twinui.dll.mui TWINUI 5c95a2ffb4f273fe5107f31f6f3ddfe3

File info

File name: twinui.dll.mui
Size: 84992 byte
MD5: 5c95a2ffb4f273fe5107f31f6f3ddfe3
SHA1: 4a4ddf82eb7d520650f4aa903d344f0218660a23
SHA256: a951a3be82dc6a7ccb0a34e34b397e96885f66c05f32cf11912bef1b6462fa72
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Macedonian (FYROM) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Macedonian (FYROM) English
1TWINUI TWINUI
996Отстрани ја датотеката? Remove this folder?
997Додајте ја папката на %1!s! Add this folder to %1!s!
998Отстрани папка Remove Folder
999Откажи Cancel
1000Доколку ја отстраните папката „%1!s!“ од %2!s!, таа нема повеќе да се појавува во %2!s!, но нема да се избрише. If you remove the “%1!s!” folder from %2!s!, it won't appear in %2!s! anymore, but won't be deleted.
1051Сите датотеки All files
1200Локацијата не може да се отвори This location can’t be opened
1201Немате дозвола за пристап. You don’t have permission to access it.
1202Се појави проблем со вчитувањето на оваа податочна единица There’s a problem reading this drive
1203Проверете ја единицата и обидете се повторно. Check the drive and try again.
1204Постои проблем со отворањето на оваа локација. There was a problem opening this location.
1205Обидете се повторно. Please try again.
1206Локацијата не може да се најде This location can’t be found
1209%1 моментално не е достапен. %1 is currently unavailable.
1210Се појави проблем со мрежната патека There’s a problem with the network path
1211Проверете дали сте го внеле точно. Make sure you entered it correctly.
1212Датотечното име е предолго The file name is too long
1213Обидете се да ја зачувате датотеката со пократко датотечно име. Try saving the file with a shorter file name.
1214Ова датотечно име е резервирано за употреба од Windows This file name is reserved for use by Windows
1215Обидете се да ја зачувате датотеката со различно датотечно име. Try saving the file with a different file name.
1216Ова име на датотека не може да се користи This file name can’t be used
1217Обидете се со друго име. Try a different name.
1218Оваа датотека е само за читање This file is read-only
1219Обидете се да ја зачувате датотеката со различно име. Try saving the file with a different name.
1220Датотеката не може да се зачува датотеката бидејќи е во употреба This file can’t be saved because it’s in use
1221Прво затворете ја датотеката, или пак зачувајте ја датотеката со различно име. Close the file first, or save this file with a different name.
1223За снимање на датотеки во оваа библиотека, потребно е прво да создадете папка во библиотеката. To save files in this library, you need to create a folder in the library first.
1224Датотеките не може да се зачувуваат тука Files can’t be saved here
1225Обидете се да ја зачувате датотеката на друго место. Try saving the file somewhere else.
1227%1 е само за читање. Обидете се да ја зачувате датотеката на друго место. %1 is read-only. Try saving the file somewhere else.
1228Нема доволно слободен простор за да се зачува датотеката тука There isn’t enough free space to save the file here
1229Ослободете простор и обидете се повторно, или зачувајте ја датотеката на друго место. Free up space and try again, or save the file somewhere else.
1230Немате дозвола за зачувување на оваа датотека You don’t have permission to save this file
1232Локацијата веќе содржи папка со тоа име This location already has a folder with that name
1234Некои ставки не може да се изберат Some items couldn’t be selected
1235Можеби биле преместени или избришани, или пак немате дозвола за да ги отворите. They might have been moved or deleted, or you might not have permission to open them.
1236Оваа единица е шифрирана од BitLocker This drive is encrypted by BitLocker
1237За да ја отклучите податочната единица, отворете ја во File Explorer. To unlock the drive, open it in File Explorer.
1250Грешка Error
1251Името на папката е предолго.
Обидете се повторно со пократко име на папка.
The folder name is too long.
Try again with a shorter folder name.
1252Ова име на папка е резервирано за употреба од Windows.
Обидете се повторно со различно име на папка.
This folder name is reserved for use by Windows.
Try again with a different folder name.
1253Името на папка не е важечко.
Обидете се повторно со различно име на папка.
The folder name is not valid.
Try again with a different folder name.
1254Немате дозвола за создавање на папка во оваа локација.

Контактирајте со сопственикот на локацијата или со администратор за да добиете дозвола.
You do not have permission to create a folder in this location.

Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission.
1255Папката не може да се создаде во %1 бидејќи нема доволно простор на дискот. Ослободете простор и обидете се повторно, или обидете се во друга локација. The folder cannot be created in %1 because there is not enough space on disk. Free up space and try again, or try in another location.
1256Оваа папка веќе постои.
Обидете се повторно со различно име на папка.
This folder already exists.
Try again with a different folder name.
1257Веќе постои датотека со исто име како наведеното. Обидете се повторно со различно име на папка. There is already a file with the same name as the folder name you specified. Try again with a different folder name.
1258%1 е библиотека. Не може да додадете библиотека на библиотека. %1 is a library. You can’t add a library to a library.
1259%1 е веќе вклучен во библиотеката. Само еднаш може да вклучите папка во истата библиотеката. %1 is already included in the library. You can include a folder only once in the same library.
1260Оваа локација не може да се вклучи бидејќи не може да се индексира. This location can’t be included because it can’t be indexed.
1261Оваа локација не може да се додаде на библиотеката. This location can’t be added to the library.
1262Папката ќе биде достапна за апликациите за музика. This folder will be available to your music apps.
1263Папката ќе биде достапна за апликациите за слики. This folder will be available to your picture apps.
1264Папката ќе биде достапна за апликациите за видеа. This folder will be available to your video apps.
1265Папката ќе биде достапна за апликациите што имаат пристап до документите. This folder will be available to apps that access your documents.
130011;Normal;None;Segoe UI 11;Normal;None;Segoe UI
130120;Light;None;Segoe UI 20;Light;None;Segoe UI
130220;Normal;None;Segoe UI Symbol 20;Normal;None;Segoe UI Symbol
130442;Light;None;Segoe UI 42;Light;None;Segoe UI
130642;Normal;None;Segoe UI Symbol 42;Normal;None;Segoe UI Symbol
130711;Semilight;None;Segoe UI 11;Semilight;None;Segoe UI
1320Item Picker Item Picker
1321Отвори Open
1322Зачувај како Save As
1323Избери папка Select Folder
2701Сподели Share
2703Имаше проблем со податоците од %s. There was a problem with the data from %s.
2704Затвори Close
2705Немате апликации што можат да ја споделат оваа содржина. You don’t have any apps that can share this content.
2706Нешто појде наопаку со Сподели. Обидете се повторно подоцна. Something went wrong with Share. Try again later.
2708Нешто тргна наопаку и %1 не може да сподели сега. Обидете се повторно подоцна. Something went wrong, and %1 can’t share right now. Try again later.
2709Ништо не се споделува во моментот. Nothing is being shared right now.
2710Готово Done
2711Десктоп Desktop
2712Побарајте апликација во Продавницата Look for an app in the Store
2713Нешто појде наопаку Something went wrong
2714Претходно споделување Previous share
2715Провери напредок Check progress
2717%1 не можеше да сподели. Проверете го интернет-поврзувањето или обидете се да споделите помалку датотеки. %1 couldn’t share. Check your Internet connection, or try sharing fewer files.
2718Провери напредок на испраќање Check sending progress
2719Некои нешта не можеа да се испратат Some things couldn’t be sent
2720Врска до %2 во %1 Link to %2 in %1
2721Споделување %2 со %1 Sharing %2 with %1
2722Споделувате: %1 You’re sharing: %1
2723Ништо не може да се сподели од работната површина. Nothing can be shared from the desktop.
2730Споделување Sharing
2731Листа на апликации App List
2732Листа на содржина што се споделува List of content that’s being shared
2740%1 (%2) %1 (%2)
2742Врска до апликацијата во Продавницата Link to app in Store
2743Сподели врска до %s во Windows продавницата Share a link to %s in the Windows Store
2744Кадар на екранот Screenshot
2745Сподели слика од екранот од %s Share a screenshot of %s
2746Сподели слика од екранот од Старт Share a screenshot of Start
2747Сподели слика од екранот од Пребарување Share a screenshot of Search
2748Сподели слика од екранот од Десктоп Share a screenshot of Desktop
2749Моментално прикажувате заштитена содржина. Затворете ја или скријте ја содржината со цел да споделите слика. You’re currently viewing protected content. Please close or hide this content in order to share a screenshot.
2751Sharable item list Sharable item list
2753%s не може да сподели сега. Обидете се повторно подоцна. %s can’t share right now. Try again later.
2754Апликацијата не може да сподели. This app can’t share.
2755Нема ништо за споделување. There’s nothing to share right now.
2756Апликацијата The application
2780Кадар на екранот од %s Screenshot of %s
2781Кадар на екранот од Старт Screenshot of Start
2782Кадар на екранот од Пребарување Screenshot of Search
2783Кадар на екранот од Десктоп Screenshot of Desktop
2800ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again.
2801The ShareOperation has been destroyed. The ShareOperation has been destroyed.
2802A share cannot be started because another share is already in progress. A share cannot be started because another share is already in progress.
2803The app cannot share until it is in the foreground and active. The app cannot share until it is in the foreground and active.
2804ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both.
2805Specify QuickLink.Title. Specify QuickLink.Title.
2806Specify QuickLink.Id. Specify QuickLink.Id.
2807Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes.
2808Specify QuickLink.Thumbnail. Specify QuickLink.Thumbnail.
2810DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called.
2811Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data.
2812The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink().
2813Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask().
2814ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards.
2815ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again.
2816ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards.
2817A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. A task could not be added because the ShareOperation is no longer available.
2818ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards.
2819ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both.
2820A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available.
3100Immersive Openwith Flyout Immersive Openwith Flyout
3101Се обидувате да отворите датотека од типот „Системска датотека“ (%1!ws!) You are attempting to open a file of type ‘System file’ (%1!ws!)
3102Овие датотеки се користат за работа со системот и со различни програми. Нивно уредување или модифицирање би можело да го оштети системот. These files are used by the operating system and by various programs. Editing or modifying them could damage your system.
3103Пробајте апликација на овој компјутер Try an app on this PC
3104Отфрли Override
310511pt;Normal;None;Segoe UI 11pt;Normal;None;Segoe UI
3106Ќе ви треба нова апликација за да се отвори %1!ws! You’ll need a new app to open this %1!ws!
3107Добијте „%1“ од Продавницата Get “%1” from the Store
3108Windows не може да го отвори овој тип датотека (%1!ws!) Windows can’t open this type of file (%1!ws!)
3110Ќе ви треба нова апликација за да се отвори оваа %1!ws! датотека You’ll need a new app to open this %1!ws! file
311115pt;Normal;None;Segoe UI 15pt;Normal;None;Segoe UI
311213pt;Normal;None;Segoe UI 13pt;Normal;None;Segoe UI
3113Побарај друга апликација на овој компјутер Look for another app on this PC
3115Повеќе апликации More apps
3116Секогаш користи ја оваа апликација за отворање %1!ws! датотеки Always use this app to open %1!ws! files
31179pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets
3118Отвори со… Open with…
3120Секогаш користи ја оваа апликација Always use this app
3121Како сакате да ја отворите оваа датотека? How do you want to open this file?
3122Како сакате да се отвори? How do you want to open this?
3123Програми#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Сите датотеки#*.*# Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*#
3125Продолжи со користење на оваа апликација Keep using this app
3126Како сакате да се отвори оваа датотека на %1!ws!? How do you want to open this %1!ws! file?
3127На кој начин сакате да ја завршите задачата (%1!ws!)? How do you want to complete this task (%1!ws!)?
3128Истакнати во Windows 10 Featured in Windows 10
3129Други опции Other options
3130Ќе ви треба нова апликација за да ја завршите задачата (%1!ws!) You’ll need a new app to complete this task (%1!ws!)
3131Секогаш користи ја оваа апликација за оваа задача Always use this app for this task
3200Како сакате да создадете компресирана папка (Zip) со одбраните датотеки? How do you want to create a compressed folder (Zip) with selected files?
3201Како сакате да ги изрежете избраните датотеки? How do you want to burn selected files?
3202Како сакате да ги затворите отворените сесии, при што дискови би можеле да се користат на други компјутери? How do you want to close open sessions so discs can be used on other computers?
3203Како сакате да ги избришете дисковите за повеќекратно снимање? How do you want to erase rewritable discs?
3204Секогаш користи ја оваа апликација за ова дејство Always use this app for this action
3205
3206ОК OK
3208Прикажи апликации Show apps
3209Ново New
3210Фотографиите лесно се подобруваат и организираат за вас, а потоа се подготвени за уредување и споделување. Photos are easily enhanced, organized for you, and ready to edit and share.
3211Гледајте ги сите, од најпопуларните филмови и ТВ-емисии (каде што се достапни), сѐ до личните видеа. Watch it all, from the hottest movies & TV shows (where available) to your own personal videos.
3212Правете повеќе на интернет со новиот прегледувач од Microsoft. Do more online with the new browser from Microsoft.
3213Отворајте PDF директно во вашиот веб-прегледувач. Open PDFs right in your web browser.
3214Најдобрата музичка апликација за Windows. Уживајте во сета музика што ја сакате на сите ваши уреди. The best music app for Windows. Enjoy all the music you love on all your devices.
3215Како сакате да ги отворате датотеките од %1!ws! отсега натаму? How do you want to open %1!ws! files from now on?
3216Како сакате да се отвори оваа веб-локација? How do you want to open this website?
3217Секогаш користи ја оваа апликација за отворање на %1!ws! Always use this app to open %1!ws!
3218Користи апликација Use an app
3219Користи го стандардниот прегледувач Use the default browser
3220Отвора службени и лични датотеки Opens work and personal files
3221Ги менува личните датотеки во службени Changes personal files to work files
3222Отвора само лични датотеки Opens personal files only
3223Како сакате да ја отворите оваа службена датотека? How do you want to open this work file?
3224Како сакате да ја отворите оваа лична датотека? How do you want to open this personal file?
3225Како сакате да ја отворите оваа службена датотека од %1!ws!? How do you want to open this work %1!ws! file?
3226Како сакате да ја отворите оваа лична датотека од %1!ws!? How do you want to open this personal %1!ws! file?
3227Користи друга апликација Use another app
3228Остани во оваа апликација Stay in this app
3300Комуницирајте брзо и фокусирајте се на тоа што е важно. Communicate quickly and focus on what’s important.
3301Добивајте упатства, гледајте детали за локацијата и додавајте белешки. Get directions, see location details, and add notes.
3302Отворајте ги EPUB-форматите во веб-прегледувач. Open EPUBs right in your web browser.
450711pt;normal;None;Segoe UI 11pt;normal;None;Segoe UI
45219pt;normal;None;Segoe UI 9pt;normal;None;Segoe UI
4600? ?
460111pt;Normal;None;Segoe UI Symbol 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol
4602прикачено pinned
5511Дозволи Permissions
5522Оваа апликација е доверлива и може да ги користи сите системски способности. This app is trusted and can use all system capabilities.
5523Апликацијата има дозвола да користи: This app has permission to use:
5524Апликацијата не користи никакви системски способности. This app does not use any system capabilities.
5525Непозната способност Unknown capability
5526Со некои параметри управува администраторот на системот. Some settings are managed by your system administrator.
5527Вклучено On
5528Исклучено Off
5529Оваа поставка не може да се ажурира This setting could not be updated
5551Верзија %1 Version %1
5552Од %1 By %1
5570Приватност Privacy
5571Дозволете апликацијата да пристапи до вашиот: Allow this app to access your:
5574Текстуални пораки Text messages
5575Апликацијата може да пристапи до: This app can access:
5576Апликациите не може да ја користат вашата локација. За да им дозволите на апликациите да ја користат локацијата, одете на параметри на компјутерот. Apps can’t use your location. To allow apps to use your location info, go to PC settings.
5580Прилагодена функционалност на компјутерот PC custom functionality
5581Синхронизирај Sync
5582Дозволи ѝ на апликацијата да синхронизира во заднина Allow this app to sync in the background
5591Известувања Notifications
5592Дозволи апликацијата да прикажува известувања Allow this app to show notifications
5621Параметри Settings
5622Оцени и прегледај Rate and review
5625Добива информации од %1 Getting info from %1
5626Во моментот не може да се добијат параметри за апликацијата. Can’t get settings for this app right now.
5627Сметки Accounts
565111;semibold;none;Segoe UI 11;semibold;none;Segoe UI
565211;normal;none;Segoe UI 11;normal;none;Segoe UI
565311;semilight;none;Segoe UI 11;semilight;none;Segoe UI
56569;normal;none;Segoe UI 9;normal;none;Segoe UI
565711;Semilight;none;Segoe UI 11;Semilight;none;Segoe UI
5680Правила за приватност Privacy policy
5950Опции за напојување Power Options
7101Пребарај Search
7122Слика (%d) Screenshot (%d)
7123Можете да направите слика You can’t take a screenshot
7124Постои заштитена содржина во %1. Затворете ја и обидете се повторно. There is protected content in %1. Close it and try again.
7125Заштитената содржина е отворена. Затворете ја и обидете се повторно. Protected content is open. Close it and try again.
8804ниво на осветленост %i brightness level %i
8805Автоматската ротација е вклучена Autorotate on
8806Автоматската ротација е исклучена Autorotate off
8807звукот е исклучен volume muted
8808звукот не е исклучен volume not muted
8809ниво на јачина %i volume level %i
8810Пушти музички запис Play track
8811Паузирај музички запис Pause track
8812Следен музички запис Next track
8813Претходен музички запис Previous track
8814Име на музички запис %s Track name %s
8815Детали на музички запис %s Track details %s
88189pt;Normal;None;Segoe UI 9pt;Normal;None;Segoe UI
881920pt;Light;None;Segoe UI 20pt;Light;None;Segoe UI
882014pt;Normal;None;Segoe UI Symbol 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol
8821Авионскиот режим е вклучен Airplane mode on
8822Авионскиот режим е исклучен Airplane mode off
882510pt;normal;None;Segoe UI Symbol 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol
8826Корица од албум Album art
8827Следна апликација Next application
883220pt;normal;None;Segoe UI Symbol 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol
8833Камерата е вклучена Camera on
8834Камерата е исклучена Camera off
8835
8836
8901Прикачи Pin
8902Откачи Unpin
8903Скриј Hide
8904Отскриј Unhide
9002Почнува %1!s! Launching %1!s!
9201Параметарот %1 не смее да содржи вметнати нула-знаци. Parameter %1 must not contain embedded null characters.
9202Најдете апликација во Windows продавница. Find an app in the Windows Store.
9203Морате прво да инсталирате апликација. Инсталирајте апликација за луѓе или контакти за да можете да се поврзете со вам познати луѓе. You need to install an app first. Install a people or contacts app so you can connect with the people you know.
9204%1контакти %1contacts
9208%1 — %2 %1 — %2
9211Нешто тргна наопаку, па оваа апликација не може да избере датотеки во моментот. Something went wrong and this app can’t pick files right now.
9212Обидете се да ја изберете апликацијата повторно. Try selecting the app again.
9213Нешто тргна наопаку, па оваа апликација не може да зачува датотеки во моментот. Something went wrong and this app can’t save files right now.
9215Нешто тргна наопаку, па оваа апликација не може да ажурира датотеки во моментот. Something went wrong and this app can’t update files right now.
9216Обидете се повторно да ја отворите или зачувате апликацијата. Try opening or saving the file again.
9520Уреди Devices
9521Печати Print
9522Проектира Project
9523Пушти Play
9524Испрати Send
9525Допри и испрати Tap and send
9526Повеќе More
9527Печатачи Printers
9528Пушти уреди Play devices
9529Добива информации од %s Getting info from %s
9530Projectors Projectors
9533Апликацијата не може да печати. This app can’t print.
9534Апликацијата не може да пушта на уредот. This app can’t play to a device.
9535Апликација не може да праќа на уредот. This app can’t send to a device.
9536Можете да печатите само од апликации. You can only print from apps.
9537Можете да пуштате само од апликации. You can only play from apps.
9538Можете да испраќате само од апликации. You can only send from apps.
9539Апликацијата моментално не може да печати. This app can’t print right now.
9540Моментално апликацијата не може да пушта на уредот. This app can’t play to a device right now.
9541Моментално апликацијата не може да испраќа на уредот. This app can’t send to a device right now.
9542За да ја печатите содржината, поврзете се со печатачот. To print content, connect a printer.
9543За да ја пуштите содржината, поврзете се со уредот. To play content, connect a device.
9544Избраната содржина е заштитена и не може да се пушти на друг уред. The selected content is protected and can’t be played to another device.
9547Не можеше да се сподели %1 со %2. Couldn’t share %1 with %2.
9548Не можеше да сподели некои од нештата што ги одбравте со %1. Couldn’t share some of the things you chose with %1.
9549Не можеше да се споделат некои од нештата што ги одбравте. Some of the things you chose couldn’t be shared.
9550Не можеше да се испрати %1 на другиот уред. Couldn’t send %1 to the other device.
9551Не можеше да се испрати содржината на други уреди. Couldn’t send content to other devices.
9552Ништо не се праќа во моментот. Nothing is being sent right now.
9553Се појави грешка Something went wrong
9554%1 не може да се поврзе со %2. %1 couldn’t connect to %2.
9555Поврзување Connecting
9556Поврзано, но нема екран. Connected, but no display.
9557Прекинување на врската Disconnecting
9558Допри за да го поправиш поврзувањето. Tap to fix the connection.
9559Поправање на поврзувањето. Fixing the connection.
9560Не може да се поврзи. Couldn’t connect.
9564Преинсталирањето не успеа. Одете до параметрите на компјутерот, отстранете го и повторно додадете го уредот. Reinstall failed. Go to PC settings and then remove and add the device.
9565Не може да најде екран. Couldn’t find the display.
9570Пребарување за екрани Searching for displays
9575За да проектирате, обидете се да се поврзете со екран. To project, connect a display.
9580Втор екран Second screen
9585Нешто не е во ред Something went wrong
9586Екранот не може да се поврзи. Your display couldn’t connect.
9587Поврзи со %1 во Windows прод. Link to %1 in the Windows Store
9589%2 %2
9591Пуштено Playing
9594Овој компјутер This PC
9595Уредот не може да ги пушти медиумите. Device can’t play this media.
9621Додај печатач Add a printer
9622Додај безжичен екран Add a wireless display
9623Додај уред Add a device
9902Пушти аудио-ЦД Play audio CD
9903Пушти ДВД-филм Play DVD movie
9904Други избори Other choices
9905Тековен избор Current choice
9906Нови избори New choices
9907%1!ls! препорачува %1!ls! recommends
9908Изврши %1!ls! Run %1!ls!
9909Објавено од %1!ls! Published by %1!ls!
9910Не е наведен издавачот Publisher not specified
9911Секогаш прави го ова за %1!ls!: Always do this for %1!ls!:
9912Автоматска репродукција - %1!ls! AutoPlay - %1!ls!
9913Произведувачот препорачува Manufacturer recommends
9914Автоматска репродукција AutoPlay
9915Пребарување содржина Searching for content
9916Преземање Downloading
9917Апликацијата не се презеде. Добијте ја од Windows продавница. The app didn’t download. Please get the app from Windows Store.
9918Примена содржина Received content
9919Препорачаниот избор не може да се најде. The recommended choice cannot be found.
9926Инсталирајте или извршете програма од медиумот Install or run program from your media
9927Изврши подобрена содржина Run enhanced content
9928Страница за %1!ls! Page for %1!ls!
9952овој диск this disc
9953Аудио-ЦД CD audio
9954ДВД-филмови DVD movies
9955Аудио-ДВД DVD audio
9956празни ЦДР blank CDRs
9957празни ДВД-a blank DVDs
9958ВЦД-a VCDs
9959СВЦД-a SVCDs
9960мешана содржина mixed content
9961аудиодатотеки audio files
9962сликовни датотеки image files
9963видеодатотеки video files
9964непозната содржина unknown content
9965подобрени аудио ЦД-дискови enhanced audio CDs
9966подобрени ДВД филмови enhanced DVD movies
9967Blu-ray филмови Blu-ray movies
9968празни Blu-ray дискови
blank Blu-ray discs
9969преносливи единици removable drives
9970мемориски картички memory cards
9971вашата содржина your content
9976Одберете апликација за овој тип содржина. Choose an app for this type of content.
9977Вашето стандардно дејство ќе се појави или други избори ќе станат достапни. Your default action will occur or other choices will become available.
9978Одберете што да се прави со %1!ls!. Choose what to do with %1!ls!.
9979Одберете што да се прави со овој уред. Choose what to do with this device.
9981Одбраната задача ќе почне штом преземањето е целосно. The selected task will launch when the download is complete.
9991Изберете за да одредите што ќе се случи со овој уред. Select to choose what happens with this device.
9992Изберете за да одредите што ќе се случи со %1!ls!. Select to choose what happens with %1!ls!.
9993Имате нови избори за овој уред. You have new choices for this device.
9994Имате нови избори за %1!ls!. You have new choices for %1!ls!.
9995Постои проблем со оваа под. единица. Скенирајте ја и поправете ја. There’s a problem with this drive. Scan the drive now and fix it.
1000111;Semibold;None;Segoe UI 11;Semibold;None;Segoe UI
10205Датотеки Files
10207Апликации Apps
10208Резултати за „%1“ Results for “%1”
10210Проектирајте на втор екран Project to a second screen
10211екран; проектор; ТВ; монитор;display;projector;TV;monitor display;projector;TV;monitor
10212поврзан;connected connected
10213сподели;share share
10230Старт Start
10231Домашна група Homegroup
1023742pt;Light;None;Segoe UI 42pt;Light;None;Segoe UI
10250empty area empty area
10251screen edge screen edge
10252Return divider to its original position Return divider to its original position
10253Collapse %s Collapse %s
10254Move %s off screen Move %s off screen
10255Shrink %s to its smallest size Shrink %s to its smallest size
10256Split %s and %s Split %s and %s
10260Maximize %s Maximize %s
10261Restart %s Restart %s
10262Close %s Close %s
10263End %s End %s
10264End all windows of %s End all windows of %s
10270Вметни %1 меѓу %2 и %3 Insert %1 between %2 and %3
10271Раздели %1 со %2 Split %1 with %2
10272Премести %s од екранот Move %s off screen
10273Замени ја апликацијата %2 со %1 Replace %2 with %1
10274Прикажи %s на цел екран Show %s full screen
10275Заклучи го %s на левиот раб од екранот Snap %s to the left screen edge
10276Заклучи го %s на десниот раб од екранот Snap %s to the right screen edge
10278Вметни ја апликацијата %1 лево од %2 Insert %1 to the left of %2
10279Вметни ја апликацијата %1 десно од %2 Insert %1 to the right of %2
10280Максимизирај ја апликацијата %s Maximize %s
10281Замени ја апликацијата %1 со %2 Replace %1 with %2
10282Влечи за да поставиш %s Drag to place %s
10283Максимизирај ја апликацијата %1, влечи за поставување на %1 Maximize %1, drag to place %1
10290Мало Small
10291Средно Medium
10292Широко Wide
10293Големо Large
10304Минимизирај %s Minimize %s
1040211pt;Light;None;Segoe UI 11pt;Light;None;Segoe UI
10403Мислевте ли да смените апликации? Did you mean to switch apps?
10404„%1“ се обидува да го отвори „%2“. “%1” is trying to open “%2”.
10407Да Yes
10408Не No
10409Резултати од пребарувањето во %s Search Results in %s
10450Компјутерот нема апликации што можат да покажуваат ажурирања на екран при заклучување. Одете на Windows продавница за да најдете апликации што можат. This PC doesn’t have any apps that can show updates on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can.
10452Не прикажувај детален статус на екранот при заклучување Don’t show detailed status on the lock screen
10453Не прикажувај брз статус овде Don’t show quick status here
10455Одберете апликација Choose an app
10456Премногу апликации Too many apps
10457Отстранете апликација за да дозволите %s да се изврши во заднина и да покаже информација на екранот при заклучување. Remove an app to let %s run in the background and show info on the lock screen.
10458Не додавај %1 Don’t add %1
10459Стопирај апликација да дозволи на %s да се изврши во заднина. Stop an app to let %s run in the background.
1046011;semilight;None;Segoe UI 11;semilight;None;Segoe UI
10461Не прикажувај аларми на екран при заклучување Don’t show alarms on the lock screen
10462Отстранете апликација за да дозволите %s да се изврши во заднина и да покаже аларми на екранот при заклучување. Remove an app to let %s run in the background and show alarms on the lock screen.
10463Компјутерот нема апликации што може да покажуваат аларми на екран при заклучување. Одете на продавницата на Windows за да најдете апликации што можат. This PC doesn’t have any apps that can show alarms on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can.
10510Не дозволи Don’t allow
10512Дозволи %s да се извршува во заднина? Let %s run in the background?
10513Оваа апликација може исто така да прикажува брз статус и известувања на екранот при заклучување. (Ова може да го измените подоцна во параметрите.) This app can also show quick status and notifications on the lock screen. (You can change this later in Settings.)
10514Вашиот екран при заклучување е полн. Ќе морате да отстранете апликација пред да можат %s да се извршат во заднина и покажат информација на екранот при заклучување. Your lock screen is full. You’ll need to remove an app before %s can run in the background and show info on the lock screen.
10515Оваа апликација може да се извршува во заднина за да остане најнова. This app can run in the background to stay up to date.
10516Премногу апликации се извршуваат во заднина. Ќе морате да запрете некоја пред да може %s да се изврши во заднина и да остане најнова. Too many apps are running in the background. You’ll need to stop an app before %s can run in the background and stay up to date.
10520Апликацијата не е способна за екран при заклучување. The application is not lock screen capable.
10521Апликацијата мора да биде во предница за да побара позиција во екранот при заклучување. The application needs to be in the foreground to request a lock screen position.
10522Апликацијата не можеше да се отстрани од екранот при заклучување. The application could not be removed from the lock screen.
10523Не можете да ги промените заднинските привилегии на задачи и екран при заклучување додека се извршува оваа апликација во симулаторот. You can’t change background task and lock screen privileges while running this app in the simulator.
10532Сакате да ја користите оваа апликација како примарен аларм? Use this app as your primary alarm?
10533Оваа апликација може исто така да ги прикажува известувањата со нејзино поставување како примарен аларм. (Ова може да го измените подоцна во параметрите.) This app can also show alarm notifications by setting it as your primary alarm. (You can change this later in Settings.)
10534За оваа апликација да ги покажува известувањата на алармот, мора да ја замените %s како примарен аларм. For this app to show alarm notifications, you'll have to replace %s as your primary alarm.
10535Сакате да ја замените моменталната апликација за аларм со оваа? Replace your current alarm app with this one?
10540Апликацијата не може да биде аларм. The application is not alarm capable.
10541Апликацијата треба да биде во преден план за да ги побара привилегиите на алармот. The application needs to be in the foreground to request alarm privileges.
10542Привилегиите на апликацијата на алармот не може да се отстранат. The application’s alarm privileges could not be removed.
10543Не може да ги измените привилегиите на алармот додека се извршува оваа апликација во симулаторот. You can’t change alarm privileges while running this app in the simulator.
10590Екран при заклучување Lock screen
10591Дозволи оваа апликација да се извршува во заднина и прикажи брз статус на екран при заклучување Allow this app to run in the background and show quick status on the lock screen
1060311pt;Semilight;None;Segoe UI 11pt;Semilight;None;Segoe UI
10604Апликацијата не може да се отвори This app can’t open
10608%1!s! не може да се отвори додека е исклучена Контролата на кориснички сметки. %1!s! can’t open while User Account Control is turned off.
10609Апликацијата не може да се отвори додека е исклучена Контролата на кориснички сметки. This app can’t open while User Account Control is turned off.
10610Вклучете Контрола на кориснички сметки Turn on User Account Control
10611%1!s! не може да се отвори користејќи ја вградената администраторска сметка. Пријавете се со друга сметка и обидете се повторно. %1!s! can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again.
10612Апликацијата не може да се отвори користејќи ја вградената администраторска сметка. Пријавете се со друга сметка и обидете се повторно. This app can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again.
10613%1!s! не може да се отвори додека File Explorer се извршува со администраторски привилегии. Престартувајте го File Explorer како и обично и обидете се повторно. %1!s! can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again.
10614Апликацијата не може да се отвори додека File Explorer се извршува со администраторски привилегии. Престартувајте го File Explorer како и обично и обидете се повторно. This app can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again.
10615Оваа апликација беше блокирана од вашиот системски администратор. This app has been blocked by your system administrator.
10616Контактирајте со администраторот на системот за повеќе информации. Contact your system administrator for more info.
10618Постои проблем со %1!s!. Освежување на компјутерот може да помогне да се поправи. There’s a problem with %1!s!. Refreshing your PC might help fix it.
10619Постои проблем со апликацијата. Освежување на компјутерот може да помогне да се поправи. There’s a problem with this app. Refreshing your PC might help fix it.
10620Освежи Refresh
10621Проблем со Windows го попречува %1!s! да се отвори. Освежување на компјутерот може да помогне да се поправи. A problem with Windows is preventing %1!s! from opening. Refreshing your PC might help fix it.
10622Проблем со Windows ја попречува апликацијата да се отвори. Освежување на компјутерот може да помогне да се поправи. A problem with Windows is preventing this app from opening. Refreshing your PC might help fix it.
10624Постои проблем со %1!s!. Контактирајте со вашиот системски администратор за поправка или реинсталација. There’s a problem with %1!s!. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it.
10625Постои проблем со апликацијата. Контактирајте со вашиот системски администратор за поправка или реинсталација. There’s a problem with this app. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it.
10626Проверете ја Windows продавница за повеќе информации во врска со %1!s!. Check the Windows Store for more info about %1!s!.
10627Проверете ја Windows продавница за повеќе информации во врска со апликацијата. Check the Windows Store for more info about this app.
10628Погледни во продавницата See in Store
10629Оваа апликација не може да инсталира This app can’t install
10630Моментално не сте поврзани на интернет. You’re not connected to the Internet right now.
10631Поврзи се на мрежа Connect to a network
10632Компјутерот нема доволно простор за да ја инсталира апликацијата. Деинсталирајте некои апликации или ослободете повеќе простор и потоа обидете се повторно. Your PC doesn’t have enough space to install this app. Uninstall some apps or make more disk space available and then try again.
10633Изберете апликации за да ги деинсталирате Choose apps to uninstall
10634Го достигнавте ограничувањето на компјутерот за вашата сметка You’ve reached the PC limit for your account
10635Треба да отстраните компјутер од сметката на продавницата на Windows пред да може да инсталирате апликации на овој компјутер. You need to remove a PC from your Windows Store account before you can install apps on this PC.
10636Изберете компјутер за да го отстраните Choose a PC to remove
10637Нема доволно простор на дискот Not enough disk space
10638Периодот за проба за апликацијата истече. Постете ја Windows продавницата за да ја купите целата апликација. Your trial period for this app has expired. Visit the Windows Store to purchase the full app.
10639Обидете се повторно Try again
10640Истечена лиценца Expired license
10641Лиценцата на развивачот истече. За да продолжите да ја користите апликацијата, обновете ја лиценцата. Your developer license has expired. To continue to use this app, please renew your license.
10642Сакате ли да ја инсталирате апликацијата додека користите поврзување со ограничен пренос на податоци? Do you want to install this app while you’re using a metered connection?
10643Преземањето апликација со користење на поврзување со ограничен пренос на податоци може да доведе до дополнителни трошоци во вашиот план на податоци. Downloading this app using a metered connection might result in additional charges to your data plan.
10644Инсталирај Install
10645Апликацијата е преголема за да се преземе користејќи поврзување со ограничен пренос на податоци This app is too big to download using a metered connection
10646Поврзете се со друга мрежа и обидете се повторно. Connect to another network and try again.
10647Најдете друга мрежа за да се поврзете Find another network to connect to
10648%1!s! не може да се отвори бидејќи е исклучен. Или го нема уредот за складирање или е исклучена врската со него. %1!s! can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected.
10649Апликацијата не може да се отвори бидејќи е исклучена. Или го нема уредот за складирање или е исклучена врската со него. This app can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected.
10650%1!s! не може да се отвори бидејќи не може да го најдеме. Или го нема уредот за складирање или е исклучена врската со него. %1!s! can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected.
10651Апликацијата не може да се отвори бидејќи не може да ја најдеме. Или го нема уредот за складирање или е исклучена врската со него. This app can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected.
10652Рано е You’re too early
10653Знаеме дека многу сакате да започнете, но ќе мора да почекате уште малку. Погледнете во продавницата за да го дознаете датумот на започнување. We know you really want to get started, but you’ll have to wait a bit longer. Check the store for the launch date.
10655Повторно купи ја оваа апликација Purchase this app again
10656Кога ви се рефундираа средствата за %1!s!, се отстрани од уредот. When you got a refund on %1!s! it was removed from your device.
10657Кога ви се рефундираа средствата за апликацијата, се отстрани од уредот. When you got a refund on this app it was removed from your device.
10658Избриши ја оваа апликација Delete this app
10659Избришете ја %1!s! од сите свои уреди. Ја отстранивме од продавницата. Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from the Store.
10660Избришете ја оваа апликација од сите свои уреди. Ја отстранивме од продавницата. Delete this app from all your devices. We’ve removed it from the Store.
10661Проверете ја сметката Check your account
10662%1!s! моментално не е достапна на вашата сметка. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F8001 %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001
10663Оваа апликација моментално не е достапна на вашата сметка. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F8001 This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001
10664Одете онлајн Go online
10665Уредот треба да е на интернет за да се извршуваат игри или апликации како оваа. Your device needs to be online to run games or apps like this one.
10666Поврзете се на мрежа Connect to a network
10668Ресетирај ја продавницата Reset Store
10669Продавница Store
10670Пребарај ја поддршката Search Support
10671Поврзи се на Интернет Connect to the internet
10672Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F7000 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000
10673Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F7001 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001
10674Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F7002 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002
10675Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F7004 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004
10676Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F7005 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005
10677Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F7006 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006
10678Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F7008 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008
10679Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F7009 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009
10680Да се постави уредот за локално играње? Set this device to play offline?
10681Уредот може да го користите за локална употреба на апликациите како оваа. Во продавницата, појдете на Параметри Локални дозволи. You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions.
10682Настана грешка од наша страна. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F7010 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010
10683Настана грешка од наша страна. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F7011 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011
10684Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F8000 Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000
10685Оваа апликација моментално не е достапна на вашата сметка. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F8002 This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002
10686Оваа апликација моментално не е достапна на вашата сметка. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F8003 This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003
10687Настана грешка од наша страна. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F8004 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004
10688Избриши ја апликацијата Delete this app
10691Купи ја апликацијата повторно Purchase this app again
10692%1!s! се отстрани од уредот кога добивте рефундација. When you got a refund on %1!s! it was removed from your device.
10693Апликацијата се отстрани од уредот кога добивте рефундација. When you got a refund on this app it was removed from your device.
10694Бесплатната проба заврши. Се надеваме дека уживавте. Your free trial is over. Hope you enjoyed it.
10696Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F812C Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C
10697Настана грешка од наша страна. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F8131 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131
10698Настана грешка од наша страна. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F8132 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132
10699Несовпаѓање на лиценцата и регионот License and region mismatch
10700Лиценцата за ова не го вклучува тековниот регион. The license for this doesn’t include your current region.
10802Затвори Апликација Close App
10803%s печати датотека. Доколку го затворите %s, можеби ќе изгубите некои од страниците. %s is printing a file. If you close %s, you might lose some of your pages.
10804%s се користи за споделување. Доколку го затворите %s, некои нешта можеби нема да се споделат. %s is being used for sharing. If you close %s, some items might not be shared.
10805Го користите %s во друга апликација за одбирање датотеки. Доколку го затворите %s, можеби ќе ги изгубите селекциите. You’re using %s in another app to pick files. If you close %s, you might lose your selections.
10806Го користите %s во друга апликација за зачувување датотека. Доколку го затворите %s, датотеката можеби нема да се зачува. You’re using %s in another app to save a file. If you close %s, the file might not be saved.
10807Го користите %s во друга апликација за одбирање контакти. Доколку го затворите %s, можеби ќе ја изгубите селекцијата. You’re using %s in another app to pick contacts. If you close %s, you might lose your selection.
10808Го користите %s во друга апликација за отворање датотека. Доколку го затворите %s, датотеката можеби нема да се отвори. You’re using %s in another app to open a file. If you close %s, the file might not be opened.
10811%s испраќа информации на друга апликација. Доколку ја затворите %s, може да изгубите некои информации. %s is sending information to another app. If you close %s, you might lose some information.
10812%s се печати. Ако го затворите, датотеката може да не се отпечати правилно. %s is printing. If you close it, your file may not print correctly.
10911Апликации и &карактеристики Apps and &Features
10912&Мрежни поврзувања Net&work Connections
10913&Опции за напојување Power &Options
10914Пре&гледувач на настани Event &Viewer
10915&Систем S&ystem
10916Упра&вник со уреди Device &Manager
10917Ме&наџмент на дискови Dis&k Management
10918Управувањ&е со компјутерот Computer Mana&gement
10919&Командна околина &Command Prompt
10920Команден Промпт(&Администратор) Command Prompt (&Admin)
10921&Управник со задачи &Task Manager
10922Пара&метри Setti&ngs
10923File &Explorer File &Explorer
10924Пре&барај &Search
10925&Изврши &Run
10926&Десктоп &Desktop
10927Центар &за мобилност Mo&bility Center
10928W&indows PowerShell W&indows PowerShell
10929Windows PowerShell (&администратор) Windows PowerShell (&Admin)
10930&Исклучи или одјави се Sh&ut down or sign out
11202The calling app is not visible. The calling app is not visible.
11203The appointment subject string is too long. The appointment subject string is too long.
11204The appointment details string is too long. The appointment details string is too long.
11205The appointment location string is too long. The appointment location string is too long.
11206The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null.
11207ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation.
11208The appointment id must not be an empty string. The appointment id must not be an empty string.
11209The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties.
11210The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12.
11211The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31.
11212The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units.
11213The Organizer DisplayName string is too long. The Organizer DisplayName string is too long.
11214The Organizer Address string is too long. The Organizer Address string is too long.
11215The DisplayName string of an Invitee is too long. The DisplayName string of an Invitee is too long.
11216The Address string of an Invitee is too long. The Address string of an Invitee is too long.
11217Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. Invitees and Organizer are mutually exclusive properties.
11218An Invitee was null. An Invitee was null.
11219The appointment duration must be nonnegative. The appointment duration must be nonnegative.
11301%1 (Дома) %1 (Home)
11302%1 (Работа) %1 (Work)
11303%1 (Мобилен) %1 (Mobile)
11305Повик Call
11306Испрати порака Send message
11307Е-пошта Email
11308Мапирај Map
11309Објави на Post to
11310Видеоповик Video call
11311Повеќе детали More details
11312Додај контакт Add contact
11313Непознат контакт Unknown contact
11314Повик %1 Call %1
11315Порака %1 Message %1
11316Е-пошта %1 Email %1
11317Мапирај %1 Map %1
11318Објави на %1 Post to %1
11319Видеоповик %1 Video call %1
11403Добивање сметки од %1 Getting accounts from %1
11404Добивање на давател на сметка од %1 Getting account providers from %1
11405Моментално не може да се добијат сметки за оваа апликација. Can’t get accounts for this app right now.
11406Моментално не може да се добијат даватели на сметки за оваа апликација. Can’t get account providers for this app right now.
11407Потребно е дејство Action Required
11408Додај сметка Add an account
11409Поврзи Connect
11416Поврзи се со сметката %1 Connect to %1 account
11417Сметка %1 корисничко име %2 Account %1 username %2
11418Потребнo е дејство за сметката %1 Action required for account %1
11419Нема достапни сметки No accounts available
11452Сметка Account
11453Повторно поврзи Reconnect
11454Отстрани Remove
11455Прикажи ги деталите View Details
11456Управувајте Manage
11459Име на сметка Account name
11460Корисничко име User name
11501The parameter may not be NULL. The parameter may not be NULL.
11502This class is not activatable. This class is not activatable.
11503Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI.
11504This file may not be launched because it does not have a file extension. This file may not be launched because it does not have a file extension.
11505This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous.
11506This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer.
11507The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability.
11508Local machine URIs are not supported. Local machine URIs are not supported.
11509Untrusted files are not supported. Untrusted files are not supported.
11510ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty.
11511ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set.
11512ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. ContentType cannot be set for LaunchFileAsync.
11513The calling application does not have permission to call this API. The calling application does not have permission to call this API.
11514The calling application is not visible. The calling application is not visible.
11515This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled.
11516This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer.
11517This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. This association may not be launched because dynamic verbs are not supported.
11518This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. This API is blocked from use within a Restricted AppContainer.
11519DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder.
12301Tablet mode Tablet mode
12302

































12303Сакате ли да излезете од режимот на таблет? Do you want to exit tablet mode?
12304Сакате ли да промените во режим на таблет? Do you want to switch to tablet mode?
12305Ова го прави Windows полесен за допир кога го употребувате уредот како таблет. This makes Windows more touch-friendly when using your device as a tablet.
12306Секогаш прашувај ме пред промена Always ask me before switching
12307Запомни го одговорот и не прашувај ме повторно Remember my response and don’t ask again
12310Излеговте од режимот на таблет You’ve exited tablet mode
12311Режимот на таблет не е достапен додека уредот е поврзан со повеќе екрани. Tablet mode isn’t available while your device is connected to multiple displays.
12312За да го вклучите режимот на таблет подоцна, појдете во параметрите или во центарот на активности. To turn on tablet mode later, go to Settings or action center.
12401На апликацијата ѝ треба привремен пристап App needs temporary access
12402Апликацијава бара дозвола да користи работна содржина. Ако дозволите пристап, вашата организација може да го следи ова дејство. This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action.
12403Да се измени оваа содржина во службена? Change this content to Work?
12411Апликацијата не може да пристапи до содржината App can't access content
12412Вашата организација ја спречува апликацијата да користи работна содржина. Your organization prevents this app from using work content.
12423Дај пристап Give access
12424Измени во службена Change to Work
12425Дознајте повеќе Learn more
12601Совети Tips
13001Segoe UI Segoe UI
13002400 400
130039 9
13007Нова работна површина New desktop
13011Работна површина %d Desktop %d
13012Променување задачи Task Switching
13013Приказ на задачи Task View
13014Помош за заклучување Snap Assist
13015Апликации што се извршуваат Running Applications
13016Виртуелни работни површини Virtual Desktops
13018Лизгај нагоре Scroll Up
13019Лизгај надолу Scroll Down
13020Лизгај налево Scroll Left
13021Лизгај надесно Scroll Right
13022Заклучи &лево и замени ја апликацијата „%s“ Snap &left and replace "%s"
13023Заклучи &десно и замени ја апликацијата „%s“ Snap &right and replace "%s"
13040Отфрли го прозорецот за менување задачи Dismiss Task Switching Window
1304118 18
1310312 12
13104Со апликацијата управува %s App managed by %s
13105%s. Оваа апликација користи службени податоци во моментов. %s. This app is using work data now.
13106%s. Оваа апликација користи лични податоци во моментов. %s. This app is using personal data now.
13201Средства на Segoe MDL2 Segoe MDL2 Assets
13301Лизгање Scroll
13302Јачина Volume
13303Врати Undo
13305Зумирај Zoom
13306Наратор Narrator
13307Осветленост Brightness
13308Назад Back
13309Приспособена алатка Custom tool
13401За локално играње игри или извршување апликации како оваа, може да го користите овој уред. Во продавницата појдете во Параметри Онлајн дозволи. You can use this device to run games or apps like this one offline. In Store go to Settings Online permissions.
13402Дојдовте до крајот на пробата, Ви се допадна ли? Купете ја целата игра! Погледнете во продавницата подолу. You've reached the end of the trial, Did you like it? Buy the full game! See in Store below.
13403Пробувате бесплатно. Се надеваме дека уживате! You're trying us for free. Hope you're enjoying it!
13404Имате уште %s дена и %s часа да го пробувате ова бесплатно. You have %s days and %s hours left trying this for free.
13405Имате уште %s дена и %s час да го пробувате ова бесплатно. You have %s days and %s hour left trying this for free.
13406Имате уште %s дена да го пробувате ова бесплатно. You have %s days left trying this for free.
13407Имате уште %s ден и %s часа да го пробувате ова бесплатно. You have %s day and %s hours left trying this for free.
13408Имате уште %s ден и %s час да го пробувате ова бесплатно. You have %s day and %s hour left trying this for free.
13409Имате уште %s ден да го пробувате ова бесплатно. You have %s day left trying this for free.
13410Имате уште %s часа и %s минути да го пробувате ова бесплатно. You have %s hours and %s minutes left trying this for free.
13411Имате уште %s часа и %s минута да го пробувате ова бесплатно. You have %s hours and %s minute left trying this for free.
13412Имате уште %s часа да го пробувате ова бесплатно. You have %s hours left trying this for free.
13413Имате уште %s час и %s минути да го пробувате ова бесплатно. You have %s hour and %s minutes left trying this for free.
13414Имате уште %s час и %s минута да го пробувате ова бесплатно. You have %s hour and %s minute left trying this for free.
13415Имате уште %s час да го пробувате ова бесплатно. You have %s hour left trying this for free.
13416Имате уште %s минути да го пробувате ова бесплатно. You have %s minutes left trying this for free.
13417Имате уште %s минута да го пробувате ова бесплатно. You have %s minute left trying this for free.
13418Оваа игра заврши тука бидејќи ја почнавте на друг уред. This game has ended here because you started it up on another device.
13427Појди во Параметри Go to Settings
13429Пушти тука Play here instead
13492Да се постави уредот да играте локално? Set this device to play offline?
13493Играта %s е пуштена на друго место You're playing %s somewhere else
13501Работна површина %Iu Desktop %Iu
13502Работна површина Desktop
13601За да го користите ова тука, прво отстранете друг уред To use this here, first remove another device
13602Го достигнавте ограничувањето за бројот на уреди што може да се користат со игри и апликации од продавницата. You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store.
13603За да го користите ова тука, прво отстранете друг PC To use this here, first remove another PC
13604Го достигнавте ограничувањето за бројот на компјутери што може да се користат со игри и апликации од продавницата. You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store.
13605За да го користите ова тука, прво отстранете друг таблет To use this here, first remove another tablet
13606Го достигнавте ограничувањето за бројот на таблети што може да се користат со игри и апликации од продавницата. You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store.
13607Вашата група уреди има додадено премногу уреди во изминативе 30 дена. Почекајте малку и обидете се повторно. Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again.
13608Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F81FB Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB
13609Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F81FC Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC
13610Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F81FD Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD
13611Лиценцата е истечена. The license has expired.
13612Лиценцата не работи. The license isn’t working.
13613Измени ги сметките Change accounts
13614Пријавете се со сметката со којашто ја купивте апликацијата. Sign in with the account that bought the app.
13616Мора да бидете вклучени на интернет за да го отворите ова. You need to be online to open this.
13617Мора да бидете вклучени на интернет за да го отворите ова за време на пробниот период. You need to be online to open this during the trial period.
13618Обновете ја претплатата Renew your subscription
13619Претплатата истече. Your subscription has expired.
13620Настана грешка од наша страна. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F900B Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B
13621Настана грешка од наша страна. Почекајте малку. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x803F900D Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D
13623Мои уреди My Devices
13624Појди до поддршката Go to support
13625Настана грешка од наша страна. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x87E10BC6 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6
13626Настана грешка од наша страна. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x87E11771 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771
13627Настана грешка од наша страна. Еве го идентификаторот на грешката, во случај да ви треба: 0x87E11774 Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774
13628Добијте ја апликацијата Get the app
13629Обидете се подоцна Try that later
13630Извршете го Помошникот за решавање проблеми на апликациите од Windows продавницата за да ја ресетирате продавницата. Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store.
13631Поврзи се на мрежа. Connect to a network.
13632Дајте ни минута Give us a minute
13633Ја ажурираме оваа апликација. Наскоро ќе биде спремна за повторна употреба. We’re updating this app. It should be ready to use again shortly.
13634Ја ажурираме %1!s!. Наскоро ќе биде спремна за повторна употреба. We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly.
13635Вашата организација користи Device Guard за да ја блокира апликацијава Your organization used Device Guard to block this app
13636%1

Контактирајте со лицето за поддршка за повеќе информации.
%1

Contact your support person for more info.
13637Контактирајте со лицето за поддршка за повеќе информации. Contact your support person for more info.
13639За безбедност и изведба, овој режим на Windows извршува само потврдени апликации од Продавница For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store
13640Ова помага да се заштити вашиот компјутер и да работи непречено.

%1

Сепак закате да се изврши непотврденава апликација?
This helps protect your PC and keep it running smoothly.

%1

Still want to run this unverified app?
13641Ова помага да се заштити вашиот компјутер и да работи непречено.

Сепак сакате да се изврши непотврденава апликација?
This helps protect your PC and keep it running smoothly.

Still want to run this unverified app?
13642Погледнете како See how
55000Создај нов приказ Create new view

EXIF

File Name:twinui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-twinui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_mk-mk_554790f071369e6a\
File Size:83 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:84480
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (042F)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:TWINUI
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:TWINUI
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сите права се задржани.
Original File Name:TWINUI.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-twinui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_mk-mk_5f9c3b42a5976065\

What is twinui.dll.mui?

twinui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Macedonian (FYROM) language for file twinui.dll (TWINUI).

File version info

File Description:TWINUI
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:TWINUI
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сите права се задржани.
Original Filename:TWINUI.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x42F, 1200