100 | VSS |
VSS |
101 | Administrerer og implementerer øjebliksbilleder, der bruges til sikkerhedskopiering og andre formål. Hvis denne tjeneste stoppes vil øjebliksbilleder ikke være tilgængelige til sikkerhedskopiering, og sikkerhedskopieringen mislykkes muligvis. Hvis denne tjeneste deaktiveres, kan tjenester, der er direkte afhængige af den, ikke starte. |
Manages and implements Volume Shadow Copies used for backup and other purposes. If this service is stopped, shadow copies will be unavailable for backup and the backup may fail. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
102 | Øjebliksbillede af diskenhed |
Volume Shadow Copy |
300 | Ukendt |
Unknown |
0x1 | Initialiseringsfejl i tjenesten Volume Snapshots: Kontrolafsenderen kan ikke startes [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service initialization error: the control dispatcher cannot be started [%1].%2 |
0x2 | Initialiseringsfejl for tjenesten Volume Snapshots: Kontrolhandleren kan ikke registreres [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service initialization error: the control handler cannot be registered [%1].%2 |
0x3 | Initialiseringsfejl for tjenesten Volume Snapshots: COM-biblioteket kan ikke initialiseres [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service initialization error: the COM library cannot be initialized [%1].%2 |
0x4 | Initialiseringsfejl for tjenesten Volume Snapshots: COM-sikkerheden kan ikke initialiseres [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service initialization error: the COM security cannot be initialized [%1].%2 |
0x5 | Fejl under initialisering af tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Det var ikke muligt at hente en sikkerhedskopierings-/gendannelsesrettighed [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service initialization error: could not retrieve backup/restore privilege [%1].%2 |
0x6 | Initialiseringsfejl for tjenesten Volume Snapshots: COM-klasserne kan ikke registreres [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service initialization error: the COM classes cannot be registered [%1].%2 |
0x7 | Initialiseringsfejl for tjenesten Volume Snapshots: [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service initialization error: [%1].%2 |
0x8 | Uventet fejl under ændring af SCM-status for tjenesten Volume Snapshots: [%1, %2].%3 |
Unexpected error when changing the SCM status of the Volume Shadow Copy Service: [%1, %2].%3 |
0x9 | Oplysning fra tjenesten Volume Snapshots: Tjenesten startes på grund af anmodning fra processen '%1'. [%2]%3 |
Volume Shadow Copy Service information: Service starting at request of process '%1'. [%2]%3 |
0xA | Oplysninger om tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Diskenhed '%1' vises som afbrudt, og denignoreres af tjenesten. Det kan være en god ide at scanne diske igen. [%2]%3 |
Volume Shadow Copy Service information: Volume '%1' appears as disconnected and it isignored by the service. You may want to rescan disks. [%2]%3 |
0xB | Oplysninger om tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: COM-serveren med CLSID %1 og navnet %2 kan ikke startes.Processoren er højst sandsynligt stærkt belastet. [%3]%4 |
Volume Shadow Copy Service information: The COM Server with CLSID %1 and name %2 cannot be started.Most likely the CPU is under heavy load. [%3]%4 |
0xC | Oplysninger om tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: COM-serveren med CLSID %1 og navnet %2 kan ikke startes.Serveren er højt sandsynligt ved at lukke, eller der er ikke mere hukommelse. [%3]%4 |
Volume Shadow Copy Service information: The COM Server with CLSID %1 and name %2 cannot be started.Most likely the server is in the process of shutting down or the system is out of memory. [%3]%4 |
0xD | Oplysninger om tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: COM-serveren med CLSID %1 og navnet %2 kan ikke startes. [%3]%4 |
Volume Shadow Copy Service information: The COM Server with CLSID %1 and name %2 cannot be started. [%3]%4 |
0xE | Oplysninger om tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Der blev oprettet en database med hardwareøjebliksbilleder.%1 |
Volume Shadow Copy Service information: A database of hardware snapshots was created.%1 |
0xF | Brugernavnet %1, der er angivet i registreringsdatabasen (%2), er ikke knyttet til et virkeligt brugernavn. Indtastningen ignoreres.Det skal have et gyldigt brugernavn som navn, være af typen REG_DWORD og have værdien '0' eller '1'.%3 |
The user name %1 specified in registry (%2) does not map to a real user name. The entry is ignored.It must have a valid username as name, be of type REG_DWORD, and value either '0' or '1'.%3 |
0x10 | Værdien med navnet %1, der er angivet i registreringsdatabasen (%2), er ikke af typen REG_DWORD. Indtastningen ignoreres.Den skal have et gyldigt brugernavn som navn, være af typen REG_DWORD og have værdien '0' eller '1'.Værdien '0' nægter brugernavnet at køre VSS-skrivere.Værdien '1' bruges til at tillade det.%3 |
The value with name %1 specified in registry (%2) is not of type REG_DWORD. The entry is ignored.It must have a valid username as name, be of type REG_DWORD, and value either '0' or '1'.Value '0' denies the username from running any VSS writer.Value '1' is used to allow it.%3 |
0x11 | Værdien med navnet %1, der er angivet i registreringsdatabasen (%2), med værdien (%3), kan ikke fortolkes. Indtastningen ignoreres.Den skal have et gyldigt brugernavn som navn, være af typen REG_DWORD og have værdien '0' eller '1'.Værdien '0' nægter brugernavnet at køre VSS-skrivere.Værdien '1' bruges til at tillade det.%4 |
The value with name %1 specified in registry (%2) of value (%3) cannot be interpreted. The entry is ignored.It must have a valid username as name, be of type REG_DWORD, and value either '0' or '1'.Value '0' denies the username from running any VSS writer.Value '1' is used to allow it.%4 |
0x12 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: COM-serveren med CLSID %1 og navnet %2 kan ikke starte i Fejlsikret tilstand.Tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed kan ikke starte i Fejlsikret tilstand. [%3]%4 |
Volume Shadow Copy Service error: The COM Server with CLSID %1 and name %2 cannot be started during Safe Mode.The Volume Shadow Copy service cannot start while in safe mode. [%3]%4 |
0x13 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Tjenesten EventSystem er deaktiveret eller forsøger at starte i Fejlsikret tilstand.Tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed kan ikke starte i Fejlsikret tilstand.Hvis systemet ikke er i Fejlsikret tilstand, skal du kontrollere, at tjenesten EventSystem er aktiveret.CLSID:%1 Navn:%2 [%3]%4 |
Volume Shadow Copy Service error: The EventSystem service is disabled or is attempting to start during Safe Mode.The Volume Shadow Copy service cannot start while in safe mode.If not in safe mode, make sure that EventSystem service is enabled.CLSID:%1 Name:%2 [%3]%4 |
0x14 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Infrastrukturen i Øjebliksbillede af diskenhed kan ikke bruges i Fejlsikret tilstand.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: The Volume Shadow Copy infrastructure cannot be used during Safe Mode.%1 |
0x15 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Skrivere modtager ikke hændelser, da COM+-databasen er beskadiget.Dette kan ske, hvis der opstod en fejl under installationen af Windows.Fejlen blev returneret fra CoCreateInstance på klasse med CLSID %1, og navnet %2 er [%3]%4 |
Volume Shadow Copy Service error: Writers will not receive events since the COM+ database is corrupted.This might happened if an error occurred during Windows setup.The error returned from CoCreateInstance on class with CLSID %1 and Name %2 is [%3]%4 |
0x16 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: En kritisk komponent, der er påkrævet af tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed, er ikke registreret.Dette kan ske, hvis der opstod en fejl under installationen af Windows eller under installationen af provideren af øjebliksbilleder.Fejlen blev returneret fra CoCreateInstance på klasse med CLSID %1, og navnet %2 er [%3].%4 |
Volume Shadow Copy Service error: A critical component required by the Volume Shadow Copy service is not registered.This might happened if an error occurred during Windows setup or during installation of a Shadow Copy provider.The error returned from CoCreateInstance on class with CLSID %1 and Name %2 is [%3].%4 |
0x17 | Den værdi, der er angivet i registreringsdatabasen (%1), har intet navn. Indtastningen ignoreres.Den skal have et gyldigt brugernavn som navn, være af typen REG_DWORD og have værdien '0' eller '1'.Værdien '0' nægter brugernavnet at køre VSS-skrivere.Værdien '1' anvendes til at tillade det.%2 |
The value specified in registry (%1) has no name. The entry is ignored.It must have a valid username as name, be of type REG_DWORD, and value either '0' or '1'.Value '0' denies the username from running any VSS writer.Value '1' is used to allow it.%2 |
0x18 | Advarsel fra tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed lukkerog oplever forsinkelse, mens fuldførelsen af igangværende kald afventes.%1 |
Volume Shadow Copy Service Warning: The Volume Shadow Copy Service is shutting downand is experiencing delay while waiting for in-progress calls to complete.%1 |
0x19 | Advarsel fra tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Microsoft-øjebliksbilledprovideren lukkerog oplever forsinkelse, mens fuldførelsen af igangværende kald afventes.%1 |
Volume Shadow Copy Service Warning: The Microsoft Shadow Copy Provider is shutting downand is experiencing delay while waiting for in-progress calls to complete.%1 |
0x1A | Denne maskine er domænecontroller med NTDS (Active Directory Service) stoppet.Der kan ikke foretages sikkerhedskopiering, og øjebliksbilleder kan ikke administreres i dette tilfælde.Enten skal NTDS startes (net start ntds), eller computeren skal genstartes i DSRM for kun at optælle øjebliksbilleder/providere/skrivere.%1 |
This machine is a Domain Controller with the Active Directory service (NTDS) stopped.Backup cannot be performed, nor can shadow copies be managed in this case.Either the NTDS must be started (net start ntds), or reboot in DSRM to enumerate shadow copies/providers/writers only.%1 |
0x1B | Denne maskine er domænecontroller, men NTDS (Active Directory Service) er stoppet.Der kan ikke foretages gendannelse, mens NTDS er stoppet.Enten skal NTDS genstartes (net start ntds), eller computeren skal genstartes i DSRM.%1 |
This machine is a Domain Controller but the Active Directory (NTDS) service is stopped.Restore cannot be performed while NTDS is stopped.Either the NTDS must be started (net start ntds), or reboot in DSRM.%1 |
0x1C | Den angivne type for nøglen ApplicationsBlockingRevert (%1) er forkert.Det skal være en REG_MULTI_SZ, der indeholder en sekvens af GUID-strenge, der afsluttes med NULL, for diskenhed, der angiver de diskenheder, der er blevet forhindret i at gendannes, efterfulgt af en ekstra NULL-afslutning.%2 |
The given type for the ApplicationsBlockingRevert key (%1) is incorrect.It must be a REG_MULTI_SZ containing a sequence of null-terminated volume GUID strings specifying volumesblocked from revert, followed by an extra null termination.%2 |
0x1D | Denne maskine er domænecontroller i DSRM (Directory Service Restore Mode).Der kan ikke foretages sikkerhedskopiering i dette tilfælde. Genstart computeren i DSRM.%1 |
This machine is a Domain Controller in Directory Service Restore Mode (DSRM).Backup cannot be performed in this case, please reboot out of DSRM.%1 |
0x1E | Rettigheden til sikkerhedsovervågning kunne ikke hentes.%nSikkerhedsovervågninger til oprettelse af øjebliksbilleder og import logføres ikke.%1 |
Fail to acquire Security Audit privilege.%nSecurity Audits for shadow copy creation and import will not be logged.%1 |
0x1F | Advarsel fra tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: En skriver med navnet %1 og id'et %2 ventede i %3 sekunderpå, at igangværende kald skulle afsluttes, før lukning.%4 |
Volume Shadow Copy Service Warning: A writer with name %1 and ID %2 waited %3 secondsfor in-progress calls to complete before shutting down.%4 |
0x20 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Koordinatklassen for tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed er ikke registreret. Dette kan skyldesen installationsfejl eller et installationsprogram eller program til fjernelse af et program.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: The VSS Coordinator class is not registered. This may be causeddue to a setup failure or as a result of an application's installer or uninstaller.%1 |
0x21 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Styringsklassen for tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed er ikke registreret. Dette kan skyldesen installationsfejl eller et installationsprogram eller program til fjernelse af et program.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: The VSS management class is not registered. This may be causeddue to a setup failure or as a result of an application's installer or uninstaller.%1 |
0x22 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Hændelsesklassen for tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed er ikke registreret. Dette forhindrer alleVSS-skrivere i at modtage hændelser. Dette kan skyldes en installationsfejl eller etinstallationsprogram eller program til fjernelse af et program.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: The VSS event class is not registered. This will prevent anyVSS writers from receiving events. This may be caused due to a setup failure or as a result of anapplication's installer or uninstaller.%1 |
0x24 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: MSXML-klasserne er ikke registrerede. Dette kan skyldesen installationsfejl eller et installationsprogram eller program til fjernelse af et program.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: The MSXML classes are not registered. This may be causeddue to a setup failure or as a result of an application's installer or uninstaller.%1 |
0x25 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Klassen for Microsoft-øjebliksbilledprovider er ikke registreret.Dette kan skyldes en installationsfejl eller et installationsprogram eller program til fjernelse af et program.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: The Microsoft Shadow Copy Provider class is not registered..This may be caused due to a setup failure or as a result of an application's installer or uninstaller.%1 |
0x26 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Enten er tjenesten COM+-hændelsessystem (EventSystem) ellertjenesten COM+-systemprogram (COMSysApp) deaktiveret. Aktiver tjenesten, og prøvigen.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: Either the COM+ Event System service (EventSystem) orthe COM+ System Application service (COMSysApp) is disabled. Enable the service and tryagain.%1 |
0x27 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed (VSS) er deaktiveret.Aktiver tjenesten, og prøv igen.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: The Volume Shadow Copy service (VSS) is disabled. Enable the service and try again.%1 |
0x28 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Tjenesten Microsoft Software-øjebliksbilledprovider (SWPRV) erdeaktiveret. Aktiver tjenesten, og prøv igen.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: The Microsoft Software Shadow Copy Provider (SWPRV) service isdisabled. Enable the service and try again.%1 |
0x2C | Oplysninger om tjenesten Øjebliksbillede: Disken '%1' vises som ikke-tilsluttet, og denafvises af tjenesten. Du kan scanne diskene igen. [%2]%3 |
Volume Shadow Copy Service information: Disk '%1' appears as disconnected and it isrejected by the service. You may want to rescan disks. [%2]%3 |
0x2D | Oplysninger om tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Diskenhed '%1' vises som afbrudt, og denignores af tjenesten. Det kan være en god ide at scanne diske igen. [%2]%3 |
Volume Shadow Copy Service information: Volume '%1' appears as disconnected and it isignored by the service. You may want to rescan disks. [%2]%3 |
0xFA1 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Sammenlignelige områder til oprettelse af øjebliksbilleder blev ikke fundet.Tilføj mindst et NTFS-drev til systemet med nok ledig plads.Der skal bruges mindst %1 MB ledig plads til hver diskenhed, der skal foretages et øjebliksbillede af.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot find diff areas for creating shadow copies.Add at least one NTFS drive to the system with enough free space.The free space needed is at least %1 Mb for each volume to be shadow copied.%2 |
0xFA2 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der kan ikke oprettes flere øjebliksbilleder af den samme diskenhed (%1)%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot create multiple shadow copies on the same volume (%1)%2 |
0xFA3 | Advarsel vedrørende tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Skriver modtog en Freeze-hændelse for mere end to minutter siden.Skriveren venter stadig på enten en Afbryd- eller Thaw-hændelse.%1 |
Volume Shadow Copy Service warning: Writer received a Freeze event more than two minutes ago.The writer is still waiting for either an Abort or a Thaw event.%1 |
0xFA4 | Advarsel fra tjenesten Øjebliksbillede: Sektorstørrelsen i sammenligningsområdet på diskenheden %1 kan ikke være større end sektorstørrelsen på den oprindelige diskenhed %2%3 |
Volume Shadow Copy Service warning: The sector size of the diff area volume %1 cannot be larger than the sector size of the original volume %2%3 |
0x1001 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der kan ikke oprettes en forekomst af COM+ Admin-kataloget [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service error: The COM+ Admin catalog instance cannot be created [%1].%2 |
0x1002 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Hændelsesklassen %1 kan ikke installeres til COM+-programmet '%2' [%3].%4 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot install the event class %1 into the COM+ application '%2' [%3].%4 |
0x1003 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Komponenten %1 kan ikke installeres til COM+-programmet '%2' [%3].%4 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot install the component %1 into the COM+ application '%2' [%3].%4 |
0x1004 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Tjenesten '%1' kan ikke oprettes for COM+-programmet '%2' [%3].%4 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot create service '%1' for the COM+ application '%2' [%3].%4 |
0x1005 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Samlingen '%1' kan ikke hentes fra COM+-kataloget [%2].%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot obtain the collection '%1' from the COM+ catalog [%2].%3 |
0x1006 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: COM+-samlingen kan ikke udfyldes '%1' [%2].%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot populate the COM+ collection '%1' [%2].%3 |
0x1007 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Nøglen til COM+-samlingen kan ikke hentes [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot get the COM+ collection key [%1].%2 |
0x1008 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: COM+-samlingen '%1' kan ikke hentes fra overordnet [%2].%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot get the COM+ collection '%1' from parent [%2].%3 |
0x1009 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Ændringerne til COM+-samlingen kan ikke gemmes [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot save the changes for the COM+ collection [%1].%2 |
0x100A | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der kan ikke oprettes et abonnement (%1,%2,%3) [%4].%5 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot create a subscription (%1,%2,%3) [%4].%5 |
0x100B | Fejl i tjenesten Volume Snapshot: Der kan ikke oprettes forbindelse til abonnementet med navnet (%1) [%2].%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot attach to the subscription with name (%1) [%2].%3 |
0x100C | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Abonnementet med indeks %1 kan ikke fjernes [%2].%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot remove the subscription with index %1 [%2].%3 |
0x100D | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Det nye objekt kan ikke indsættes i COM+-kataloget [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot insert the new object into the COM+ catalog [%1].%2 |
0x100E | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Katalogobjektet kan ikke vedhæftes COM+-programmet [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Cannot attach the catalog object to the COM+ application [%1].%2 |
0x1010 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Fejl ved hentning af den aktuelle mappe [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Error getting current directory [%1].%2 |
0x1011 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Fejl ved sletning af COM+-programmet (%1) [%2].%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Error Removing COM+ application (%1) [%2].%3 |
0x177F | Jetwriter-fejl: Et kald til Jet-funktion %1 mislykkedes med status = %2.%3 |
Jetwriter error: a call to Jet function %1 failed with status = %2.%3 |
0x1780 | Hurtigskriverfejl: Der opstod en fejl under tilføjelse af hurtigskrivere fra mappen %1.%2 |
Express Writer error: failed while adding express writers from directory %1.%2 |
0x1B59 | VssAdmin: %1: %2%nKommandolinje: '%3'.%4 |
VssAdmin: %1: %2%nCommand-line: '%3'.%4 |
0x2001 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Uventet fejl ved kald af rutinen %1. hr = %2.%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Unexpected error calling routine %1. hr = %2.%3 |
0x2002 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Uventet fejl under forespørgsel efter IVssWriterCallback-grænsefladen. hr = %1.Fejlen opstår normalt pga. forkerte sikkerhedsindstillinger i skrive- eller forespørgselsprocessen.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Unexpected error querying for the IVssWriterCallback interface. hr = %1.This is often caused by incorrect security settings in either the writer or requestor process.%2 |
0x2003 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Det internt overførte WRITER_COMPONENTS-dokument er ugyldigt.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: Internally transferred WRITER_COMPONENTS document is invalid.%1 |
0x2004 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der er ingen diskenheder i øjebliksbilledsættet.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: No volumes in the shadow copy set.%1 |
0x2005 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Fejlen ERROR_INSUFFICIENT_BUFFER forventedes. Den faktiske fejl var [%1].%2 |
Volume Shadow Copy Service error: ERROR_INSUFFICIENT_BUFFER expected error. Actual Error was [%1].%2 |
0x2006 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Uventet fejl. Den endelige buffer for kald til GetTokenInformation havde størrelsen = %1, den oprindelige størrelse var %2.%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Unexpected error. Final buffer for call to GetTokenInformation was size = %1, original size was %2.%3 |
0x2007 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Uventet fejl under udførelse af QueryInterface fra IXMLDOMNode til IXMLDOMElement. hr = %1.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Unexpected error performing QueryInterface from IXMLDOMNode to IXMLDOMElement. hr = %1.%2 |
0x2008 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der blev fundet en uventet fejl under undersøgelsen af XML-dokumentet. Dokumentet mangler elementet %1.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: An unexpected error was encountered examining the XML document. The document is missing the %1 element.%2 |
0x2009 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der blev fundet en uventet fejl under undersøgelsen af XML-dokumentet. Dokumentet mangler attributten %1.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: An unexpected error was encountered examining the XML document. The document is missing the %1 attribute.%2 |
0x200A | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der opstod en uventet fejl ved kald af QueryInterface for IDispatch. hr = %1 attribut.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: An unexpected error was encountered when QueryInterface for IDispatch was called. hr = %1 attribute.%2 |
0x200B | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der opstod en uventet fejl ved kloning af et dokument. Det klonede dokument har ingen underordnede objekter.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: An unexpected error was encountered cloning a document. The cloned document has no children.%1 |
0x200C | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der blev returneret et ugyldigt XML-dokument fra skriveren %1.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: An invalid XML document was returned from writer %1.%2 |
0x200D | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der opstod en fejl under kald af QueryInterface fra IVssCoordinator til IVssShim. hr = %1. |
Volume Shadow Copy Service error: An error occured calling QueryInterface from IVssCoordinator to IVssShim. hr = %1. |
0x200E | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der er to skrivere med det samme forekomst-id %1.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: There are two writers with the identical instance id %1.%2 |
0x200F | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der opstod en uventet fejl ved kald af QueryInterface for IVssAsync. hr = %1.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: An unexpected error was encountered when calling QueryInterface for IVssAsync. hr = %1.%2 |
0x2010 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Dokumentet til sikkerhedskomponenterne er NULL.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: The backup components document is NULL.%1 |
0x2011 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Trådhandlen til den asynkrone tråd er NULL.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: The thread handle for the asynchronous thread is NULL.%1 |
0x2012 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Den uventede fejl %1 blev returneret fra WaitForSingleObject.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Unexpected error %1 was returned from WaitForSingleObject.%2 |
0x2013 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Skriver med navnet %1 og id'et %2 forsøgte at abonnere i Fejlsikret tilstand.%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Writer with name %1 and ID %2 attempted to subscribe in safe mode.%3 |
0x2014 | Tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Skriver med navnet %1 og id'et %2 har forsøgt at abonnere under installationen.%3 |
Volume Shadow Copy Service: Writer with name %1 and ID %2 attempted to subscribe during setup.%3 |
0x2015 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Den proces, der er vært for skriveren med navnet %1 og id'et %2, kører ikke under en bruger med tilstrækkelige adgangsrettigheder.Du kan eventuelt køre denne proces under en lokal konto, som er Lokalt system, Administrator, Netværkstjeneste eller Lokal tjeneste.%3 |
Volume Shadow Copy Service error: The process that hosts the writer with name %1 and ID %2 does not run under a user with sufficient access rights.Consider running this process under a local account which is either Local System, Administrator, Network Service, or Local Service.%3 |
0x2016 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Øjebliksbilledskriveren kunne ikke kommunikere med øjebliksbilledudgiveren.Øjebliksbilledudgiveren (f.eks. sikkerhedskopieringsprogrammet) kan være afsluttet, mens øjebliksbilledet blev taget.hr = %1.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: The shadow copy writer could not communicate with the Shadow Copy publisher.The shadow copy publisher (for example the backup application) might have terminated during the shadow copy process.hr = %1.%2 |
0x2017 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Der blev føjet en komponent til sikkerhedskopidokumentet, der ikke findes i nogen skrivers metadata.Kontroller, at kun faktiske skriverkomponenter føjes til sikkerhedskopidokumentet.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: A component was added to the backup document that does not exist in any writer's metadata.Ensure that only actual writer components are added to the backup document.%1 |
0x2018 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Internt overført WRITER_METADATA-dokument er ugyldigt.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: Internally transferred WRITER_METADATA document is invalid.%1 |
0x2019 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: VSS understøtter kun flere forekomster af skrivermed klasse-id %1, hvis skriveren enten ikke kræver gendannelseshændelser eller angivernavnet på en forekomst.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: VSS only supports multiple instances of writerwith class id %1 if the writer either does not require restore events or supplies aninstance name.%2 |
0x201A | To forekomster af skriver med klasse-id %1 har forsøgt at registrere med det sammenavn på forekomst %2.%3 |
Two instances of writer with class id %1 attempted to register with the sameinstance name %2.%3 |
0x201B | Tiden udløb under udvidelse af filspecifikationen %1\\%2. Dette blev udførtfor abonenten %3.%4 |
Ran out of time while expanding file specification %1\\%2. This was being donefor the %3 subscriber.%4 |
0x201C | Filen udløb under sletning af filer.%1 |
Ran out of time while deleting files.%1 |
0x201D | XML-dokumentet til sikkerhedskomponenterne blev afvist. I dette tilfælde kan årsagen være, atdet ikke er et dokument til sikkerhedskomponenter fra et transportabelt øjebliksbillede.%1 |
The Backup Components XML document was rejected. In this case the reason could be thatit is not a Backup Components Document from a transportable shadow copy.%1 |
0x201E | Øjebliksbillede er blevet oprettet.%n%nBruger-SID:\t\t\t%1%nBrugernavn:\t\t\t%2%nProces-id:\t\t\t%3%nProcesbillednavn:\t\t%4%n%nId for øjebliksbilledsæt:\t\t\t%5%nId for øjebliksbillede:\t\t\t%6%nProvider-id:\t\t\t%7%nOriginal maskine:\t\t%8%nOriginal diskenhed:\t\t\t%9%nEnhedsnavn til øjebliksbillede:\t\t%10%n |
Shadow copy has been created.%n%nUser SID:\t\t\t%1%nUser name:\t\t\t%2%nProcess ID:\t\t\t%3%nProcess image name:\t\t%4%n%nShadow Set ID:\t\t\t%5%nShadow ID:\t\t\t%6%nProvider ID:\t\t\t%7%nOriginal Machine:\t\t%8%nOriginal Volume:\t\t\t%9%nShadow device name:\t\t%10%n |
0x201F | Hardwareøjebliksbillede importeret.%n%nBruger-SID:\t\t\t%1%nBrugernavn:\t\t\t%2%nProces-id:\t\t\t%3%nProcesbillednavn:\t\t%4%n%nId for øjebliksbilledsæt:\t\t\t%5%nId for øjebliksbillede:\t\t\t%6%nProvider-id:\t\t\t%7%nOriginal maskine:\t\t%8%nOriginal diskenhed:\t\t\t%9%nEnhedsnavn til øjebliksbillede:\t\t%10%n |
Hardware shadow copy imported.%n%nUser SID:\t\t\t%1%nUser name:\t\t\t%2%nProcess ID:\t\t\t%3%nProcess image name:\t\t%4%n%nShadow Set ID:\t\t\t%5%nShadow ID:\t\t\t%6%nProvider ID:\t\t\t%7%nOriginal Machine:\t\t%8%nOriginal Volume:\t\t\t%9%nShadow device name:\t\t%10%n |
0x2020 | Tjenesten VSS lukker pga. timeoutgrænse for inaktivitet.%1 |
The VSS service is shutting down due to idle timeout.%1 |
0x2021 | Tjenesten VSS lukker pga. lukningshændelse fra Tjenestekontrolstyring.%1 |
The VSS service is shutting down due to shutdown event from the Service Control Manager.%1 |
0x2022 | Der opstod en timeout under udvidelse af filspecifikationer. Optimeringen af øjebliksbilledet er kun delvis.%1 |
Ran out of time while expanding file specifications. Shadow copy optimization is partial.%1 |
0x2023 | Brugernavnet %1, som er angivet i registreringsdatabasen (%2), er ikke gyldigt, winerror %3. Posten ignoreres.%nDer skal angives et gyldigt brugernavn som navn. Det skal være af typen REG_DWORD, og værdien skal være '0' eller '1'.%4 |
The user name %1 specified in registry (%2) is not valid, winerror %3. The entry is ignored.%nIt must have a valid username as name, be of type REG_DWORD, and value either '0' or '1'.%4 |
0x2024 | XML-filen blev ikke fortolket.%nÅrsag %1%nLinje %2%nPosition %3%nFejlkode %4%nFejlmeddelelse %5%n%6 |
Fail to parse XML file.%nReason %1%nLine %2%nPosition %3%nErrorcode %4%nProblem text %5%n%6 |
0x2025 | En VSS-skrivning har afvist en hændelse med fejlen %1. De ændringer, skrivningen har foretaget af skrivningskomponenterne under håndtering af hændelsen, er ikke tilgængelige for anmoderen.Kontrollér hændelsesloggen for at finde relaterede hændelser fra det program, der er vært for VSS-skrivningen.%2 |
A VSS writer has rejected an event with error %1. Changes that the writer made to the writer components while handling the event will not be available to the requester.Check the event log for related events from the application hosting the VSS writer.%2 |
0x2026 | Der opstod fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed. Kontoen %1 med statussen %2 kunne ikke fortolkes. Kontrollér forbindelsen til domænecontrolleren og nøglen VssAccessControl i registreringsdatabasen.%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Failed resolving account %1 with status %2. Check connection to domain controller and VssAccessControl registry key.%3 |
0x00003001 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Uventet fejl %1. hr = %2.%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Unexpected error %1. hr = %2.%3 |
0x00003002 | Advarsel for tjenesten Volume Snapshots: %1. hr = %2.%3 |
Volume Shadow Copy Service warning: %1. hr = %2.%3 |
0x00003003 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Fejl ved oprettelse eller brug af COM+-skriverens udgivelsesgrænseflade: %1 [%2].%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Error on creating/using the COM+ Writers publisher interface: %1 [%2].%3 |
0x00003004 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Fejl ved oprettelse af øjebliksbilledproviderens COM-klasse med CLSID %1 [%2].%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Error creating the Shadow Copy Provider COM class with CLSID %1 [%2].%3 |
0x00003005 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Fejl ved kald af en rutine i øjebliksbilledprovideren %1. Rutineoplysninger %2 [hr = %3].%4 |
Volume Shadow Copy Service error: Error calling a routine on a Shadow Copy Provider %1. Routine details %2 [hr = %3].%4 |
0x00003006 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Fejl ved kald af en rutine i øjebliksbilledprovideren %1. Rutinen returnerede E_INVALIDARG.Rutineoplysninger %2.%3 |
Volume Shadow Copy Service error: Error calling a routine on the Shadow Copy Provider %1. Routine returned E_INVALIDARG.Routine details %2.%3 |
0x00003007 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Forkert type %1 (skulle være %2) forregistreringsdatabaseværdien %3 under nøglen %4.%5 |
Volume Shadow Copy Service error: Wrong type %1 (should be %2) for theRegistry value %3 under the key %4.%5 |
0x00003008 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Systemet mangler muligvis ressourcer.Uventet fejl ved oprettelse af baggrundstråd(_beginthreadex returnerer %1, fejlnr. = %2).%3 |
Volume Shadow Copy Service error: The system may be low on resources.Unexpected error at background thread creation(_beginthreadex returns %1, errno = %2).%3 |
0x00003009 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: I/O-skrivningerne kan ikke slettes under oprettelsesperioden for øjebliksbilleder på diskenheden %1.Enhedsindekset i øjebliksbilledsættet er %2. Fejloplysninger: Åbning[%3], Tømning[%4], Frigivelse[%5], Ved kørsel[%6].%7 |
Volume Shadow Copy Service error: The I/O writes cannot be flushed during the shadow copy creation period on volume %1.The volume index in the shadow copy set is %2. Error details: Open[%3], Flush[%4], Release[%5], OnRun[%6].%7 |
0x0000300A | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: I/O-skrivningerne kan ikke tilbageholdes under oprettelsesperioden for øjebliksbilleder på diskenheden %1.Enhedsindekset i øjebliksbilledsættet er %2. Fejloplysninger: Åbning[%3], Tømning[%4], Frigivelse[%5], Ved kørsel[%6].%7 |
Volume Shadow Copy Service error: The I/O writes cannot be held during the shadow copy creation period on volume %1.The volume index in the shadow copy set is %2. Error details: Open[%3], Flush[%4], Release[%5], OnRun[%6].%7 |
0x0000300B | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: En af øjebliksbilledproviderne returnerede et ugyldigt antal bekræftede øjebliksbilleder.Det forventede antal bekræftede øjebliksbilleder er %1. Det faktiske antal bekræftede øjebliksbilleder er %2.%3 |
Volume Shadow Copy Service error: One of the shadow copy providers returned an invalid number of committed shadow copies.The expected number of committed shadow copies is %1. The detected number of committed shadow copies is %2.%3 |
0x0000300C | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Skriveren %1 kaldte CVssWriter::Initialize under installationen.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Writer %1 called CVssWriter::Initialize during Setup.%2 |
0x0000300D | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Skriveren %1 reagerede ikke på et kald til GatherWriterStatus.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Writer %1 did not respond to a GatherWriterStatus call.%2 |
0x0000300E | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der blev fundet en intern inkonsekvens ved forsøgpå at kontakte skriverne til øjebliksbilledtjenesten. Kontroller, om Event Serviceog tjenesten Volume Snapshots fungerer korrekt.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: An internal inconsistency was detected in tryingto contact shadow copy service writers. Check to see that the Event Serviceand Volume Shadow Copy Service are operating properly.%1 |
0x0000300F | Der opstod en fejl ved kald af CoSetProxyBlanket. hr = %1%2 |
An error occurred calling CoSetProxyBlanket. hr = %1%2 |
0x00003010 | Der opstod en fejl under forsøget på at udføre QI på hændelsesobjektet IVssWriter forIMultiInterfaceEventControl. hr = %1%2 |
An error occurred trying to QI the IVssWriter event object forIMultiInterfaceEventControl. hr = %1%2 |
0x00003011 | Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Diskenheden/disken er ikke tilsluttet eller findes ikke.Fejlkontekst: %1.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: Volume/disk not connected or not found.Error context: %1.%2 |
0x00003012 | Database for hardwareøjebliksbilledsæt er ikke gyldig. Indholdet bliver ignoreret.%1 |
Database of hardware shadow copy sets is not valid. Contents are ignored.%1 |
0x00003013 | Det er ikke muligt at gemme database for hardwareøjebliksbilledsæt: hr = %1.%2 |
Cannot save database of hardware shadow copy sets: hr = %1.%2 |
0x00003014 | Diskenhed %1 er tilsyneladende ugyldig, eller forbindelsen er afbrudt under oprettelsen af øjebliksbilledet.%2 |
Volume %1 appears to be invalid or dismounted during shadow copy creation.%2 |
0x00003015 | VSS-programfejl: %1%2 |
VSS Assert Failure: %1%2 |
0x00003016 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Øjebliksbilledet kunne ikke gennemføres - handlingen fik timeout.Fejlkontekst: %1.%2 |
Volume Shadow Copy Service error: The shadow copy could not be committed - operation timed out.Error context: %1.%2 |
0x00003017 | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Uventet fejl %1: %2 hr = %3.%4 |
Volume Shadow Copy Service error: Unexpected error %1: %2 hr = %3.%4 |
0x00003018 | Database for eksterne øjebliksbilledsæt er ikke gyldig. Indholdet ignoreres.%1 |
Database of remote shadow copy sets is not valid. Contents are ignored.%1 |
0x00003019 | Der blev oprettet en ny database for de eksterne øjebliksbilledsæt af tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed.%1 |
New database of remote shadow copy sets was created by the Volume Shadow Copy Service.%1 |
0x0000301A | Database for eksternt øjebliksbilledsæt kan ikke gemmes: hr = %1.%2 |
Cannot save database of remote shadow copy sets: hr = %1.%2 |
0x0000301B | Database for eksterne øjebliksbilleder er ikke gyldig. Indholdet ignoreres.%1 |
Database of remote shadow copies is not valid. Contents are ignored.%1 |
0x0000301C | Der blev oprettet en ny database for eksterne øjebliksbilleder af tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed.%2 |
New database of remote shadow copies was created by the Volume Shadow Copy Service.%2 |
0x0000301D | Database for eksterne øjebliksbilleder kan ikke gemmes: hr = %1.%2 |
Cannot save database of remote shadow copies: hr = %1.%2 |
0x0000301E | Det var ikke muligt at forespørge maskine %1 om øjebliksbilleder: hr = %2. Maskinen springes over.%3 |
Failed to query machine %1 for shadow copies: hr = %2. Machine is skipped.%3 |
0x0000301F | Det var ikke muligt at oprette forbindelse til den eksterne maskine %1 for styring af øjebliksbilleder. Den eksterne maskine er ikke tilgængelig: hr = %2.Kontroller, at denne eksterne maskine og den lokale maskine begge er på netværket.%3 |
Failed to connect to remote machine %1 for shadow copies management. Remote machine is unavailable: hr = %2.Make sure that this remote machine and the local machine are both on the network.%3 |
0x00003020 | Det var ikke muligt at oprette forbindelse til den eksterne maskine %1 for styring af øjebliksbilleder. Den eksterne maskine nægter adgang: hr = %2.Kontroller, at den konto, der kører den lokale tjeneste Øjebliksbillede af diskenhed, er godkendt til styring af øjebliksbilleder på den eksterne maskine.%3 |
Failed to connect to remote machine %1 for shadow copies management. Remote machine denies access: hr = %2.Make sure that the account running your local Volume Shadow Copy service is authorized for shadow copy management on the remote machine.%3 |
0x00003021 | Det var ikke muligt at oprette forbindelse til den eksterne maskine %1 for styring af øjebliksbilleder. Den eksterne maskine er ikke understøttet: hr = %2.Denne fejl angiver, at den eksterne maskine ikke understøtter øjebliksbilleder for shares. En almindelig årsag til denne fejler, at den eksterne maskine kører med en version af Windows, der ikke understøtter denne funktionalitet.%3 |
Failed to connect to remote machine %1 for shadow copies management. Remote machine is unsupported: hr = %2.This error indicates that the remote machine does not support shadow copies for shares. A common cause for this erroris that the remote machine is running a Windows version which doesn't support this capability.%3 |
0x00003022 | Gendannelsen af diskenhed %1 er begyndt. Diskenheden gendannes til øjebliksbilledet med id'et%2.%3 |
Revert operation for volume %1 has begun. Volume is being reverted to the shadow copy with id%2.%3 |
0x00003023 | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Der opstod en timeout under forsøget på at fryse Kernel Transaction Manager.Dette betyder, at en eller flere Resource Managers ikke kunne bekræfte inden for %1 sekunder.Se systemhændelseslogfilen for at få flere oplysninger.%2 |
Volume Shadow Copy Warning: A timeout was encountered while trying to freeze the Kernel Transaction Manager.This means that one or more Resource Managers failed to commit within %1 seconds. Check the Systemevent log for more information.%2 |
0x00003024 | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Der opstod en timeout under forsøget på at genaktivere Kernel Transaction Manager.Dette betyder, at oprettelsen af øjebliksbilledet tog længere end %1 sekunder.%2 |
Volume Shadow Copy Warning: A timeout was encountered while trying to thaw the Kernel Transaction Manager.This means that the shadow-copy creation process took longer than %1 seconds.%2 |
0x00003025 | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Der opstod en timeout under forsøget på at fryse Distributed Transaction Manager.Dette betyder, at en eller flere Transaction Managers ikke kunne bekræfte inden for %1 sekunder. Sehændelseslogfilerne for at få flere oplysninger.%2 |
Volume Shadow Copy Warning: A timeout was encountered while trying to freeze the Distributed Transaction Manager.This means that one or more Transaction Managers failed to commit within %1 seconds. Check the eventlogs for more information.%2 |
0x00003026 | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Der opstod en timeout under forsøget på at genaktivere Distributed Transaction Manager.Dette betyder, at oprettelsen af øjebliksbilledet tog længere end %1 sekunder.%2 |
Volume Shadow Copy Warning: A timeout was encountered while trying to thaw the Distributed Transaction Manager.This means that the shadow-copy creation process took longer than %1 seconds.%2 |
0x00003027 | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Der opstod en timeout under forsøg på at bringe klyngeressourcen %1 offline.Dette betyder, at det tog længere end %2 sekunder at bringe ressourcen offline.%3 |
Volume Shadow Copy Warning: A timeout occured while trying to take the cluster resource %1 offline.This means that taking the resource offline took longer than %2 seconds.%3 |
0x00003028 | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Der opstod en timeout under forsøg på at bringe klyngeressourcen %1 online.Det betyder, at det tog længere end %2 sekunder at bringe ressourcen online.%3 |
Volume Shadow Copy Warning: A timeout occurred while trying to bring the cluster resource %1 online.This means that bringing the resource offline took longer than %2 seconds.%3 |
0x00003029 | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Der blev ikke fundet en plug-and-play-devnode for diskenheden underforsøg på at genstarte eller fjerne den tilknyttede enhed. Funktionen GetHiddenVolumeDevinfo mislykkedes med %1.Handlingen fortsætter, men visse tilstande, der er knyttet til diskenheden, bliver muligvis ikke renset.%2 |
Volume Shadow Copy Warning: A plug-and-play devnode could not be found for the volume whileattempting to restart or remove the associated device. The function GetHiddenVolumeDevinfo failed with %1.The operation will be continue, however some state associated with this volume may not be cleaned up.%2 |
0x0000302A | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Hardwareøjebliksbilledet af diskenheden %1 forsvandt uventet.Kontrollér eventuelle hændelseslog, som Plug and Play, hardwareprovideren eller volsnap har rapporteret.%2 |
Volume Shadow Copy Warning: The hardware shadow-copy volume %1 disappeared unexpectedly.Check for any event logs reported by Plug And Play, by the hardware provider, or by volsnap.%2 |
0x0000302B | Øjebliksbillede af diskenhed: Forsøg på at afbryde forbindelsen til diskenheden mislykkedes med %1. Kontroller, om der er flere oplysninger isystemhændelsesloggen.%2 |
Volume Shadow Copy: Attempt to dismount the volume failed with %1. Check thesystem event log for more information.%2 |
0x0000302C | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Provideren har rapporteret en ugyldig struktur for id for lagerenhed.%1 |
Volume Shadow Copy Warning: The provider has reported an invalid Storage Device ID structure.%1 |
0x0000302D | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Provideren har rapporteret et lager-id, der ikke understøttes af Øjebliksbillede af diskenhed. Kodesæt: %1 Type: %2 Størrelse: %3 NextOffset: %4 Tilknytning: %5Dette id tilsidesættes af Øjebliksbillede af diskenhed.%6 |
Volume Shadow Copy Warning: The provider has reported a storage identifier that is not supported by VSS. Codeset: %1 Type: %2 Size: %3 NextOffset: %4 Association: %5This identifier will be skipped by VSS.%6 |
0x00003031 | Fejl i Øjebliksbillede af diskenhed: Efter at enheden %1 er genstartet, rapporterer Plug and Play, at der kræves en genstart. Dette er enuventet situation.%3 |
Volume Shadow Copy Error: After restarting the device %1, Plug and Play reports that a reboot is required. This is anunexpected situation.%3 |
0x00003032 | Fejl i Øjebliksbillede af diskenhed: Øjebliksbillede af diskenhed brugte mere end %1 sekunder på at forsøge at åbne og tømme alle diskenhederne i øjebliksbilledsættet. Dette medførte, at diskenheden %2 fik timeout, mens den ventede på holde-skrive-fasen under oprettelsen af øjebliksbilledet. Prøv igen, nårdiskaktiviteten er lavere.%3 |
Volume Shadow Copy Error: VSS spent more than %1 seconds trying to open and flush all the volumes in the shadow-copy set. This caused volume %2 to timeout waiting for the hold-writes phase of shadow-copy creation. Trying again whendisk activity is lower may solve this problem.%3 |
0x00003033 | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Øjebliksbillede af diskenhed brugte %1 sekunder på at forsøge at åbne og tømme diskenheden %2. Dette kan medføretimeout under tømning af andre diskenheder i øjebliksbilledsættet og resultere i, at oprettelsen af øjebliksbilledet mislykkes. Prøg igen, nårdiskaktiviteten er lavere.%3 |
Volume Shadow Copy Warning: VSS spent %1 seconds trying to open and flush the volume %2. This might causetimeouts while flushing other volumes in the shadow-copy set, causing the shadow-copy creation to fail. Trying again whendisk activity is lower may solve this problem.%3 |
0x00003034 | Fejl i Øjebliksbillede af diskenhed: Øjebliksbillede af diskenhed ventede i mere end %1 sekunder på, at alle diskenheder blev tømt.Dette medførte, at diskenheden %2 fik timeout, mens den ventede på frigivelsesfasen for skrivninger under oprettelsen af øjebliksbilledet. Prøv igen, når diskaktiviteten er lavere.%3 |
Volume Shadow Copy Error: VSS waited more than %1 seconds for all volumes to be flushed. This caused volume %2to timeout while waiting for the release-writes phase of shadow copy creation. Trying again when disk activity is lower maysolve this problem.%3 |
0x00003035 | Advarsel for Øjebliksbillede af diskenhed: Øjebliksbillede af diskenhed brugte %1 sekunder på at forsøge at tømme og holde diskenheden %2. Dette kan medføreproblemer, hvis andre diskenheder i øjebliksbilledsættet får timeout, mens de venter på frigivelsesfasen for skrivninger, og resultere i, atoprettelsen af øjebliksbilledet mislykkes. Prøv igen, når diskaktiviteten er lavere.%3 |
Volume Shadow Copy Warning: VSS spent %1 seconds trying to flush and hold the volume %2. This might causeproblems when other volumes in the shadow-copy set timeout waiting for the release-writes phase, and it can causethe shadow-copy creation to fail. Trying again when disk activity is lower may solve this problem.%3 |
0x00003036 | Fejl i øjebliksbillede af diskenhed: Fejlen %1 opstod under forsøg på at initialisere Registry Writer. Dette kan medføre,at oprettelse af kommende sikkerhedskopier mislykkes.%2 |
Volume Shadow Copy Error: An error %1 was encountered while trying to initialize the Registry Writer. This may causefuture shadow-copy creations to fail.%2 |
0x00003037 | Fejl i Øjebliksbillede af diskenhed: Fejlen %1 opstod, da Registry Writer forsøgte at initialisere sig selv. Dettekan medføre, at oprettelsen af øjebliksbilledet mislykkes. Kontroller, om programhændelsesloggen indeholder relaterede fejl.%2 |
Volume Shadow Copy Error: An error %1 was encountered while Registry Writer was attempting to initialize itself. Thismay case a shadow-copy creation to fail. Check the Application event log for any related errors.%2 |
0x00003038 | Fejl i Øjebliksbillede af diskenhed: Fejlen %1 opstod, mens Registry Writer forberedte registreringsdatabasen til etøjebliksbillede. Kontroller, om program- og systemhændelsesloggen indeholder relaterede fejl.%2 |
Volume Shadow Copy Error: An error %1 was encountered while Registry Writer was preparing the registry for a shadowcopy. Check the Application and System event logs for any related errors.%2 |
0x00003039 | Fejl i Øjebliksbillede af diskenhed: Der opstod en fejl i Registry Writer på grund af manglende plads under forberedelse af registreringsdatabasen tilet øjebliksbillede. Kontroller, om program- og systemhændelsesloggen indeholder relaterede fejl.%1 |
Volume Shadow Copy Error: The Registry Writer experienced an out-of-space condition while preparing the registry fora Shadow Copy. Check the Application and System event logs for any related errors.%1 |
0x0000303A | Fejl i Øjebliksbillede af diskenhed: Fejlen %1 opstod under forsøg på at initialisere Registry Writer. Dette kan medføre,at kommende oprettelse af øjebliksbilleder mislykkes.%2 |
Volume Shadow Copy Error: An error %1 was encountered while trying to initialize the Registry Writer. This may causefuture shadow-copy creations to fail.%2 |
0x0000303B | Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Der blev fundet en intern inkonsekvens under forsøgpå at oprette forbindelse til skrivere til øjebliksbilledtjenesten. Registry Writer svarede ikke på en forespørgselfra tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed. Kontroller, at Event Service og tjenesten Øjebliksbillede af diskenhedfungerer korrekt, og kontrollér om der er andre hændelser i programhændelsesloggen.%1 |
Volume Shadow Copy Service error: An internal inconsistency was detected in tryingto contact shadow copy service writers. The Registry Writer failed to respond to a queryfrom VSS. Check to see that the Event Service and Volume Shadow Copy Serviceare operating properly, and please check the Application event log for any other events.%1 |
0x0000303C | Advarsel for tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed blev nægtet adgang til roden af diskenheden %1.Afvisning af administratorers mulighed for at få adgang til roden af diskenheder kan medføre mange uventede fejlog forhindrer tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed i at fungere korrekt. Kontrollér sikkerheden på diskenheden, og prøv atudføre handlingen igen.%2 |
Volume Shadow Copy Service warning: VSS was denied access to the root of volume %1.Denying administrators from accessing volume roots can cause many unexpected failures,and will prevent VSS from functioning properly. Check security on the volume, and try theoperation again.%2 |
0x0000303D | Advarsel for tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Skriveren brugte for lang tid på at behandleFreeze-meddelelsen. Dette kan medføre, at denne og andre skrivere på systemet får timeoutog ikke kan oprette øjebliksbilledet.%1 |
Volume Shadow Copy Service warning: The writer spent too much time processing it's Freezenotification. This can cause this writer as well as other writers on the system time to time outand fail shadow-copy creation.%1 |
0x0000303E | Genstarten mislykkedes, da diskenheden %1 til øjebliksbilleder blev genstartet i systemet. Diskenheden findes ikke længere i systemet.%nPrøv at scanne igen fra Diskmgmt.msc og se, om diskenheden vises.%nHvis ikke, kan du prøve at genstarte diskenheden og derefter foretage en ny scanning.%2 |
When snapshot volume %1 was restarted in the system, the restart failed. The volume is no longer found in the system.%nTry a rescan from Diskmgmt.msc and see if the volume appears.%nIf not, try restarting the disk device then rescan.%2 |
0x00003040 | Det var ikke muligt at tilbageføre signaturen for %1.%2 |
Fail to revert the signature of %1 .%2 |
0x00003041 | Det var ikke muligt at angive forbindelsespunktet %1 for diskenhed %2, winerror %3%4 |
Failed to set the mount point %1 for volume %2, winerror %3%4 |
0x00003042 | Sharet %1 kunne ikke angives efter opdelingen, netstatus %2.%3 |
Failed to set the share %1 after break, netstatus %2.%3 |
0x00003043 | Der kan ikke anmodes om skriveadgang til øjebliksbilledet, hvis der anmodes om en maske.%1 |
Cannot request the shadow copy volume to be made readwrite if mask is requested.%1 |
0x00003044 | Der kan ikke gennemtvinges gendannelse af en signatur, hvis der ikke er anmodet om en gendannelse af signatur.%1 |
Cannot force signature revert if no signature revert is requested.%1 |
0x00003045 | Der opstod fejl i metoden BreaksnapshotSetEx, da disksignaturen for en eller flere LUN'er i øjebliksbilledet ikke kunne rettes tilbage til de oprindelige LUN'er. Hvis en eller flere af de oprindelige LUN'er ikke er maskede på computeren, kandet medføre en konflikt i disksignaturer. Disksignaturer for dynamiske diske kan ikke rettes tilbage.%1 |
The BreaksnapshotSetEx method failed because the disk signature of one or more shadow copy LUNs could not be reverted to those of the original LUNs. If one or more original LUNs are not masked on the computer, thiscan cause a disk signature collision. Disk signatures of dynamic disks cannot be reverted.%1 |
0x00003046 | Anmoderen angav flaget VSS_ONLUNSTATECHANGE_DO_MASK_LUNS ved kald til metoden BreakSnaphsotSetEx,men hardwareprovideren for øjebliksbilledet implementerer ikke grænsefladen IVssHardwareSnapshotProviderEx.%1 |
The requester specified the VSS_ONLUNSTATECHANGE_DO_MASK_LUNS flag when calling the BreakSnaphsotSetEx method,but the hardware provider for this shadow copy does not implement the IVssHardwareSnapshotProviderEx interface.%1 |
0x00003049 | Det mislykkedes for provider %1 at udføre BreakSnapshotSetEx på øjebliksbilledsæt %2 med %3.%4 |
Provider %1 failed BreakSnapshotSetEx for Snapshot Set %2 with %3.%4 |
0x0000304A | Der blev ikke registreret eller hentet et øjebliksbillede af LUN i systemet.%n%nLUN-id\t\t\t%1%n%nVersion\t\t\t%2%nEnhedstype\t\t%3%nÆndring af enhedstype\t%4%nKøfunktion for kommandoer\t%5%nBustype\t\t%6%nLeverandør-id\t\t%7%nProdukt-id\t\t%8%nProduktrevision\t\t%9%nSerienummer\t\t%10%n%nLager-id'er%n%11%n%n%12 |
A Shadow Copy LUN was not detected in the system and did not arrive.%n%nLUN ID\t\t\t%1%n%nVersion\t\t\t%2%nDevice Type\t\t%3%nDevice TypeModifier\t%4%nCommand Queueing\t%5%nBus Type\t\t%6%nVendor Id\t\t%7%nProduct Id\t\t%8%nProduct Revision\t\t%9%nSerial Number\t\t%10%n%nStorage Identifiers%n%11%n%n%12 |
0x0000304B | Den forventede skjulte diskenhed blev ikke hentet, fordi denne LUN ikke blev registreret.%n%nLUN-id\t\t\t%1%n%nVersion\t\t\t%2%nEnhedstype\t\t%3%nÆndring af enhedstype\t%4%nKøfunktion for kommandoer\t%5%nBustype\t\t%6%nLeverandør-id\t\t%7%nProdukt-id\t\t%8%nProduktrevision\t\t%9%nSerienummer\t\t%10%n%nLager-id'er%n%11%n%n%12 |
An expected hidden volume arrival did not complete because this LUN was not detected.%n%nLUN ID\t\t\t%1%n%nVersion\t\t\t%2%nDevice Type\t\t%3%nDevice TypeModifier\t%4%nCommand Queueing\t%5%nBus Type\t\t%6%nVendor Id\t\t%7%nProduct Id\t\t%8%nProduct Revision\t\t%9%nSerial Number\t\t%10%n%nStorage Identifiers%n%11%n%n%12 |
0x0000304C | Den forventede diskenhed blev ikke hentet, fordi denne LUN ikke blev registreret.%n%nLUN-id\t\t\t%1%n%nVersion\t\t\t%2%nEnhedstype\t\t%3%nÆndring af enhedstype\t%4%nKøfunktion for kommandoer\t%5%nBustype\t\t%6%nLeverandør-id\t\t%7%nProdukt-id\t\t%8%nProduktrevision\t\t%9%nSerienummer\t\t%10%n%nLager-id'er%n%11%n%n%12 |
An expected volume arrival did not complete because this LUN was not detected.%n%nLUN ID\t\t\t%1%n%nVersion\t\t\t%2%nDevice Type\t\t%3%nDevice TypeModifier\t%4%nCommand Queueing\t%5%nBus Type\t\t%6%nVendor Id\t\t%7%nProduct Id\t\t%8%nProduct Revision\t\t%9%nSerial Number\t\t%10%n%nStorage Identifiers%n%11%n%n%12 |
0x0000304E | Der opstod en ikke-håndteret undtagelse under behandling af et tilbagekald af en VSS-skriverhandling. VSS-skriverinfrastrukturen er ustabil. Genstart tjenesten eller det program, der er vært for skriveren.%n%nSkrivernavn: %1%nSkriver-id: %2%nSkriverforekomst: %3%nProceskommandolinje: %4%nProces-id: %5%nSkriverhandling: %6%nSkrivertilstand: %7%nUndtagelseskode: %8%nUndtagelsesplacering: %9%n |
An unhandled exception was encountered while processing a VSS writer event callback method. The VSSwriter infrastructure is in an unstable state. Restart the service or application that hosts the writer.%n%nWriter name: %1%nWriter id: %2%nWriter instance: %3%nProcess command line: %4%nProcess ID: %5%nWriter operation: %6%nWriter state: %7%nException code: %8%nException location: %9%n |
0x00003052 | Hardwareprovideren for øjebliksbilledet understøtter ikke ny LUN-synkronisering.%n%1 |
The hardware provider for this shadow copy does not support LUN resynchronization.%n%1 |
0x00003055 | Provideren med id'et %1 kunne ikke indlæses af tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed. Geninstaller provideren,og prøv handlingen igen. Hvis provideren stadig ikke kan indlæses, skal du kontakte leverandøren afprovideren.%n%2 |
The Volume Shadow Copy Service was unable to load the provider with identifier %1. Reinstall the providerand retry the operation. If the provider still fails to load, please contact the vendor responsiblefor that provider.%n%2 |
0x00003056 | Destinations-LUN'en kunne ikke synkronisere igen fra kildediskenheden, da den ikke rapporteredeet entydigt SCSI-lagrings-id af typen 1, 2, 3 eller 8 og tilknytningen 0.%nPrøv handlingen igen med en anden destinations-LUN.%n%1 |
The destination LUN could not be resynchronized from the source volume because it did not report aunique SCSI storage storage identifier of type 1, 2, 3, or 8 and association 0.%nRetry the operation with a different destination LUN.%n%1 |
0x00003057 | Der opstod fejl i den nye synkronisering, da MBR-signaturen eller GPT-id for en eller flere destinations-LUN'er ikke kunne ændres.%nHvis de berørte destinations-LUN'er har forkerte signaturer, kan det medføre, at tilknyttedediskklyngeressourcer forbliver offline.%n%1 |
The resynchronization operation failed because the MBR signature or GPT ID of one or more of thedestination LUNs could not be changed.%nIf the affected destination LUNs have incorrect signatures, this might cause associated disk clusterresources to remain offline.%n%1 |
0x00003059 | Følgende destinations-LUN kunne ikke genstartes efter den nye LUN-synkronisering. Prøv handlingen igen.%n%nLUN-id\t\t\t%1%n%nVersion\t\t\t%2%nEnhedstype\t\t%3%nÆndring af enhedstype\t%4%nKøfunktion for kommandoer\t%5%nBustype\t\t%6%nLeverandør-id\t\t%7%nProdukt-id\t\t%8%nProduktrevision\t\t%9%nSerienummer\t\t%10%n%nLager-id'er%n%11%n%n%12 |
The following destination LUN could not be restarted after the LUN resynchronization operation. Retry the operation.%n%nLUN ID\t\t\t%1%n%nVersion\t\t\t%2%nDevice Type\t\t%3%nDevice TypeModifier\t%4%nCommand Queueing\t%5%nBus Type\t\t%6%nVendor Id\t\t%7%nProduct Id\t\t%8%nProduct Revision\t\t%9%nSerial Number\t\t%10%n%nStorage Identifiers%n%11%n%n%12 |
0x0000305A | Der opstod fejl i den nye LUN-synkronisering, da destinationsdisken ikke blev fundet, eller daet andet program har et eksklusivt handle for destinations-LUN'en.%nKontroller, at alle programmer har frigivet deres handles til LUN'en, og prøv handlingen igen.%n%1 |
The LUN resynchronization operation failed because the destination disk could not be found or becauseanother application holds an exclusive handle to the destination LUN.%nMake sure that all applications have released their handles to the LUN and retry the operation.%n%1 |
0x0000305D | Der opstod fejl i den nye LUN-synkronisering, da tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed ikke kunne optælleklyngeressourcerne. Klyngetjenesten returnerede følgende fejl %1. Se efter hændelser, der relaterer til klyngetjenesten,i hændelseslogfilen for systemet.%n%2 |
The LUN resynchronization operation failed because the Volume Shadow Copy Service was unable to enumerate the cluster resources. The Cluster service returned the following error %1. Check the system event log forevents related to the Cluster service.%n%2 |
0x0000305F | Der opstod fejl i den nye LUN-synkronisering, da en eller flere destinations-LUN'er ikke kunnesættes i vedligeholdelsestilstand. Se efter hændelser, der relaterer til klyngetjenesten, i hændelsesloggen for systemet.%n%1 |
The LUN resynchronization operation failed because one or more destination LUNs could not beplaced in maintenance mode. Check the system event log for events related to the Cluster service.%n%1 |
0x00003060 | Der opstod fejl i den nye LUN-synkronisering, da en eller flere destinations-LUN'er ikke kunnefjernes fra vedligeholdelsestilstand. Se efter hændelser, der relaterer til klyngetjenesten, i hændelsesloggen for systemet.%n%1 |
The LUN resynchronization operation failed because one or more destination LUNs could not beremoved from maintenance mode. Check the system event log for events to the Cluster service.%n%1 |
0x00003062 | Der opstod fejl i den nye LUN-synkronisering, da diskenheden %1 på destinationsdisken %2 ikke er medtageti genoprettelsessættet. %nMedtag den manglende diskenhed og et tilsvarende øjebliksbillede i genoprettelsessættet, eller gennemtving den nye synkronisering ved hjælp af flaget VSS_RECOVERY_NO_VOLUME_CHECK.%n%3 |
The LUN resynchronization operation failed because volume %1 on destination disk %2 is not includedin the recovery set. %nInclude the missing volume and a corresponding shadow copy to the recovery set, or force the resynchronization by using the VSS_RECOVERY_NO_VOLUME_CHECK flag.%n%3 |
0x00003063 | Den nye synkronisering af et øjebliksbillede til en destinationsdisk er fuldført.%n%nBruger-SID:\t\t\t%1%nBrugernavn:\t\t\t%2%nProces-id:\t\t\t%3%nProcesbillednavn:\t\t%4%n%nProvider-id:\t\t\t%5%nØjebliksbilledkilde:\t\t%6%nDiskenhed inden ny synkronisering:\t\t%7%nDisknr. inden ny synkronisering:\t\t%8%nDiskenhed efter ny synkronisering:\t\t%9%nDisknr. efter ny synkronisering:\t\t%10%n |
Resynchronization of a Shadow Copy to a destination disk has completed.%n%nUser SID:\t\t\t%1%nUser name:\t\t\t%2%nProcess ID:\t\t\t%3%nProcess image name:\t\t%4%n%nProvider ID:\t\t\t%5%nSource Shadow Copy:\t\t%6%nPre-Resync Volume:\t\t%7%nPre-Resync Disk no:\t\t%8%nPost-Resync Volume:\t\t%9%nPost-Resync Disk no:\t\t%10%n |
0x00003065 | Der opstod fejl i den nye LUN-synkronisering før kaldet til hardwareprovideren. Det medfører, at nogle destinations-LUN'er kan være offline. Du kan prøve at synkronisere igen ved at skifte destinations-LUN'erne til onlinetilstand og prøve handlingen igen.%1 |
The LUN resynchronization operation failed before calling the hardware provider. As a result, some destination LUNs may be offline. To retry the resynchronization, bring the destination LUNs online and retry the operation.%1 |
0x00003066 | Der opstod fejl i den nye LUN-synkronisering under et kald til hardwareprovideren. Destinations-LUN'erne er i en ukendttilstand, og deres indhold bør kasseres. Hvis du vil prøve at synkronisere igen, skal du reparere destinations-LUN'erne, hvis det er nødvendigt, ændre demtil onlinetilstand og prøve handlingen igen.%1 |
The LUN resynchronization operation failed during a call to the hardware provider. The destination LUNs are in an unknownstate, and their contents should be discarded. To retry the resynchronization, repair the destination LUNs if needed, bringthem online, and retry the operation.%1 |
0x00003067 | Der opstod fejl i den nye LUN-synkronisering efter kaldet til hardwareprovideren. Dataene på destinations-LUN'en erformentlig intakte. LUN'erne kan dog have forkerte disksignaturer. Hvis du vil prøve synkroniseringen igen, skal du genoprette destinations-LUN'erneog prøve handlingen igen.%1 |
The LUN resynchronization operation failed after calling the hardware provider. The data on the destination LUNs isprobably intact. However, the LUNs may have incorrect disk signatures. To retry the resynchronization, recreate the destination LUNsand retry the operation.%1 |
0x0000A001 | ASR-advarsel: Det var ikke muligt at indsamle diskoplysninger til ASR-sikkerhedskopiering.Årsag: Det var ikke muligt at hente diskoplysninger for enhed %1 (Win32-fejlkode %2). |
ASR Warning: Failed to collect disk information for ASR Backup.Reason: Unable to obtain disk information for device %1 (Win32 error code %2). |
0x0000A002 | ASR-fejl: Disken #%1 kunne ikke udelades.Årsag: Disken indeholder en vigtig diskenhed. |
ASR Error: Fail to exclude disk #%1.Reason: The disk contains a critical volume. |
0x0000A003 | ASR-fejl: En dynamisk pakke kunne ikke udelades.Årsag: Nogle, men ikke alle, dynamiske diske i pakken er markeret som værende udeladte. |
ASR Error: Fail to exclude dynamic pack.Reason: Some, but not all, dynamic disks in the pack have been marked excluded. |
0x0000A004 | ASR-fejl: Den vigtige virtuelle harddisk #%1 blev ikke inkluderet. Årsag: Den angivne virtuelle harddisk er på en anden virtuel harddisk. |
ASR Error: Fail to include critical Virtual Hard Disk (VHD) #%1.Reason: The specified VHD is hosted on another VHD. |
0x0000A005 | ASR-fejl: Den vigtige dynamiske pakke blev ikke inkluderet.Årsag: Den dynamiske pakke består af en virtuel harddisk #%1. |
ASR Error: Fail to include critical dynamic pack.Reason: The dynamic pack consists of a Virtual Hard Disk (VHD) #%1. |
0x0000B001 | Vælg at medtage disk #%1 (til signatur %2) til ASR-gendannelse.%0 |
Select to include disk #%1 (of signature %2) for ASR restore.%0 |
0x0000B002 | Vælg at medtage disk #%1 (rå disk) til ASR-gendannelse.%0 |
Select to include disk #%1 (raw disk) for ASR restore.%0 |
0x0000B003 | Vælg denne diskenhed (%1), hvis det er en kritisk diskenhed.Kritiske diskenheder er de diskenheder, som automatiseret systemgendannelseskal gendanne. |
Select this volume (%1) if it is a critical volume.Critical volumes are those which ASR must restore. |
0x0000B004 | Dette er stien til start-BCD-lageret og Boot Managers.Alle filerne i denne mappe skal sikkerhedskopieres. |
This is the path to the boot BCD store and the boot managers.All the files in this directory need to be backed up. |
0x0000B005 | Disk #%1 er en virtuel disk.%0 |
Disk #%1 is a virtual disk.%0 |