File name: | msimsg.dll.mui |
Size: | 98816 byte |
MD5: | 5c5124cd1755553d731b713f7ab6096b |
SHA1: | a351febc5843368f2965f02b742790e57abbdb8b |
SHA256: | 6d0fafbc2d4c4028b650dfbcab40c05cd5be562989f5895dc5f83785f358cc65 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
1 | Installationspaket | Installation Package |
2 | Transformpaket | Transform Package |
3 | Patchpaket | Patch Package |
5 | Der Pfad "%s" wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass Sie Zugriff auf diesen Ordner haben und wiederholen Sie den Vorgang. Oder suchen Sie das Installationspaket "%s" in einem Ordner, von dem aus Sie das Produkt "%s" installieren können. | The path '%s' cannot be found. Verify that you have access to this location and try again, or try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install the product %s. |
9 | Legen Sie den Datenträger "%s" ein und klicken Sie "OK". | Insert the '%s' disk and click OK. |
10 | Windows ® Installer. V %s
msiexec /Option [Optionale Parameter] Installationsoptionen Installiert oder konfiguriert ein Produkt. /a Administrative Installation - Installiert ein Produkt im Netzwerk. /j [/t ] Kündigt ein Produkt an - m für alle Benutzer, u für den aktuellen Benutzer Deinstalliert das Produkt. Anzeigeoptionen /quiet Hintergrundmodus, keine Benutzerinteraktion /passive Unbeaufsichtigter Modus - Nur Statusleiste /q[n|b|r|f] Legt die Benutzeroberfläche fest. n - Keine Benutzeroberfläche b - Einfache Benutzeroberfläche r - Reduzierte Benutzeroberfläche f - Vollständige Benutzeroberfläche (Standard) /help Hilfeinformationen Neustartoptionen /norestart Kein Neustart nach Abschluss der Installation /promptrestart Benutzereingabe, falls Neustart erforderlich ist /forcerestart Computer nach Abschluss der Installation immer neu starten Protokolllierungsoptionen /l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*] i - Statusmeldungen w - Nicht schwerwiegende Warnungen e - Alle Fehlermeldungen a - Ausführung von Aktionen r - Aktionsspezifische Einträge u - Benutzeranforderungen c - Ursprüngliche Benutzeroberflächenparameter m - Informationen betreffend zuwenig Arbeitsspeicher oder schwerwiegendem Abbruch o - Meldungen betreffend zuwenig Speicherplatz p - Terminaleigenschaften v - Ausführliche Ausgabe x - Zusätzliche Debuginformationen + - An vorhandene Protokolldatei anhängen ! - Jede Zeile ins Protokoll aufnehmen * - Alle Informationen mit Ausnahme der Optionen v und x protokollieren /log Entspricht /l* Aktualisierungsoptionen /update [;Update2.msp] Übernimmt Update(s). /uninstall [;Update2.msp] /package Entfernt Update(s) für ein Produkt. Reparaturoptionen /f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v] Repariert ein Produkt. p - nur wenn eine Datei fehlt o - wenn eine Datei fehlt oder eine ältere Version installiert ist (Standard) e - wenn eine Datei fehlt oder eine gleiche bzw. ältere Version installiert ist d - wenn eine Datei fehlt oder eine andere Version installiert ist c - wenn eine Datei fehlt oder die Prüfsumme nicht mit dem berechneten Wert übereinstimmt a - Erzwingt die Neuinstallation aller Dateien u - Alle erforderlichen benutzerspezifischen Registrierungseinträge (Standard) m - Alle erforderlichen Computerspezifischen Registrierungseinträge (Standard) s - Alle vorhandenen Verknüpfungen (Standard) v - Führt von der Quelle aus und speichert das lokale Paket zwischen Öffentliche Eigenschaften festlegen [PROPERTY=Eigenschaftswert] Weitere Informationen betreffend der Befehlszeilensyntax erhalten Sie im Windows ® Installer SDK. Copyright © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Teile dieser Software basieren zum Teil auf der Arbeit der Independent JPEG Group. |
Windows ® Installer. V %s
msiexec /Option [Optional Parameter] Install Options Installs or configures a product /a Administrative install - Installs a product on the network /j [/t ] [/g ] Advertises a product - m to all users, u to current user Uninstalls the product Display Options /quiet Quiet mode, no user interaction /passive Unattended mode - progress bar only /q[n|b|r|f] Sets user interface level n - No UI b - Basic UI r - Reduced UI f - Full UI (default) /help Help information Restart Options /norestart Do not restart after the installation is complete /promptrestart Prompts the user for restart if necessary /forcerestart Always restart the computer after installation Logging Options /l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*] i - Status messages w - Nonfatal warnings e - All error messages a - Start up of actions r - Action-specific records u - User requests c - Initial UI parameters m - Out-of-memory or fatal exit information o - Out-of-disk-space messages p - Terminal properties v - Verbose output x - Extra debugging information + - Append to existing log file ! - Flush each line to the log * - Log all information, except for v and x options /log Equivalent of /l* Update Options /update [;Update2.msp] Applies update(s) /uninstall [;Update2.msp] /package Remove update(s) for a product Repair Options /f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v] Repairs a product p - only if file is missing o - if file is missing or an older version is installed (default) e - if file is missing or an equal or older version is installed d - if file is missing or a different version is installed c - if file is missing or checksum does not match the calculated value a - forces all files to be reinstalled u - all required user-specific registry entries (default) m - all required computer-specific registry entries (default) s - all existing shortcuts (default) v - runs from source and recaches local package Setting Public Properties [PROPERTY=PropertyValue] Consult the Windows ® Installer SDK for additional documentation on the command line syntax. Copyright © Microsoft Corporation. All rights reserved. Portions of this software are based in part on the work of the Independent JPEG Group. |
11 | Klicken Sie auf "OK", um den Vorgang zu wiederholen. Oder geben Sie in das untenstehende Feld den Pfad zu einem anderen Ordner ein, der das Installationspaket "%s" enthält. | Click OK to try again, or enter an alternate path to a folder containing the installation package '%s' in the box below. |
12 | Das Feature, das Sie verwenden möchten, befindet sich auf einer CD-ROM oder einem Wechseldatenträger, der nicht zur Verfügung steht. | The feature you are trying to use is on a CD-ROM or other removable disk that is not available. |
13 | Das Feature, das Sie verwenden möchten, befindet sich auf einer Netzressource, die nicht zur Verfügung steht. | The feature you are trying to use is on a network resource that is unavailable. |
14 | &Quelle verwenden: | &Use source: |
15 | Klicken Sie auf "OK", um den Vorgang zu wiederholen, oder wählen Sie einen anderen Pfad zu einem Ordner, der das unten aufgeführte Installationspaket "%s" enthält. | Click OK to try again, or choose an alternate path to a folder containing the installation package '%s' in the box below. |
17 | &Durchsuchen... | &Browse... |
18 | Abbrechen | Cancel |
19 | OK | OK |
20 | Installation wird vorbereitet... | Preparing to install... |
22 | &Wiederholen | &Retry |
23 | &Ignorieren | &Ignore |
24 | Möchten Sie dieses Produkt wirklich deinstallieren? | Are you sure you want to uninstall this product? |
25 | &Ja | &Yes |
26 | &Nein | &No |
27 | Windows Installer | Windows Installer |
29 | Die Datei "%s" ist kein gültiges Installationspaket für das Produkt "%s". Suchen Sie das Installationspaket "%s" in einem Ordner, von dem aus Sie "%s" installieren können. | The file '%s' is not a valid installation package for the product %s. Try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install %s. |
30 | Entfernen wird vorbereitet... | Preparing to remove... |
31 | Der Windows Installer hat einen Neustart des Systems initiiert, um die Konfiguration von "%s" fortzusetzen bzw. abzuschließen. | The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%s'. |
32 | Fügt Anwendungen, die als Windows Installer-Paket (*.msi, *.msp) angeboten werden, hinzu bzw. ändert oder entfernt sie. Wenn dieser Dienst deaktiviert ist, können alle Dienste, die explizit davon abhängen, nicht gestartet werden. | Adds, modifies, and removes applications provided as a Windows Installer (*.msi, *.msp) package. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
33 | Vorgang wird abgebrochen... | Canceling... |
34 | Windows Installer-Paket | Windows Installer Package |
35 | Windows Installer-Patch | Windows Installer Patch |
36 | I&nstallieren | &Install |
37 | &Reparieren | Re&pair |
38 | &Deinstallieren | &Uninstall |
39 | Ü&bernehmen | &Apply |
40 | Wenden Sie sich an den Administrator bzw. den Produkthersteller, um Unterstützung zu erhalten. Falls eine passende Installationsquelle vorhanden ist, geben Sie diese unten ein oder klicken auf "Durchsuchen", um danach zu suchen. | Contact your administrator or product vendor for assistance. If there is a matching installation source, type it below or click Browse to locate it. |
41 | Wenden Sie sich an den Administrator bzw. den Produkthersteller, um Unterstützung zu erhalten. | Contact your administrator or product vendor for assistance. |
42 | Das installierte Produkt stimmt nicht mit der Installationsquelle überein. Solange keine passende Quelle angeboten wird, bzw. das installierte Produkt und die Quelle nicht synchronisiert sind, kann diese Aktion nicht durchgeführt werden. | The installed product does not match the installation source(s). Until a matching source is provided or the installed product and source are synchronized, this action can not be performed. |
43 | Befehlszeilenoptionen | Command line options |
44 | Anwendungen automatis&ch schließen und einen Neustart nach Abschluss der Installation versuchen | Automatically &close applications and attempt to restart them after setup is complete. |
45 | &Keine Anwendungen schließen (Neustart ist eventuell erforderlich) | Do ¬ close applications. (A Reboot may be required.) |
46 | Ihnen muss eine entsprechende Berechtigung von einem Administrator erteilt werden, damit Sie auf die Datei an diesem Ort zugreifen können: | You will need to obtain permission from an administrator to access the file in this location: |
47 | Fortsetzen | Continue |
48 | Der Pfad '%s' kann ohne Berechtigung von einem Administrator nicht als Installationsquelle für das Produkt '%s' verwendet werden. | The path '%s' cannot be used as an installation source for product '%s' without permission from an administrator. |
1016 | Zugriff auf das Feature... | Accessing the feature... |
1601 | Auf den Windows Installer-Dienst konnte nicht zugegriffen werden. Dies kann auftreten, wenn der Windows Installer nicht richtig installiert wurde. Wenden Sie sich an den Support, um weitere Unterstützung zu erhalten. | The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance. |
1605 | Diese Aktion ist nur zulässig für Produkte, die im Augenblick installiert sind. | This action is only valid for products that are currently installed. |
1610 | Die Konfigurationsdaten für dieses Produkt sind beschädigt. Wenden Sie sich an den Support. | The configuration data for this product is corrupt. Contact your support personnel. |
1612 | Die Installationsquelle für dieses Produkt steht nicht zur Verfügung. Stellen Sie sicher, dass die Quelle existiert und dass Sie darauf zugreifen können. | The installation source for this product is not available. Verify that the source exists and that you can access it. |
1613 | Dieses Installationspaket kann vom Windows Installer-Dienst nicht installiert werden. Sie müssen ein Service Pack für Windows installieren, das eine neuere Version des Windows Installer-Diensts enthält. | This installation package cannot be installed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service. |
1618 | Ein anderes Programm wird momentan installiert. Warten Sie, bis die andere Installation abgeschlossen ist, und wiederholen Sie anschließend die Installation dieser Software. | Another program is being installed. Please wait until that installation is complete, and then try installing this software again. |
1619 | Dieses Installationspaket konnte nicht geöffnet werden. Stellen Sie sicher, dass das Paket existiert und dass Sie darauf zugreifen können. Oder lassen Sie den Hersteller der Anwendung überprüfen, ob es sich um ein gültiges Windows Installer-Paket handelt. | This installation package could not be opened. Verify that the package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package. |
1620 | Dieses Installationspaket konnte nicht geöffnet werden. Lassen Sie den Hersteller der Anwendung überprüfen, ob es sich um ein gültiges Windows Installer-Paket handelt. | This installation package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package. |
1621 | Fehler beim Start der Benutzeroberfläche des Windows Installer-Diensts. Wenden Sie sich an den Support. | There was an error starting the Windows Installer service user interface. Contact your support personnel. |
1622 | Fehler beim Öffnen der Protokolldatei der Installation. Stellen Sie sicher, dass die angegebene Protokolldatei existiert und nicht schreibgeschützt ist. | Error opening installation log file. Verify that the specified log file location exists and is writable. |
1623 | Die Sprache dieses Installationspakets wird von dem System nicht unterstützt. | This language of this installation package is not supported by your system. |
1624 | Fehler bei der Anwendung von Transformen. Stellen Sie sicher, dass die angegebenen Transformpfade gültig sind. | Error applying transforms. Verify that the specified transform paths are valid. |
1625 | Der Systemadministrator hat Richtlinien erlassen, um diese Installation zu verhindern. | The system administrator has set policies to prevent this installation. |
1631 | Der Windows Installer-Dienst konnte nicht gestartet werden. Wenden Sie sich an den Support. | The Windows Installer service failed to start. Contact your support personnel. |
1632 | Der Ordner für temporäre Dateien befindet sich auf einem Laufwerk, das entweder voll oder zugriffsgeschützt ist. Sorgen Sie für freien Speicherplatz auf diesem Laufwerk, oder stellen Sie sicher, dass Sie Schreibzugriff auf den temporären Ordner besitzen. | The Temp folder is on a drive that is full or is inaccessible. Free up space on the drive or verify that you have write permission on the Temp folder. |
1633 | Dieses Installationspaket wird auf dieser Plattform nicht unterstützt. Wenden Sie sich an Hersteller des Produkts. | This installation package is not supported by this processor type. Contact your product vendor. |
1635 | Dieses Patchpaket konnte nicht geöffnet werden. Stellen Sie sicher, dass das Patchpaket existiert und dass Sie darauf zugreifen können. Oder lassen Sie den Hersteller der Anwendung überprüfen, ob es sich um ein gültiges Windows Installer-Patchpaket handelt. | This patch package could not be opened. Verify that the patch package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package. |
1636 | Dieses Patchpaket konnte nicht geöffnet werden. Lassen Sie den Hersteller der Anwendung überprüfen, ob es sich um ein gültiges Windows Installer-Patchpaket handelt. | This patch package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package. |
1637 | Dieses Patchpaket kann vom Windows Installer-Dienst nicht verarbeitet werden. Sie müssen ein Service Pack für Windows mit einer neueren Version des Windows Installer-Diensts installieren. | This patch package cannot be processed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service. |
1638 | Eine weitere Version dieses Produkts ist bereits installiert. Die Installation dieser Version kann nicht fortgesetzt werden. Verwenden Sie die Systemsteuerungsoption "Programme und Funktionen", um die installierte Version dieses Produkts zu konfigurieren oder zu entfernen. | Another version of this product is already installed. Installation of this version cannot continue. To configure or remove the existing version of this product, use Add/Remove Programs on the Control Panel. |
1639 | Ungültiges Befehlszeilenargument. Im Windows Installer SDK finden Sie detaillierte Hilfe für die Befehlszeile. | Invalid command line argument. Consult the Windows Installer SDK for detailed command line help. |
1640 | Nur Administratoren verfügen über die Berechtigung zum Hinzufügen, Entfernen oder Konfigurieren von Serversoftware während einer Terminaldienste-Remotesitzung. Wenden Sie sich an den Netzwerkadministrator, wenn Sie Software auf dem Server installieren oder konfigurieren möchten. | Only administrators have permission to add, remove, or configure server software during a Terminal services remote session. If you want to install or configure software on the server, contact your network administrator. |
1642 | Der Upgradepatch kann vom Windows Installer-Dienst nicht installiert werden, weil das Programm, das aktualisiert werden soll, möglicherweise fehlt, oder weil der Upgradepatch eine andere Version des Programms aktualisieren würde. Stellen Sie sicher, dass das zu aktualisierende Programm auf dem Computer installiert ist, und dass Sie den richtigen Upgradepatch installieren. | The upgrade patch cannot be installed by the Windows Installer service because the program to be upgraded may be missing, or the upgrade patch may update a different version of the program. Verify that the program to be upgraded exists on your computer and that you have the correct upgrade patch. |
1643 | Das Patchpaket ist durch die Richtlinie für Softwareeinschränkung nicht zugelassen. | The patch package is not permitted by software restriction policy. |
1644 | Mindestens eine Anpassung ist durch die Richtlinie für Softwareeinschränkung nicht zugelassen. | One or more customizations are not permitted by software restriction policy. |
1645 | Windows Installer lässt die Installation von einer Remotedesktopverbindung aus nicht zu. | The Windows Installer does not permit installation from a Remote Desktop Connection. |
1646 | Die Deinstallation des Patchpakets wird nicht unterstützt. | Uninstallation of the patch package is not supported. |
1647 | Der Patch wurde nicht auf dieses Produkt angewendet. | The patch is not applied to this product. |
1648 | Es wurde keine gültige Reihenfolge für die Patches gefunden. | No valid sequence could be found for the set of patches. |
1649 | Das Entfernen von Patches wird durch eine Richtlinie nicht zugelassen. | Patch removal was disallowed by policy. |
1650 | Die XML-Patchdaten sind ungültig. | The XML patch data is invalid. |
1651 | Windows Installer lässt das Patchen von verwalteten und angekündigten Produkten nicht zu. Mindestens ein Feature des Produkts muss installiert werden, bevor der Patch angewendet werden kann. | Windows Installer does not permit patching of managed advertised products. At least one feature of the product must be installed before applying the patch. |
1652 | Auf den Dienst "Windows Installer" kann im abgesicherten Modus nicht zugegriffen werden. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn der Computer sich nicht im abgesicherten Modus befindet, oder verwenden Sie die Systemwiederherstellung, um den Computer in einen zuverlässigen Zustand zurückzuversetzen. | The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state. |
1653 | Eine Transaktion mit mehreren Paketen kann nicht ausgeführt werden, wenn das Rollback deaktiviert ist. | Multi-package transaction cannot be run when rollback is disabled. |
1654 | Die gewünschte App wird unter dieser Windows-Version nicht unterstützt. | The app that you are trying to run is not supported on this version of Windows |
0x3E8 | %1 | %1 |
0x3E9 | Erkennung von Produkt \"%1\" und Feature \"%2\" fehlgeschlagen beim Anfordern von Komponente \"%3\". | Detection of product '%1', feature '%2' failed during request for component '%3' |
0x3EA | Nicht erwarteter oder fehlender Wert (Name: \"%1\", Wert: \"%2\") für Schlüssel \"%3\". | Unexpected or missing value (name: '%1', value: '%2') in key '%3' |
0x3EB | Nicht erwarteter oder fehlender untergeordneter Schlüssel \"%1\" von Schlüssel \"%2\". | Unexpected or missing subkey '%1' in key '%2' |
0x3EC | Erkennung von Produkt \"%1\", Feature \"%2\" und Komponente \"%3\" fehlgeschlagen. Die Ressource \"%4\" ist nicht vorhanden. | Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' does not exist. |
0x3ED | Der Windows Installer hat einen Neustart des Systems initiiert, um die Konfiguration von \"%1\" fortzusetzen bzw. abzuschließen. | The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%1'. |
0x3EF | Die Installation von %1 wurde durch die Richtlinie für Softwareeinschränkungen nicht zugelassen. Der Windows Installer lässt nur die Installation von Elementen zu, die über keine Einschränkungen verfügen. Die von der Richtlinie für Softwareeinschränkungen zurückgelieferte Autorisierungsstufe war %2 (Statusrückgabewert %3). | The installation of %1 is not permitted by software restriction policy. The Windows Installer only allows installation of unrestricted items. The authorization level returned by software restriction policy was %2 (status return %3). |
0x3F0 | Die Installation von %1 ist aufgrund eines Fehlers in der Verarbeitung der Richtlinie für Softwareeinschränkungen nicht zugelassen. Das Objekt ist nicht vertrauenswürdig. | The installation of %1 is not permitted due to an error in software restriction policy processing. The object cannot be trusted. |
0x3F4 | Diese Windows-Version unterstützt nicht die Bereitstellung von 64-Bit-Paketen. Das Skript \"%1\" ist für ein 64-Bit-Paket. | This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script '%1' is for a 64-bit package |
0x3F6 | Die Windows Installer-Proxyinformationen sind nicht richtig registriert. | Windows Installer proxy information not correctly registered |
0x3F7 | Es konnte keine Verbindung mit dem Server hergestellt werden. Fehler: %1 | Failed to connect to server. Error: %1 |
0x3F8 | Die Erkennung von Produkt \"%1\", Feature \"%2\", Komponente \"%3\" ist fehlgeschlagen. Die Ressource \"%4\" in einer \"Run-from-Source\"-Komponente wurde nicht gefunden, da sie entweder ungültig ist oder die Quelle nicht gefunden wurde. | Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' in a run-from-source component could not be located because no valid and accessible source could be found. |
0x3F9 | Die Benutzer-SID wurde von \"%1\" in \"%2\" geändert. Die verwaltete Anwendung und die Benutzerdatenschlüssel können nicht aktualisiert werden. Fehler = \"%3\". | User sid changed from '%1' to '%2', but the managed application and the user data keys cannot be updated. Error = '%3'. |
0x3FA | Die Anwendung \"%1\" konnte nicht installiert werden, da sie mit dieser Windows-Version nicht kompatibel ist. Wenden Sie sich an den Hersteller der Anwendung, um ein Update zu erhalten. | The application '%1' cannot be installed because it is not compatible with this version of Windows. Contact the application vendor for an update. |
0x3FB | Produkt: %1 - Update \"%2\" wurde entfernt. | Product: %1 - Update '%2' was successfully removed. |
0x3FC | Produkt: %1 - Update \"%2\" konnte nicht entfernt werden. Fehlercode %3. Weitere Informationen sind in der Protokolldatei %4 enthalten. | Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4. |
0x3FD | Produkt: %1 - Update \"%2\" konnte nicht entfernt werden. Fehlercode %3. Windows Installer kann Protokolle erstellen, um bei der Problembehandlung betreffend der Installation von Softwarepaketen behilflich zu sein. Verwenden Sie folgenden Link, um Anweisungen zur Aktivierung der Protokollierungsunterstützung zu erhalten: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 | Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 |
0x3FE | Produkt: %1 - Update \"%2\" wurde installiert. | Product: %1 - Update '%2' installed successfully. |
0x3FF | Produkt: %1 - Update \"%2\" konnte nicht installiert werden. Fehlercode %3. Weitere Informationen sind in der Protokolldatei %4 enthalten. | Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4. |
0x400 | Produkt: %1 - Update \"%2\" konnte nicht installiert werden. Fehlercode %3. Windows Installer kann Protokolle erstellen, um bei der Problembehandlung betreffend der Installation von Softwarepaketen behilflich zu sein. Verwenden Sie folgenden Link, um Anweisungen zur Aktivierung der Protokollierungsunterstützung zu erhalten: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 | Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 |
0x401 | Produkt: %1. Die Datei %2 wird von folgendem Prozess verwendet: %3, ID %4. | Product: %1. The file %2 is being used by the following process: Name: %3 , Id %4. |
0x402 | Es wurde festgestellt, dass der Konfigurationsdaten-Registrierungsschlüssel von Windows Installer nicht richtig gesichert wurde. Der Besitzer des Schlüssels muss entweder \"Lokales System\" oder \"Vordefiniert\\Administratoren\" sein. Der vorhandene Schlüssel wird gelöscht und mit den entsprechenden Sicherheitseinstellungen neu erstellt. | Windows Installer has determined that its configuration data registry key was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing key will be deleted and re-created with the appropriate security settings. |
0x403 | Es wurde festgestellt, dass ein Registrierungsteilschlüssel %1 in den Konfigurationsdaten von Windows Installer nicht richtig gesichert wurde. Der Besitzer des Schlüssels muss entweder \"Lokales System\" oder \"Vordefiniert\\Administratoren\" sein. Der vorhandene Teilschlüssel und der gesamte dazugehörige Inhalt werden gelöscht. | Windows Installer has determined that a registry sub key %1 within its configuration data was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing sub key and all of its contents will be deleted. |
0x404 | Es wurde festgestellt, dass der Konfigurationsdaten-Cacheordner von Windows Installer nicht richtig gesichert wurde. Der Besitzer des Schlüssels muss entweder \"Lokales System\" oder \"Vordefiniert\\Administratoren\" sein. Der vorhandene Ordner wird gelöscht und mit den entsprechenden Sicherheitseinstellungen neu erstellt. | Windows Installer has determined that its configuration data cache folder was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing folder will be deleted and re-created with the appropriate security settings. |
0x405 | Produkt: %1. Ein Neustart ist erforderlich. Die Installation oder Aktualisierung des Produkts erfordert einen Neustart, damit alle Änderungen in Kraft treten. Der Neustart wurde auf einen späteren Zeitpunkt verschoben. | Product: %1. Restart required. The installation or update for the product required a restart for all changes to take effect. The restart was deferred to a later time. |
0x406 | Produkt: %1. Die Anwendung hat versucht, eine neuere Version der geschützten Windows-Datei %2 zu installieren. Sie müssen möglicherweise das Betriebssystem aktualisieren, damit diese Anwendung richtig funktioniert. (Paketversion: %3, Geschützte Betriebssystemversion: %4). | Product: %1. The application tried to install a more recent version of the protected Windows file %2. You may need to update your operating system for this application to work correctly. (Package Version: %3, Operating System Protected Version: %4). |
0x407 | Produkt: %1. Die Assembly \"%2\" für die Komponente \"%3\" wird verwendet. Sie müssen einen Neustart ausführen, um die Assembly zu aktualisieren. | Product: %1. The assembly '%2' for component '%3' is in use. You must restart to update the assembly. |
0x408 | Beim Aktualisieren der Umgebungsvariablen, die bei der Installation von \"%1\" aktualisiert wurde, ist ein Fehler aufgetreten. Eventuell sind diese Änderungen für einige am Computer angemeldete Benutzer erst sichtbar, nachdem sie sich abgemeldet und wieder und angemeldet haben. | An error occured while refreshing environment variables updated during the installation of '%1'. Some users logged on to the machine may not see these changes until they log off and then log back on. |
0x409 | Das Produkt wurde durch Windows Installer installiert. Produktname: %1. Produktversion: %2. Produktsprache: %3. Hersteller: %5. Erfolg- bzw. Fehlerstatus der Installation: %4. | Windows Installer installed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Installation success or error status: %4. |
0x40A | Das Produkt wurde durch Windows Installer entfernt. Produktname: %1. Produktversion: %2. Produktsprache: %3. Hersteller: %5. Erfolg- bzw. Fehlerstatus der Deinstallation: %4. | Windows Installer removed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Removal success or error status: %4. |
0x40B | Das Produkt wurde durch Windows Installer neu konfiguriert. Produktname: %1. Produktversion: %2. Produktsprache: %3. Hersteller: %5. Erfolg- bzw. Fehlerstatus der neuen Konfiguration: %4. | Windows Installer reconfigured the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Reconfiguration success or error status: %4. |
0x40C | Ein Update wurde durch Windows Installer installiert. Produktname: %1. Produktversion: %2. Produktsprache: %3. Hersteller: %6. Updatename: %4. Erfolg- bzw. Fehlerstatus der Installation: %5. | Windows Installer installed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Installation success or error status: %5. |
0x40D | Ein Update wurde durch Windows Installer entfernt. Produktname: %1. Produktversion: %2. Produktsprache: %3. Hersteller: %6. Updatename: %4. Erfolg- bzw. Fehlerstatus der Deinstallation: %5. | Windows Installer removed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Removal success or error status: %5. |
0x40E | Für Windows Installer ist ein Neustart des Systems erforderlich. Produktname: %1. Produktversion: %2. Produktsprache: %3. Hersteller: %6. Typ des Systemneustarts: %4. Ursache des Neustarts: %5. | Windows Installer requires a system restart. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Type of System Restart: %4. Reason for Restart: %5. |
0x40F | Produkt: %1. Die Anwendung hat versucht, den geschützten Windows-Registrierungsschlüssel %2 zu ändern. | Product: %1. The application tried to modify a protected Windows registry key %2. |
0x410 | Eine Windows Installer-Transaktion wird gestartet: %1. Clientprozess-ID: %2. | Beginning a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2. |
0x411 | Fehler beim Starten einer Windows Installer-Transaktion: %1. Fehler %2 beim Starten der Transaktion. | Failed to begin a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while beginning the transaction. |
0x412 | Eine Windows Installer-Transaktion wird beendet: %1. Clientprozess-ID: %2. | Ending a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2. |
0x413 | Fehler beim Beenden einer Windows Installer-Transaktion: %1. Fehler %2 beim Beenden der Transaktion. | Failed to end a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while ending the transaction. |
0x00004E20 | {{Schwerwiegender Fehler: }} | {{Fatal error: }} |
0x00004E21 | {{Fehler [1]. }} | {{Error [1]. }} |
0x00004E22 | Warnung [1]. | Warning [1]. |
0x00004E24 | Information [1]. | Info [1]. |
0x00004E25 | Bei der Installation dieses Pakets ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Es liegt eventuell ein das Paket betreffendes Problem vor. Der Fehlercode ist [1]. {{Argumente: [2], [3], [4]}} | The installer has encountered an unexpected error installing this package. This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The arguments are: [2], [3], [4]}} |
0x00004E27 | {{Datenträger voll: }} | {{Disk full: }} |
0x00004E28 | Aktion [Time]: [1]. [2] | Action [Time]: [1]. [2] |
0x00004E29 | [ProductName] | [ProductName] |
0x00004E2A | {[2]}{, [3]}{, [4]} | {[2]}{, [3]}{, [4]} |
0x00004E2B | Meldungstyp: [1], Argument: [2]{, [3]} | Message type: [1], Argument: [2]{, [3]} |
0x00004E2C | === Protokollierung gestartet: [Date] [Time] === | === Logging started: [Date] [Time] === |
0x00004E2D | === Protokollierung beendet: [Date] [Time] === | === Logging stopped: [Date] [Time] === |
0x00004E2E | Aktion gestartet um [Time]: [1]. | Action start [Time]: [1]. |
0x00004E2F | Aktion beendet um [Time]: [1]. Rückgabewert [2]. | Action ended [Time]: [1]. Return value [2]. |
0x00004E30 | Restdauer: {[1] Minuten }{[2] Sekunden} | Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds} |
0x00004E31 | Nicht genügend Arbeitsspeicher. Beenden Sie andere Anwendungen, und wiederholen Sie den Vorgang. | Out of memory. Shut down other applications before retrying. |
0x00004E32 | Installer reagiert nicht. | Installer is no longer responding. |
0x00004E33 | Installer wurde vorzeitig abgebrochen. | Installer stopped prematurely. |
0x00004E34 | Warten Sie, während [ProductName] konfiguriert wird. | Please wait while Windows configures [ProductName] |
0x00004E35 | Erforderliche Informationen werden ermittelt... | Gathering required information... |
0x00004E36 | Ältere Versionen dieser Anwendung werden entfernt... | Removing older versions of this application... |
0x00004E37 | Das Entfernen älterer Versionen der Anwendung wird vorbereitet... | Preparing to remove older versions of this application... |
0x00004E40 | {[ProductName] }Setup wurde erfolgreich abgeschlossen. | {[ProductName] }Setup completed successfully. |
0x00004E41 | Fehler bei {[ProductName] }Setup. | {[ProductName] }Setup failed. |
0x0000526D | Fehler beim Lesen der Datei: [2]. {{ Systemfehler [3].}} Stellen Sie sicher, dass die Datei vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. | Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x00005335 | Die Datei \"[2]\" kann nicht erstellt werden. Es ist bereits ein Verzeichnis mit diesem Namen vorhanden. Brechen Sie die Installation ab, und wählen Sie ein anderes Verzeichnis. | Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. Cancel the install and try installing to a different location. |
0x00005336 | Legen Sie den Datenträger ein: [2] | Please insert the disk: [2] |
0x00005337 | Das Installationsprogramm besitzt keine ausreichenden Berechtigungen, um auf dieses Verzeichnis zuzugreifen: [2]. Die Installation kann nicht fortgesetzt werden. Melden Sie sich als Administrator an, oder wenden Sie sich an den Systemadministrator. | The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system administrator. |
0x00005338 | Fehler beim Schreiben in die Datei [2]. Stellen Sie sicher, dass Sie auf das Verzeichnis zugreifen können. | Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory. |
0x0000533A | Eine andere Anwendung hat exklusiven Zugriff auf die Datei [2]. Beenden Sie alle anderen Anwendungen, und klicken Sie auf \"Wiederholen\". | Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down all other applications, then click Retry. |
0x0000533B | Es steht nicht genügend Speicherplatz zur Verfügung, um diese Datei zu installieren: [2]. Geben Sie Speicherplatz frei und klicken Sie auf \"Wiederholen\", oder klicken Sie auf \"Abbrechen\", um die Installation abzubrechen. | There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit. |
0x0000533C | Die Quelldatei wurde nicht gefunden: [2]. Stellen Sie sicher, dass die Datei vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. | Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533D | Fehler beim Lesen der Datei: [3]. {{ Systemfehler [2].}} Stellen Sie sicher, dass die Datei vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. | Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533E | Fehler beim Schreiben in die Datei: [3]. {{ Systemfehler [2].}} Stellen Sie sicher, dass Sie auf das Verzeichnis zugreifen können. | Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory. |
0x0000533F | Die Quelldatei wurde nicht gefunden {{(CAB-Datei)}}: [2]. Stellen Sie sicher, dass die Datei vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. | Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x00005340 | Das Verzeichnis [2] kann nicht erstellt werden. Es ist bereits eine Datei mit diesem Namen vorhanden. Benennen Sie die Datei um, oder entfernen Sie sie, und klicken Sie auf \"Wiederholen\", oder klicken Sie auf \"Abbrechen\", um das Programm zu beenden. | Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit. |
0x00005341 | Das Volume [2] ist nicht verfügbar. Wählen Sie ein anderes Volume aus. | The volume [2] is currently unavailable. Please select another. |
0x00005342 | Der angegebene Pfad [2] ist nicht verfügbar. | The specified path '[2]' is unavailable. |
0x00005343 | In den angegebenen Ordner konnte nicht geschrieben werden: [2]. | Unable to write to the specified folder: [2]. |
0x00005344 | Beim Lesen der Datei [2] ist ein Netzwerkfehler aufgetreten | A network error occurred while attempting to read from the file: [2] |
0x00005345 | Beim Erstellen des Verzeichnisses [2] ist ein Fehler aufgetreten | An error occurred while attempting to create the directory: [2] |
0x00005346 | Beim Erstellen des Verzeichnisses [2] ist ein Netzwerkfehler aufgetreten. | A network error occurred while attempting to create the directory: [2] |
0x00005347 | Beim Öffnen der CAB-Quelldatei [2] ist ein Fehler aufgetreten. | A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2] |
0x00005348 | Der angegebene Pfad ist zu lang: [2] | The specified path is too long: [2] |
0x00005349 | Das Installationsprogramm besitzt keine ausreichenden Berechtigungen, um diese Datei zu ändern: [2]. {{ Systemfehler [3].}} | The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2].{{ System Error [3].}} |
0x0000534A | Ein Teil des Ordnerpfads \"[2]\" ist entweder ungültig, leer oder überschreitet die vom System zugelassene Länge. | A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds the length allowed by the system. |
0x0000534B | Der Pfad [2] enthält ungültige Zeichenfolgen. | The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths. |
0x0000534C | Der Pfad [2] enthält ein ungültiges Zeichen. | The folder path '[2]' contains an invalid character. |
0x0000534D | [2] ist kein gültiger kurzer Dateiname. | '[2]' is not a valid short file name. |
0x0000534E | Fehler beim Ermitteln der Dateisicherheit: [3] GetLastError: [2] | Error getting file security: [3] GetLastError: [2] |
0x0000534F | Ungültiges Laufwerk: [2] | Invalid Drive: [2] |
0x00005350 | Fehler beim Anwenden eines Patches auf die Datei [2]. Die Datei wurde wahrscheinlich bereits anderweitig aktualisiert und kann durch diesen Patch nicht modifiziert werden. Wenden Sie sich an den Hersteller des Patches, um weitere Informationen zu erhalten. {{Systemfehler: [3]}} | Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}} |
0x00005351 | Eine erforderliche Datei kann nicht installiert werden, da die Kabinettdatei [2] nicht digital signiert wurde. Dies kann darauf hindeuten, dass die Kabinettdatei beschädigt ist. | A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt. |
0x00005352 | Eine erforderliche Datei kann nicht installiert werden, da die Kabinettdatei [2] eine ungültige digitale Signatur hat. Dies kann darauf hindeuten, dass die Kabinettdatei beschädigt ist.{{ Der Fehler [3] wurde von WinVerifyTrust zurückgeliefert.}} | A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}} |
0x00005353 | Die Datei [2] konnte nicht kopiert werden: CRC-Fehler. | Failed to correctly copy [2] file: CRC error. |
0x00005354 | Die Datei [2] konnte nicht verschoben werden: CRC-Fehler. | Failed to correctly move [2] file: CRC error. |
0x00005355 | Die Datei [2] konnte nicht gepatcht werden: CRC-Fehler. | Failed to correctly patch [2] file: CRC error. |
0x00005356 | Die Datei \"[2]\" kann nicht installiert werden, da die Datei in der Kabinettdatei \"[3]\" nicht gefunden wurde. Dies deutet auf einen Netzwerkfehler, einen CD-ROM-Lesefehler oder auf ein das Paket betreffendes Problem hin. | The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package. |
0x00005357 | Die für die Installation erforderliche Datei \"[2]\" ist beschädigt und kann nicht verwendet werden. Dies deutet auf einen Netzwerkfehler, einen CD-ROM-Lesefehler oder auf ein das Paket betreffendes Problem hin. | The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package. |
0x00005358 | Beim Erstellen der für die Installation erforderlichen temporären Datei ist ein Fehler aufgetreten.{{ Ordner: [3]. Systemfehlercode: [2]}} | There was an error creating a temporary file that is needed to complete this installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}} |
0x00005399 | Der Schlüssel [2] konnte nicht erstellt werden. {{ Systemfehler [3].}} Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Zugriffsrechte für diesen Schlüssel besitzen, oder wenden Sie sich an den Support. | Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539A | Der Schlüssel [2] konnte nicht geöffnet werden. {{ Systemfehler [3].}} Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Zugriffsrechte für diesen Schlüssel besitzen, oder wenden Sie sich an den Support. | Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539B | Der Wert [2] konnte nicht aus dem Schlüssel [3] gelöscht werden. {{ Systemfehler [4].}} Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Zugriffsrechte für diesen Schlüssel besitzen, oder wenden Sie sich an den Support. | Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539C | Der Schlüssel konnte nicht gelöscht werden: [2]. {{ Systemfehler [3].}} Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Zugriffsrechte für diesen Schlüssel besitzen, oder wenden Sie sich an den Support. | Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539D | Der Wert [2] konnte nicht aus dem Schlüssel [3] gelesen werden. {{ Systemfehler [4].}} Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Zugriffsrechte für diesen Schlüssel besitzen, oder wenden Sie sich an den Support. | Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539E | Der Wert [2] konnte nicht unter den Schlüssel [3] geschrieben werden. {{ Systemfehler [4].}} Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Zugriffsrechte für diesen Schlüssel besitzen, oder wenden Sie sich an den Support. | Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539F | Die Schlüsselnamen für den Schlüssel [2] konnten nicht gelesen werden. {{ Systemfehler [3].}} Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Zugriffsrechte für diesen Schlüssel besitzen, oder wenden Sie sich an den Support. | Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A0 | Die Namen der untergeordneten Schlüssel des Schlüssels [2] konnten nicht bestimmt werden. {{ Systemfehler [3].}} Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Zugriffsrechte für diesen Schlüssel besitzen, oder wenden Sie sich an den Support. | Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A1 | Die Sicherheitsinformationen für den Schlüssel [2] konnten nicht gelesen werden. {{ Systemfehler [3].}} Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Zugriffsrechte für diesen Schlüssel besitzen, oder wenden Sie sich an den Support. | Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A2 | Der verfügbare Registrierungsspeicher konnte nicht vergrößert werden. [2] KB freier Registrierungsspeicher sind zum Installieren dieser Anwendung erforderlich. | Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application. |
0x000053FC | Es wird bereits eine weitere Installation ausgeführt. Sie müssen diese Installation abschließen, bevor Sie den Vorgang fortsetzen können. | Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one. |
0x000053FD | Fehler beim Zugriff auf gesicherte Daten. Stellen Sie sicher, dass Windows Installer richtig konfiguriert ist, und wiederholen Sie die Installation. | Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the install again. |
0x000053FE | Der Benutzer [2] hat die Installation des Produkts [3] bereits initialisiert. Dieser Benutzer muss die Installation erneut ausführen, bevor dieses Produkt verwendet werden kann. Die aktuelle Installation wird jetzt fortgesetzt. | User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. Your current install will now continue. |
0x000053FF | Der Benutzer [2] hat die Installation des Produkts [3] bereits initialisiert. Dieser Benutzer muss die Installation erneut ausführen, bevor dieses Produkt verwendet werden kann. | User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. |
0x00005461 | Nicht genügend Speicherplatz -- Volume: [2]; erforderlicher Speicher: [3] KB; verfügbarer Speicher: [4] KB. Geben Sie Speicherplatz frei, und wiederholen Sie den Vorgang. | Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry. |
0x00005462 | Sind Sie sicher, dass Sie den Vorgang abbrechen möchten? | Are you sure you want to cancel? |
0x00005463 | Die Datei [2][3] wird verwendet{ von folgendem Prozess: Name: [4], ID: [5], Fenstertitel: \"[6]\"}. Schließen Sie diese Anwendung, und wiederholen Sie den Vorgang. | The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry. |
0x00005464 | Das Produkt [2] ist bereits installiert und verhindert die Installation dieses Produkts. Die beiden Produkte sind inkompatibel. | The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible. |
0x00005465 | Auf Volume \"[2]\" steht nicht genügend Speicherplatz für die Installation bei aktivierter Wiederherstellungsoption zur Verfügung. [3] KB sind erforderlich, aber nur [4] KB sind verfügbar. Klicken Sie auf \"Ignorieren\", um die Installation ohne Speicherung von Wiederherstellungsinformationen fortzusetzen, klicken Sie auf \"Wiederholen\", um den verfügbaren Speicher erneut zu überprüfen oder auf \"Abbrechen\", um die Installation abzubrechen. | There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. Click Ignore to continue the install without saving recovery information, click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the installation. |
0x00005466 | Auf den Netzwerkpfad [2] konnte nicht zugegriffen werden. | Could not access network location [2]. |
0x00005467 | Die folgenden Anwendungen sollten geschlossen werden, bevor Sie die Installation fortsetzen: | The following applications should be closed before continuing the install: |
0x00005468 | Es konnte kein kompatibles Produkt auf dem Computer gefunden werden, das zur Installation dieses Produkts erforderlich ist. | Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product. |
0x00005469 | Beim Übernehmen der Sicherheitseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten. [2] ist kein gültiger Benutzer bzw. keine gültige Gruppe. Dies kann ein das Paket betreffendes Problem oder ein bei Herstellung der Netzwerkverbindung mit dem Domänencontroller aufgetretenes Problem sein. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und klicken Sie auf \"Wiederholen\" oder \"Abbrechen\", um die Installation abzubrechen. {{Die SID des Benutzers wurde nicht gefunden, Systemfehler [3]}} | An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting to a domain controller on the network. Check your network connection and click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system error [3]}} |
0x0000546A | Setup muss Dateien oder Dienste aktualisieren, die nicht während der Ausführung des Systems aktualisiert werden können. Wenn Sie den Vorgang fortsetzen, ist ein Neustart erforderlich, um Setup abzuschließen. | The setup must update files or services that cannot be updated while the system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the setup. |
0x0000546B | Setup konnte nicht alle angeforderten Anwendungen automatisch schließen. Stellen Sie sicher, dass die Anwendungen, in denen verwendete Dateien geöffnet sind, vor dem Fortsetzen der Installation geschlossen werden. | The setup was unable to automatically close all requested applications. Please ensure that the applications holding files in use are closed before continuing with the installation. |
0x000054C5 | Der Schlüssel [2] ist ungültig. Überprüfen Sie die Eingabe. | The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key. |
0x000054C6 | Der Computer muss neu gestartet werden, bevor die Konfiguration von [2] fortgesetzt werden kann. Klicken Sie auf \"Ja\", um den Computer jetzt neu zu starten, oder auf \"Nein\", um den Computer später manuell neu zu starten. | The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later. |
0x000054C7 | Sie müssen den Computer neu starten, damit die geänderte Konfiguration von [2] wirksam wird. Klicken Sie auf \"Ja\", um den Computer jetzt neu zu starten, oder auf \"Nein\", um den Computer später manuell neu zu starten. | You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later. |
0x000054C8 | Eine Installation von [2] wurde unterbrochen. Sie müssen die von dieser Installation vorgenommenen Änderungen rückgängig machen, bevor Sie den Vorgang fortsetzen können. Möchten Sie diese Änderungen rückgängig machen? | An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes? |
0x000054C9 | Es wird bereits eine weitere Installation dieses Produkts ausgeführt. Sie müssen die von dieser Installation vorgenommenen Änderungen rückgängig machen, bevor Sie den Vorgang fortsetzen können. Möchten Sie diese Änderungen rückgängig machen? | A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes? |
0x000054CA | Ein Installationspaket des Produkts [2] konnte nicht gefunden werden. Wiederholen Sie die Installation unter Verwendung einer gültigen Kopie des Installationspakets \"[3]\". | An installation package for the product [2] cannot be found. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'. |
0x000054CB | Die Installation wurde erfolgreich abgeschlossen. | Installation completed successfully. |
0x000054CC | Installation fehlgeschlagen. | Installation failed. |
0x000054CD | Produkt: [2] -- [3] | Product: [2] -- [3] |
0x000054CE | Sie können den ursprünglichen Zustand des Computers wiederherstellen oder die Installation später fortsetzen. Möchten Sie wiederherstellen? | You may either restore your computer to its previous state or continue the install later. Would you like to restore? |
0x000054CF | Beim Versuch, Installationsinformationen auf die Festplatte zu schreiben, ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie, ob genügend Speicherplatz verfügbar ist, und klicken Sie auf \"Wiederholen\". Oder klicken Sie auf \"Abbrechen\", um die Installation zu abzubrechen. | An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the install. |
0x000054D0 | Mindestens eine Datei, die zum Wiederherstellen des ursprünglichen Zustands des Computers erforderlich ist, wurde nicht gefunden. Wiederherstellen nicht möglich. | One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible. |
0x000054D1 | [2] kann eines der erforderlichen Produkte nicht installieren. Wenden Sie sich an den technischen Support. {{Systemfehler [3].}} | [2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}} |
0x000054D2 | Die ältere Version von [2] konnte nicht entfernt werden. Wenden Sie sich an den technischen Support. {{Systemfehler [3].}} | The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}} |
0x000054D3 | [2] wird installiert | Installed [2] |
0x000054D4 | [2] wird konfiguriert | Configured [2] |
0x000054D5 | [2] wird entfernt | Removed [2] |
0x000054D6 | Die Datei [2] wurde von Richtlinie für die digitale Signatur zurückgewiesen. | File [2] was rejected by digital signature policy. |
0x000054D8 | Es liegt ein dieses Windows Installer-Paket betreffendes Problem vor. Ein für den Abschluss der Installation erforderliches Skript konnte nicht ausgeführt werden. Wenden Sie sich an das Supportpersonal oder den Hersteller des Pakets. {{Benutzerdefinierte Aktion: [2] Skriptfehler [3], [4]: [5] Zeile[6], Spalte [7], [8] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A script required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], Column [7], [8] }} |
0x000054D9 | Es liegt ein dieses Windows Installer-Paket betreffendes Problem vor. Ein für den Abschluss der Installation erforderliches Programm konnte nicht ausgeführt werden. Wenden Sie sich an das Supportpersonal oder den Hersteller des Pakets. {{Aktion: [2], Pfad: [3], Befehl: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A program required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }} |
0x000054DA | Es liegt ein dieses Windows Installer-Paket betreffendes Problem vor. Ein Programm, das im Rahmen der Installation ausgeführt wurde, wurde nicht erfolgreich abgeschlossen. Wenden Sie sich an das Supportpersonal oder den Hersteller des Pakets. {{Aktion: [2], Pfad: [3], Befehl: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }} |
0x000054DB | Es liegt ein dieses Windows Installer-Paket betreffendes Problem vor. Eine für den Abschluss der Installation erforderliche DLL konnte nicht ausgeführt werden. Wenden Sie sich an das Supportpersonal oder den Hersteller des Pakets. {{Aktion: [2], Eintrag: [3], Bibliothek: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }} |
0x000054DC | Das Entfernen wurde abgeschlossen. | Removal completed successfully. |
0x000054DD | Das Entfernen ist fehlgeschlagen. | Removal failed. |
0x000054DE | Die Ankündigung wurde abgeschlossen. | Advertisement completed successfully. |
0x000054DF | Die Ankündigung ist fehlgeschlagen. | Advertisement failed. |
0x000054E0 | Die Konfiguration wurde abgeschlossen. | Configuration completed successfully. |
0x000054E1 | Die Konfiguration ist fehlgeschlagen. | Configuration failed. |
0x000054E2 | Sie müssen über Administratorrechte verfügen, um diese Anwendung entfernen zu können. Melden Sie sich als Administrator an oder wenden Sie sich an den technischen Support, um Unterstützung zu erhalten. | You must be an Administrator to remove this application. To remove this application, you can log on as an Administrator, or contact your technical support group for assistance. |
0x000054E3 | Das Quellinstallationspaket für das Produkt [2] stimmt mit dem Clientpaket nicht mehr überein. Wiederholen Sie die Installation mit einer gültigen Kopie des Installationspakets \"[3]\". | The source installation package for the product [2] is out of sync with the client package. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'. |
0x000054E4 | Der Computer muss neu gestartet werden, um die Installation von [2] abzuschließen. Momentan sind andere Benutzer an dem Computer angemeldet und ein Neustart kann dazu führen, dass diese Daten verlieren. Möchten Sie den Neustart durchführen? | In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. Other users are currently logged on to this computer, and restarting may cause them to lose their work. Do you want to restart now? |
0x000054E5 | Auf den Dienst \"Windows Installer\" kann im abgesicherten Modus nicht zugegriffen werden. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn der Computer sich nicht im abgesicherten Modus befindet, oder verwenden Sie die Systemwiederherstellung, um den Computer in einen zuverlässigen Zustand zurückzuversetzen. | The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state. |
0x00005529 | Der Pfad [2] ist ungültig. Geben Sie einen gültigen Pfad an. | The path [2] is not valid. Please specify a valid path. |
0x0000552B | In Laufwerk [2] ist kein Datenträger eingelegt. Legen Sie einen Datenträger ein und klicken Sie auf \"Wiederholen\", oder klicken Sie auf \"Abbrechen\", um zu dem zuvor ausgewählten Volume zurückzukehren. | There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume. |
0x0000552C | In Laufwerk [2] ist kein Datenträger eingelegt. Legen Sie einen Datenträger ein und klicken Sie auf \"Wiederholen\", oder klicken Sie auf \"Abbrechen\", um zum Dialog \"Durchsuchen\" zurückzukehren und ein anderes Volume auszuwählen. | There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume. |
0x0000552D | Der Ordner [2] ist nicht vorhanden. Geben Sie einen Pfad zu einem vorhandenen Ordner an. | The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder. |
0x0000552E | Ihre Zugriffsrechte reichen nicht aus, um diesen Ordner zu lesen. | You have insufficient privileges to read this folder. |
0x0000552F | Es konnte kein gültiger Zielordner für die Installation bestimmt werden. | A valid destination folder for the install could not be determined. |
0x0000558D | Fehler beim Lesen der Quellinstallationsdatenbank: [2]. | Error attempting to read from the source install database: [2]. |
0x0000558E | Planung des Computerneustarts: Die Datei [2] wird in [3] umbenannt. Der Computer muss neu gestartet werden, um den Vorgang abzuschließen. | Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation. |
0x0000558F | Planung des Computerneustarts: Die Datei [2] wird gelöscht. Der Computer muss neu gestartet werden, um den Vorgang abzuschließen. | Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation. |
0x00005590 | Fehler bei der Registrierung des Moduls [2]. HRESULT [3]. Wenden Sie sich an den Support. | Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel. |
0x00005591 | Fehler beim Aufheben der Registrierung des Moduls [2]. HRESULT [3]. Wenden Sie sich an den Support. | Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel. |
0x00005592 | Fehler beim Zwischenspeichern des Pakets [2]. Fehler: [3]. Wenden Sie sich an den Support. | Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel. |
0x00005593 | Die Schriftart [2] konnte nicht registriert werden. Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Zugriffsrechte zum Installieren von Schriftarten besitzen und dass das System diese Schriftart unterstützt. | Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font. |
0x00005594 | Die Schriftart [2] konnte nicht aus der Registrierung entfernt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Berechtigungen zum Entfernen von Schriftarten besitzen. | Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient permissions to remove fonts. |
0x00005595 | Die Verknüpfung [2] konnte nicht erstellt werden. Stellen Sie sicher, dass der Zielordner vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. | Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it. |
0x00005596 | Die Verknüpfung [2] konnte nicht entfernt werden. Stellen Sie sicher, dass die Verknüpfungsdatei vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. | Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it. |
0x00005597 | Die Typenbibliothek für die Datei [2] konnte nicht registriert werden. Wenden Sie sich an den Support. | Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel. |
0x00005598 | Die Typenbibliothek für die Datei [2] konnte nicht aus der Registrierung entfernt werden. Wenden Sie sich an den Support. | Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel. |
0x00005599 | Die INI-Datei konnte nicht aktualisiert werden: [2][3]. Überprüfen Sie, ob die Datei vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. | Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000559A | Es war nicht möglich festzulegen, dass die Datei [3] beim Neustart des Computers durch die Datei [2] ersetzt wird. Stellen Sie sicher, dass Sie Schreibzugriff auf die Datei [3] haben. | Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]. |
0x0000559B | Fehler beim Entfernen des ODBC-Treiber-Managers, ODBC-Fehler [2]: [3]. Wenden Sie sich an den Support. | Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel. |
0x0000559C | Fehler beim Installieren des ODBC-Treiber-Managers. ODBC-Fehler [2]: [3]. Wenden Sie sich an den Support. | Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel. |
0x0000559D | Fehler beim Entfernen des ODBC-Treibers [4], ODBC-Fehler [2]: [3]. Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Berechtigungen zum Entfernen von ODBC-Treibern besitzen. | Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers. |
0x0000559E | Fehler beim Installieren des ODBC-Treibers: [4]. ODBC-Fehler [2]: [3]. Stellen Sie sicher, dass die Datei [4] vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. | Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it. |
0x0000559F | Fehler beim Konfigurieren der ODBC-Datenquelle: [4]. ODBC-Fehler [2]: [3]. Stellen Sie sicher, dass die Datei [4] vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. | Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it. |
0x000055A0 | Der Dienst [2] ([3]) konnte nicht gestartet werden. Überprüfen Sie, ob Sie ausreichende Berechtigungen zum Starten von Systemdiensten besitzen. | Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services. |
0x000055A1 | Der Dienst [2] ([3]) konnte nicht beendet werden. Überprüfen Sie, ob Sie ausreichende Berechtigungen zum Beenden von Systemdiensten besitzen. | Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services. |
0x000055A2 | Der Dienst [2] ([3]) konnte nicht gelöscht werden. Überprüfen Sie, ob Sie ausreichende Berechtigungen zum Entfernen von Systemdiensten besitzen. | Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services. |
0x000055A3 | Der Dienst [2] ([3]) konnte nicht installiert werden. Überprüfen Sie, ob Sie ausreichende Berechtigungen zum Installieren von Systemdiensten besitzen. | Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services. |
0x000055A4 | Die Umgebungsvariable [2] konnte nicht aktualisiert werden. Überprüfen Sie, ob Sie ausreichende Berechtigungen zum Ändern von Umgebungsvariablen besitzen. | Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables. |
0x000055A5 | Sie besitzen keine ausreichenden Berechtigungen, um diese Installation für alle Benutzer dieses Computers auszuführen. Melden Sie sich als Administrator an, und wiederholen Sie diese Installation. | You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation. |
0x000055A6 | Die Dateisicherheit für die Datei \"[3]\" konnte nicht festgelegt werden. Fehler: [2]. Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Berechtigungen zum Ändern der Sicherheitsrechte für diese Datei besitzen. | Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file. |
0x000055A7 | Die Komponentendienste (COM+ 1.0) sind auf dem Computer nicht installiert. Diese Installation erfordert die Komponentendienste, um richtig abgeschlossen werden zu können. Die Komponentendienste sind auf Windows 200 verfügbar. | Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000. |
0x000055A8 | Fehler beim Registrieren der COM+-Anwendung. Wenden Sie sich an das Supportpersonal, um weitere Informationen zu erhalten. | Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more information. |
0x000055A9 | Fehler beim Aufheben der Registrierung der COM+-Anwendung. Wenden Sie sich an das Supportpersonal, um weitere Informationen zu erhalten. | Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more information. |
0x000055AA | Die Beschreibung für den Dienst \"[2]\" ([3]) konnte nicht geändert werden. | The description for service '[2]' ([3]) could not be changed. |
0x000055AB | Der Dienst \"Windows Installer\" kann die Systemdatei [2] nicht aktualisieren, da sie von Windows geschützt wird. Sie müssen das Betriebssystem aktualisieren, damit dieses Programm richtig ausgeführt werden kann. {{Paketversion: [3], geschützte Betriebssystemversion: [4]}} | The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}} |
0x000055AC | Der Dienst \"Windows Installer\" kann die geschützte Windows-Datei [2] nicht aktualisieren. {{Paketversion: [3], geschützte Betriebssystemversion: [4], Systemdateischutzfehler: [5]}} | The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}} |
0x000055AD | Einige geschützte Windows-Dateien konnten nicht aktualisiert werden. {{SFP-Fehler: [2]. Liste der geschützten Dateien:\\r\ [3]}} |
The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\ [3]}} |
0x000055AE | Benutzerinstallationen sind über die Computerrichtlinie deaktiviert. | User installations are disabled via policy on the machine. |
0x000055AF | Während der Installation der Assembly \"[6]\" ist ein Fehler aufgetreten. Weitere Informationen finden Sie unter Hilfe und Support. {{HRESULT: [3], Assemblyschnittstelle: [4], Funktion: [5], Komponente: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B0 | Während der Installation der Assembly \"[6]\" ist ein Fehler aufgetreten. Die Assembly wurde nicht ausreichend benannt bzw. nicht mit der minimalen Schlüssellänge signiert. {{HRESULT: [3], Assemblyschnittstelle: [4], Funktion: [5], Komponente: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B1 | Während der Installation der Assembly \"[6]\" ist ein Fehler aufgetreten. Die Signatur oder der Katalog konnten nicht verifiziert werden bzw. sind ungültig. {{HRESULT: [3], Assemblyschnittstelle: [4], Funktion: [5], Komponente: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B2 | Während der Installation der Assembly \"[6]\" ist ein Fehler aufgetreten. Ein oder mehrere Module der Assembly wurden nicht gefunden. {{HRESULT: [3], Assemblyschnittstelle: [4], Funktion: [5], Komponente: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B3 | Der Dienst '[2]' ([3]) konnte nicht konfiguriert werden. Möglicherweise liegt ein Problem mit dem Paket oder mit Ihren Berechtigungen vor. Stellen Sie sicher, dass Ihre Berechtigungen zum Konfigurieren der Systemdienste ausreichen. | Service '[2]' ([3]) could not be configured. This could be a problem with the package or your permissions. Verify that you have sufficient privileges to configure system services. |
0x000055B4 | Der Dienst '[2]' ([3]) konnte nicht konfiguriert werden. Das Konfigurieren von Diensten wird nur unter Windows Vista/Server 2008 und höheren Versionen unterstützt. | Service '[2]' ([3]) could not be configured. Configuring services is supported only on Windows Vista/Server 2008 and above. |
0x000055B5 | Sowohl die Tabelle zum Sperren von Berechtigungen als auch die Tabelle mit Beispielen zum Sperren von Berechtigungen für MSI wurde im Paket gefunden. Nur eine Tabelle sollte vorhanden sein. Dies stellt ein Problem für das Paket dar. | Both LockPermissions and MsiLockPermissionsEx tables were found in the package. Only one of them should be present. This is a problem with the package. |
0x000055B6 | Mehrere Bedingungen ('[2]' und '[3]') haben \"true\" ergeben, als Objekt [4] (aus Tabelle [5]) installiert wurde. Dies stellt möglicherweise ein Problem für das Paket dar. | Multiple conditions ('[2]' and '[3]')have resolved to true while installing Object [4] (from table [5]). This may be a problem with the package. |
0x000055B7 | Die SDDL-Zeichenfolge '[2]' für das Objekt [3] (in Tabelle [4]) konnte nicht in eine gültige Sicherheitsbeschreibung aufgelöst werden. | SDDL string '[2]' for object [3](in table [4]) could not be resolved into a valid Security Descriptor. |
0x000055B8 | Die Sicherheit für den Dienst \"[3]\" konnte nicht festgelegt werden. Fehler: [2]. Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Berechtigungen zum Ändern der Sicherheitsrechte für diesen Dienst besitzen. | Could not set security for service '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this service. |
0x000055B9 | Ihre Berechtigungen sind nicht ausreichend, um die erneute Ankündigung dieses Produkts abzuschließen. Für die erneute Ankündigung ist das Initiieren durch ein lokales Systemkonto erforderlich, das die MsiAdvertiseScript-API aufruft, beispielsweise über die Gruppenrichtlinien-Softwarebereitstellung. | You do not have sufficient privileges to complete the re-advertisement of this product. Re-advertisement requires initiation by a local system account calling the MsiAdvertiseScript API, such as through Group Policy Software Deployment. |
0x000055BA | Die Eigenschaft '[2]' für die Verknüpfung '[3]' konnte nicht festgelegt werden.{{ HRESULT [4].}} | Property '[2]' for shortcut '[3]' could not be set.{{ HRESULT [4].}} |
0x00007531 | Anwendung wird angekündigt. | Advertising application |
0x00007532 | Registrierungsspeicherplatz wird zugewiesen. Freier Speicherplatz: [1] | Allocating registry space Free space: [1] |
0x00007533 | Nach installierten Anwendungen wird gesucht. Eigenschaft: [1], Signatur: [2] | Searching for installed applications Property: [1], Signature: [2] |
0x00007534 | Ausführbare Dateien werden gebunden. Datei: [1] | Binding executables File: [1] |
0x00007535 | Kompatible Produkte werden gesucht. | Searching for qualifying products |
0x00007536 | Speicherplatzbedarf wird berechnet. | Computing space requirements |
0x00007538 | Ordner werden erstellt. Ordner: [1] | Creating folders Folder: [1] |
0x00007539 | Verknüpfungen werden erstellt. Verknüpfung: [1] | Creating shortcuts Shortcut: [1] |
0x0000753A | Dienste werden gelöscht. Dienst: [1] | Deleting services Service: [1] |
0x0000753B | Dateien werden dupliziert. Datei: [1], Verzeichnis: [9], Größe: [6] | Creating duplicate files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x0000753D | Nach verwandten Anwendungen wird gesucht. Gefundene Anwendung: [1] | Searching for related applications Found application: [1] |
0x0000753E | Für folgende Aktion werden Skriptvorgänge erstellt: [1] | Generating script operations for action: [1] |
0x0000753F | Netzwerkinstallationsdateien werden kopiert. Datei: [1], Verzeichnis: [9], Größe: [6] | Copying network install files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007540 | Neue Dateien werden kopiert. Datei: [1], Verzeichnis: [9], Größe: [6] | Copying new files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007541 | ODBC-Komponenten werden installiert. | Installing ODBC components |
0x00007542 | Neue Dienste werden installiert. Dienst: [2] | Installing new services Service: [2] |
0x00007543 | Systemkatalog wird installiert. Datei: [1], Abhängigkeiten: [2] | Installing system catalog File: [1], Dependencies: [2] |
0x00007544 | Die Installation wird überprüft. | Validating install |
0x00007545 | Die Startbedingungen werden überprüft. | Evaluating launch conditions |
0x00007546 | Featurezustände verwandter Anwendungen werden migriert. Anwendung: [1] | Migrating feature states from related applications Application: [1] |
0x00007547 | Dateien werden verschoben. Datei: [1], Verzeichnis: [9], Größe: [6] | Moving files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007548 | Assemblyinformationen werden veröffentlicht. Anwendungskontext: [1], Assemblyname: [2] | Publishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2] |
0x00007549 | Die Veröffentlichung von Assemblyinformationen wird aufgehoben. Anwendungskontext: [1], Assemblyname: [2] | Unpublishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2] |
0x0000754A | Dateien werden gepatcht. Datei: [1], Verzeichnis: [2], Größe: [3] | Patching files File: [1], Directory: [2], Size: [3] |
0x0000754B | Komponentenregistrierung wird aktualisiert. | Updating component registration |
0x0000754C | Qualifizierte Komponenten werden veröffentlicht. Komponenten-ID: [1], Qualifizierer: [2] | Publishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2] |
0x0000754D | Produktfeatures werden veröffentlicht. Feature: [1] | Publishing Product Features Feature: [1] |
0x0000754E | Produktinformationen werden veröffentlicht. | Publishing product information |
0x0000754F | Klassenserver werden registriert. Klassen-ID: [1] | Registering Class servers Class Id: [1] |
0x00007550 | COM+-Anwendungen und -Komponenten werden registriert. AppId: [1]{{, AppType: [2], Benutzer: [3], RSN: [4]}} | Registering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}} |
0x00007551 | Erweiterungsserver werden registriert. Erweiterung: [1] | Registering extension servers Extension: [1] |
0x00007552 | Schriftarten werden registriert. Schriftart: [1] | Registering fonts Font: [1] |
0x00007553 | MIME-Informationen werden registriert. MIME-Inhaltstyp: [1], Erweiterung: [2] | Registering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2] |
0x00007554 | Produkt wird registriert. [1] | Registering product [1] |
0x00007555 | Programm-IDs werden registriert. ProgId: [1] | Registering program identifiers ProgId: [1] |
0x00007556 | Typbibliotheken werden registriert. LibID: [1] | Registering type libraries LibID: [1] |
0x00007557 | Benutzer wird registriert. [1] | Registering user [1] |
0x00007558 | Duplizierte Dateien werden entfernt. Datei: [1], Verzeichnis: [9] | Removing duplicated files File: [1], Directory: [9] |
0x00007559 | Umgebungszeichenfolgen werden aktualisiert. Name: [1], Wert: [2], Aktion [3] | Updating environment strings Name: [1], Value: [2], Action [3] |
0x0000755A | Anwendungen werden entfernt. Anwendung: [1], Befehlszeile: [2] | Removing applications Application: [1], Command line: [2] |
0x0000755B | Dateien werden entfernt. Datei: [1], Verzeichnis: [9] | Removing files File: [1], Directory: [9] |
0x0000755C | Ordner werden entfernt. Ordner: [1] | Removing folders Folder: [1] |
0x0000755D | INI-Dateieinträge werden entfernt. Datei: [1], Abschnitt: [2], Schlüssel: [3], Wert: [4] | Removing INI files entries File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4] |
0x0000755E | ODBC-Komponenten werden entfernt. | Removing ODBC components |
0x0000755F | Systemregistrierungswerte werden entfernt. Schlüssel: [1], Name: [2] | Removing system registry values Key: [1], Name: [2] |
0x00007560 | Verknüpfungen werden entfernt. Verknüpfung: [1] | Removing shortcuts Shortcut: [1] |
0x00007562 | Aktion wird rückgängig gemacht: [1] | Rolling back action: [1] |
0x00007563 | Sicherungsdateien werden entfernt. Datei: [1] | Removing backup files File: [1] |
0x00007564 | Module werden registriert. Datei: [1], Ordner: [2] | Registering modules File: [1], Folder: [2] |
0x00007565 | Modulregistrierung wird aufgehoben. Datei: [1], Ordner: [2] | Unregistering modules File: [1], Folder: [2] |
0x00007566 | ODBC-Verzeichnisse werden initialisiert. | Initializing ODBC directories |
0x00007567 | Dienste werden gestartet. Dienst: [1] | Starting services Service: [1] |
0x00007568 | Dienste werden beendet. Dienst: [1] | Stopping services Service: [1] |
0x00007569 | Verschobene Dateien werden entfernt. Datei: [1], Verzeichnis: [9] | Removing moved files File: [1], Directory: [9] |
0x0000756A | Veröffentlichung qualifizierter Komponenten wird aufgehoben. Komponenten-ID: [1], Qualifizierer: [2] | Unpublishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2] |
0x0000756B | Veröffentlichung von Produktfeatures wird aufgehoben. Feature: [1] | Unpublishing Product Features Feature: [1] |
0x0000756C | Veröffentlichung der Produktinformationen wird aufgehoben. | Unpublishing product information |
0x0000756D | Klassenserverregistrierung wird aufgehoben. Klassen-ID: [1] | Unregister Class servers Class Id: [1] |
0x0000756E | Registrierung von COM+-Anwendungen und -Komponenten wird aufgehoben. AppId: [1]{{, AppType: [2]}} | Unregistering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2]}} |
0x0000756F | Erweiterungsserverregistrierung wird aufgehoben. Erweiterung: [1] | Unregistering extension servers Extension: [1] |
0x00007570 | Schriftartregistrierung wird aufgehoben. Schriftart: [1] | Unregistering fonts Font: [1] |
0x00007571 | MIME-Informationsregistrierung wird aufgehoben. MIME-Inhaltstyp: [1], Erweiterung: [2] | Unregistering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2] |
0x00007572 | Registrierung von Programm-IDs wird aufgehoben. ProgId: [1] | Unregistering program identifiers ProgId: [1] |
0x00007573 | Registrierung von Typbibliotheken wird aufgehoben. LibID: [1] | Unregistering type libraries LibID: [1] |
0x00007575 | INI-Dateiwerte werden geschrieben. Datei: [1], Abschnitt: [2], Schlüssel: [3], Wert: [4] | Writing INI files values File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4] |
0x00007576 | Systemregistrierungswerte werden geschrieben. Schlüssel: [1], Name: [2], Wert: [3] | Writing system registry values Key: [1], Name: [2], Value: [3] |
0x00007577 | Anwendungen werden heruntergefahren. | Shutting down applications |
0x00007578 | Die Dienste werden konfiguriert. Dienst: [1] | Configuring services Service: [1] |
0x10000038 | Klassisch | Classic |
0x50000005 | Ausführlich | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MsiServer | Microsoft-Windows-MsiServer |
File Description: | Internationale Meldungen für Windows® Installer |
File Version: | 5.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msi messages |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | msimsg.dll.mui |
Product Name: | Windows Installer - Unicode |
Product Version: | 5.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |