File name: | authui.dll.mui |
Size: | 14336 byte |
MD5: | 5d1cbfc44c1150919e1339a7df66f69d |
SHA1: | 182f8aea60ea7c69d45efce98ef33e0a9dbef490 |
SHA256: | 31035b5e20a09a4311227a95e38cbac1facbf45fb0e577818d3c765451354578 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bengali language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bengali | English |
---|---|---|
3000 | শক্তি বিকল্পসমূহ | Power Options |
3002 | বর্তমানে কোনও পাওয়ার বিকল্প সুলভ নেই। | There are currently no power options available. |
3003 | আপনি কেন এই পিসিটি বন্ধ করতে চান তা সবচেয়ে ভাল বর্ণনা করে এমন কারণটি চয়ন করুন | Choose a reason that best describes why you want to shut down this PC |
3004 | কেউ এই পিসিটি এখনও ব্যবহার করছে। যদি আপনি এখন বন্ধ করেন তবে এগুলি অসংরক্ষিত কাজকে হারাতে পারে। | Someone else is still using this PC. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3005 | যদি আপনি এখন বন্ধ করেন তবে আপনি এবং অন্য কোনও লোকজন যারা এই পিসিটি ব্যবহার করছে তারা অসংরক্ষিত কাজ হারাতে পারে। | If you shut down now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3006 | এখনও কেউ এই পিসিটি ব্যবহার করছে? যদি আপনি এখন এটি পুনর্সূচনা করেন তারা অসংরক্ষিত কাজ হারাতে পারে| | Someone else is still using this PC. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3007 | যদি আপনি এখন এটি পুনর্সূচনা করেন তবে আপনি এবং অন্য কোনও লোকজন যারা এই পিসিটি ব্যবহার করছে তারা অসংরক্ষিত কাজ হারাতে পারে| | If you restart now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3008 | চালিয়ে যান | Continue |
3009 | যে কোনোভাবে শাটডাউন করুন | Shut down anyway |
3010 | যে কোনোভাবে পুনর্সূচনা করুন | Restart anyway |
3011 | 11;semibold;none;Nirmala UI | 11;semibold;none;segoe ui |
3012 | 11;semilight;none;Nirmala UI | 11;semilight;none;segoe ui |
3013 | শাট ডাউন | Shut down |
3014 | শা&ট ডাউন | Sh&ut down |
3015 | সমস্ত অ্যাপ বন্ধ করে এবং পিসিটি বন্ধ করে। | Closes all apps and turns off the PC. |
3016 | পুনর্সূচনা | Restart |
3017 | &পুনর্সূচনা | &Restart |
3018 | সমস্ত অ্যাপস বন্ধ করুন, পিসি বন্ধ করুন এবং তারপরে এটি আবার চালু করুন। | Closes all apps, turns off the PC, and then turns it on again. |
3019 | শয়ন | Sleep |
3020 | শয়&ন | &Sleep |
3021 | পিসিটি চালু থাকে তবে কম পাওয়ার ব্যবহার করে৷ অ্যাপগুলি খোলা থাকে তাই য্খন পিসিটি জেগে ওঠে আপনি যেখানে ছেড়ে গেছিলেন সঙ্গে সঙ্গে সেখানে পৌঁছে যান৷ | The PC stays on but uses low power. Apps stay open so when the PC wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3022 | হাইবারনেট | Hibernate |
3023 | &হাইবারনেট | &Hibernate |
3025 | পিসিটি বন্ধ করে তবে অ্যাপ খোলা থাকে৷ যখন পিসিটি চালু হয় তখন আপনি যেখানে ছেড়ে গেছিলেন সেখানে ফিরে আসেন৷ | Turns off the PC but apps stay open. When the PC is turned on, you’re back to where you left off. |
3026 | আপডেট ও শাট ডাউন করুন | Update and shut down |
3027 | আপডেট ও শাট ডাউন করু&ন | Update and sh&ut down |
3029 | সমস্ত অ্যাপ বন্ধ করে, পিসিটি আপডেট করে এবং তারপরে এটি বন্ধ করে। | Closes all apps, updates the PC, and then turns it off. |
3030 | আপডেট করুন এবং পুনর্সূচনা করুন | Update and restart |
3031 | আপডেট করুন এবং পুনর্সূচনা &করুন | Update and &restart |
3033 | সমস্ত অ্যাপ বন্ধ করে, পিসিটি আপডেট করে, এটি বন্ধ করে এবং তারপরে এটি আবার চালু করে। | Closes all apps, updates the PC, turns it off, and then turns it on again. |
3034 | সাইন আউট | Sign out |
3035 | সমস্ত অ্যাপ বন্ধ করে এবং আপনাকে সাইন আউট করে। | Closes all apps and signs you out. |
3038 | সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন | Disconnect |
3039 | এই দূরবর্তী পিসিটিতে আপনার সংযোগ শেষ করে। | Ends your connection to this remote PC. |
3040 | সংযোগ &বিচ্ছিন্ন করুন | &Disconnect |
3041 | সাই&ন আউট | S&ign out |
3042 | লক করুন | Lock |
3043 | &লক করুন | L&ock |
3044 | এই পিসিটিতে আপনার অ্যাকাউন্টটি লক করে। | Locks your account on this PC. |
3045 | আনডক | Undock |
3046 | &আনডক | U&ndock |
3047 | ডকিং স্টেশন থেকে আপনার ল্যাপটপ বা নোটবুক কম্পিউটার অপসারণ করে৷ | Removes your laptop or notebook computer from a docking station. |
3050 | সিস্টেম প্রশাসক এই ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের জন্য কিছু পাওয়ার স্থিতি অক্ষম করেছে৷ | The system administrator has disabled some power states for this user account. |
3052 | ব্যবহারকারী স্যুইচ করুন | Switch user |
3053 | অ্যাপস বন্ধ না করেই ব্যবহারকারীদের স্যুইচ করে। | Switch users without closing apps. |
3054 | &ব্যবহারকারী স্যুইচ করুন | S&witch user |
3100 | আপনি কেন এই কম্পিউটারটি শাট ডাউন করতে চান তা সেরা বর্ণনা করে তার একটি কারণ চয়ন করুন | Choose a reason that best describes why you want to shut down this computer |
3101 | এই কম্পিউটারটি এখনও কেউ ব্যবহার করছে৷ যদি আপনি এখন শাট ডাউন করেন তবে তারা অসংরক্ষিত কাজ হারাতে পারে৷ | Someone else is still using this computer. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3102 | যদি আপনি এখন শাট ডাউন করেন আপনি এবং এই কম্পিউটারটি ব্যবহার করা লোকজন অসংরক্ষিত কাজ হারাতে পারে৷ | If you shut down now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
3103 | এই কম্পিউটারটি এখনও কেউ ব্যবহার করছে৷ যদি আপনি এখন পুনর্সূচনা করেন তারা অসংরক্ষিত কাজ হারাতে পারে৷ | Someone else is still using this computer. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3104 | যদি আপনি এটি এখন পুনর্সূচনা করেন আপনি এবং অন্য লোকজন এই কম্পিউটারটি ব্যবহার করছে তারা অসংরক্ষিত কাজগুলি হারাতে পারে৷ | If you restart now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
3105 | সমস্ত অ্যাপস বন্ধ করে, কম্পিউটারটি বন্ধ করে৷ | Closes all apps and turns off the computer. |
3106 | সমস্ত অ্যাপস বন্ধ করে, কম্পিউটার বন্ধ করে এবং তারপরে এটি আবার চালু করে৷ | Closes all apps, turns off the computer, and then turns it on again. |
3107 | কম্পিউটারটি চালু থাকে তবে কম পাওয়ার ব্যবহার করে৷ অ্যাপস খোলা থাকে তাই যখন কম্পিউটার জেগে ওঠে আপনি যেখানে ছেড়ে গিয়েছিলেন আপনি সঙ্গে সঙ্গে সেখানে ফেরেন৷ | The computer stays on but uses low power. Apps stay open so when the computer wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3108 | কম্পিউটারটি বন্ধ করে তবে অ্যাপস খোলা থাকে৷ যখন কম্পিউটরাটি চালু হয় আপনি যেখানে ছেড়ে গিয়েছিলেন এটি সেখানে ফেরে৷ | Turns off the computer but apps stay open. When the computer is turned on, you’re back to where you left off. |
3109 | সমস্ত অ্যাপ বন্ধ করে, কম্পিউটারটি আধুনিকীকরণ করে এবং তারপরে এটি বন্ধ করে৷ | Closes all apps, updates the computer, and then turns it off. |
3110 | সমস্ত অ্যাপ বন্ধ করে, কম্পিউটারটি আধুনিকীকরণ করে, এটি বন্ধ করে এবং তারপরে এটি আবার চালু করে৷ | Closes all apps, updates the computer, turns it off, and then turns it on again. |
3111 | এই দূরবর্তী কম্পিউটারটিতে আপনার সংযোগ শেষ করে৷ | Ends your connection to this remote computer. |
3112 | এই কম্পিউটারে আপনার অ্যাকাউন্ট লক করে৷ | Locks your account on this computer. |
3120 | শাট ডাউন করতে স্লাইড করুন | Slide to shut down |
3121 | আপনার PC শাট ডাউন করতে স্লাইড করুন | Slide to shut down your PC |
3122 | জটিল আধুনিকীকরণগুলি ইনস্টল হবে৷ | Critical updates will be installed. |
3123 | জটিল আধুনিকীকরণগুলি ইনস্টল হবে৷ এই PCটি ব্যবহার করে যে কেউ অসংরক্ষিত কাজ হারাবে৷ | Critical updates will be installed. Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3124 | জটিল আধুনিকীকরণগুলি ইনস্টল হবে৷ এই PCটি ব্যবহার করে আপনি বা যে কেউ অসংরক্ষিত কাজ হারাবে৷ | Critical updates will be installed. You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3125 | এই PCটি ব্যবহার করে যে কেউ অসংরক্ষিত কাজ হারাবে৷ | Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3126 | এই PCটি ব্যবহার করে আপনি বা যে কেউ অসংরক্ষিত কাজ হারাবে৷ | You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3127 | আপনার PCটি শাট ডাউন করতে স্পেসবারটি টিপুন৷ আপনি যা করছিলেন তাতে ফিরে যেতে যে কোনও কী টিপুন৷ | To shut down your PC, press the spacebar. To go back to what you were doing, press any other key. |
3128 | শাটডাউন বাতিল করুন | Cancel shutdown |
3129 | ▼ | ▼ |
3130 | 12;semilight;none;Nirmala UI | 12;semilight;none;Segoe UI |
3131 | 20;semilight;none;Nirmala UI | 20;semilight;none;Segoe UI |
3132 | 20;Light;none;Segoe UI | 20;Light;none;Segoe UI |
12900 | Input Indicator | Input Indicator |
12901 | 12pt;Bold;;Nirmala UI | 12pt;Bold;;Segoe UI |
25467 | %s %s ইনপুট পদ্ধতিগুলি স্যুইচ করতে, Windows key+Space টিপুন৷ |
%s %s To switch input methods, press Windows key+Space. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000003 | Warning | Warning |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface | Microsoft-Windows-Authentication User Interface |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational |
0x90000003 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic |
0x90000004 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic |
0x90000005 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic |
0x90000006 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic |
0x90000007 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic |
0x90000008 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic |
0x90000009 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic |
0xB0001389 | Logon user interface creation failed. Details: %1 | Logon user interface creation failed. Details: %1 |
0xB000138A | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 |
0xB000138B | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. |
0xB000138C | Autologon failed. Details: %1 | Autologon failed. Details: %1 |
0xB000138D | The autologon password could not be loaded. | The autologon password could not be loaded. |
0xB000138E | The autologon password could not be loaded. Details: %1 | The autologon password could not be loaded. Details: %1 |
0xB000138F | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 |
0xB0001390 | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. |
0xB0001391 | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. |
0xB0001392 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 |
0xB0001393 | User enumeration failed. Details: %1 | User enumeration failed. Details: %1 |
0xB0001394 | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. |
File Description: | Windows প্রমাণীকরণ UI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | AUTHUI |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation৷ সর্বস্বত্ব সংরক্ষিত৷ |
Original Filename: | AUTHUI.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x445, 1200 |