Não é possível ao Windows guardar as informações de início de sessão. A palavra-passe ou as informações do PIN estão incorretas. | Windows cannot save the logon information. The password or PIN information is incorrect. |
1842 | Não é possível ao Windows alterar o nome de servidor para as informações de início de sessão selecionadas. | Windows was unable to change the server name for the selected logon information. |
1843 | O Windows permite às aplicações armazenar informações de início de sessão para localizações de rede e Web sites. Para editar uma entrada existente, selecione-a e, em seguida, clique em 'Propriedades'. | Windows allows applications to store logon information for network locations and Web sites. To edit an existing entry, select it, then click Properties. |
1844 | Para editar este item, tem de estabelecer ligação ao site do .NET Passport na Web. Pretende fazê-lo neste momento? | To edit this item, you must connect to the .NET Passport site on the Web. Do you want to do this now? |
1845 | Estas informações são utilizadas quando se ligar ao servidor especificado. Se tiver iniciado sessão no Windows com uma conta de domínio e tiver um perfil itinerante, estas informações serão utilizadas quando iniciar sessão noutros computadores do domínio. | This logon information will be used when you connect to the specified server. If you logged on to Windows with a domain account and you have a roaming profile, this information will also be used when you log on from other computers in the domain. |
1848 | Esta informação estará disponível até que termine a sessão. |
This information will be available until you log off. |
1849 | Esta informação estará disponível até que a elimine. |
This information will be available until you delete it. |
1850 | Estas informações de início de sessão serão utilizadas quando ligar ao servidor especificado apenas a partir deste computador. | This logon information will be used when you connect to the specified server from this computer only. |
1851 | O Windows não consegue ligar ao Web site de serviços de membros do .NET Passport. | Windows cannot connect to the .NET Passport Member Services Web site. |
1852 | O Windows não consegue alterar a palavra-passe a menos que o nome de utilizador inclua o nome do domínio, grupo de trabalho ou computador. Volte a escrever o nome de utilizador num dos seguintes formatos: nomedeutilizador@dominio (ou nomedeutilizador@grupodetrabalho ou nomedeutilizador@nomedecomputador) domínio\utilizador (ou grupodetrabalho\utilizador ou nomedecomputador\utilizador) |
Windows cannot change the password unless the user name includes the name of the domain, workgroup, or computer. Please retype your user name in one of the following formats: username@domain (or username@workgroup or username@computername) domain\username (or workgroup\username or computername\username) |
1900 | Não existe ajuda disponível para este item. | There is no help available for this item. |
1901 | Gere informações de identificação que são utilizadas para ligar a recursos numa rede ou na Internet. | Manages identifying information that is used to connect to resources on a network or the Internet. |
1902 | Lista os recursos de rede e de Internet para os quais o Windows armazena atualmente informações de início de sessão. | Lists the network and Internet resources for which Windows currently stores logon information. |
1903 | Guarda novas informações de início de sessão ou edita informações existentes. | Saves new logon information or edits existing information. |
1904 | Clique aqui para criar um novo registo de informações de início de sessão. | Click to create a new record of logon information. |
1905 | Elimina as informações de início de sessão selecionadas para um servidor ou grupo de servidores. | Deletes the selected logon information for a server or group of servers. |
1906 | Clique aqui para alterar as informações de início de sessão ou os recursos de rede para os quais a entrada é utilizada. | Click to change the logon information or the network resources for which the entry is used. |
1907 | Clique aqui para alterar a palavra-passe no domínio e para atualizar as informações de início de sessão guardadas para utilizar a nova palavra-passe. | Click to change your password on the domain and update your saved logon information to use the new password. |
1908 | Fornece um espaço para escrever a palavra-passe de domínio atual. | Provides a space for you to type your current domain password. |
1909 | Fornece um espaço para escrever a palavra-passe de domínio nova. | Provides a space for you to type your new domain password. |
1910 | Fornece um espaço para escrever outra vez a palavra-passe de domínio nova para confirmação. | Provides a space for you to type your new domain password again for confirmation. |
1911 | Fornece um espaço para escrever um nome de servidor ou um nome de domínio. Pode utilizar carateres universais no nome do domínio. Exemplos: *.wingtiptoys.com e server01. | Provides a space for you to type a server name or a domain name. You can use wildcards in the domain name. Some examples are *.wingtiptoys.com and server01. |
1912 | Fornece um espaço para escrever ou selecionar o nome de utilizador de que o servidor necessita. | Provides a space for you to type or select the user name that is required by the server. |
1913 | Fornece um espaço para introduzir uma palavra-passe para o utilizador selecionado. | Provides a space for you to type the password of the selected user. |
1914 | Clique aqui para visualizar os detalhes do certificado selecionado. | Click to display the details of the selected certificate. |
1915 | Fecha a caixa de diálogo e guarda quaisquer alterações efetuadas. | Closes the dialog box and saves any changes you have made. |
1916 | Fecha a caixa de diálogo sem guardar quaisquer alterações efetuadas. | Closes the dialog box without saving any changes you have made. |
2000 | (Certificado) | (Certificate) |
2001 | (.NET Passport) | (.NET Passport) |
2002 | (Identidade do Windows) | (Windows Identity) |
2003 | (Início de Sessão Interativo) | (Interactive Logon) |
2004 | (Início de Sessão Batch) | (Batch Logon) |
2005 | (Início de Sessão do Serviço) | (Service Logon) |
2006 | (Genérico) | (Generic) |
File Description: | Nomes de utilizador e palavras-passe armazenadas |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | keymgr.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | keymgr.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |