DMAppsRes.dll.mui DMAppsRes 5b97e6c6b4657a71905c5b4a8569882d

File info

File name: DMAppsRes.dll.mui
Size: 12800 byte
MD5: 5b97e6c6b4657a71905c5b4a8569882d
SHA1: 9a302cc27894adbd5c3d5736b11d7a93facc8524
SHA256: ffda125efd0afb48c939c1a0e28c86a9a5c7b9320d6179b8581dde911c6e46fb
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
26002Місце зберігання даних заповнено. Щоб звільнити місце, можна видалити непотрібні програми. Phone storage is full. You can remove unused applications if you want to free up space.
26004Не вдалося змінити настройки телефону. Your phone's settings couldn't be changed.
26007Помилка під час змінення настройок телефону Phone settings change unsuccessful
26008Настройки телефону змінено Phone settings changed
26009Постачальник послуг успішно змінив настройки телефону. successfully changed your phone's settings.
26010Настройки телефону успішно змінено. The changes to your phone's settings were successful.
26011Системне сповіщення System notification
26012Доступні зміни Changes are available
26024Невизначений відправник Unidentified sender
26027Оператор %1 надіслав нові настройки для телефону. Якщо відправник відомий і ви хочете прийняти ці зміни, введіть PIN-код відправника й торкніться кнопки "Ввести". Після внесення змін ви отримаєте текстове повідомлення.

Торкніться кнопки "Назад", щоб відкласти ці зміни, або "Скасувати", щоб відхилити їх.
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.

If you don't want to do this right now press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them.
26028З невідомого джерела надійшли нові настройки для телефону. Якщо ви знаєте відправника й хочете прийняти ці зміни, введіть його PIN-код і торкніться кнопки "Ввести". Після внесення змін ви отримаєте текстове повідомлення.

Торкніться кнопки "Назад", щоб відкласти ці зміни, або "Скасувати", щоб відхилити їх.
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.

If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them.
26030Введено неправильний PIN-код. Введіть його знову.

Залишилося спроб: %1
The PIN you entered was incorrect. Try entering it again.

Remaining attempts: %1
26031Неправильний PIN-код Incorrect PIN
26043Введено неправильний PIN-код. The PIN you entered was incorrect.
26045Необхідно внести зміни до телефону Phone changes needed
26046Для правильної роботи в мережі оператор мобільного зв’язку (%1) має внести деякі зміни до телефону. Для цього потрібно підключитися до мережі Wi-Fi або ввімкнути пакетні дані.

Після внесення змін ви отримаєте текстове повідомлення.
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.

You'll get a text message when it's complete.
26047Щоб телефон правильно працював у мережі, оператор мобільного зв’язку (%1) має внести зміни до нього. Для цього потрібно з’єднатися з мережею Wi-Fi або ввімкнути передавання пакетних даних.

Після внесення змін ви отримаєте текстове повідомлення.

Скасувати оновлення можна в настройках стільникової мережі та SIM-картки.
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.

You'll get a text message when it's complete.

To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings.
26048Постачальник послуг %1 завершив внесення змін до настройок телефону. %1 is finished, and the changes to your phone are complete.
26050ок ok
26051скасувати cancel
26052закрити close
26053так yes
26054ні no
26055готово done
26057прийняти accept
26058підключитися connect
26059ввести enter
26060перезавантажити зараз restart now
26061перезавантажити пізніше restart later
26062Настройки телефону буде змінено. This will change your phone's settings.
26063Оператор %1 надіслав нові настройки для телефону. Якщо відправник відомий, торкніться кнопки "Прийняти", щоб прийняти ці зміни. Після внесення змін ви отримаєте текстове повідомлення.

Торкніться кнопки "Назад", щоб відкласти ці зміни, або "Скасувати", щоб відхилити їх.
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.

If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them.
26064Нові настройки для телефону надійшли з невідомого джерела. Якщо відправник відомий, торкніться кнопки "Прийняти", щоб прийняти ці зміни. Після внесення змін ви отримаєте текстове повідомлення.

Торкніться кнопки "Назад", щоб відкласти ці зміни, або "Скасувати", щоб відхилити їх.
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.

If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them.
26065Оператору %1 не вдалося змінити настройки телефону через проблему з’єднання з сервером. %1 couldn't finish making changes to your phone because you couldn't connect to the server.
26078Для правильної роботи в мережі оператор мобільного зв’язку (%1) має внести зміни до телефону.

Ось додаткові відомості від оператора мобільного зв’язку:
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.

Here are the details from your mobile operator:
26080переглянути view
26081Необхідно вводити лише цифри. Please enter only numbers.
26082Для правильної роботи в мережі оператор мобільного зв’язку (%1) має внести зміни до телефону.

Після внесення змін ви отримаєте текстове повідомлення.
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.

You'll get a text message when it's finished.
26083Щоб телефон правильно працював у мережі, оператор мобільного зв’язку (%1) має внести зміни до нього.

Після внесення змін ви отримаєте текстове повідомлення.

Скасувати оновлення можна в настройках стільникової мережі та SIM-картки.
Your mobile operator (%1) needs to modify your phone so it'll continue to work well on the network.

You'll get a text message when it's finished.

To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings.
26085Торкніться, щоб оновити настройки пакетних даних Tap to update cellular data settings
26086Необхідно перезавантажити пристрій Your device needs to restart
26087У вашій організації встановлено політики, які вимагають перезавантаження пристрою. Можливо, вам не будуть доступні робочі ресурси або робоча мережа, доки пристрій не буде перезавантажено. Your organization has pushed down policies that require your device to restart. You may be unable to access work resources or your work network until it is restarted.
26088Введіть PIN-код, щоб підтвердити свою особу, і завершіть реєстрацію PIN-коду. Enter your PIN to confirm your identity and finish your PIN enrollment.
26089Your device administrator has scheduled a reboot Your device administrator has scheduled a reboot
26090RebootCSP scheduled reboot RebootCSP scheduled reboot
26091RebootCSP daily recurrent reboot RebootCSP daily recurrent reboot
26092Ваша компанія заблокувала ваш пристрій. Скористайтеся PIN-кодом для розблокування. Your company has locked your device. You can use your PIN to unlock it.
26093Ваша компанія скинула ваш PIN-код. Зверніться до служби підтримки своєї компанії, щоб дізнатися новий PIN-код. Your company has reset your PIN. Contact your company’s support person to learn the PIN.
26094Динамічне керування Dynamic Management
26095Параметри керування змінилися, тому що нещодавно було модифіковано контекст пристрою. Your management settings have changed because of a recent change to your device context.
50002Щоб телефон правильно працював у мережі, оператор мобільного зв’язку (%1) має внести зміни до нього. Для цього потрібно з’єднатися з мережею WLAN або ввімкнути передавання пакетних даних.

Після внесення змін ви отримаєте текстове повідомлення.

Скасувати оновлення можна в настройках стільникової мережі та SIM-картки.
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to WLAN or turn on cellular data.

You'll get a text message when it's complete.

To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings.
50003Доступне оновлення мережі Network update available
50004Оператор мобільного зв’язку оновлює телефонну мережу, щоб ви могли здійснювати телефонні виклики, надсилати текстові повідомлення тощо.

Ви отримаєте текстове повідомлення, коли оновлення завершиться.
Your mobile operator is updating your phone network so you'll be able to make phone calls, send text messages, and more.

You'll get a text message when the update is done.
50005Мережевий профіль оновлено, і він готовий до використання. Your network profile is updated and ready to go.
50007Оператору мобільного зв’язку не вдалось оновити мережевий профіль. Звернувшись до оператора по допомогу, повідомте йому цей код помилки: %1. Your mobile operator wasn't able to update your network profile. If you call them for help, tell them you saw this error code: %1.
50009Завантаження додаткових програм Downloading additional apps

EXIF

File Name:DMAppsRes.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..dmappsres.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_56c154cf69e70813\
File Size:12 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:12288
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DMAppsRes
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:DMAppsRes
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт (Microsoft Corporation). Усі права захищені.
Original File Name:DMAppsRes.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is DMAppsRes.dll.mui?

DMAppsRes.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file DMAppsRes.dll (DMAppsRes).

File version info

File Description:DMAppsRes
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:DMAppsRes
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт (Microsoft Corporation). Усі права захищені.
Original Filename:DMAppsRes.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x422, 1200