1 | Простори зберігання |
Storage Spaces |
2 | Покращте захист своїх файлів від пошкодження в разі несправності диска. |
Help protect your files from drive failure. |
21 | OK |
OK |
22 | Скасувати |
Cancel |
23 | 101 Керування просторами зберігання |
101 Manage Storage Spaces |
102 | Щоб зберігати файли на двох або більше дисках, забезпечивши їх захист навіть у разі несправності диска, скористайтеся функцією "Простори зберігання". Простори зберігання також дають змогу легко додавати інші диски, коли бракує місця. Щоб увімкнути посилання на завдання, виберіть "Змінити параметри". |
Use Storage Spaces to save files to two or more drives to help protect you from a drive failure. Storage Spaces also lets you easily add more drives if you run low on capacity. If you don't see task links, click Change settings. |
103 | Змінити параметри |
Change settings |
104 | Створити новий пул і простір зберігання |
Create a new pool and storage space |
105 | Банк файлів |
File History |
106 | BitLocker Drive Encryption |
BitLocker Drive Encryption |
201 | Створити пул носіїв |
Create storage pool |
202 | Створення пулу носіїв |
Create a storage pool |
203 | Виберіть диски, щоб створити пул носіїв |
Select drives to create a storage pool |
205 | Створити пул |
Create pool |
206 | Диски, що підтримуються функцією "Простори зберігання", відсутні. Переконайтеся, що всі диски підключено. |
No drives that work with Storage Spaces are available. Make sure that the drives you want to use are connected. |
207 | На головну сторінку |
Return to the main page |
208 | Пул носіїв |
Storage pool |
301 | Перейменувати пул |
Rename pool |
302 | Перейменування пулу носіїв |
Rename a storage pool |
303 | Уведіть нове ім'я пулу носіїв |
Enter a new name for the storage pool |
305 | Пул носіїв для перейменування |
Storage pool to rename |
306 | Нове ім'я |
New name |
307 | Ім'я: |
Name: |
401 | Створення простору зберігання |
Create a storage space |
403 | Виберіть ім'я, тип стійкості й розмір простору зберігання |
Enter a name, resiliency type, and size for the storage space |
404 | Створити простір зберігання |
Create storage space |
405 | Ім'я та буква диска |
Name and drive letter |
407 | Буква диска: |
Drive letter: |
408 | Стійкість |
Resiliency |
409 | Тип стійкості: |
Resiliency type: |
412 | Розмір |
Size |
413 | Загальна ємність пулу: |
Total pool capacity: |
414 | Доступна ємність пулу: |
Available pool capacity: |
415 | Розмір (максимальний): |
Size (maximum): |
416 | У простому просторі зберігання зберігається одна копія даних, і в разі несправності диска дані будуть незахищені. Для такого типу простору потрібен принаймні один диск. |
A simple storage space writes one copy of your data, and doesn't protect you from drive failures. A simple storage space requires at least one drive. |
417 | У просторі зберігання із двостороннім дзеркалюванням зберігаються дві копії даних, що забезпечує захист у разі несправності одного диска. Для такого типу простору потрібні принаймні два диски. |
A two-way mirror storage space writes two copies of your data, helping to protect you from a single drive failure. A two-way mirror storage space requires at least two drives. |
418 | У просторі зберігання із тристороннім дзеркалюванням зберігаються три копії даних, що забезпечує захист у разі несправності двох дисків водночас. Для такого типу простору потрібні принаймні три диски. |
A three-way mirror storage space writes three copies of your data, helping to protect you from two simultaneous drive failures. A three-way mirror storage space requires at least five drives. |
419 | У просторі зберігання з підтримкою парності дані зберігаються з даними про парність, що забезпечує захист у разі несправності одного диска. Для такого типу простору потрібні принаймні три диски. |
A parity storage space writes your data with parity information, helping to protect you from a single drive failure. A parity storage space requires at least three drives. |
420 | Неможливо створити простір зберігання, оскільки немає доступних букв диска. |
You can't create a storage space because there are no drive letters available. |
421 | Розмір має не перевищувати 63 ТБ. |
The maximum size must be 63 TB or smaller. |
422 | Максимальний розмір неприпустимий. |
The specified maximum size is not valid. |
423 | Включно із простором, потрібним для стійкості: |
Including resiliency: |
433 | Простір зберігання |
Storage space |
434 | У пулі носіїв можна створити простір зберігання, ємність якого буде більшою за обсяг вільного дискового простору. Коли ємності пулу почне бракувати, можна буде додати до нього диски. |
A storage space can be larger than the amount of available capacity in the storage pool. When you run low on capacity in the pool, you can add more drives. |
435 | Файлова система: |
File system: |
501 | Додати диски |
Add drives |
503 | Виберіть диски, які потрібно додати до пулу носіїв. |
Select drives to add to the storage pool |
505 | Диски, що підтримуються функцією "Простори зберігання", відсутні. Переконайтеся, що потрібні диски підключено. |
No drives that work with Storage Spaces are available. Make sure that the drives you want to use are connected. |
507 | Використання диску |
Drive usage |
508 | Оптимізувати використання диску для розподілення наявних даних по всіх дисках |
Optimize drive usage to spread existing data across all drives |
509 | Оптимізація може сповільнити роботу ПК на деякий час, але її можна зупинити в будь-який час без втрати результатів. |
Optimization might slow down your PC for a while, but you can stop it anytime without losing your progress. |
601 | Видалити пул |
Delete pool |
602 | Видалення пулу носіїв |
Delete a storage pool |
603 | Видалити цей пул носіїв |
Delete this storage pool |
605 | Пул носіїв для видалення |
Storage pool to delete |
701 | Форматувати |
Format |
702 | Форматування простору зберігання |
Format a storage space |
703 | Введіть ім'я простору зберігання |
Enter a name for the storage space |
704 | Форматувати простір зберігання |
Format storage space |
705 | Простір зберігання для форматування |
Storage Space to format |
709 | Форматування простору зберігання неможливе, оскільки немає доступних букв диска. |
You can't format the storage space because there are no drive letters available. |
801 | Змінення |
Change |
802 | Змінити простір зберігання |
Change a storage space |
803 | Введіть нове ім'я та розмір простору зберігання |
Enter a new name and size for the storage space |
805 | Простір зберігання для зміни |
Storage space to change |
806 | Нове ім'я та буква диска |
New name and drive letter |
809 | Букву диска призначити неможливо, оскільки немає доступних букв диска. |
You can't assign a drive letter because there are no drive letters available. |
810 | Новий розмір |
New size |
813 | Розмір простору зберігання (максимальний): |
Storage space size (maximum): |
815 | Простір зберігання в пулі носіїв можна розширити більше ніж на обсяг вільного дискового простору. Коли ємності пулу почне бракувати, можна буде додати до нього диски. |
A storage space can be larger than the amount of available capacity in the storage pool. When you run low on capacity in the pool, you can add more drives. |
817 | Указаний розмір неприпустимий. |
The specified size is not valid. |
818 | Простір зберігання неможливо збільшити, оскільки це призведе до перевищення максимальної допустимої кількості кластерів для файлової системи. |
The storage space cannot be extended because the number of clusters will exceed the maximum number of clusters supported by the file system. |
901 | Видалити |
Delete |
902 | Видалення простору зберігання |
Delete a storage space |
903 | Видалити цей простір зберігання |
Delete this storage space |
904 | Видалити простір зберігання |
Delete storage space |
905 | Видалення простору зберігання призведе до остаточного видалення всіх файлів, які в ньому збережено. Ці файли не можна буде відновити з кошика. |
Deleting a storage space permanently deletes all the files that it contains. You can't recover the files by using the Recycle Bin. |
906 | Простір зберігання для видалення |
Storage space to delete |
1001 | Перейменувати |
Rename |
1002 | Перейменувати диск |
Rename a drive |
1003 | Введіть нове ім'я для диска |
Enter a new name for the drive |
1005 | Диск для перейменування |
Drive to rename |
1101 | Скинути |
Reset |
1102 | Скидання диска |
Reset a drive |
1103 | Скинути цей диск |
Reset this drive |
1104 | Скинути диск |
Reset drive |
1105 | Диск для скидання |
Drive to reset |
1106 | Диск відключено від пулу, і він може містити файли, які відрізняються від файлів на інших дисках у пулі. Якщо скинути диск, вміст диска буде замінено на файли з іншого диска. |
This drive was separated from the storage pool and might contain files that are different from those on the other drive in the pool. If you reset this drive, the contents of the drive will be replaced with the files from the other drive. |
1107 | Помилка конфігурації диска. Якщо скинути диск, його знову можна буде використовувати, але всі наявні файли на диску буде остаточно видалено. |
There's a problem with the drive configuration. Resetting the drive makes it usable again, but permanently deletes the files currently on the drive. |
1202 | Видалити диск |
Remove a drive |
1203 | Видалити цей диск |
Remove this drive |
1205 | Диск для видалення |
Drive to remove |
1301 | Переглянути файли |
View files |
1302 | Підключити |
Bring online |
1303 | Відключити |
Take offline |
1304 | Диск %u |
Disk %u |
1305 | Підключено |
Online |
1306 | Відключено |
Offline |
1307 | Невідформатовані диски |
Unformatted drives |
1309 | Відформатовані диски |
Formatted drives |
1310 | Зазначені нижче диски можуть містити файли. У разі використання форматованого диска для створення пулу носіїв система Windows остаточно видалить усі файли на цьому диску. Ці файли буде неможливо відновити з кошика. |
The following drives might contain files. If you use a formatted drive with a storage pool, Windows permanently deletes all the files on that drive. You can't recover the files by using the Recycle Bin. |
1311 | Надання %1 з ємності пулу |
Providing %1 pool capacity |
1312 | Використано %1 |
%1 used |
1313 | Фізичні диски |
Physical drives |
1314 | Використовується %1 з %2 ємності пулу |
Using %1 of %2 pool capacity |
1315 | Пули носіїв |
Storage Pools |
1316 | Використовується %1 з ємності пулу |
Using %1 pool capacity |
1317 | %1 |
%1 |
1318 | Перегляд файлів |
View files |
1321 | Відновити |
Repair |
1322 | Диски з нерозпізнаною конфігурацією |
Drives with an unrecognized configuration |
1323 | Указані нижче диски мають нерозпізнану конфігурацію, і їх не можна використовувати у просторах зберігання. Скиньте диски, щоб зробити їх придатними. Якщо диски й надалі не розпізнаватимуться, можливо, їх потрібно буде замінити. |
The following drives contain an unrecognized configuration and can't be used with Storage Spaces. Reset the drives to make them usable. If the drives continue to be unrecognized, you might need to replace them. |
1324 | Серійний номер: %1 |
SN: %1 |
1327 | Очікування оптимізації... |
Optimization is waiting... |
1328 | Оптимізацію використання диску завершено на %1... |
Optimizing drive usage is %1 complete... |
1329 | Припинення оптимізації... |
Stopping optimization... |
1401 | Підготувати до видалення |
Prepare for removal |
1402 | Підготувати диск до видалення |
Prepare a drive for removal |
1403 | Підготувати цей диск до видалення |
Prepare this drive for removal |
1405 | Коли підготовка завершиться та диск можна буде безпечно відключити, для нього з’явиться позначка "Усе готово до від’єднання". У цей момент виберіть посилання "Від’єднати", щоб завершити від’єднання диска. |
This drive will be listed as 'Ready to remove' when preparation is finished and it's safe to disconnect the drive. At that point, click the Remove link to finish removing the drive. |
1406 | Усі дані на цьому диску буде переміщено до інших дисків у пулі, що може сповільнити роботу ПК на кілька годин. За можливості не відключайте ПК від мережі живлення та вимкніть режим сну до завершення цього процесу. |
All data on this drive will be moved to other drives in the pool, which might slow down your PC for a few hours. If possible, keep your PC plugged in and disable sleep until it's finished. |
1407 | Диск для підготовки |
Drive to prepare |
1501 | Оптимізувати використання диску |
Optimize drive usage |
1505 | Оптимізація може сповільнити роботу ПК на деякий час, але її можна зупинити без втрати результатів. |
Optimization might slow down your PC for a while, but you can stop it without losing your progress. |
1506 | Пул носіїв для оптимізації |
Storage pool to optimize |
1601 | Припинити оптимізацію |
Stop optimization |
1701 | Оновити пул |
Upgrade pool |
1702 | Оновіть цей пул, щоб отримати можливість користуватися новими функціями, наприклад оптимізацією використання дисків і безпечним від’єднанням додаткових дисків. |
Upgrade this pool to enable new features, such as optimizing drive usage and safely removing extra drives. |
1704 | Оновити цей пул, щоб активувати нові функції |
Upgrade this pool to enable new features |
1706 | Оновлення дасть змогу користуватися новими функціями, наприклад оптимізацією використання дисків і безпечним від’єднанням додаткових дисків. Після оновлення попередні версії Windows не зможуть розпізнати цей пул (наприклад, якщо його буде переміщено до іншого ПК). |
Upgrading will enable new features, such as optimizing drive usage and safely removing extra drives. After upgrading, earlier versions of Windows won't be able to recognize this pool (for example, if you move this pool to another PC). |
1707 | Пул носіїв для оновлення |
Storage pool to upgrade |
32768 | Відомості |
Information |
32769 | Помилка |
Error |
32770 | Попередження |
Warning |
32784 | байтів |
bytes |
32785 | КБ |
KB |
32786 | МБ |
MB |
32787 | ГБ |
GB |
32788 | ТБ |
TB |
32789 | ПБ |
PB |
32790 | ЕБ |
EB |
32791 | ЗБ |
ZB |
32801 | Підключено через інтерфейс SCSI |
Attached via SCSI |
32802 | Підключено через інтерфейс ATAPI |
Attached via ATAPI |
32803 | Підключено через інтерфейс ATA |
Attached via ATA |
32804 | Підключено через інтерфейс IEEE–1394 |
Attached via IEEE-1394 |
32805 | Підключено через інтерфейс SSA |
Attached via SSA |
32806 | Підключено через інтерфейс Fibre Channel |
Attached via Fibre Channel |
32807 | Підключено через інтерфейс USB |
Attached via USB |
32808 | Підключено через інтерфейс RAID |
Attached via RAID |
32809 | Підключено через інтерфейс ISCSI |
Attached via iSCSI |
32810 | Підключено через інтерфейс SAS |
Attached via SAS |
32811 | Підключено через інтерфейс SATA |
Attached via SATA |
32812 | Підключено через інтерфейс SD |
Attached via SD |
32813 | Підключено через інтерфейс MMC |
Attached via MMC |
32814 | Підключено через віртуальну шину |
Attached via a virtual bus |
32815 | Підключено через інтерфейс VHD |
Attached via VHD |
32816 | Підключено через шину для просторів зберігання |
Attached via Storage Spaces bus |
32817 | Підключено через інтерфейс NVMe |
Attached via NVMe |
32818 | Підключено через шину пам’яті класу зберігання |
Attached via Storage Class Memory bus |
32819 | Підключено через інтерфейс UFS |
Attached via UFS |
32832 | Нерозпізнаний |
Unrecognized |
32833 | Простий (без стійкості) |
Simple (no resiliency) |
32834 | Дзеркало |
Mirror |
32835 | Парність |
Parity |
32836 | Нерозпізнане дзеркало |
Unrecognized mirror |
32837 | Двостороннє дзеркало |
Two-way mirror |
32838 | Тристороннє дзеркало |
Three-way mirror |
32848 | Відключити диск |
Take a Disk Offline |
32849 | Підключити диск |
Bring a Disk Online |
32857 | Перейменування простору зберігання |
Rename a Storage Space |
32859 | Підключити простір зберігання |
Attach a Storage Space |
32860 | Відключити простір зберігання |
Detach a Storage Space |
32861 | Додавання дисків |
Add Drives |
32867 | Припинити оптимізацію використання диску |
Stop optimizing drive usage |
32880 | Запуск завдання... |
Starting task... |
32881 | Триває відключення диска... |
Taking the drive offline... |
32882 | Триває підключення диска... |
Bringing the drive online... |
32883 | Триває підготовка дисків... |
Preparing drives... |
32884 | Триває створення пулу... |
Creating the pool... |
32885 | Триває видалення пулу... |
Deleting the pool... |
32886 | Триває форматування дисків... |
Formatting drives... |
32887 | Триває перейменування пулу... |
Renaming the pool... |
32890 | Триває створення простору зберігання... |
Creating the storage space... |
32891 | Триває форматування простору зберігання... |
Formatting the storage space... |
32892 | Триває видалення простору зберігання... |
Deleting the storage space... |
32893 | Змінення простору зберігання... |
Changing the storage space... |
32895 | Триває підключення простору зберігання... |
Attaching the storage space... |
32896 | Триває відключення простору зберігання... |
Detaching the storage space... |
32897 | Триває додавання дисків до пулу... |
Adding the drives to the pool... |
32898 | Триває видалення дисків із пулу... |
Removing the drive from the pool... |
32899 | Триває форматування диска... |
Formatting drive... |
32900 | Триває перейменування диска... |
Renaming the drive... |
32901 | Триває скидання диска... |
Resetting the drive... |
32902 | Сталася помилка, і операція могла не завершитися. |
An error occurred and the operation might not have completed. |
32903 | Підготовка до переміщення даних із диску... |
Preparing to move data off the drive... |
32904 | Початок оптимізації... |
Starting optimization... |
32905 | Оновлення пулу... |
Upgrading the pool... |
32912 | Невідомий стан |
Status unknown |
32913 | Очікування на запуск кластера |
Waiting for cluster to start |
32914 | Нерозпізнана конфігурація; скиньте диск |
Unrecognized configuration; reset drive |
32915 | Збій; видаліть диск |
Failed; remove drive |
32916 | Відключено від пулу; скиньте диск |
Separated from pool; reset drive |
32917 | Помилка; радимо замінити елемент |
Error; consider replacing |
32919 | Відключено; перепідключіть диск |
Disconnected; reconnect drive |
32927 | Вибув; додайте інший диск, а потім видаліть цей |
Retired; add a drive then remove this drive |
32928 | Підготовка до видалення |
Preparing for removal |
32929 | Можна видаляти |
Ready to remove |
33024 | Занизька відмовостійкість; перевірте розділ "Фізичні диски" |
Reduced resiliency; check the Physical drives section |
33025 | Занизька відмовостійкість; перепідключіть диски |
Reduced resiliency; reconnect drives |
33026 | Відновлення (%1) |
Repairing (%1) |
33027 | Недоступний; перевірте розділ "Фізичні диски" |
Inaccessible; check the Physical drives section |
33028 | Недоступний; перепідключіть диски |
Inaccessible; reconnect drives |
33029 | Недоступний через дію користувача |
Inaccessible by user action |
33030 | Немає доступу: закінчився час очікування |
Inaccessible due to timeout |
33031 | Немає місця; додайте 1 диск |
No capacity; add 1 drive |
33032 | Бракує місця; додайте 1 диск |
Low capacity; add 1 drive |
33033 | Не відформатовано; відформатуйте простір зберігання |
Not formatted; format storage space |
33040 | Відключено; підключіть |
Offline; bring online |
33041 | Відключено політикою; підключіть |
Offline by policy; bring online |
33042 | Відключено через брак місця; підключіть |
Offline due to lack of capacity; bring online |
33043 | Немає місця; додайте диск (%1!d!) |
No capacity; add %1!d! drives |
33044 | Бракує місця; додайте диски (%1!d!) |
Low capacity; add %1!d! drives |
33045 | Автономний режим через критичні помилки записування; додайте диски |
Offline due to critical write failures; add drives |
33046 | Автономний, в очікуванні перевірки цілісності даних; підключіть |
Offline awaiting data integrity scan; bring online |
33297 | Доступ лише для читання; перевірте розділ "Фізичні диски" |
Read-only; check the Physical drives section |
33298 | Проблеми з диском; перевірте розділ "Фізичні диски" |
Drive issues; check the Physical drives section |
33300 | Лише для читання за дією користувача |
Read-only by user action |
33301 | Немає місця; додайте диски |
No capacity; add drives |
33302 | Бракує місця; додайте диски |
Low capacity; add drives |
33303 | Проблема з диском чи простором зберігання; перевірте розділи "Фізичні диски" та "Простори зберігання" |
Drive or storage space issues; check the Physical drives and Storage spaces sections |
33304 | Неповний пул; підключіть диски повторно |
Incomplete pool; reconnect drives |
33552 | Бракує місця |
Not enough available capacity |
33553 | Не вдалося завершити операцію для віртуального диска, оскільки його конфігурацією керує інший комп'ютер |
The virtual disk could not complete the operation because another computer controls its configuration |
33554 | Для завершення цієї операції бракує ресурсів |
There are not enough resources to complete the operation |
33555 | Не вдалося завершити операцію для пулу носіїв, оскільки його конфігурація доступна лише для читання |
The storage pool could not complete the operation because its configuration is read-only |
33556 | Не вдалося видалити диск, оскільки не всі дані переміщувані. Додайте диск до цього пулу та повторіть операцію. |
Drive could not be removed because not all data could be reallocated. Add an additional drive to this pool and reattempt this operation. |
33557 | Не вдалося завершити операцію для пулу носіїв, оскільки цьому перешкоджає його стан справності або робочий стан |
The storage pool could not complete the operation because its health or operational status does not permit it |
33558 | Один із указаних фізичних дисків не підтримується цією операцією |
One of the physical disks specified is not supported by this operation |
33584 | Не вдалося додати один чи більше дисків |
Can't add one or more drives |
33585 | Перевірте підключення дисків і повторіть спробу |
Check the drive connections, and then try again. |
33586 | Не вдалося додати диски |
Can't add drives |
33588 | Не вдалося підключити простір зберігання |
Can't attach the storage space |
33589 | Щоб побачити, для яких дисків було отримано попередження або повідомлення про помилку, ознайомтеся з розділом "Фізичні диски". |
Check the Physical drives section for drives that display Warning or Error. |
33590 | Не вдалося використати один чи більше дисків |
Can't use one or more drives |
33591 | Перевірте підключення дисків і додайте диски до пулу. |
Check the drive connections, and then add the drives to the pool. |
33592 | Не вдалося створити пул |
Can't create the pool |
33594 | Не вдалося створити простір зберігання |
Can't create the storage space |
33596 | Не вдалося видалити пул |
Can't delete the pool |
33597 | Не вдалося видалити простір зберігання |
Can't delete the storage space |
33598 | Закрийте всі програми, що мають доступ до простору зберігання, і повторіть спробу |
Close all applications that are accessing the storage space, and then try again. |
33599 | Не вдалося відключити простір зберігання |
Can't detach the storage space |
33601 | Не вдалося відформатувати простір зберігання |
Can't format the storage space |
33602 | Не вдалося відключити диск |
Can't take the drive offline |
33603 | Закрийте всі програми, що мають доступ до диска, і повторіть спробу |
Close all applications that are accessing the drive, and then try again. |
33604 | Не вдалося підключити диск |
Can't bring the drive online |
33605 | Не вдалося підготувати диски |
Can't prepare drives |
33608 | Не вдалося відформатувати диск |
Can't format the drive |
33609 | Не вдалося відформатувати диски |
Can't format the drives |
33610 | Не вдалося видалити диск із пулу |
Can't remove the drive from the pool |
33611 | Не вдалося перейменувати диск |
Can't rename the drive |
33614 | Не вдалося перейменувати пул |
Can't rename the pool |
33616 | Не вдалося змінити простір зберігання |
Can't change the storage space |
33617 | Не вдалося скинути диск |
Can't reset the drive |