kernel32.dll.mui Klient-DLL til Windows NT BASE API 5b53df7322169cb690d9204212d09ca2

File info

File name: kernel32.dll.mui
Size: 983552 byte
MD5: 5b53df7322169cb690d9204212d09ca2
SHA1: f5fffc7ea126d6eb969656f212d49f14a21dcdd3
SHA256: 705638b2dd12528abcf4e8b9581ff26a0d7935876e02fafb2bf7012f12b1241a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Danish English
0x0Handlingen er gennemført. The operation completed successfully.
0x1Forkert funktion. Incorrect function.
0x2Den angivne fil blev ikke fundet. The system cannot find the file specified.
0x3Den angivne sti blev ikke fundet. The system cannot find the path specified.
0x4Filen kan ikke åbnes. The system cannot open the file.
0x5Adgang nægtet. Access is denied.
0x6Handlen er ikke gyldig. The handle is invalid.
0x7Lagerkontrolblokkene blev beskadiget. The storage control blocks were destroyed.
0x8Der er ikke tilstrækkelig ledig hukommelse til at behandle denne kommando. Not enough storage is available to process this command.
0x9Adressen til lagerkontrolblokkene er ikke gyldig. The storage control block address is invalid.
0xAMiljøet er forkert. The environment is incorrect.
0xBDet blev forsøgt at indlæse et program med et forkert format. An attempt was made to load a program with an incorrect format.
0xCAdgangskoden er ikke gyldig. The access code is invalid.
0xDDataene er ikke gyldige. The data is invalid.
0xEDer er ikke tilstrækkelig lagerplads til at udføre denne handling. Not enough storage is available to complete this operation.
0xFDet angivne drev blev ikke fundet. The system cannot find the drive specified.
0x10Mappen kan ikke fjernes. The directory cannot be removed.
0x11Filen kan ikke flyttes til et andet diskdrev. The system cannot move the file to a different disk drive.
0x12Der er ikke flere filer. There are no more files.
0x13Mediet er skrivebeskyttet. The media is write protected.
0x14Den angivne enhed blev ikke fundet. The system cannot find the device specified.
0x15Enheden er ikke klar. The device is not ready.
0x16Enheden genkender ikke kommandoen. The device does not recognize the command.
0x17Datafejl (cyklisk redundanstjek) Data error (cyclic redundancy check).
0x18Programmet afgav en kommando, men kommandolængden er forkert. The program issued a command but the command length is incorrect.
0x19Der er et bestemt område eller spor på disken, som drevet ikke kan finde. The drive cannot locate a specific area or track on the disk.
0x1ADer er ikke adgang til den angivne disk eller diskette. The specified disk or diskette cannot be accessed.
0x1BDrevet kan ikke finde den ønskede sektor. The drive cannot find the sector requested.
0x1CPrinteren er løbet tør for papir. The printer is out of paper.
0x1DSystemet kan ikke skrive til den angivne enhed. The system cannot write to the specified device.
0x1ESystemet kan ikke læse fra den angivne enhed. The system cannot read from the specified device.
0x1FEn enhed, som er sluttet til systemet, fungerer ikke. A device attached to the system is not functioning.
0x20Processen kan ikke få adgang til filen, da den bruges af en anden proces. The process cannot access the file because it is being used by another process.
0x21Processen kan ikke få adgang til filen, da en anden proces har låst en del af filen. The process cannot access the file because another process has locked a portion of the file.
0x22Der er en forkert diskette i drevet.Indsæt %2 (Disketteserienummer: %3) i drev %1. The wrong diskette is in the drive.Insert %2 (Volume Serial Number: %3) into drive %1.
0x24Der er for mange åbne filer til, at de kan deles. Too many files opened for sharing.
0x26Slutningen af filen blev nået. Reached the end of the file.
0x27Disken er fyldt. The disk is full.
0x32Anmodningen understøttes ikke. The request is not supported.
0x33Windows kan ikke finde netværksstien. Kontroller, at netværksstien er korrekt, og at destinationscomputeren ikke er optaget eller slukket. Hvis Windows stadig ikke kan finde netværksstien, skal du kontakte systemadministratoren. Windows cannot find the network path. Verify that the network path is correct and the destination computer is not busy or turned off. If Windows still cannot find the network path, contact your network administrator.
0x34Der blev ikke oprettet forbindelse, fordi der findes to ens navne på netværket. Hvis du tilslutter dig et domæne, skal du gå til System i Kontrolpanel for at ændre computernavnet. Forsøg derefter igen. Hvis du tilslutter dig en arbejdsgruppe, skal du vælge et andet arbejdsgruppenavn. You were not connected because a duplicate name exists on the network. If joining a domain, go to System in Control Panel to change the computer name and try again. If joining a workgroup, choose another workgroup name.
0x35Netværksstien blev ikke fundet. The network path was not found.
0x36Netværket er optaget. The network is busy.
0x37Den angivne netværksressource eller enhed er ikke længere til rådighed. The specified network resource or device is no longer available.
0x38Grænsen for antal netværks-BIOS-kommandoer er nået. The network BIOS command limit has been reached.
0x39Der opstod en hardwarefejl i et netværkskort. A network adapter hardware error occurred.
0x3ADen angivne server kan ikke udføre den ønskede handling. The specified server cannot perform the requested operation.
0x3BDer opstod en uventet netværksfejl. An unexpected network error occurred.
0x3CFjernnetværkskortet er ikke kompatibelt. The remote adapter is not compatible.
0x3DUdskriftskøen er fuld. The printer queue is full.
0x3EServeren har ikke plads til at gemme filen, mens den venter på at blive udskrevet. Space to store the file waiting to be printed is not available on the server.
0x3FDin fil, som ventede på at blive udskrevet, er blevet slettet. Your file waiting to be printed was deleted.
0x40Det angivne netværksnavn er ikke længere til rådighed. The specified network name is no longer available.
0x41Netværksadgang nægtet. Network access is denied.
0x42Forkert type netværksressource. The network resource type is not correct.
0x43Netværksnavnet kan ikke findes. The network name cannot be found.
0x44Navnegrænsen for det lokale computernetværkskort blev overskredet. The name limit for the local computer network adapter card was exceeded.
0x45Grænsen for antal netværks-BIOS-sessioner er blevet overskredet. The network BIOS session limit was exceeded.
0x46Fjernserveren er blevet midlertidigt afbrudt, eller også er den ved at blive startet. The remote server has been paused or is in the process of being started.
0x47Der kan ikke oprettes flere forbindelser til denne fjerncomputer på nuværende tidspunkt, da der allerede er oprettet det antal forbindelser, som denne computer kan håndtere. No more connections can be made to this remote computer at this time because there are already as many connections as the computer can accept.
0x48Den angivne printer eller diskenhed er blevet midlertidigt afbrudt. The specified printer or disk device has been paused.
0x50Filen eksisterer. The file exists.
0x52Mappen eller filen kan ikke oprettes. The directory or file cannot be created.
0x53Fejl på INT 24. Fail on INT 24.
0x54Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til, at anmodningen kan behandles. Storage to process this request is not available.
0x55Det lokale enhedsnavn bruges allerede. The local device name is already in use.
0x56Den angivne adgangskode til netværket er ikke korrekt. The specified network password is not correct.
0x57Forkert parameter. The parameter is incorrect.
0x58Der opstod en skrivefejl på netværket. A write fault occurred on the network.
0x59Systemet kan ikke starte endnu en proces på dette tidspunkt. The system cannot start another process at this time.
0x64Der kan ikke oprettes endnu en systemsemafor. Cannot create another system semaphore.
0x65Semaforen ejes af en anden proces. The exclusive semaphore is owned by another process.
0x66Semaforen er sat og kan ikke lukkes. The semaphore is set and cannot be closed.
0x67Semaforen kan ikke sættes igen. The semaphore cannot be set again.
0x68Der kan ikke anmodes om semaforer på interrupttidspunktet. Cannot request exclusive semaphores at interrupt time.
0x69Det forrige ejerskab af denne semafor er afsluttet. The previous ownership of this semaphore has ended.
0x6AIndsæt disketten til drev %1. Insert the diskette for drive %1.
0x6BProgrammet stoppede, fordi der ikke blev indsat en anden disk. The program stopped because an alternate diskette was not inserted.
0x6CDisken bruges eller er låst af en anden proces. The disk is in use or locked by another process.
0x6DPipen er blevet afsluttet. The pipe has been ended.
0x6ESystemet kan ikke åbne den angivne enhed eller fil. The system cannot open the device or file specified.
0x6FFilnavnet er for langt. The file name is too long.
0x70Der er ikke tilstrækkelig plads på disken. There is not enough space on the disk.
0x71Der er ikke flere interne fil-id'er til rådighed. No more internal file identifiers available.
0x72Id'et til den interne destinationsfil er forkert. The target internal file identifier is incorrect.
0x75IOCTL-opkaldet, som blev foretaget af programmet, er ikke korrekt. The IOCTL call made by the application program is not correct.
0x76Parameteren til \"verify-on-write\" er forkert. The verify-on-write switch parameter value is not correct.
0x77Systemet understøtter ikke den kommando, der blev anmodet om. The system does not support the command requested.
0x78Denne funktion understøttes ikke på dette system. This function is not supported on this system.
0x79Semaforens timeout-periode er udløbet. The semaphore timeout period has expired.
0x7ADet dataområde, der blev sendt til et systemkald, er for småt. The data area passed to a system call is too small.
0x7BSyntaksen i filnavnet, mappen eller diskenhedsnavnet er forkert. The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.
0x7CForkert niveau af systemkaldet. The system call level is not correct.
0x7DDisken har ikke noget diskenhedsnavn. The disk has no volume label.
0x7EDet angivne modul blev ikke fundet. The specified module could not be found.
0x7FDen angivne procedure blev ikke fundet. The specified procedure could not be found.
0x80Der er ingen underprocesser at vente på. There are no child processes to wait for.
0x81Programmet %1 kan ikke køres i Win32-tilstand. The %1 application cannot be run in Win32 mode.
0x82Det blev forsøgt at bruge en filhandle til en åben diskpartition til at udføre en diskhandling, som ikke kun var I/O. Attempt to use a file handle to an open disk partition for an operation other than raw disk I/O.
0x83Det blev forsøgt at flytte en filpointer til før begyndelsen af filen. An attempt was made to move the file pointer before the beginning of the file.
0x84Filpointeren kan ikke indstilles til at pege på den angivne enhed eller fil. The file pointer cannot be set on the specified device or file.
0x85Kommandoerne JOIN eller SUBST kan ikke anvendes på drev, der indeholder tidligere sammenlagte drev. A JOIN or SUBST command cannot be used for a drive that contains previously joined drives.
0x86Det blev forsøgt at anvende kommandoen JOIN eller SUBST på et drev, der allerede er blevet sammenlagt. An attempt was made to use a JOIN or SUBST command on a drive that has already been joined.
0x87Det blev forsøgt at anvende kommandoen JOIN eller SUBST på et drev, der allerede er blevet erstattet. An attempt was made to use a JOIN or SUBST command on a drive that has already been substituted.
0x88Systemet forsøgte at slette sammenlægningen af et drev, der ikke er blevet sammenlagt. The system tried to delete the JOIN of a drive that is not joined.
0x89Systemet forsøgte at slette erstatningen af et drev, der ikke er blevet erstattet. The system tried to delete the substitution of a drive that is not substituted.
0x8ASystemet forsøgte at JOIN'e et drev til en mappe på et JOIN'et drev. The system tried to join a drive to a directory on a joined drive.
0x8BSystemet forsøgte at SUBST'e et drev til en mappe på et SUBST'et drev. The system tried to substitute a drive to a directory on a substituted drive.
0x8CSystemet forsøgte at JOIN'e et drev til en mappe på et SUBST'et drev. The system tried to join a drive to a directory on a substituted drive.
0x8DSystemet forsøgte at SUBST'e et drev til en mappe på et JOIN'et drev. The system tried to SUBST a drive to a directory on a joined drive.
0x8ESystemet kan ikke udføre JOIN og SUBST lige nu. The system cannot perform a JOIN or SUBST at this time.
0x8FSystemet kan ikke JOIN'e og SUBST'e et drev til en mappe på drevet selv. The system cannot join or substitute a drive to or for a directory on the same drive.
0x90mappen er ikke en mappe under rodmappen. The directory is not a subdirectory of the root directory.
0x91Mappen er ikke tom. The directory is not empty.
0x92Den angivne sti bliver brugt til af SUBST. The path specified is being used in a substitute.
0x93Der er ikke ressourcer nok til at udføre denne kommando. Not enough resources are available to process this command.
0x94Den angivne sti kan ikke anvendes i øjeblikket. The path specified cannot be used at this time.
0x95Det blev forsøgt at JOIN'e eller SUBST'e et drev, hvor en mappe på drevet er destination for en tidligere SUBST. An attempt was made to join or substitute a drive for which a directory on the drive is the target of a previous substitute.
0x96Systemsporingsoplysningen var ikke angivet i filen Config.sys, eller sporing er ikke tilladt. System trace information was not specified in your CONFIG.SYS file, or tracing is disallowed.
0x97Antallet af angivne semaforhændelser for DosMuxSemWait er forkert. The number of specified semaphore events for DosMuxSemWait is not correct.
0x98DosMuxSemWait blev ikke udført. Der er allerede sat for mange semaforer. DosMuxSemWait did not execute; too many semaphores are already set.
0x99DosMuxSemWait-listen er ikke korrekt. The DosMuxSemWait list is not correct.
0x9ADet angivne diskenhedsnavn overskrider det maksimale antal tegn i destinationsfilsystemet. The volume label you entered exceeds the label character limit of the target file system.
0x9BDer kan ikke oprettes endnu en tråd. Cannot create another thread.
0x9CModtageprocessen har afslået signalet. The recipient process has refused the signal.
0x9DSegmentet er allerede kasseret og kan ikke låses. The segment is already discarded and cannot be locked.
0x9ESegmentet er allerede låst op. The segment is already unlocked.
0x9FAdressen for tråd-id'et er ikke korrekt. The address for the thread ID is not correct.
0xA0Et eller flere argumenter er ikke korrekt. One or more arguments are not correct.
0xA1Den angivne sti er ugyldig. The specified path is invalid.
0xA2Der er allerede et ventende signal. A signal is already pending.
0xA4Der kan ikke oprettes flere tråde i systemet. No more threads can be created in the system.
0xA7Det var ikke muligt at låse en del af en fil. Unable to lock a region of a file.
0xAADen ressource, der blev anmodet om, er i brug. The requested resource is in use.
0xABEnhedens registrering af kommandounderstøttelse er i gang. Device's command support detection is in progress.
0xADDer var ikke nogen udestående låsning for den annullerede region. A lock request was not outstanding for the supplied cancel region.
0xAEFilsystemet understøtter ikke atomiske ændringer af lås-typen. The file system does not support atomic changes to the lock type.
0xB4Systemet fandt et forkert segmentnummer. The system detected a segment number that was not correct.
0xB6Operativsystemet kan ikke køre %1. The operating system cannot run %1.
0xB7En fil, som allerede findes, kan ikke oprettes. Cannot create a file when that file already exists.
0xBADet sendte flag er ikke korrekt. The flag passed is not correct.
0xBBDet angivne systemsemafornavn blev ikke fundet. The specified system semaphore name was not found.
0xBF%1 kan ikke køres i Win32-tilstand. Cannot run %1 in Win32 mode.
0xC1%1 er ikke et gyldigt Win32-program. %1 is not a valid Win32 application.
0xC4Operativsystemet kan ikke køre dette program. The operating system cannot run this application program.
0xC5Operativsystemet er i øjeblikket ikke konfigureret til at køre dette program. The operating system is not presently configured to run this application.
0xC8Kodesegmentet kan ikke være større end eller lig med 64 KB. The code segment cannot be greater than or equal to 64K.
0xCBSystemet kunne ikke finde den angivne miljøindstilling. The system could not find the environment option that was entered.
0xCDIngen proces i kommandoundertræet har en signalbehandler. No process in the command subtree has a signal handler.
0xCEFilnavnet eller filtypenavnet er for langt. The filename or extension is too long.
0xCFRing 2-stakken er i brug. The ring 2 stack is in use.
0xD0Jokertegnene * eller ? er skrevet forkert, eller der er angivet for mange af dem. The global filename characters, * or ?, are entered incorrectly or too many global filename characters are specified.
0xD1Det sendte signal er ikke korrekt. The signal being posted is not correct.
0xD2Signalbehandleren kan ikke indstilles. The signal handler cannot be set.
0xD4Segmentet er låst og kan ikke genallokeres. The segment is locked and cannot be reallocated.
0xD6Der er for mange DLL-moduler hæftet til programmet eller DLL'en. Too many dynamic-link modules are attached to this program or dynamic-link module.
0xD7Der kan ikke indlejres kald til LoadModule. Cannot nest calls to LoadModule.
0xD8Denne version af %1 er ikke kompatibel med den version af Windows, som du kører. Kontrollér systemoplysningerne på din computer, og kontakt derefter udgiveren af softwaren. This version of %1 is not compatible with the version of Windows you're running. Check your computer's system information and then contact the software publisher.
0xD9Billedfilen %1 er signeret, kan ikke redigere. The image file %1 is signed, unable to modify.
0xDABilledfilen %1 er signeret med stærk signering, kan ikke redigere. The image file %1 is strong signed, unable to modify.
0xDCDenne fil gennemses eller er låst mod redigering af en anden bruger. This file is checked out or locked for editing by another user.
0xDDFilen skal gennemses, inden ændringerne kan gemmes. The file must be checked out before saving changes.
0xDEFiltypen, der gemmes eller hentes, er blevet blokeret. The file type being saved or retrieved has been blocked.
0xDFFilstørrelsen overskrider den tilladte grænse og kan ikke gemmes. The file size exceeds the limit allowed and cannot be saved.
0xE0Adgang nægtet. Inden du åbner filer på denne placering, skal du føje webstedet til listen over websteder, du har tillid til, gå til webstedet og vælge at logge på automatisk. Access Denied. Before opening files in this location, you must first add the web site to your trusted sites list, browse to the web site, and select the option to login automatically.
0xE1Handlingen mislykkedes, da filen indeholder en virus eller potentielt uønsket software. Operation did not complete successfully because the file contains a virus or potentially unwanted software.
0xE2Denne fil indeholder en virus eller potentielt uønsket software og kan ikke åbnes. På grund af de egenskaber, denne virus eller den potentielt uønskede software har, er filen blevet fjernet fra denne placering. This file contains a virus or potentially unwanted software and cannot be opened. Due to the nature of this virus or potentially unwanted software, the file has been removed from this location.
0xE5Pipen er lokal. The pipe is local.
0xE6Pipetilstanden er ugyldig. The pipe state is invalid.
0xE7Alle pipe-forekomster er optagede. All pipe instances are busy.
0xE8Pipen bliver lukket. The pipe is being closed.
0xE9Der er ingen proces i den anden ende af denne pipe. No process is on the other end of the pipe.
0xEADer er flere data til rådighed. More data is available.
0xEBDen anmodede handling medførte, at der ikke blev udført noget arbejde. Fejllignende oprydning er udført. The action requested resulted in no work being done. Error-style clean-up has been performed.
0xF0Sessionen blev annulleret. The session was canceled.
0xFENavnet på den angivne udvidede attribut var ugyldigt. The specified extended attribute name was invalid.
0xFFDe udvidede attributter er ikke konsekvente. The extended attributes are inconsistent.
0x102Ventehandlingen blev midlertidigt afbrudt. The wait operation timed out.
0x103Der er ikke mere data til rådighed. No more data is available.
0x10AKopieringsfunktionerne kan ikke bruges. The copy functions cannot be used.
0x10BMappenavnet er ugyldigt. The directory name is invalid.
0x113De udvidede attributter passede ikke ind i bufferen. The extended attributes did not fit in the buffer.
0x114Filen med de udvidede attributter på filsystemet er beskadiget. The extended attribute file on the mounted file system is corrupt.
0x115Tabellen med udvidede attributter er fuld. The extended attribute table file is full.
0x116Den angivne handle til udvidede attributter er ikke gyldig. The specified extended attribute handle is invalid.
0x11ADet monterede filsystem understøtter ikke udvidede attributter. The mounted file system does not support extended attributes.
0x120Forsøg på at frigøre en mutex, som ikke ejes af kalderen. Attempt to release mutex not owned by caller.
0x12AFor mange venter på samme semafor. Too many posts were made to a semaphore.
0x12BKun en del af ReadProcessMemory- eller WriteProcessMemory- anmodningen blev gennemført. Only part of a ReadProcessMemory or WriteProcessMemory request was completed.
0x12CAnmodningen om operationslåsning blev nægtet. The oplock request is denied.
0x12DEn ugyldig accept af operationslåsning blev modtaget af systemet. An invalid oplock acknowledgment was received by the system.
0x12EDiskenheden er for fragmenteret til at gennemføre handlingen. The volume is too fragmented to complete this operation.
0x12FFilen kan ikke åbnes, fordi den er ved at blive slettet. The file cannot be opened because it is in the process of being deleted.
0x130Indstillinger for korte navne kan måske ikke ændres på denne diskenhed på grund af den globale indstilling for registreringsdatabasen. Short name settings may not be changed on this volume due to the global registry setting.
0x131Korte navne er ikke aktiveret på denne diskenhed. Short names are not enabled on this volume.
0x132Sikkerhedsstreamen for den angivne diskenhed er i en ustabil tilstand.Kør CHKDSK på diskenheden. The security stream for the given volume is in an inconsistent state.Please run CHKDSK on the volume.
0x133En fillåsning, der anmodes om, kan ikke udføres på grund af et ugyldigt byteinterval. A requested file lock operation cannot be processed due to an invalid byte range.
0x134Det undersystem, der skal bruges til at understøtte afbildningstypen, er ikke til stede. The subsystem needed to support the image type is not present.
0x135Den angivne fil har allerede en meddelelses-GUID tilknyttet. The specified file already has a notification GUID associated with it.
0x136Der er registreret en ugyldig rutine for undtagelseshandleren. An invalid exception handler routine has been detected.
0x137Der er angivet dubletrettigheder for tokenet. Duplicate privileges were specified for the token.
0x138Ingen områder for den angivne handling kunne behandles. No ranges for the specified operation were able to be processed.
0x139Handlingen er ikke tilladt på en intern filsystemfil. Operation is not allowed on a file system internal file.
0x13ADiskens fysiske ressourcer er opbrugt. The physical resources of this disk have been exhausted.
0x13BTokenet, der repræsenterer dataene, er ugyldig. The token representing the data is invalid.
0x13CEnheden understøtter ikke kommandofunktionen. The device does not support the command feature.
0x13DSystemet kan ikke finde meddelelsesteksten for meddelelsesnummer 0x%1 i meddelelsesfilen for %2. The system cannot find message text for message number 0x%1 in the message file for %2.
0x13EDet angivne område blev ikke fundet. The scope specified was not found.
0x13FDen angivne politik for central adgang er ikke defineret på destinationscomputeren. The Central Access Policy specified is not defined on the target machine.
0x140Politikken for central adgang, der er hentet fra Active Directory, er ugyldig. The Central Access Policy obtained from Active Directory is invalid.
0x141Enheden er ikke tilgængelig. The device is unreachable.
0x142Målenheden har ikke tilstrækkelige ressourcer til at fuldføre handlingen. The target device has insufficient resources to complete the operation.
0x143Der opstod en kontrolsumfejl for dataintegritet. Data i filstrømmen er beskadigede. A data integrity checksum error occurred. Data in the file stream is corrupt.
0x144Det blev forsøgt både at ændre en KERNEL og en normal udvidet attribut (EA) i den samme handling. An attempt was made to modify both a KERNEL and normal Extended Attribute (EA) in the same operation.
0x146Enheden understøtter ikke TRIM på filniveau. Device does not support file-level TRIM.
0x147Kommandoen har angivet en dataforskydning, som ikke kan tilpasses enhedens kornethed/justering. The command specified a data offset that does not align to the device's granularity/alignment.
0x148Kommandoen havde et ugyldigt felt på parameterlisten. The command specified an invalid field in its parameter list.
0x149En handling bliver aktuelt behandlet for enheden. An operation is currently in progress with the device.
0x14ADer blev gjort forsøg på at sende kommandoen til målenheden via en ugyldig sti. An attempt was made to send down the command via an invalid path to the target device.
0x14BKommanoden angav et antal descriptorer, der oversteg det maksimalt understøttede antal for enheden. The command specified a number of descriptors that exceeded the maximum supported by the device.
0x14CScrub er deaktiveret på den angivne fil. Scrub is disabled on the specified file.
0x14DLagerenheden kan ikke skabe redundans. The storage device does not provide redundancy.
0x14EEn handling understøttes ikke på en resident fil. An operation is not supported on a resident file.
0x14FEn handling understøttes ikke på en komprimeret fil. An operation is not supported on a compressed file.
0x150En handling understøttes ikke i en mappe. An operation is not supported on a directory.
0x151Den angivne kopi af de ønskede data kunne ikke læses. The specified copy of the requested data could not be read.
0x152De angivne data kunne ikke skrives til nogen af kopierne. The specified data could not be written to any of the copies.
0x153En eller flere kopier af data på denne enhed er muligvis ikke synkroniseret. Der kan ikke foretages skrivning, før der er udført en scanning af dataintegriteten. One or more copies of data on this device may be out of sync. No writes may be performed until a data integrity scan is completed.
0x154Den leverede version af kerneoplysninger er ugyldig. The supplied kernel information version is invalid.
0x155Den leverede version af PEP-oplysninger er ugyldig. The supplied PEP information version is invalid.
0x156Dette objekt baggrundslagres ikke eksternt af nogen udbyder. This object is not externally backed by any provider.
0x157Den eksterne udbyder med ansvar for baggrundslagring genkendes ikke. The external backing provider is not recognized.
0x158Der spares ikke plads ved at komprimere dette objekt. Compressing this object would not save space.
0x159Anmodningen mislykkedes pga. uoverensstemmende lagertopologi-id. The request failed due to a storage topology ID mismatch.
0x15AHandlingen blev blokeret af forældrekontrol. The operation was blocked by parental controls.
0x15BEn filsystemblok, der henvises til, har allerede nået det maksimale antal referencer. Der kan ikke oprettes flere henvisninger. A file system block being referenced has already reached the maximum reference count and can't be referenced any further.
0x15CDen ønskede handling mislykkedes, fordi filstrømmen er angivet til ikke at tillade skrivninger The requested operation failed because the file stream is marked to disallow writes.
0x15DDen anmodede handling mislykkedes med en arkitekturspecifik fejlkode. The requested operation failed with an architecture-specific failure code.
0x15EDer blev ikke udført nogen handlinger, fordi det er nødvendigt at genstarte systemet. No action was taken as a system reboot is required.
0x15FLukningen mislykkedes. The shutdown operation failed.
0x160Genstarten mislykkedes. The restart operation failed.
0x161Det maksimale antal sessioner er nået. The maximum number of sessions has been reached.
0x162Politikken for Windows Information Protection giver ikke mulighed for adgang til denne netværksressource. Windows Information Protection policy does not allow access to this network resource.
0x163Bufferen til tippet til enhedens navn er for lille til at modtage resten af navnet. The device hint name buffer is too small to receive the remaining name.
0x164Den anmodede handling er blevet blokeret af politikken for Windows Information Protection. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. The requested operation was blocked by Windows Information Protection policy. For more information, contact your system administrator.
0x165Den anmodede handling kan ikke udføres, fordi hardware- eller softwarekonfigurationen af enheden ikke stemmer overens med Windows Information Protection under låsepolitikken. Kontrollér, at brugerpinkoden er blevet oprettet. Kontakt din systemadministrator for at få flere oplysninger. The requested operation cannot be performed because hardware or software configuration of the device does not comply with Windows Information Protection under Lock policy. Please, verify that user PIN has been created. For more information, contact your system administrator.
0x166Udbyderen af skyfilen er ukendt. The Cloud File provider is unknown.
0x167Enheden er i vedligeholdelsestilstand. The device is in maintenance mode.
0x168Handlingen understøttes ikke på en DAX-diskenhed. This operation is not supported on a DAX volume.
0x169Diskenheden har aktive DAX-tilknytninger. The volume has active DAX mappings.
0x16AUdbyderen af skyfilen kører ikke. The Cloud File provider is not running.
0x16BMetadata for skyfilen er beskadigede og kan ikke læses. The Cloud File metadata is corrupt and unreadable.
0x16CHandlingen kunne ikke udføres, fordi metadata for skyfilen er for store. The operation could not be completed because the Cloud File metadata is too large.
0x16DHandlingen kunne ikke fuldføres, fordi blob for skyfilegenskaben er for stor. The operation could not be completed because the Cloud File property blob is too large.
0x16EBlob for skyfilegenskaben er muligvis beskadiget. Kontrolsummen på disken stemmer ikke overens med den beregnede kontrolsum. The Cloud File property blob is possibly corrupt. The on-disk checksum does not match the computed checksum.
0x16FOprettelse af processen er blevet blokeret. The process creation has been blocked.
0x170Lagerenheden har mistet data eller vedholdenhed. The storage device has lost data or persistence.
0x171Den provider, der understøtter virtualisering af filsystem, er midlertidigt ikke tilgængelig. The provider that supports file system virtualization is temporarily unavailable.
0x172Metadataene til virtualisering af filsystem er beskadiget og kan ikke læses. The metadata for file system virtualization is corrupt and unreadable.
0x173Den provider, der understøtter virtualisering af filsystem, er for optaget til at fuldføre denne handling. The provider that supports file system virtualization is too busy to complete this operation.
0x174Den provider, der understøtter virtualisering af filsystem, er ukendt. The provider that supports file system virtualization is unknown.
0x175GDI-handles er potentielt lækket af programmet. GDI handles were potentially leaked by the application.
0x176Handlingen kunne ikke udføres, fordi det maksimale antal BLOBs for skyfilegenskaber er overskredet. The operation could not be completed because the maximum number of Cloud File property blobs would be exceeded.
0x177Handlingen kunne ikke udføres, fordi metadataversionen for skyfilen ikke understøttes. The operation could not be completed because the Cloud File metadata version is not supported.
0x178Handlingen kunne ikke udføres, fordi filen ikke er en skyfil. The operation could not be completed because the file is not a Cloud File.
0x179Handlingen kunne ikke udføres, fordi skyfilen ikke er synkroniseret. The operation could not be completed because the Cloud File is not in sync.
0x190Tråden er allerede i baggrundsbehandlingstilstand. The thread is already in background processing mode.
0x191Tråden er ikke i baggrundsbehandlingstilstand. The thread is not in background processing mode.
0x192Processen er allerede i baggrundsbehandlingstilstand. The process is already in background processing mode.
0x193Processen er ikke i baggrundsbehandlingstilstand. The process is not in background processing mode.
0x1C2Hverken den ulåste tilstand for udviklere eller indlæsningstilstanden er aktiveret på enheden. Neither developer unlocked mode nor side loading mode is enabled on the device.
0x1C3Programtypen kan ikke ændres under opgradering eller fornyet klargøring. Can not change application type during upgrade or re-provision.
0x1C4Programmet er ikke blevet klargjort. The application has not been provisioned.
0x1C5Den anmodede egenskab kan ikke godkendes for dette program. The requested capability can not be authorized for this application.
0x1C6Der er ingen politik for godkendelse af egenskaber på enheden. There is no capability authorization policy on the device.
0x1C7Databasen over godkendelse af egenskaber er blevet beskadiget. The capability authorization database has been corrupted.
0x1E0Handlingen fik timeout, mens den ventede på, at denne enhed fuldførte en anmodning om fjernelse af en PnP-forespørgsel på grund af et potentielt nedbrud i enhedsstakken. Systemet skal måske genstartes, for at anmodningen kan fuldføres. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in its device stack. The system may need to be rebooted to complete the request.
0x1E1Handlingen fik timeout, mens den ventede på, at denne enhed fuldførte en anmodning om fjernelse af en PnP-forespørgsel på grund af et potentielt nedbrud i enhedsstakken for en relateret enhed. Systemet skal måske genstartes, for at handlingen kan fuldføres. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in the device stack of a related device. The system may need to be rebooted to complete the operation.
0x1E2Handlingen fik timeout, mens den ventede på, at denne enhed fuldførte en anmodning om fjernelse af en PnP-forespørgsel på grund af et potentielt nedbrud i enhedsstakken for en ikke-relateret enhed. Systemet skal måske genstartes, for at handlingen kan fuldføres. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in the device stack of an unrelated device. The system may need to be rebooted to complete the operation.
0x1E3Anmodningen blev ikke opfyldt pga. en alvorlig fejl i enhedshardware. The request failed due to a fatal device hardware error.
0x1E7Det blev forsøgt at få adgang til forkert adresse. Attempt to access invalid address.
0x1F4Brugerprofilen kan ikke indlæses. User profile cannot be loaded.
0x216Det aritmetiske resultat overskred 32 bit. Arithmetic result exceeded 32 bits.
0x217Der er en proces i den anden ende af pipen. There is a process on other end of the pipe.
0x218Venter på, at processen skal åbne den anden ende af pipen. Waiting for a process to open the other end of the pipe.
0x219Programbekræftelsen har fundet en fejl i den aktuelle proces. Application verifier has found an error in the current process.
0x21ADer opstod fejl i ABIOS-undersystemet. An error occurred in the ABIOS subsystem.
0x21BDer opstod en advarsel i WX86-undersystemet. A warning occurred in the WX86 subsystem.
0x21CDer opstod fejl i WX86-undersystemet. An error occurred in the WX86 subsystem.
0x21DDet blev forsøgt at annullere eller indstille en timer, som var tilknyttet en APC, men tråden, som forsøgte dette, er ikke den tråd, der oprindeligt indstillede timeren med en tilknyttet APC-rutine. An attempt was made to cancel or set a timer that has an associated APC and the subject thread is not the thread that originally set the timer with an associated APC routine.
0x21EUdred undtagelseskode. Unwind exception code.
0x21FEn ugyldig eller ikke justeret stak blev opdaget under udredningshandlingen. An invalid or unaligned stack was encountered during an unwind operation.
0x220En ugyldig destination blev opdaget under udredningshandlingen. An invalid unwind target was encountered during an unwind operation.
0x221Der blev angivet ugyldige objektattributter til NtCreatePort eller portattributter til NtConnectPort Invalid Object Attributes specified to NtCreatePort or invalid Port Attributes specified to NtConnectPort
0x222Længden af en meddelelse, som blev sendt til NtRequestPort eller NtRequestWaitReplyPort, var større end tilladt af porten. Length of message passed to NtRequestPort or NtRequestWaitReplyPort was longer than the maximum message allowed by the port.
0x223Det blev forsøgt at sænke overgrænsen for en kvote under det nuværende forbrug. An attempt was made to lower a quota limit below the current usage.
0x224Det blev forsøgt at vedhæfte til en enhed, der allerede var vedhæftet til en anden enhed. An attempt was made to attach to a device that was already attached to another device.
0x225Det blev forsøgt at udføre en instruktion på en adresse, der ikke var justeret, og værtssystemet understøtter ikke instruktioner, der ikke er justerede. An attempt was made to execute an instruction at an unaligned address and the host system does not support unaligned instruction references.
0x226Profilering er ikke startet. Profiling not started.
0x227Profilering er ikke standset. Profiling not stopped.
0x228Den videregivne ACL indeholdte ikke de minimalt krævede oplysninger. The passed ACL did not contain the minimum required information.
0x229Antallet af aktive programprofilobjekter har nået sit maksimum, og der kan ikke startes flere. The number of active profiling objects is at the maximum and no more may be started.
0x22ABruges til at angive, at en handling ikke kan fortsætte uden at blokere for I/O-handlinger. Used to indicate that an operation cannot continue without blocking for I/O.
0x22BAngiver, at en tråd forsøgte at afslutte sig selv (ved at kalde NtTerminateThread med NULL), og at det var den sidste tråd i den aktuelle proces. Indicates that a thread attempted to terminate itself by default (called NtTerminateThread with NULL) and it was the last thread in the current process.
0x22CHvis der returneres en MM-fejl, som ikke er defineret i standard FsRtl-filteret, bliver den konverteret til følgende fejl, som med garanti findes i filteret.I dette tilfælde vil du miste data, men filteret behandler undtagelsen korrekt. If an MM error is returned which is not defined in the standard FsRtl filter, it is converted to one of the following errors which is guaranteed to be in the filter.In this case information is lost, however, the filter correctly handles the exception.
0x22FEn forkert udformet funktionstabel blev opdaget under en udredningshandling. A malformed function table was encountered during an unwind operation.
0x230Angiver, at det blev forsøgt at tildele sikkerhed til en fil eller en mappe i filsystemet, og at en af SID'erne i sikkerhedsbeskrivelsen ikke kunne oversættes til en GUID, som kunne gemmes i filsystemet.Det bevirker, at forsøget på at give sikkerhed mislykkes, hvilket muligvis vil medføre, at filen ikke oprettes. Indicates that an attempt was made to assign protection to a file system file or directory and one of the SIDs in the security descriptor could not be translated into a GUID that could be stored by the file system.This causes the protection attempt to fail, which may cause a file creation attempt to fail.
0x231Angiver, at det blev forsøgt at forøge en LDT ved at indstille dens størrelse, eller at størrelsen ikke var et helt antal vælgere. Indicates that an attempt was made to grow an LDT by setting its size, or that the size was not an even number of selectors.
0x233Angiver, at startværdien for LDT-informationen ikke var et helt multiplum af størrelsen på en vælger. Indicates that the starting value for the LDT information was not an integral multiple of the selector size.
0x234Angiver, at brugeren angav en ugyldig beskrivelse, da det blev forsøgt at indstille Ldt-beskrivelserne. Indicates that the user supplied an invalid descriptor when trying to set up Ldt descriptors.
0x235Angiver, at en tråd har for mange tråde til at udføre den anmodede handling. F.eks. kan tildeling af et primært token kun udføres, når en proces ingen tråd har eller kun har en enkelt tråd. Indicates a process has too many threads to perform the requested action. For example, assignment of a primary token may only be performed when a process has zero or one threads.
0x236Det blev forsøgt at udføre en handling på en tråd i en bestemt proces, men den angivne tråd findes ikke i den angivne proces. An attempt was made to operate on a thread within a specific process, but the thread specified is not in the process specified.
0x237Sidefilkvoten blev overskredet. Page file quota was exceeded.
0x238Tjenesten Netlogon kan ikke starte, fordi en anden Netlogon-tjeneste, som kører i domænet, er i konflikt med den angivne rolle. The Netlogon service cannot start because another Netlogon service running in the domain conflicts with the specified role.
0x239SAM-databasen på en Windows Server er væsentligt ude af synkronisering med det eksemplar, som findes på domænecontrolleren. Det er nødvendigt med en fuldstændig synkronisering. The SAM database on a Windows Server is significantly out of synchronization with the copy on the Domain Controller. A complete synchronization is required.
0x23ANtCreateFile-API'en mislykkedes. Denne fejl bør aldrig returneres til et program, den er en reserveplads til Windows Lan Manager Omdirigering til brug i interne fejlrutiner ved mapping. The NtCreateFile API failed. This error should never be returned to an application, it is a place holder for the Windows Lan Manager Redirector to use in its internal error mapping routines.
0x23B{Rettigheden mislykkedes}Det var ikke muligt at ændre I/O-tilladelserne for processen. {Privilege Failed}The I/O permissions for the process could not be changed.
0x23C{Programafslutning med CTRL+C}Programmet afsluttede som resultat af CTRL+C. {Application Exit by CTRL+C}The application terminated as a result of a CTRL+C.
0x23D{Systemfil mangler}Den anmodede systemfil %hs er ugyldig eller mangler. {Missing System File}The required system file %hs is bad or missing.
0x23E{Programfejl}Undtagelsen %s (0x%08lx) opstod i programmet på placeringen 0x%08lx. {Application Error}The exception %s (0x%08lx) occurred in the application at location 0x%08lx.
0x23F{Programfejl}Programmet kunne ikke starte korrekt (0x%lx). Klik på OK for at lukke programmet. {Application Error}The application was unable to start correctly (0x%lx). Click OK to close the application.
0x240{Sidefil blev ikke oprettet}Sidefilen %hs (%lx) blev ikke oprettet. Den anmodede størrelse var %ld. {Unable to Create Paging File}The creation of the paging file %hs failed (%lx). The requested size was %ld.
0x241Denne fils digitale signatur kan ikke bekræftes. En hardware- eller softwareændring kan have installeret en fil, der er signeret forkert eller beskadiget, eller som kan være skadelig software fra en ukendt kilde. Windows cannot verify the digital signature for this file. A recent hardware or software change might have installed a file that is signed incorrectly or damaged, or that might be malicious software from an unknown source.
0x242{Der blev ikke angivet nogen sidefil}Der blev ikke angivet nogen sidefil i systemkonfigurationen. {No Paging File Specified}No paging file was specified in the system configuration.
0x243{UNDTAGELSE}Et realtilstandsprogram forsøgte at udføre en flydende tal-instruktion, og der er ingen flydende tal-hardware. {EXCEPTION}A real-mode application issued a floating-point instruction and floating-point hardware is not present.
0x244En handling til synkronisering af hændelsespar blev udført med brug af det trådspecifikke hændelsesparobjekt, men der var ikke noget hændelsesparobjekt tilknyttet tråden. An event pair synchronization operation was performed using the thread specific client/server event pair object, but no event pair object was associated with the thread.
0x245En Windows Server har en forkert konfiguration. A Windows Server has an incorrect configuration.
0x246Der blev opdaget et ugyldigt tegn blev opdaget. For flerbytetegnsæt kan det være en indledningsbyte uden dens efterfølgende byte. For Unicode-tegnsæt kan det være tegnet 0xFFFF eller tegnet 0xFFFE. An illegal character was encountered. For a multi-byte character set this includes a lead byte without a succeeding trail byte. For the Unicode character set this includes the characters 0xFFFF and 0xFFFE.
0x247Unicode-tegnet findes ikke i unicode-tegnsættet på systemet. The Unicode character is not defined in the Unicode character set installed on the system.
0x248Sidefilen kan ikke oprettes på en diskette. The paging file cannot be created on a floppy diskette.
0x249System-BIOS'en kunne ikke oprette forbindelse mellem et system-interrupt og en enhed eller bus. The system BIOS failed to connect a system interrupt to the device or bus for which the device is connected.
0x24ADenne handling må kun udføres af den primære domænecontroller i domænet. This operation is only allowed for the Primary Domain Controller of the domain.
0x24BDet blev forsøgt at få en mutant, således at dets maksimale antal ville være blevet overskredet. An attempt was made to acquire a mutant such that its maximum count would have been exceeded.
0x24CDer har være adgang til en enhed, hvor der kræves en filsystemdriver, der ikke er indlæst endnu. A volume has been accessed for which a file system driver is required that has not yet been loaded.
0x24D{Registreringsdatabasefilfejl}Registreringsdatabasen kan ikke indlæse hivet-filen:%hseller dets log eller kopi.Filen er beskadiget, ikke til stede eller der kan ikke skrives til den. {Registry File Failure}The registry cannot load the hive (file):%hsor its log or alternate.It is corrupt, absent, or not writable.
0x24E{Uventet fejl i DebugActiveProcess}Der opstod en uventet fejl, da en DebugActiveProcess API-anmodning blev behandlet. Du kan vælge OK for at afslutte processen eller Annuller for at ignorere fejlen. {Unexpected Failure in DebugActiveProcess}An unexpected failure occurred while processing a DebugActiveProcess API request. You may choose OK to terminate the process, or Cancel to ignore the error.
0x24F{Fatal systemfejl}Systemprocessen %hs afsluttede uventet med status 0x%08x (0x%08x 0x%08x).Systemet er blevet lukket. {Fatal System Error}The %hs system process terminated unexpectedly with a status of 0x%08x (0x%08x 0x%08x).The system has been shut down.
0x250{Data blev ikke accepteret}TDI-klienten kunne ikke håndtere de data, der er modtaget under en indikation. {Data Not Accepted}The TDI client could not handle the data received during an indication.
0x251NTVDM var ude for en hardwarefejl. NTVDM encountered a hard error.
0x252{Annulleringstimeout}Driveren %hs fuldførte ikke en annulleret I/O-handling inden for det tildelte tidsrum. {Cancel Timeout}The driver %hs failed to complete a cancelled I/O request in the allotted time.
0x253{Svarmeddelelsen passer ikke}Det blev forsøgt at besvare en LPC-meddelelse, men tråden, som er angivet af klient-id'et, ventede ikke på den meddelelse. {Reply Message Mismatch}An attempt was made to reply to an LPC message, but the thread specified by the client ID in the message was not waiting on that message.
0x254{Forsinket skrivning mislykkedes}Windows kunne ikke gemme alle data for filen %hs. Data er blevet mistet.Denne fejl kan skyldes en fejl i din computerhardware eller netværksforbindelsen. Prøv at gemme filen et andet sted. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs. The data has been lost.This error may be caused by a failure of your computer hardware or network connection. Please try to save this file elsewhere.
0x255Parametrene, som blev givet til serveren i det klient/server delte hukommelsesvindue, var ugyldige. Der er muligvis for mange data i det delte hukommelsesvindue. The parameter(s) passed to the server in the client/server shared memory window were invalid. Too much data may have been put in the shared memory window.
0x256Streamen er ikke en lille stream. The stream is not a tiny stream.
0x257Anmodningen skal behandles af stackoverløbskoden. The request must be handled by the stack overflow code.
0x258Interne OFS-statuskoder angiver, hvordan en allokeringshandling håndteres. Enten foretages endnu et forsøg efter den indeholdte node er blevet flyttet, eller også konverteres den udvidede stream til en stor stream Internal OFS status codes indicating how an allocation operation is handled. Either it is retried after the containing onode is moved or the extent stream is converted to a large stream.
0x259Der blev fundet et objekt på enheden, hvis id passede, men det er ikke inden for rækkevidde af det handle, der bruges til at sende fsctl. The attempt to find the object found an object matching by ID on the volume but it is out of the scope of the handle used for the operation.
0x25ADet er nødvendigt at oprette en bucket matrix. Gentag herefter transaktionen. The bucket array must be grown. Retry transaction after doing so.
0x25BBufferen for bruger/kernel-marshalling er overfyldt The user/kernel marshalling buffer has overflowed.
0x25CDen leverede variantstruktur indeholder ugyldige data. The supplied variant structure contains invalid data.
0x25DDen angivne buffer indeholder misdannede data. The specified buffer contains ill-formed data.
0x25E{Overvågning mislykkedes}Forsøg på at oprette sikkerhedsovervågning mislykkedes. {Audit Failed}An attempt to generate a security audit failed.
0x25FTimeropløsningen var ikke tidligere blevet indstillet af den aktuelle proces. The timer resolution was not previously set by the current process.
0x260Der er ikke tilstrækkelige kontooplysninger, til at du kan logges på. There is insufficient account information to log you on.
0x261{Ugyldigt DLL-indgangspunkt}Fejl i DLL %hs. Stakpointeren er ikke blevet efterladt i korrekt position.Indgangspunktet skal defineres, som WINAPI eller STDCALL. Vælg JA for at afbryde indlæsningen af DLL. Vælg NEJ for at fortsætte. Hvis du vælger NEJ kan det medføre, at programmet ikke fungerer korrekt. {Invalid DLL Entrypoint}The dynamic link library %hs is not written correctly. The stack pointer has been left in an inconsistent state.The entrypoint should be declared as WINAPI or STDCALL. Select YES to fail the DLL load. Select NO to continue execution. Selecting NO may cause the application to operate incorrectly.
0x262{Ugyldig Service Callback indgangspunkt}Fejl i tjenesten %hs. Stakpointeren er ikke blevet efterladt i korrekt position.Callback-indgangspunktet skal defineres som WINAPI eller STDCALL. Hvis du vælger JA vil tjenesten fortsætte, men vil muligvis ikke fungere korrekt. {Invalid Service Callback Entrypoint}The %hs service is not written correctly. The stack pointer has been left in an inconsistent state.The callback entrypoint should be declared as WINAPI or STDCALL. Selecting OK will cause the service to continue operation. However, the service process may operate incorrectly.
0x263Der blev fundet en IP-adressekonflikt med et andet system på netværket There is an IP address conflict with another system on the network
0x265{Lav registreringsdatabaseplads}Systemet har nået den maksimumstørrelse, der er tilladt til systemets del af registreringsdatabasen. Anmodninger om ekstra lagerplads ignoreres. {Low On Registry Space}The system has reached the maximum size allowed for the system part of the registry. Additional storage requests will be ignored.
0x266Systemtjenesten tilbagekald kan ikke udføres, da tilbagekald ikke er aktiveret. A callback return system service cannot be executed when no callback is active.
0x267Den angivne adgangskode er for kort i henhold til politikken for brugerkonti.Vælg en længere adgangskode. The password provided is too short to meet the policy of your user account.Please choose a longer password.
0x268Reglerne for brugerkonti tillader ikke, at du ændrer adgangskode for ofte.Reglen er indført for at forhindre brugere i at skifte tilbage til en tidligere anvendt adgangskode, der måske er kendt af andre.Hvis du har mistanke om, at din adgangskode er blevet afsløret, skal du kontakte din netværksadministrator med det samme for at få tildelt en ny adgangskode. The policy of your user account does not allow you to change passwords too frequently.This is done to prevent users from changing back to a familiar, but potentially discovered, password.If you feel your password has been compromised then please contact your administrator immediately to have a new one assigned.
0x269Du har forsøgt at ændre din adgangskode til en tidligere benyttet adgangskode.Politikken for brugerkonti tillader ikke dette. Vælg en adgangskode, du ikke har benyttet før. You have attempted to change your password to one that you have used in the past.The policy of your user account does not allow this. Please select a password that you have not previously used.
0x26ADet angivne komprimeringsformat understøttes ikke. The specified compression format is unsupported.
0x26BDen angivne hardware konfiguration er ugyldig. The specified hardware profile configuration is invalid.
0x26CStien til den angivne Plug and Play-registreringsdatabaseenhed er ugyldig. The specified Plug and Play registry device path is invalid.
0x26DDen angivne kvotaliste er internt inkonsekvent med sin descriptor. The specified quota list is internally inconsistent with its descriptor.
0x26E{Windows Vurderingsbesked}Vurderingsperioden for denne installation af Windows er udløbet. Systemet lukkes om 1 time. Installer Windows fra en distributions-cd, hvis du ønsker at gendanne forbindelsen til dette produkt. {Windows Evaluation Notification}The evaluation period for this installation of Windows has expired. This system will shutdown in 1 hour. To restore access to this installation of Windows, please upgrade this installation using a licensed distribution of this product.
0x26F{Ugyldig flytning af system-DLL'er}System-DLL'en %hs blev flyttet i hukommelsen. Programmet vil ikke køre korrekt.Flytningen opstod, fordi DLL'en %hs brugte det adresseområde, der ellers var reserveret til Windows DLL-filer. Leverandøren af denne DLL bør kontaktes for at få en ny DLL-fil. {Illegal System DLL Relocation}The system DLL %hs was relocated in memory. The application will not run properly.The relocation occurred because the DLL %hs occupied an address range reserved for Windows system DLLs. The vendor supplying the DLL should be contacted for a new DLL.
0x270{Initialisering af DLL mislykkedes}Programmet kunne ikke initialiseres, fordi vinduet er ved at lukke ned. {DLL Initialization Failed}The application failed to initialize because the window station is shutting down.
0x271Valideringsprocessen skal fortsætte til næste trin. The validation process needs to continue on to the next step.
0x272Der er ikke flere indgange, som svarer til den aktuelle indeksoptælling. There are no more matches for the current index enumeration.
0x273Området kunne ikke føjes til områdelisten pga. en konflikt. The range could not be added to the range list because of a conflict.
0x274Serverprocessen kører med en anden SID end den, der kræves af klienten. The server process is running under a SID different than that required by client.
0x275En gruppe, som kun bruges ved afvisning, kan ikke aktiveres. A group marked use for deny only cannot be enabled.
0x276{UNDTAGELSE}Flere fejl med flydende tal. {EXCEPTION}Multiple floating point faults.
0x277{UNDTAGELSE}Flere traps med flydende tal. {EXCEPTION}Multiple floating point traps.
0x278Den anmodede grænseflade understøttes ikke. The requested interface is not supported.
0x279{Systemstandby mislykket}Driveren %hs understøtter ikke standby. Opdatering af denne driver kan betyde, at systemet går i standby. {System Standby Failed}The driver %hs does not support standby mode. Updating this driver may allow the system to go to standby mode.
0x27ASystemfilen %1 var beskadiget og er blevet udskiftet. The system file %1 has become corrupt and has been replaced.
0x27B{Den minimale virtuelle hukommelse er for lille}Systemet har næsten ikke mere virtuel hukommelse. Windows øger størrelsen på sidefilen til den virtuelle hukommelse.Under denne proces kan anmodninger om hukommelse til visse programmer blive afvist. Der er flere oplysninger i Hjælp. {Virtual Memory Minimum Too Low}Your system is low on virtual memory. Windows is increasing the size of your virtual memory paging file.During this process, memory requests for some applications may be denied. For more information, see Help.
0x27COptællingen skal genstartes, fordi der er blevet fjernet en enhed. A device was removed so enumeration must be restarted.
0x27D{Alvorlig systemfejl}Systemstrukturen %s er ikke korrekt signeret.Filen er blevet erstattet med den signerede fil.Systemet er blevet lukket. {Fatal System Error}The system image %s is not properly signed.The file has been replaced with the signed file.The system has been shut down.
0x27EEnheden kan ikke starte, før computeren er genstartet. Device will not start without a reboot.
0x27FDer er ikke tilstrækkelig strøm til at fuldføre den anmodede handling. There is not enough power to complete the requested operation.
0x280ERROR_MULTIPLE_FAULT_VIOLATION ERROR_MULTIPLE_FAULT_VIOLATION
0x281Systemet er ved at lukke ned. The system is in the process of shutting down.
0x282Et forsøg på at fjerne fejlfindingsporte for processen mislykkedes, fordi en af portene ikke var knyttet til processen. An attempt to remove a processes DebugPort was made, but a port was not already associated with the process.
0x283Denne version af Windows er ikke kompatibel med handlingsversionen for katalogskoven, domænet eller domænecontrolleren. This version of Windows is not compatible with the behavior version of directory forest, domain or domain controller.
0x284Det angivne område fandtes ikke på områdelisten. The specified range could not be found in the range list.
0x286Driveren blev ikke indlæst, fordi systemet startede i fejlsikret tilstand. The driver was not loaded because the system is booting into safe mode.
0x287Driveren blev ikke indlæst, fordi initialiseringskaldet mislykkedes. The driver was not loaded because it failed its initialization call.
0x288\"%hs\" fandt en fejl under strømforsyning eller under læsning af enhedskonfigurationen.Dette kan skyldes en fejl i hardwaren eller en dårlig strømforbindelse. The \"%hs\" encountered an error while applying power or reading the device configuration.This may be caused by a failure of your hardware or by a poor connection.
0x289Oprettelsen mislykkedes, fordi navnet indeholdt mindst ét tilslutningspunkt til en diskenhed, som det angivne enhedsobjekt ikke er knyttet til. The create operation failed because the name contained at least one mount point which resolves to a volume to which the specified device object is not attached.
0x28AParameteren for enhedsobjektet er enten ikke et gyldigt enhedsobjekt eller er ikke tilknyttet den diskenhed, der er angivet af filnavnet. The device object parameter is either not a valid device object or is not attached to the volume specified by the file name.
0x28BDer er opstået en computerkontrolfejl. Se systemets hændelseslog for at få flere oplysninger. A Machine Check Error has occurred. Please check the system eventlog for additional information.
0x28CDer opstod fejl [%2] under behandlingen af driverdatabasen. There was error [%2] processing the driver database.
0x28DGrænsen for størrelse på system-hive er overskredet. System hive size has exceeded its limit.
0x28EDriveren kunne ikke índlæses, fordi en tidligere version af driveren befinder sig i hukommelsen. The driver could not be loaded because a previous version of the driver is still in memory.
0x28F{Tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed}Vent et øjeblik, mens tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed forbereder diskenheden %hs til dvaletilstand. {Volume Shadow Copy Service}Please wait while the Volume Shadow Copy Service prepares volume %hs for hibernation.
0x290Systemet kunne ikke gå i dvale (fejlkoden er %hs). Dvaletilstanden deaktiveres, indtil systemet genstartes. The system has failed to hibernate (The error code is %hs). Hibernation will be disabled until the system is restarted.
0x291Den angivne adgangskode er for lang i henhold til politikken for brugerkonti.Vælg en kortere adgangskode. The password provided is too long to meet the policy of your user account.Please choose a shorter password.
0x299Den handling, der blev anmodet om, kunne ikke udføres på grund af en begrænsning i filsystemet The requested operation could not be completed due to a file system limitation
0x29CDer opstod en programfejl. An assertion failure has occurred.
0x29DDer opstod fejl i ACPI-undersystemet. An error occurred in the ACPI subsystem.
0x29EWOW-fejlrapport. WOW Assertion Error.
0x29FDer mangler en enhed i systemets BIOS MPS-tabel. Enheden vil ikke blive brugt.Kontakt systemforhandleren for at få en opdatering til system-BIOS. A device is missing in the system BIOS MPS table. This device will not be used.Please contact your system vendor for system BIOS update.
0x2A0En oversætter kunne ikke oversætte ressourcer. A translator failed to translate resources.
0x2A1En IRQ-oversætter kunne ikke oversætte ressourcer. A IRQ translator failed to translate resources.
0x2A2Driver %2 returnerede et ugyldigt id for en underordnet enhed (%3). Driver %2 returned invalid ID for a child device (%3).
0x2A3{Kernefejlfinging blev vækket}Systemets kernefejlfinding blev vækket af et interrupt. {Kernel Debugger Awakened}the system debugger was awakened by an interrupt.
0x2A4{Handles blev lukket}Handles til objekter blev automatisk lukket som resultat af den anmodede handling. {Handles Closed}Handles to objects have been automatically closed as a result of the requested operation.
0x2A5{For meget information}Den angivne ACL indeholdt mere information end forventet. {Too Much Information}The specified access control list (ACL) contained more information than was expected.
0x2A6Denne status for advarselsniveau viser, at transaktionstilstanden allerede findes i registreringsdatabasens undertræ, men at en overførselstildeling tidligere er blevet afbrudt.Tildelingen er IKKE udført, men er heller ikke ført tilbage. Så den kan stadig udføres, hvis det ønskes. This warning level status indicates that the transaction state already exists for the registry sub-tree, but that a transaction commit was previously aborted.The commit has NOT been completed, but has not been rolled back either (so it may still be committed if desired).
0x2A7{Mediet blev ændret}Mediet er muligvis blevet ændret. {Media Changed}The media may have changed.
0x2A8{GUID-erstatning}Der blev ikke fundet noget administrativt defineret GUID-præfiks under oversættelse af et globalt HPSF-id (GUID) til et Windows-sikkerheds-id.Der blev anvendt et erstatningspræfiks, som ikke vil bringe systemets sikkerhed i fare. Dette kan dog medføre, at der er flere adgangsbegrænsninger, end det var meningen. {GUID Substitution}During the translation of a global identifier (GUID) to a Windows security ID (SID), no administratively-defined GUID prefix was found.A substitute prefix was used, which will not compromise system security. However, this may provide a more restrictive access than intended.
0x2A9Oprettelsen blev afbrudt efter at være nået til et symbolsk link The create operation stopped after reaching a symbolic link
0x2AAEt \"long jump\" er blevet afviklet. A long jump has been executed.
0x2ABPlug and Play-handlingen mislykkedes. The Plug and Play query operation was not successful.
0x2ACDer blev udført en rammekonsolidering. A frame consolidation has been executed.
0x2AD{Registreringsdatabase-hive genoprettet}Registreringsdatabase-hive (fil):%hsvar beskadiget og er genoprettet. Visse data er muligvis gået tabt. {Registry Hive Recovered}Registry hive (file):%hswas corrupted and it has been recovered. Some data might have been lost.
0x2AEProgrammet forsøger at køre en programkode fra modulet %hs. Dette er muligvis usikkert. Et alternativ, %hs, er tilgængeligt. Skal programmet bruge sikkerhedsmodulet %hs? The application is attempting to run executable code from the module %hs. This may be insecure. An alternative, %hs, is available. Should the application use the secure module %hs?
0x2AFProgrammet indlæser en programkode fra modulet %hs. Dette er sikkert, men er muligvis inkompatibelt med ældre versioner af operativsystemet. Et alternativ, %hs, er tilgængeligt. Skal programmet bruge sikkerhedsmodulet %hs? The application is loading executable code from the module %hs. This is secure, but may be incompatible with previous releases of the operating system. An alternative, %hs, is available. Should the application use the secure module %hs?
0x2B0Fejlfindingen kunne ikke behandle undtagelsen. Debugger did not handle the exception.
0x2B1Fejlbehandlingen vil svare senere. Debugger will reply later.
0x2B2Fejlbehandlingen kan ikke levere et handle. Debugger cannot provide handle.
0x2B3Fejlbehandlingen har afsluttet tråden. Debugger terminated thread.
0x2B4Fejlbehandlingen har afsluttet processen. Debugger terminated process.
0x2B5Fejlbehandlingen modtog control-C. Debugger got control C.
0x2B6Printerundtagelse i fejlbehandlingen ved control-C. Debugger printed exception on control C.
0x2B7Fejlbehandlingen modtog en RIP-undtagelse. Debugger received RIP exception.
0x2B8Fejlbehandlingen modtog control-break. Debugger received control break.
0x2B9Debugger-kommandokommunikationsundtagelse. Debugger command communication exception.
0x2BA{Objektet findes}Det blev forsøgt at oprette et objekt, men navnet eksisterede allerede. {Object Exists}An attempt was made to create an object and the object name already existed.
0x2BB{Tråden suspenderet}En tråd afsluttede, mens den var stoppet midlertidigt. Tråden blev fortsat, og afslutningen fortsatte. {Thread Suspended}A thread termination occurred while the thread was suspended. The thread was resumed, and termination proceeded.
0x2BC{Afbildningen er flyttet}En afbildningsfil kunne ikke afbildes til adressen angivet i afbildningsfilen. Lokale rettelser må foretages på denne afbildning. {Image Relocated}An image file could not be mapped at the address specified in the image file. Local fixups must be performed on this image.
0x2BDStatus for informationsniveauet viser, at en et angivet transaktionstilstand for et undertræ i registreringsdatabasen ikke eksisterede og måtte oprettes. This informational level status indicates that a specified registry sub-tree transaction state did not yet exist and had to be created.
0x2BE{Segmentindlæsning}En virtuel DOS-maskine (VDM) er ved at indlæse, fjerne eller flytte et MS-DOS- eller Win16-programs segmentafbildning.En undtagelse er aktiveret, så et fejlfindingsprogram kan indlæse, fjerne eller spore symboler og afbrydelsespunkter i disse 16-bit segmenter. {Segment Load}A virtual DOS machine (VDM) is loading, unloading, or moving an MS-DOS or Win16 program segment image.An exception is raised so a debugger can load, unload or track symbols and breakpoints within these 16-bit segments.
0x2BF{Den aktive mappe er ikke gyldig}Processen kan ikke skifte til startmappen %hs.Vælg OK for at indstille den aktuelle mappe til %hs, eller vælg Annuller for at afslutte. {Invalid Current Directory}The process cannot switch to the startup current directory %hs.Select OK to set current directory to %hs, or select CANCEL to exit.
0x2C0{Redundant læsning}For at opfylde en læseanmodning læste NT-fejltolerancesystemet fra en redundant kopi.Dette skete fordi filsystemet opdagede en fejl på et medlem af den fejltolerante enhed, men ikke kunne gentildele det defekte område af enheden. {Redundant Read}To satisfy a read request, the NT fault-tolerant file system successfully read the requested data from a redundant copy.This was done because the file system encountered a failure on a member of the fault-tolerant volume, but was unable to reassign the failing area of the device.
0x2C1{Redundant skrivning}For at opfylde en skriveanmodning skrev NT-fejltolerancesystemet til en redundant kopi.Dette skete, fordi filsystemet opdagede en fejl på et medlem af den fejltolerante enhed, men ikke kunne gentildele det defekte område af enheden. {Redundant Write}To satisfy a write request, the NT fault-tolerant file system successfully wrote a redundant copy of the information.This was done because the file system encountered a failure on a member of the fault-tolerant volume, but was not able to reassign the failing area of the device.
0x2C2{Forkert computertype}Den angivne afbildningsfil %hs er gyldig, men er til en anden computertype end denne computer. Vælg OK for at fortsætte eller ANNULLER for at afbryde indlæsningen af DLL. {Machine Type Mismatch}The image file %hs is valid, but is for a machine type other than the current machine. Select OK to continue, or CANCEL to fail the DLL load.
0x2C3{Dele af data blev modtaget}Netværkstransporten returnerede dele af dataene til sin klient. Resten af dataene vil blive sendt senere. {Partial Data Received}The network transport returned partial data to its client. The remaining data will be sent later.
0x2C4{Fremskyndede data blev modtaget}Netværkstransporten returnerede data til sin klient, der var markeret som fremskyndede af fjernsystemet. {Expedited Data Received}The network transport returned data to its client that was marked as expedited by the remote system.
0x2C5{Fremskyndede dele af data blev modtaget}Netværkstransporten returnerede dele af data til sin klient, der var markeret som fremskyndede af fjernsystemet. Resten af dataene vil blive sendt senere. {Partial Expedited Data Received}The network transport returned partial data to its client and this data was marked as expedited by the remote system. The remaining data will be sent later.
0x2C6{TDI-hændelse udført}TDI-angivelsen er udført. {TDI Event Done}The TDI indication has completed successfully.
0x2C7{TDI-hændelse venter}TDI-angivelsen er begyndt at vente. {TDI Event Pending}The TDI indication has entered the pending state.
0x2C8Kontrollerer filsystemet på %wZ Checking file system on %wZ
0x2C9{Alvorlig programafslutning}%hs {Fatal Application Exit}%hs
0x2CAEt foruddefineret handle refererer til den angivne registreringsdatabasenøgle. The specified registry key is referenced by a predefined handle.
0x2CB{Siden blev låst op}Sidebeskyttelsen på en låst side blev ændret til \"ingen adgang\" og siden blev låst op i hukommelsen og frigjort fra processen. {Page Unlocked}The page protection of a locked page was changed to 'No Access' and the page was unlocked from memory and from the process.
0x2CC%hs %hs
0x2CD{Siden var låst}En af siderne, som skulle låses, var allerede låst. {Page Locked}One of the pages to lock was already locked.
0x2CEProgram-pop op: %1 : %2 Application popup: %1 : %2
0x2CFERROR_ALREADY_WIN32 ERROR_ALREADY_WIN32
0x2D0{Forkert computertype}Billedfilen %hs er gyldig, men ikke til denne computertype. {Machine Type Mismatch}The image file %hs is valid, but is for a machine type other than the current machine.
0x2D1Der blev kørt en vente-kommando, så ingen tråde kunne startes. A yield execution was performed and no thread was available to run.
0x2D2Reaktiveringsflaget til en API-timer blev ignoreret. The resumable flag to a timer API was ignored.
0x2D3Fordelingen af ressourcer til det overordnede niveau er blevet udskudt The arbiter has deferred arbitration of these resources to its parent
0x2D4Den indsatte CardBus-enhed kan ikke startes på grund af en konfigurationsfejl på \"%hs\". The inserted CardBus device cannot be started because of a configuration error on \"%hs\".
0x2D5Ikke alle CPU'erne i dette multiprocessorsystem er på det samme revisionsniveau. For at kunne bruge alle processorer begrænser operativsystemet sig til at benytte funktionerne i den svageste processor i systemet. Hvis der opstår problemer med systemet, skal du kontakte CPU-producenten for at finde ud af, om denne kombination af processorer understøttes. The CPUs in this multiprocessor system are not all the same revision level. To use all processors the operating system restricts itself to the features of the least capable processor in the system. Should problems occur with this system, contact the CPU manufacturer to see if this mix of processors is supported.
0x2D6Systemet er gået i dvale. The system was put into hibernation.
0x2D7Systemet er gået i gang igen efter dvale. The system was resumed from hibernation.
0x2D8Windows har registreret, at systemets firmware (BIOS) blev opdateret [tidligere firmware-dato = %2, aktuel firmware-dato %3]. Windows has detected that the system firmware (BIOS) was updated [previous firmware date = %2, current firmware date %3].
0x2D9En enhedsdriver mangler låste I/O-sider, hvilket medfører systemforringelse. Systemet har automatisk aktiveret sporingskode for at forsøge at fange det pågældende element. A device driver is leaking locked I/O pages causing system degradation. The system has automatically enabled tracking code in order to try and catch the culprit.
0x2DASystemet er blevet vækket The system has awoken
0x2DBERROR_WAIT_1 ERROR_WAIT_1
0x2DCERROR_WAIT_2 ERROR_WAIT_2
0x2DDERROR_WAIT_3 ERROR_WAIT_3
0x2DEERROR_WAIT_63 ERROR_WAIT_63
0x2DFERROR_ABANDONED_WAIT_0 ERROR_ABANDONED_WAIT_0
0x2E0ERROR_ABANDONED_WAIT_63 ERROR_ABANDONED_WAIT_63
0x2E1ERROR_USER_APC ERROR_USER_APC
0x2E2ERROR_KERNEL_APC ERROR_KERNEL_APC
0x2E3ERROR_ALERTED ERROR_ALERTED
0x2E4Den handling, der blev anmodet om, kræver administratorrettigheder. The requested operation requires elevation.
0x2E5Objekthåndtering bør fortolke igen, da navnet på filen resulterede i en symbolsk kæde. A reparse should be performed by the Object Manager since the name of the file resulted in a symbolic link.
0x2E6En åbn/opret-handling er udført, og en handlingslås-afbrydelse er forestående. An open/create operation completed while an oplock break is underway.
0x2E7Filsystemet har oprettet forbindelse til en ny diskenhed. A new volume has been mounted by a file system.
0x2E8Status for succesniveauet angiver, at transaktionstilstanden allerede findes i undertræet i registreringsdatabasen, men at en overførselstildeling tidligere er blevet afbrudt.Tildelingen er nu udført. This success level status indicates that the transaction state already exists for the registry sub-tree, but that a transaction commit was previously aborted.The commit has now been completed.
0x2E9Dette viser, at en anmodning om besked ved ændring blev afsluttet, fordi det handle, der gav anmodningen, blev lukket. This indicates that a notify change request has been completed due to closing the handle which made the notify change request.
0x2EA{Forbindelsesfejl med primær transport}Det blev forsøgt at oprette forbindelse til fjernserveren %hs med den primære transport, men det mislykkedes.Computeren kunne oprette forbindelse med en sekundær transport. {Connect Failure on Primary Transport}An attempt was made to connect to the remote server %hs on the primary transport, but the connection failed.The computer WAS able to connect on a secondary transport.
0x2EBSidefejl var en overgangsfejl. Page fault was a transition fault.
0x2ECSidefejl var en demand zero-fejl. Page fault was a demand zero fault.
0x2EFSidefejl læste fra en sekundær lagringsenhed. Page fault was satisfied by reading from a secondary storage device.
0x2F0Cache-side var låst under handlingen. Cached page was locked during operation.
0x2F1Det vises i sidefilen, når computeren går ned. Crash dump exists in paging file.
0x2F2Den angivne buffer indeholder alle forekomster af nul. Specified buffer contains all zeros.
0x2F4Enheden har udført et forespørgselsstop, og ressourcekravene er blevet ændret. The device has succeeded a query-stop and its resource requirements have changed.
0x2F5Oversætteren har oversat disse ressourcer globalt, så det ikke er nødvendigt at udføre flere oversættelser. The translator has translated these resources into the global space and no further translations should be performed.
0x2F6En proces, som er ved at afslutte, har ingen tråde, der skal afsluttes. A process being terminated has no threads to terminate.
0x2F7Den angivne proces er ikke en del af et job. The specified process is not part of a job.
0x2F8Den angivne proces er en del af et job. The specified process is part of a job.
0x2F9{Tjenesten Volume Snapshot}Systemet er nu klar til dvaletilstand. {Volume Shadow Copy Service}The system is now ready for hibernation.
0x2FAEn filsystem- eller filsystemfilterdriver har afsluttet en FsFilter-handling. A file system or file system filter driver has successfully completed an FsFilter operation.
0x2FBDer er allerede forbindelse til den angivne interruptvektor. The specified interrupt vector was already connected.
0x2FCDer er stadig forbindelse til den angivne interruptvektor. The specified interrupt vector is still connected.
0x2FDEn handling er blokeret, mens en operationslåsning afventes. An operation is blocked waiting for an oplock.
0x2FEFejlbehandlingen har behandlet en undtagelse Debugger handled exception
0x2FFFejlbehandlingen fortsætter Debugger continued
0x300Der opstod en undtagelse i et tilbagekald i brugertilstand. Tilbagekaldsrammen for kernen skal fjernes. An exception occurred in a user mode callback and the kernel callback frame should be removed.
0x301Komprimering er deaktiveret for denne diskenhed. Compression is disabled for this volume.
0x302Dataprovideren kan ikke hente baglæns gennem et resultatsæt. The data provider cannot fetch backwards through a result set.
0x303Dataprovideren kan ikke rulle baglæns gennem et resultatsæt. The data provider cannot scroll backwards through a result set.
0x304Dataprovideren kræver, at de tidligere hentede data skal frigives, inden den kan anmode om flere data. The data provider requires that previously fetched data is released before asking for more data.
0x305Dataprovideren kunne ikke fortolke de flag, der er angivet for en kolonnebinding i en accessor. The data provider was not able to interpret the flags set for a column binding in an accessor.
0x306Der opstod en eller flere fejl under behandlingen af anmodningen. One or more errors occurred while processing the request.
0x307Implementeringen kan ikke udføre anmodningen. The implementation is not capable of performing the request.
0x308Klienten for en komponent anmodede om en handling, som ikke er gyldig på baggrund af komponentens tilstand. The client of a component requested an operation which is not valid given the state of the component instance.
0x309Et versionsnummer kunne ikke tolkes. A version number could not be parsed.
0x30AGentagelsens startposition er ugyldig. The iterator's start position is invalid.
0x30BHardwaren har registreret en uoprettelig hukommelsesfejl. The hardware has reported an uncorrectable memory error.
0x30CHandlingen krævede selvreparation for at kunne aktiveres. The attempted operation required self healing to be enabled.
0x30DDer opstod fejl i skrivebord-heap'en under allokering af sessionshukommelse. Der er flere oplysninger i systemets hændelseslog. The Desktop heap encountered an error while allocating session memory. There is more information in the system event log.
0x30ESystemets aktiveringstilstand er i gang med at skifte fra %2 til %3. The system power state is transitioning from %2 to %3.
0x30FSystemets aktiveringstilstand er i gang med at skifte fra %2 til %3, men åbner muligvis %4. The system power state is transitioning from %2 to %3 but could enter %4.
0x310En tråd sendes med MCA EXCEPTION på grund af MCA. A thread is getting dispatched with MCA EXCEPTION because of MCA.
0x311Adgangen til %1 overvåges af politikreglen %2. Access to %1 is monitored by policy rule %2.
0x312Adgang til %1 er blevet begrænset af administratoren ifølge politikreglen %2. Access to %1 has been restricted by your Administrator by policy rule %2.
0x313En gyldig dvalefil er blevet ugyldig og skal ignoreres. A valid hibernation file has been invalidated and should be abandoned.
0x314{Forsinket skrivning mislykkedes}Windows kunne ikke gemme alle dataene til filen %hs;. Dataene er gået tabt.Denne fejl skyldes muligvis en fejl i netværksforbindelsen. Prøv at gemme filen et andet sted. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error may be caused by network connectivity issues. Please try to save this file elsewhere.
0x315{Forsinket skrivning mislykkedes}Windows kunne ikke gemme alle dataene til filen %hs;. Dataene er gået tabt.Fejlen blev returneret af den server, hvor filen findes. Prøv at gemme filen et andet sted. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error was returned by the server on which the file exists. Please try to save this file elsewhere.
0x316{Forsinket skrivning mislykkedes}Windows kunne ikke gemme alle dataene til filen %hs;. Dataene er gået tabt.Fejlen kan skyldes, at enheden er blevet fjernet eller mediet er skrivebeskyttet. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error may be caused if the device has been removed or the media is write-protected.
0x317De ressourcer, der kræves for denne enhed, er i konflikt med MCFG-tabellen. The resources required for this device conflict with the MCFG table.
0x318Reparation af diskenheden kunne ikke udføres, mens den er online.Planlæg at skifte diskenheden til offline, så den kan repareres. The volume repair could not be performed while it is online.Please schedule to take the volume offline so that it can be repaired.
0x319Reparation af diskenhed mislykkedes. The volume repair was not successful.
0x31AEn af beskadigelsesloggene for diskenheder er fuld. Yderligere beskadigelser, der registreres, logføres ikke. One of the volume corruption logs is full. Further corruptions that may be detected won't be logged.
0x31BEn af beskadigelsesloggene for diskenheder er internt beskadiget og skal genoprettes. Diskenheden kan indeholde uopdagede beskadigelser og skal scannes. One of the volume corruption logs is internally corrupted and needs to be recreated. The volume may contain undetected corruptions and must be scanned.
0x31CEn af beskadigelsesloggene for diskenheder er ikke tilgængelig for anvendelse. One of the volume corruption logs is unavailable for being operated on.
0x31DEn af beskadigelsesloggene for diskenheder blev slettet, mens der stadig var beskadigelsesposter deri. Diskenheden indeholder registrerede beskadigelser og skal scannes. One of the volume corruption logs was deleted while still having corruption records in them. The volume contains detected corruptions and must be scanned.
0x31EEn af beskadigelsesloggene for diskenheder blev ryddet af chkdsk og indeholder ikke længere reelle beskadigelser. One of the volume corruption logs was cleared by chkdsk and no longer contains real corruptions.
0x31FDer findes tabte filer på diskenheden, men de blev ikke genoprettet, fordi der ikke blev oprettet flere nye navne i genoprettelsesmappen. Filer skal flyttes fra genoprettelsesmappen. Orphaned files exist on the volume but could not be recovered because no more new names could be created in the recovery directory. Files must be moved from the recovery directory.
0x320Den operationslåsning, der er knyttet til dette handle, er nu knyttet til et andet handle. The oplock that was associated with this handle is now associated with a different handle.
0x321Der kan ikke tildeles operationslåsning af det ønskede niveau. Operationslåsning på et lavere niveau er måske tilgængelig. An oplock of the requested level cannot be granted. An oplock of a lower level may be available.
0x322Handlingen blev ikke fuldført, da det ville medføre, at en operationslåsning blev beskadiget. Opkalderen har anmodet om, at eksisterende operationslåsninger ikke beskadiges. The operation did not complete successfully because it would cause an oplock to be broken. The caller has requested that existing oplocks not be broken.
0x323Det handle, denne operationslåsning er tilknyttet, er lukket. Operationslåsningen er nu ødelagt. The handle with which this oplock was associated has been closed. The oplock is now broken.
0x324Den angivne adgangskontrolpost indeholder ikke en betingelse. The specified access control entry (ACE) does not contain a condition.
0x325Den angivne adgangskontrolpost indeholder en ugyldig betingelse. The specified access control entry (ACE) contains an invalid condition.
0x326Adgang til den angivne filhandle er tilbagekaldt. Access to the specified file handle has been revoked.
0x327{Afbildning er flyttet}En afbildningsfil blev afbildet til en anden adresse end den, der er angivet i afbildningsfilen, men der foretages stadig automatiske rettelser af afbildningen. {Image Relocated}An image file was mapped at a different address from the one specified in the image file but fixups will still be automatically performed on the image.
0x328Læse- eller skrivehandlingen til en krypteret fil blev ikke udført, fordi filen ikke er åbnet til dataadgang. The read or write operation to an encrypted file could not be completed because the file has not been opened for data access.
0x329Optimering af filmetadata er allerede i gang. File metadata optimization is already in progress.
0x32ADen handling, der blev anmodet om, kunne ikke udføres, fordi en kvotehandling stadig er i gang. The requested operation failed due to quota operation is still in progress.
0x32BAdgang til den angivne handle er tilbagekaldt. Access to the specified handle has been revoked.
0x32CTilbagekaldsfunktionen skal aktiveres på en integreret måde. The callback function must be invoked inline.
0x32DDe angivne CPU-sæt-id'er er ugyldige. The specified CPU Set IDs are invalid.
0x3E2Adgang til den udvidede attribut blev nægtet. Access to the extended attribute was denied.
0x3E3I/O-handlingen er blevet afbrudt pga. en afsluttende tråd eller programanmodning. The I/O operation has been aborted because of either a thread exit or an application request.
0x3E4Overlappende I/O-hændelser er ikke i signaleret tilstand. Overlapped I/O event is not in a signaled state.
0x3E5Overlappende I/O-handlinger i gang. Overlapped I/O operation is in progress.
0x3E6Forkert adgang til hukommelsesplacering. Invalid access to memory location.
0x3E7Fejl under indlæsning af en side. Error performing inpage operation.
0x3E9Stakoverløb pga. for dyb rekursion. Recursion too deep; the stack overflowed.
0x3EAVinduet kan ikke reagere på den sendte meddelelse. The window cannot act on the sent message.
0x3EBDenne funktion kan ikke fuldføres. Cannot complete this function.
0x3ECForkerte flag. Invalid flags.
0x3EDDisken indeholder ikke et genkendeligt filsystem.Kontrollér, at alle krævede filsystemdrivere er indlæst, og at disken ikke er beskadiget. The volume does not contain a recognized file system.Please make sure that all required file system drivers are loaded and that the volume is not corrupted.
0x3EEEn disk indeholdende en fil er blevet ændret eksternt, således at den åbnede fil ikke længere er gyldig. The volume for a file has been externally altered so that the opened file is no longer valid.
0x3EFDen ønskede handling kan ikke udføres i fuldskærmstilstand. The requested operation cannot be performed in full-screen mode.
0x3F0Det blev forsøgt at referere til et token, som ikke findes. An attempt was made to reference a token that does not exist.
0x3F1Konfigurationsdatabasen er beskadiget. The configuration registry database is corrupt.
0x3F2Konfigurationsdatabasenøglen er ugyldig. The configuration registry key is invalid.
0x3F3Konfigurationsdatabasenøglen kunne ikke åbnes. The configuration registry key could not be opened.
0x3F4Konfigurationsdatabasenøglen kunne ikke læses. The configuration registry key could not be read.
0x3F5Konfigurationsdatabasenøglen kunne ikke skrives. The configuration registry key could not be written.
0x3F6En af filerne i registreringsdatabasen skulle genoprettes ved brug af en log eller en kopi. Genoprettelsen blev udført. One of the files in the registry database had to be recovered by use of a log or alternate copy. The recovery was successful.
0x3F7Registreringsdatabasen er beskadiget. Dette kan skyldes, at strukturen i en af de filer, der indeholder registreringsdata, er beskadiget, eller at hukommelsesbilledet af filen på computeren er beskadiget, eller at filen ikke kunne ikke genoprettes, da den alternative kopi eller log mangler eller er beskadiget. The registry is corrupted. The structure of one of the files containing registry data is corrupted, or the system's memory image of the file is corrupted, or the file could not be recovered because the alternate copy or log was absent or corrupted.
0x3F8En I/O-handling igangsat af registreringsdatabasen mislykkedes. Registreringsdatabasen kunne ikke indlæse, udskrive eller rydde en af filerne, som indeholder systemets billede af registreringsdatabasen. An I/O operation initiated by the registry failed unrecoverably. The registry could not read in, or write out, or flush, one of the files that contain the system's image of the registry.
0x3F9Systemet forsøgte at indlæse eller gendanne en fil ind i registreringsdatabasen, men den angivne fil har ikke korrekt format til registreringsdatabasen. The system has attempted to load or restore a file into the registry, but the specified file is not in a registry file format.
0x3FADer blev forsøgt en ugyldig handling på en registreringsdatabasenøgle, som er blevet mærket til sletning. Illegal operation attempted on a registry key that has been marked for deletion.
0x3FBSystemet kunne ikke allokere det nødvendige område i en log til registreringsdatabasen. System could not allocate the required space in a registry log.
0x3FCDer kan ikke oprettes en symbolsk kæde i en registreringsdatabasenøgle, som allerede har undernøgler eller værdier. Cannot create a symbolic link in a registry key that already has subkeys or values.
0x3FDDer kan ikke oprettes en permanent undernøgle under en midlertidig forældrenøgle. Cannot create a stable subkey under a volatile parent key.
0x3FEDer blev sendt en anmodning om ændringer, og oplysningen blev ikke returneret i kalderens buffer. Kalderen må nu optælle filerne for at finde ændringerne. A notify change request is being completed and the information is not being returned in the caller's buffer. The caller now needs to enumerate the files to find the changes.
0x41BDer blev sendt en stopkommando til en tjeneste, som andre aktive tjenester er afhængige af. A stop control has been sent to a service that other running services are dependent on.
0x41CDet kontrolelement, der anmodet om, er ikke gyldigt for denne tjeneste. The requested control is not valid for this service.
0x41DTjenesten svarede ikke på en start- eller kontrolanmodning inden for det forventede tidsinterval. The service did not respond to the start or control request in a timely fashion.
0x41EDer kunne ikke oprettes en tråd til tjenesten. A thread could not be created for the service.
0x41FTjenestedatabasen er låst. The service database is locked.
0x420Der kører allerede en udgave af tjenesten. An instance of the service is already running.
0x421Kontonavnet er ugyldigt eller findes ikke, eller adgangskoden er ugyldig for det angivne kontonavn. The account name is invalid or does not exist, or the password is invalid for the account name specified.
0x422Den angivne tjeneste kan ikke startes, fordi den er deaktiveret eller fordi den ikke har nogen aktiverede enheder tilknyttet. The service cannot be started, either because it is disabled or because it has no enabled devices associated with it.
0x423Der blev angivet cirkulær tjenesteafhængighed. Circular service dependency was specified.
0x424Den angivne tjeneste findes ikke som en installeret tjeneste. The specified service does not exist as an installed service.
0x425Tjenesten kan ikke modtage kontrolmeddelelser i øjeblikket. The service cannot accept control messages at this time.
0x426Tjenesten er ikke blevet startet. The service has not been started.
0x427Tjenesteprocessen kunne ikke oprette forbindelse til tjenestecontrolleren. The service process could not connect to the service controller.
0x428Der opstod en undtagelse i tjenesten under behandlingen af kontrolanmodningen. An exception occurred in the service when handling the control request.
0x429Den angivne database findes ikke. The database specified does not exist.
0x42ATjenesten har returneret en tjenestespecifik fejlkode. The service has returned a service-specific error code.
0x42BProcessen sluttede uventet. The process terminated unexpectedly.
0x42CTjenesten eller gruppen, som det afhænger af, startede ikke. The dependency service or group failed to start.
0x42DTjenesten startede ikke pga. en logonfejl. The service did not start due to a logon failure.
0x42EEfter start hang tjenesten i en start-venter-tilstand. After starting, the service hung in a start-pending state.
0x42FDen angivne databaselås for tjenesten er forkert. The specified service database lock is invalid.
0x430Den angivne tjeneste er blevet markeret til sletning. The specified service has been marked for deletion.
0x431Den angivne tjeneste findes allerede. The specified service already exists.
0x432Systemet kører i øjeblikket med sidste kendte fungerende konfigurationen. The system is currently running with the last-known-good configuration.
0x433Den underliggende tjeneste findes ikke eller er blevet mærket til sletning. The dependency service does not exist or has been marked for deletion.
0x434Den nuværende genstart er allerede blevet accepteret som sidste kendte fungerende. The current boot has already been accepted for use as the last-known-good control set.
0x435Det er ikke blevet forsøgt at starte tjenesten siden sidste start. No attempts to start the service have been made since the last boot.
0x436Navnet bruges allerede som enten et tjenestenavn eller et tjenestevisningsnavn. The name is already in use as either a service name or a service display name.
0x437Den konto, der er angivet for denne tjeneste, er en anden end den konto, der er angivet for andre tjenester, der kører i den samme proces. The account specified for this service is different from the account specified for other services running in the same process.
0x438Mislykkede handlinger kan kun angives for Win32-tjenester, ikke for drivere. Failure actions can only be set for Win32 services, not for drivers.
0x439Denne tjeneste kører i den samme proces som Service Control Manager.Derfor kan Service Control Manager ikke foretage en handling, hvis denne tjenestes proces afsluttes uventet. This service runs in the same process as the service control manager.Therefore, the service control manager cannot take action if this service's process terminates unexpectedly.
0x43ADer er ikke konfigureret et genoprettelsesprogram til denne tjeneste. No recovery program has been configured for this service.
0x43BDet eksekverbare program, denne tjeneste er konfigureret til at køre, implementerer ikke tjenesten. The executable program that this service is configured to run in does not implement the service.
0x43CDenne tjeneste kan ikke startes i fejlsikret tilstand This service cannot be started in Safe Mode
0x44CDen fysiske afslutning af båndet blev nået. The physical end of the tape has been reached.
0x44DEt filmærke blev nået. A tape access reached a filemark.
0x44EBegyndelsen af båndet eller en partition blev nået. The beginning of the tape or a partition was encountered.
0x44FAfslutningen af et filsæt blev nået. A tape access reached the end of a set of files.
0x450Der er ikke flere data på båndet. No more data is on the tape.
0x451Båndet kunne ikke partitioneres. Tape could not be partitioned.
0x452Ved adgang til et nyt bånd fra en partition på flere enheder er den nuværende blokstørrelse forkert. When accessing a new tape of a multivolume partition, the current block size is incorrect.
0x453Der blev ikke fundet oplysninger om båndpartition, da båndet blev indlæst. Tape partition information could not be found when loading a tape.
0x454Mekanismen til udskubning af mediet kan ikke låses. Unable to lock the media eject mechanism.
0x455Mediet kan ikke skubbes ud. Unable to unload the media.
0x456Mediet i drevet kan være ændret. The media in the drive may have changed.
0x457I/O-bussen blev nulstillet. The I/O bus was reset.
0x458Der er ikke noget medie i drevet. No media in drive.
0x459Unicode-tegnet findes ikke i den flerbyte-tegntabel, der er destination. No mapping for the Unicode character exists in the target multi-byte code page.
0x45ADet lykkedes ikke at initialisere en DLL. A dynamic link library (DLL) initialization routine failed.
0x45CLukning af systemet kunne ikke afbrydes, da der ikke var nogen lukning i gang. Unable to abort the system shutdown because no shutdown was in progress.
0x45DAnmodningen kunne ikke udføres, da der opstod en I/O-enhedsfejl. The request could not be performed because of an I/O device error.
0x45EDer blev ikke initialiseret nogen seriel enhed. Den serielle driver bliver fjernet. No serial device was successfully initialized. The serial driver will unload.
0x45FEn enhed, som delte et interrupt (IRQ) med en anden enhed, kunne ikke åbnes. Mindst en anden enhed, som bruger det IRQ, var allerede åben. Unable to open a device that was sharing an interrupt request (IRQ) with other devices. At least one other device that uses that IRQ was already opened.
0x460Der blev udført en I/O-handling af en anden skrivning til den serielle port.(IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER nåede nul.) A serial I/O operation was completed by another write to the serial port.(The IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER reached zero.)
0x461En seriel I/O-handling blev afsluttet, da timeout-perioden udløb(IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER nåede ikke nul). A serial I/O operation completed because the timeout period expired.(The IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER did not reach zero.)
0x462Der blev ikke fundet et id-adressemærke på disketten. No ID address mark was found on the floppy disk.
0x463Diskettens sektor-id og controllersporadresse passer ikke sammen. Mismatch between the floppy disk sector ID field and the floppy disk controller track address.
0x464Diskettecontrolleren rapporterede en fejl, som ikke blev genkendt af diskettedriveren. The floppy disk controller reported an error that is not recognized by the floppy disk driver.
0x465Diskettecontrolleren returnerede inkonsekvente resultater i sine registre. The floppy disk controller returned inconsistent results in its registers.
0x466En kalibreringshandling mislykkedes (også efter gentagne forsøg) under brug af harddisken. While accessing the hard disk, a recalibrate operation failed, even after retries.
0x467En diskhandling mislykkedes (også efter gentagne forsøg) under brug af harddisken. While accessing the hard disk, a disk operation failed even after retries.
0x468Det var nødvendigt at nulstille diskcontrolleren under brug af harddisken. Også dette mislykkedes. While accessing the hard disk, a disk controller reset was needed, but even that failed.
0x46ADer er ikke serverlager nok til rådighed til at udføre denne kommando. Not enough server storage is available to process this command.
0x46BDer er blevet fundet en betingelse, som muligvis kan føre til baglås. A potential deadlock condition has been detected.
0x46CDen angivne basisadresse eller filadressen har ikke den rigtige justering. The base address or the file offset specified does not have the proper alignment.
0x474Et forsøg på at ændre systemets strømtilstand blev forhindret af et andet program eller en anden driver. An attempt to change the system power state was vetoed by another application or driver.
0x475System-BIOS kunne ikke ændre systemets strømtilstand. The system BIOS failed an attempt to change the system power state.
0x476Det blev forsøgt at oprette flere kæder til en fil, end filsystemet tillader. An attempt was made to create more links on a file than the file system supports.
0x47EDet angivne program kræver en nyere version af Windows. The specified program requires a newer version of Windows.
0x47FDet angivne program er ikke Windows- eller MS-DOS-baseret. The specified program is not a Windows or MS-DOS program.
0x480Der kan kun køres en kopi af det angivne program. Cannot start more than one instance of the specified program.
0x481Det angivne program er skrevet til en tidligere version af Windows. The specified program was written for an earlier version of Windows.
0x482En af de DLL-filer, som er nødvendige for at køre dette program, er beskadiget. One of the library files needed to run this application is damaged.
0x483Der er ikke knyttet noget program til den angivne fil til denne handling. No application is associated with the specified file for this operation.
0x484Der opstod fejl, da kommandoen blev sendt til programmet. An error occurred in sending the command to the application.
0x485En af de DLL-filer, der er nødvendige for at køre dette program, blev ikke fundet. One of the library files needed to run this application cannot be found.
0x486Den aktuelle proces har brugt alle tilladte handles til Window Manager-objekter. The current process has used all of its system allowance of handles for Window Manager objects.
0x487Meddelelsen kan kun bruges sammen med synkrone handlinger. The message can be used only with synchronous operations.
0x488Det angivne kildeelement har ikke nogen medier. The indicated source element has no media.
0x489Det angivne destinationselement indeholder allerede medier. The indicated destination element already contains media.
0x48ADet angivne element findes ikke. The indicated element does not exist.
0x48BDet angivne element er en del af et tidsskrift, der ikke findes. The indicated element is part of a magazine that is not present.
0x48CDen angivne enhed kræver geninitialisering pga. hardwarefejl. The indicated device requires reinitialization due to hardware errors.
0x48DEnheden har angivet, at der kræves rensning, før der forsøges nye handlinger. The device has indicated that cleaning is required before further operations are attempted.
0x48EEnheden har angivet, at dens låge er åben. The device has indicated that its door is open.
0x48FEnheden er ikke tilsluttet. The device is not connected.
0x490Elementet blev ikke fundet. Element not found.
0x491Der var ingen forekomster af den angivne nøgle i indekset. There was no match for the specified key in the index.
0x492Det angivne parametersæt eksisterer ikke på objektet The property set specified does not exist on the object.
0x493Det punkt, der blev sendt til GetMouseMovePoints, findes ikke i bufferen. The point passed to GetMouseMovePoints is not in the buffer.
0x494Sporingstjenesten (arbejdsstationer) kører ikke. The tracking (workstation) service is not running.
0x495Enheds-id'et blev ikke fundet. The Volume ID could not be found.
0x497Den fil, der skal erstattes, kan ikke fjernes. Unable to remove the file to be replaced.
0x498Erstatningsfilen kan ikke flyttes til den fil, der skal erstattes. Den fil, der skal erstattes, har beholdt det oprindelige navn. Unable to move the replacement file to the file to be replaced. The file to be replaced has retained its original name.
0x499Erstatningsfilen kan ikke flyttes til den fil, der skal erstattes. Den fil, der skal erstattes, er blevet omdøbt ved hjælp af navnet på sikkerhedskopien. Unable to move the replacement file to the file to be replaced. The file to be replaced has been renamed using the backup name.
0x49AVolume Change Journal slettes. The volume change journal is being deleted.
0x49BVolume Change Journal er ikke aktiv. The volume change journal is not active.
0x49CDer blev fundet en fil, men det er muligvis ikke den korrekte fil. A file was found, but it may not be the correct file.
0x49DJournalposten er blevet slettet fra journalen. The journal entry has been deleted from the journal.
0x49FIndstillinger for midlertidig driverbekræftelse kan ikke angives, når CFG er aktiveret. Driver Verifier Volatile settings cannot be set when CFG is enabled.
0x4A6Der er allerede planlagt en systemlukning. A system shutdown has already been scheduled.
0x4A7Systemlukningen kan ikke aktiveres, fordi andre brugere er logget på computeren. The system shutdown cannot be initiated because there are other users logged on to the computer.
0x4B0Det angivne enhedsnavn er forkert. The specified device name is invalid.
0x4B1Enheden er ikke tilsluttet i øjeblikket, men er en husket forbindelse. The device is not currently connected but it is a remembered connection.
0x4B2Navnet på den lokale enhed har en husket forbindelse til en anden netværksressource. The local device name has a remembered connection to another network resource.
0x4B3Netværksstien er enten skrevet forkert, findes ikke, eller netværksudbyderen er ikke tilgængelig i øjeblikket. Prøv at skrive stien igen, eller kontakt netværksadministratoren. The network path was either typed incorrectly, does not exist, or the network provider is not currently available. Please try retyping the path or contact your network administrator.
0x4B4Det angivne providernavn er ugyldigt. The specified network provider name is invalid.
0x4B5Netværksforbindelsesprofilen kunne ikke åbnes. Unable to open the network connection profile.
0x4B6Netværksforbindelsesprofilen er beskadiget. The network connection profile is corrupted.
0x4B7Objektbeholdere, der ikke indeholder objekter, kan ikke optælles. Cannot enumerate a noncontainer.
0x4B8Der opstod en udvidet fejl. An extended error has occurred.
0x4B9Formatet for det angivne gruppenavn er ugyldigt. The format of the specified group name is invalid.
0x4BAFormatet for det angivne computernavn er ugyldigt. The format of the specified computer name is invalid.
0x4BBFormatet for det angivne hændelsesnavn er ugyldigt. The format of the specified event name is invalid.
0x4BCFormatet for det angivne domænenavn er ugyldigt. The format of the specified domain name is invalid.
0x4BDFormatet for det angivne tjenestenavn er ugyldigt. The format of the specified service name is invalid.
0x4BEFormatet for det angivne netværksnavn er ugyldigt. The format of the specified network name is invalid.
0x4BFFormatet for det angivne sharenavn er ugyldigt. The format of the specified share name is invalid.
0x4C0Formatet for den angivne adgangskode er ugyldigt. The format of the specified password is invalid.
0x4C1Formatet for det angivne meddelelsesnavn er ugyldigt. The format of the specified message name is invalid.
0x4C2Formatet for den angivne meddelelsesdestination er ugyldigt. The format of the specified message destination is invalid.
0x4C3Flere samtidige forbindelser til en server eller delt ressource for samme bruger, der anvender mere end et brugernavn, tillades ikke. Afbryd alle tidligere forbindelser til serveren eller den delte ressource, og prøv igen. Multiple connections to a server or shared resource by the same user, using more than one user name, are not allowed. Disconnect all previous connections to the server or shared resource and try again.
0x4C4Det blev forsøgt at oprette en session til en netværksserver, men der er allerede oprettet for mange sessioner til den pågældende server. An attempt was made to establish a session to a network server, but there are already too many sessions established to that server.
0x4C5Arbejdsgruppe- eller domænenavnet bruges allerede af en anden computer på netværket. The workgroup or domain name is already in use by another computer on the network.
0x4C6Netværket findes ikke eller er ikke startet. The network is not present or not started.
0x4C7Handlingen blev afbrudt af brugeren. The operation was canceled by the user.
0x4C8Den ønskede handling kan ikke udføres på en fil med en åben brugersektion. The requested operation cannot be performed on a file with a user-mapped section open.
0x4C9Fjerncomputeren afviste netværksforbindelsen. The remote computer refused the network connection.
0x4CANetværksforbindelsen blev lukket. The network connection was gracefully closed.
0x4CBDer er allerede en adresse tilknyttet transportslutpunktet for netværket. The network transport endpoint already has an address associated with it.
0x4CCDer er endnu ingen adresse tilknyttet netværksslutpunktet. An address has not yet been associated with the network endpoint.
0x4CDDet blev forsøgt at udføre en handling på en ikke-eksisterende netværksforbindelse. An operation was attempted on a nonexistent network connection.
0x4CEDet blev forsøgt at udføre en ugyldig handling på en aktiv netværksforbindelse. An invalid operation was attempted on an active network connection.
0x4CFNetværksplaceringen kan ikke nås. Du kan finde flere oplysninger om fejlfinding i forbindelse med netværk i Hjælp. The network location cannot be reached. For information about network troubleshooting, see Windows Help.
0x4D2Ingen tjeneste opererer ved netværksslutpunktet på fjernsystemet. No service is operating at the destination network endpoint on the remote system.
0x4D3Anmodningen blev afslået. The request was aborted.
0x4D4Netværksforbindelsen blev afbrudt af det lokale system. The network connection was aborted by the local system.
0x4D5Handlingen kunne ikke udføres. Forsøg igen. The operation could not be completed. A retry should be performed.
0x4D6Det var ikke muligt at oprette en forbindelse til serveren, da grænsen for antallet af samtidige forbindelser for denne konto er nået. A connection to the server could not be made because the limit on the number of concurrent connections for this account has been reached.
0x4D7Det blev forsøgt at logge på denne konto på et uautoriseret tidspunkt. Attempting to log in during an unauthorized time of day for this account.
0x4D8Kontoen har ikke autorisation til at logge på fra denne station. The account is not authorized to log in from this station.
0x4D9Netværksadressen kan ikke bruges til den ønskede handling. The network address could not be used for the operation requested.
0x4DATjenesten er allerede registreret. The service is already registered.
0x4DBDen angivne tjeneste findes ikke. The specified service does not exist.
0x4DCDen ønskede handling blev ikke udført, da brugeren ikke er godkendt. The operation being requested was not performed because the user has not been authenticated.
0x4DDDen ønskede handling blev ikke udført, da brugeren ikke er logget på netværket. Den angivne tjeneste findes ikke. The operation being requested was not performed because the user has not logged on to the network. The specified service does not exist.
0x4DEFortsæt med det igangværende arbejde. Continue with work in progress.
0x4DFDet blev forsøgt at initialisere, selvom initialiseringen allerede var gennemført. An attempt was made to perform an initialization operation when initialization has already been completed.
0x4E0Der er ikke flere lokale enheder. No more local devices.
0x4E1Det angivne sted findes ikke. The specified site does not exist.
0x4E2En domænecontroller med det angivne navn findes allerede. A domain controller with the specified name already exists.
0x4E3Denne handling understøttes kun, når du har oprettet forbindelse til serveren. This operation is supported only when you are connected to the server.
0x4E4Strukturen for gruppepolitikken bør kalde udvidelsen, selvom der ikke er nogen ændringer. The group policy framework should call the extension even if there are no changes.
0x4E5Den angivne bruger har ikke en gyldig profil. The specified user does not have a valid profile.
0x4E6Denne handling understøttes ikke på en computer med Windows Server 2003 for Small Business Server. This operation is not supported on a computer running Windows Server 2003 for Small Business Server
0x4E7Denne server er ved at lukke ned. The server machine is shutting down.
0x4E8Fjernsystemet er ikke tilgængeligt. Flere oplysninger om fejlfinding i forbindelse med netværk findes i Hjælp. The remote system is not available. For information about network troubleshooting, see Windows Help.
0x4E9Det angivne sikkerheds-id stammer ikke fra et kontodomæne. The security identifier provided is not from an account domain.
0x4EADet angivne sikkerheds-id har ingen domænekomponent. The security identifier provided does not have a domain component.
0x4EBDialogboksen AppHelp blev afbrudt, hvorved programmet blev forhindret i at starte. AppHelp dialog canceled thus preventing the application from starting.
0x4ECProgrammet er blokeret af en gruppepolitik. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator.
0x4EDEt program forsøger at bruge en ugyldig registreringsværdi. Dette skyldes normalt et register, som ikke er initialiseret. Denne fejl er Itanium-specifik. A program attempt to use an invalid register value. Normally caused by an uninitialized register. This error is Itanium specific.
0x4EESharet er offline i øjeblikket eller findes ikke. The share is currently offline or does not exist.
0x4EFDer opstod fejl i Kerberos-protokollen under validering af KDC-certifikatet ved logon med chipkort. Flere oplysninger findes i systemhændelsesloggen. The Kerberos protocol encountered an error while validating the KDC certificate during smartcard logon. There is more information in the system event log.
0x4F0Kerberos-protokollen fandt en fejl under forsøg på at bruge chipkortundersystemet. The Kerberos protocol encountered an error while attempting to utilize the smartcard subsystem.
0x4F1Systemet kan ikke kontakte en domænecontroller for at håndtere godkendelsesanmodningen. Prøv igen senere. The system cannot contact a domain controller to service the authentication request. Please try again later.
0x4F7Computeren er låst og kan ikke lukkes normalt. The machine is locked and cannot be shut down without the force option.
0x4F8Du kan ikke tilgå denne delte mappe, fordi din virksomheds sikkerhedspolitikker blokerer ikkegodkendt gæsteadgang. Disse politikker beskytter din pc fra usikre eller skadelige enheder på netværket. You can't access this shared folder because your organization's security policies block unauthenticated guest access. These policies help protect your PC from unsafe or malicious devices on the network.
0x4F9Et programdefineret tilbagekald gav ugyldige data under opkald. An application-defined callback gave invalid data when called.
0x4FAStrukturen for gruppepolitikken bør kalde udvidelsen i den synkrone opdatering af forgrundspolitikken. The group policy framework should call the extension in the synchronous foreground policy refresh.
0x4FBIndlæsningen af driveren blev blokeret. This driver has been blocked from loading
0x4FCEn DLL henviste til et modul, som hverken er en DLL eller processens eksekverbare afbildning. A dynamic link library (DLL) referenced a module that was neither a DLL nor the process's executable image.
0x4FDWindows kan ikke åbne programmet, da det er deaktiveret. Windows cannot open this program since it has been disabled.
0x4FEWindows kan ikke åbne programmet, da licenshåndhævelsessystemet er blevet ændret eller beskadiget. Windows cannot open this program because the license enforcement system has been tampered with or become corrupted.
0x4FFGenopretning af en transaktion mislykkedes. A transaction recover failed.
0x500Den aktuelle tråd er blevet konverteret til en fiber. The current thread has already been converted to a fiber.
0x501Den aktuelle tråd er allerede blevet konverteret fra en fiber. The current thread has already been converted from a fiber.
0x502Systemet registrerede et overløb af en stakbaseret buffer i dette program. Dette overløb kan muligvis tillade, at brugere med ondsindede hensigter får kontrol over programmet. The system detected an overrun of a stack-based buffer in this application. This overrun could potentially allow a malicious user to gain control of this application.
0x503Data i en af parametrene er mere, end funktionen kan arbejde på. Data present in one of the parameters is more than the function can operate on.
0x504Et forsøg på at udføre en handling på et debug-objekt mislykkedes, da objektet er ved at blive slettet. An attempt to do an operation on a debug object failed because the object is in the process of being deleted.
0x505Et forsøg på at indlæse en .dll-fil med forsinkelse eller at få en funktionsadresse i en .dll-fil, der er indlæst med forsinkelse, mislykkedes. An attempt to delay-load a .dll or get a function address in a delay-loaded .dll failed.
0x506%1 er et 16-bit program. Du har ikke tilladelse til at køre 16-bit programmer. Forhør dig om dine tilladelser hos systemadministratoren. %1 is a 16-bit application. You do not have permissions to execute 16-bit applications. Check your permissions with your system administrator.
0x507Der er ikke tilstrækkelige oplysninger til at identificere fejlårsagen. Insufficient information exists to identify the cause of failure.
0x508Den parameter, der blev givet til en C-kørselsfunktion, er forkert. The parameter passed to a C runtime function is incorrect.
0x509Handlingen blev udført ud over den gyldige datalængde for filen. The operation occurred beyond the valid data length of the file.
0x50ATjenesten startede ikke, da en eller flere tjenester i den samme proces har en inkompatibel indstilling for tjeneste-SID-type. En tjeneste med begrænset tjeneste-SID-type kan kun fungere i en proces sammen med andre tjenester med en begrænset SID-type. Hvis tjeneste-SID-typen for denne tjeneste lige er blevet konfigureret, skal værtsprocessen genstartes, for at denne tjeneste kan startes. The service start failed since one or more services in the same process have an incompatible service SID type setting. A service with restricted service SID type can only coexist in the same process with other services with a restricted SID type. If the service SID type for this service was just configured, the hosting process must be restarted in order to start this service.
0x50BDen proces, der er vært for driveren til denne enhed, er blevet afsluttet. The process hosting the driver for this device has been terminated.
0x50CEn handling forsøgte at overskrive en implementeringsdefineret grænse. An operation attempted to exceed an implementation-defined limit.
0x50DDestinationsprocessen eller destinationstrådens opbevaringsproces er en sikker proces. Either the target process, or the target thread's containing process, is a protected process.
0x50ETjenestebeskedklienten er for langt efter den aktuelle tilstand for tjenester på computeren. The service notification client is lagging too far behind the current state of services in the machine.
0x50FDen anmodede filhandling blev ikke fuldført, da lagerbegrænsningen er overskredet.Du kan frigøre diskplads ved at flytte filer til en anden placering eller slette unødvendige filer. Kontakt systemadministratoren, hvis du vil have flere oplysninger. The requested file operation failed because the storage quota was exceeded.To free up disk space, move files to a different location or delete unnecessary files. For more information, contact your system administrator.
0x510Den anmodede filhandling blev ikke fuldført, da lagerpolitikken blokerer for den filtype. Kontakt systemadministratoren, hvis du vil have flere oplysninger. The requested file operation failed because the storage policy blocks that type of file. For more information, contact your system administrator.
0x511Der findes ikke et privilegium om, at tjenesten skal fungere korrekt, i konfigurationen af tjenestekontoen.Du skal bruge snap-in'en (services.msc) Microsoft Management Console (MMC) og MMC-snap-in'en (secpol.msc) Lokale sikkerhedsindstillinger til at få vist tjenestekonfigurationen og kontokonfigurationen. A privilege that the service requires to function properly does not exist in the service account configuration.You may use the Services Microsoft Management Console (MMC) snap-in (services.msc) and the Local Security Settings MMC snap-in (secpol.msc) to view the service configuration and the account configuration.
0x512Det lader til, at en tråd, der skal bruges i denne handling, ikke svarer. A thread involved in this operation appears to be unresponsive.
0x513Angiver, at et bestemt sikkerheds-id muligvis ikke kan tildeles som titel for et objekt. Indicates a particular Security ID may not be assigned as the label of an object.
0x514Ikke alle refererede rettigheder eller grupper er tildelt kalderen. Not all privileges or groups referenced are assigned to the caller.
0x515Noget af afbildningen mellem kontonavne og sikkerheds-id blev ikke udført. Some mapping between account names and security IDs was not done.
0x516Der er ikke defineret specielle systembegrænsninger på denne konto. No system quota limits are specifically set for this account.
0x517Der er ingen krypteringsnøgle til rådighed. Der blev returneret en kendt krypteringsnøgle. No encryption key is available. A well-known encryption key was returned.
0x518Adgangskoden er for kompleks til at blive konverteret til en LAN Manager-adgangskode. Den returnerede LAN Manager-adgangskode er en tom streng. The password is too complex to be converted to a LAN Manager password. The LAN Manager password returned is a NULL string.
0x519Ukendt revisionsniveau. The revision level is unknown.
0x51AAngiver, at to revisionsniveauer er inkompatible. Indicates two revision levels are incompatible.
0x51BDette sikkerheds-id kan ikke tildeles som ejer af dette objekt. This security ID may not be assigned as the owner of this object.
0x51CDette sikkerheds-id kan ikke tildeles som primær gruppe til et objekt. This security ID may not be assigned as the primary group of an object.
0x51DDet blev forsøgt at udføre en handling på et repræsentationstoken af en tråd, der ikke i øjeblikket repræsenterer en klient. An attempt has been made to operate on an impersonation token by a thread that is not currently impersonating a client.
0x51EGruppen er muligvis ikke deaktiveret. The group may not be disabled.
0x51FVi kan ikke logge dig på med disse legitimationsoplysninger, fordi domænet ikke er tilgængeligt. Sørg for, at enheden har forbindelse til din organisations netværk, og prøv igen. Hvis du tidligere har logget på denne enhed med andre legitimationsoplysninger, kan du bruge disse oplysninger til at logge på. We can't sign you in with this credential because your domain isn't available. Make sure your device is connected to your organization's network and try again. If you previously signed in on this device with another credential, you can sign in with that credential.
0x520En angivet logonsession findes ikke. Den er måske allerede afsluttet. A specified logon session does not exist. It may already have been terminated.
0x521En angivet rettighed findes ikke. A specified privilege does not exist.
0x522Klienten mangler en nødvendig rettighed. A required privilege is not held by the client.
0x523Det angivne navn er ikke et korrekt udformet kontonavn. The name provided is not a properly formed account name.
0x524Den angivne konto findes allerede. The specified account already exists.
0x525Den angivne konto findes ikke. The specified account does not exist.
0x526Den angivne gruppe findes allerede. The specified group already exists.
0x527Den angivne gruppe findes ikke. The specified group does not exist.
0x528Enten er den angivne brugerkonto allerede medlem af den angivne gruppe, eller også kan den angivne gruppe ikke slettes, fordi den indeholder et medlem. Either the specified user account is already a member of the specified group, or the specified group cannot be deleted because it contains a member.
0x529Den angivne brugerkonto er ikke medlem at den angivne gruppekonto. The specified user account is not a member of the specified group account.
0x52ADenne handling er ikke tilladt, da den kan medføre, at en administratorkonto deaktiveres eller slettes, eller at der ikke kan logges på kontoen. This operation is disallowed as it could result in an administration account being disabled, deleted or unable to logon.
0x52BAdgangskoden kan ikke opdateres. Den værdi, der blev angivet som den nuværende adgangskode, er forkert. Unable to update the password. The value provided as the current password is incorrect.
0x52CAdgangskoden kan ikke opdateres. Den værdi, der blev angivet som den nye adgangskode, indeholder værdier, der ikke er tilladt i adgangskoder. Unable to update the password. The value provided for the new password contains values that are not allowed in passwords.
0x52DAdgangskoden kan ikke opdateres. Den værdi, der er angivet for den nye adgangskode, opfylder ikke domænets krav til længde, kompleksitet eller regler om tidligere anvendte adgangskoder. Unable to update the password. The value provided for the new password does not meet the length, complexity, or history requirements of the domain.
0x52EBrugernavnet eller adgangskoden er forkert. The user name or password is incorrect.
0x52FKontobegrænsninger forhindrer, at denne bruger kan logge på. F.eks. er tomme adgangskoder ikke tilladt, logontider er begrænsede, eller der er gennemtvunget politikbegrænsninger. Account restrictions are preventing this user from signing in. For example: blank passwords aren't allowed, sign-in times are limited, or a policy restriction has been enforced.
0x530Din konto har tidsbegrænsninger, der forhindrer, at du kan logge på lige nu. Your account has time restrictions that keep you from signing in right now.
0x531Denne bruger har ikke lov til at logge på denne computer. This user isn't allowed to sign in to this computer.
0x532Adgangskoden er udløbet. The password for this account has expired.
0x533Denne bruger kan ikke logge på, fordi denne konto er deaktiveret i øjeblikket. This user can't sign in because this account is currently disabled.
0x534Der blev ikke udført nogen afbildning mellem kontonavne og sikkerheds-id. No mapping between account names and security IDs was done.
0x535Der blev anmodet om for mange lokale bruger-id (LUID) på samme tid. Too many local user identifiers (LUIDs) were requested at one time.
0x536Der er ikke flere lokale bruger-id (LUID) til rådighed. No more local user identifiers (LUIDs) are available.
0x537Underautoritetsdelen af et sikkerheds-id er ikke gyldigt til dette brug. The subauthority part of a security ID is invalid for this particular use.
0x538ACL-strukturen er ugyldig. The access control list (ACL) structure is invalid.
0x539Strukturen af sikkerheds-id'et er ugyldig. The security ID structure is invalid.
0x53AStrukturen af sikkerhedsbeskrivelsen er ugyldig. The security descriptor structure is invalid.
0x53CDen nedarvede ACL eller ACE kunne ikke bygges. The inherited access control list (ACL) or access control entry (ACE) could not be built.
0x53DServeren er deaktiveret. The server is currently disabled.
0x53EServeren er aktiveret. The server is currently enabled.
0x53FDen angivne værdi var ikke gyldig for et autoritets-id. The value provided was an invalid value for an identifier authority.
0x540Der er ikke mere hukommelse til rådighed for opdatering af sikkerhedsoplysninger. No more memory is available for security information updates.
0x541De angivne attributter er ugyldige eller ikke kompatible med attributterne for gruppen som helhed. The specified attributes are invalid, or incompatible with the attributes for the group as a whole.
0x542Der blev ikke angivet et nødvendigt repræsentationsniveau, eller det angivne repræsentationsniveau er ikke gyldigt. Either a required impersonation level was not provided, or the provided impersonation level is invalid.
0x543Et anonymt sikkerhedstoken kan ikke åbnes. Cannot open an anonymous level security token.
0x544Ugyldig klasse af valideringsoplysninger. The validation information class requested was invalid.
0x545Tokentypen er forkert i forbindelse med den forsøgte anvendelse. The type of the token is inappropriate for its attempted use.
0x546Der kan ikke udføres en sikkerhedshandling på et objekt, som ikke har nogen sikkerhed tilknyttet. Unable to perform a security operation on an object that has no associated security.
0x547Konfigurationsoplysningerne kunne ikke læses fra domænecontrolleren, fordi computeren ikke var tilgængelig, eller fordi der blev nægtet adgang. Configuration information could not be read from the domain controller, either because the machine is unavailable, or access has been denied.
0x548SAM- eller LSA-serveren var ikke i en tilstand, hvor sikkerhedshandlingen kunne udføres. The security account manager (SAM) or local security authority (LSA) server was in the wrong state to perform the security operation.
0x549Domænet var ikke i en tilstand, hvor sikkerhedshandlingen kunne udføres. The domain was in the wrong state to perform the security operation.
0x54BEnten findes det angivne domæne ikke, eller også kunne der ikke oprettes forbindelse til det. The specified domain either does not exist or could not be contacted.
0x54CDet angivne domæne findes allerede. The specified domain already exists.
0x54DDet blev forsøgt at overskride en øvre grænse for antallet af domæner pr. server. An attempt was made to exceed the limit on the number of domains per server.
0x54EDen ønskede handling kan ikke fuldføres, pga. enten en katastrofal mediefejl eller en beskadiget datastruktur på disken. Unable to complete the requested operation because of either a catastrophic media failure or a data structure corruption on the disk.
0x54FDer opstod en intern fejl. An internal error occurred.
0x550Generelle adgangstyper var i en adgangsmaske, der allerede skulle være afbildet i ikke-generelle typer. Generic access types were contained in an access mask which should already be mapped to nongeneric types.
0x551En sikkerhedsbeskrivelse er ikke i det rigtige format (absolut eller relativ til sig selv). A security descriptor is not in the right format (absolute or self-relative).
0x552Den ønskede handling er forbeholdt logonprocesser. Den kaldende proces er ikke registreret som en logonproces. The requested action is restricted for use by logon processes only. The calling process has not registered as a logon process.
0x553Der kan ikke startes en ny logonsession med et id, som allerede er i brug. Cannot start a new logon session with an ID that is already in use.
0x554En angivet godkendelsespakke er ukendt. A specified authentication package is unknown.
0x555Logonsessionen er ikke i en tilstand, som er i overensstemmelse med handlingen, der blev anmodet om. The logon session is not in a state that is consistent with the requested operation.
0x556Dette logonsession-id er allerede i brug. The logon session ID is already in use.
0x557En logonanmodning indeholdt en ugyldig værdi for logontype. A logon request contained an invalid logon type value.
0x558Der kan ikke repræsenteres ved hjælp af en navngiven pipe, indtil alle data er læst fra denne pipe. Unable to impersonate using a named pipe until data has been read from that pipe.
0x559Transaktionstilstanden i registreringsundertræet er ikke kompatibel med den ønskede handling. The transaction state of a registry subtree is incompatible with the requested operation.
0x55ADer blev fundet en intern beskadigelse i sikkerhedsdatabasen. An internal security database corruption has been encountered.
0x55BDenne handling kan ikke udføres på indbyggede konti. Cannot perform this operation on built-in accounts.
0x55CDenne handling kan ikke udføres på indbyggede specialgrupper. Cannot perform this operation on this built-in special group.
0x55DDenne handling kan ikke udføres på indbyggede specialbrugere. Cannot perform this operation on this built-in special user.
0x55EBrugeren kan ikke fjernes fra en gruppe, fordi gruppen i øjeblikket er brugerens primære gruppe. The user cannot be removed from a group because the group is currently the user's primary group.
0x55FDette token bruges allerede som et primært token. The token is already in use as a primary token.
0x560Den angivne lokale gruppe findes ikke. The specified local group does not exist.
0x561Det angivne kontonavn er ikke medlem af gruppen. The specified account name is not a member of the group.
0x562Det angivne kontonavn er allerede medlem af gruppen. The specified account name is already a member of the group.
0x563Den angivne lokale gruppe findes allerede. The specified local group already exists.
0x564Logonfejl: Brugeren har ikke fået lov til at anvende den ønskede logontype på denne computer. Logon failure: the user has not been granted the requested logon type at this computer.
0x565Det maksimale antal hemmeligheder, som kan gemmes i et enkelt system, er blevet overskredet. The maximum number of secrets that may be stored in a single system has been exceeded.
0x566Længden af en hemmelighed overskrider den maksimalt tilladte længde. The length of a secret exceeds the maximum length allowed.
0x567Der er en intern inkonsistens i den lokale sikkerhedsdatabase. The local security authority database contains an internal inconsistency.
0x568Under et forsøg på logon samlede brugerens sikkerhedskontekst for mange sikkerheds-id'er. During a logon attempt, the user's security context accumulated too many security IDs.
0x56ADet er nødvendigt med en krydskrypteret adgangskode for at ændre en brugers adgangskode. A cross-encrypted password is necessary to change a user password.
0x56BDer var et medlem, som ikke kunne føjes til eller fjernes fra den lokale gruppe, fordi medlemmet ikke findes. A member could not be added to or removed from the local group because the member does not exist.
0x56CDer var et nyt medlem, som ikke kunne føjes til en lokal gruppe, fordi medlemmet havde en forkert kontotype. A new member could not be added to a local group because the member has the wrong account type.
0x56DDer er specificeret for mange sikkerheds-id'er. Too many security IDs have been specified.
0x56FViser, at en ACL ikke indeholder komponenter, som kan nedarves. Indicates an ACL contains no inheritable components.
0x570Filen eller mappen er beskadiget og kan ikke læses. The file or directory is corrupted and unreadable.
0x571Diskstrukturen er beskadiget og kan ikke læses. The disk structure is corrupted and unreadable.
0x572Der er ingen brugersessionsnøgle til den angivne logonsession. There is no user session key for the specified logon session.
0x573Denne tjeneste har licens til et bestemt antal forbindelser. Der kan ikke oprettes flere forbindelser til tjenesten nu, da det maksimale antal forbindelser allerede er oprettet. The service being accessed is licensed for a particular number of connections. No more connections can be made to the service at this time because there are already as many connections as the service can accept.
0x574Destinationskontonavnet er ikke korrekt. The target account name is incorrect.
0x575Fællesgodkendelsen mislykkedes. Serverens adgangskode er udløbet på domænecontrolleren. Mutual Authentication failed. The server's password is out of date at the domain controller.
0x576Der er en tids- og/eller datoforskel mellem klienten og serveren. There is a time and/or date difference between the client and server.
0x577Denne handling kan ikke udføres på det aktuelle domæne. This operation cannot be performed on the current domain.
0x578Ugyldig vindues-handle. Invalid window handle.
0x579Ugyldig menu-handle. Invalid menu handle.
0x57AUgyldig markør-handle. Invalid cursor handle.
0x57BUgyldig handle til tabel med genvejstaster. Invalid accelerator table handle.
0x57CUgyldig hook-handle. Invalid hook handle.
0x57DUgyldig handle til struktur med positionen på flere vinduer. Invalid handle to a multiple-window position structure.
0x57EDer kan ikke oprettes et undervindue på det øverste niveau. Cannot create a top-level child window.
0x57FVinduesklassen kan ikke findes. Cannot find window class.
0x580Ugyldigt vindue. Vinduet tilhører en anden tråd. Invalid window; it belongs to other thread.
0x581Denne hurtigtast (hotkey) er allerede registreret. Hot key is already registered.
0x582Klassen findes allerede. Class already exists.
0x583Klassen findes ikke. Class does not exist.
0x584Klassen har stadig åbne vinduer. Class still has open windows.
0x585Ugyldigt indeks. Invalid index.
0x586Ugyldigt ikon-handle. Invalid icon handle.
0x587Anvender brugerdefinerede ord, der hører til DIALOG-vinduet. Using private DIALOG window words.
0x588Liste-id'et blev ikke fundet. The list box identifier was not found.
0x589Der blev ikke fundet jokertegn. No wildcards were found.
0x58ATråden har ikke nogen udklipsbog åben. Thread does not have a clipboard open.
0x58BDenne hurtigtast (hotkey) er ikke registreret. Hot key is not registered.
0x58CVinduet er ikke et gyldigt dialogvindue. The window is not a valid dialog window.
0x58DKontrol-id er ikke fundet. Control ID not found.
0x58EUgyldig meddelelse for en kombinationsboks, fordi den ikke har noget kontrolelement til redigering. Invalid message for a combo box because it does not have an edit control.
0x58FVinduet er ikke en kombinationsboks. The window is not a combo box.
0x590Højden skal være mindre end 256. Height must be less than 256.
0x591Ugyldig DC-handle (Device Context). Invalid device context (DC) handle.
0x592Ugyldig hook-proceduretype. Invalid hook procedure type.
0x593Ugyldig hook-procedure. Invalid hook procedure.
0x594Der kan ikke indstilles en ikke-lokal hook uden en modul-handle. Cannot set nonlocal hook without a module handle.
0x595Denne hook-procedure kan kun indstilles globalt. This hook procedure can only be set globally.
0x596Loggens hook-procedure er allerede installeret. The journal hook procedure is already installed.
0x597Denne hook-procedure er ikke installeret. The hook procedure is not installed.
0x598Ugyldig meddelelse for en enkeltvalgsliste. Invalid message for single-selection list box.
0x599LB_SETCOUNT blev sendt til en ikke-lazy liste. LB_SETCOUNT sent to non-lazy list box.
0x59ADenne liste understøtter ikke tabulatorstop. This list box does not support tab stops.
0x59BObjekter, som er oprettet af andre tråde, kan ikke destrueres. Cannot destroy object created by another thread.
0x59CUndervinduer kan ikke have menuer. Child windows cannot have menus.
0x59DVinduet har ingen systemmenu. The window does not have a system menu.
0x59EUgyldig format i meddelelsesboksen. Invalid message box style.
0x59FUgyldig \"system-wide\"-parameter (SPI_*). Invalid system-wide (SPI_*) parameter.
0x5A0Skærmen er allerede låst. Screen already locked.
0x5A1Alle handles til vinduer i en struktur med postionen på flere vinduer skal have samme forælder. All handles to windows in a multiple-window position structure must have the same parent.
0x5A2Vinduet er ikke et undervindue. The window is not a child window.
0x5A3Ugyldig GW_* kommando. Invalid GW_* command.
0x5A4Ugyldigt tråd-id. Invalid thread identifier.
0x5A5Der kan ikke behandles meddelelser fra vinduer, der ikke er MDI-vinduer. (Multidokumentgrænseflade). Cannot process a message from a window that is not a multiple document interface (MDI) window.
0x5A6Pop op-menuen er allerede aktiv. Popup menu already active.
0x5A7Vinduet har ikke rullepaneler. The window does not have scroll bars.
0x5A8Området for et rullepanel kan ikke være større end MAXLONG. Scroll bar range cannot be greater than MAXLONG.
0x5A9Vinduet kan ikke vises eller fjernes på den beskrevne måde. Cannot show or remove the window in the way specified.
0x5AADer er ikke tilstrækkelige systemressourcer til at gennemføre den ønskede handling. Insufficient system resources exist to complete the requested service.
0x5ADDer er ikke tilstrækkelige kvoter til at gennemføre den ønskede handling. Insufficient quota to complete the requested service.
0x5AFSidefilen er for lille til, at denne handling kan gennemføres. The paging file is too small for this operation to complete.
0x5B0Der blev ikke fundet et menuobjekt. A menu item was not found.
0x5B1Ugyldig tastaturlayout-handle. Invalid keyboard layout handle.
0x5B2Denne hook-type er ikke tilladt. Hook type not allowed.
0x5B3Denne handling kræver et interaktivt vindue. This operation requires an interactive window station.
0x5B4Handlingen returnerede fordi timeout-perioden udløb. This operation returned because the timeout period expired.
0x5B5Ugyldig skærmhandle. Invalid monitor handle.
0x5B6Forkert størrelsesargument. Incorrect size argument.
0x5B7Det symbolske link kan ikke følges, fordi dets type er deaktiveret. The symbolic link cannot be followed because its type is disabled.
0x5B8Dette program understøtter ikke den aktuelle handling på symbolske kæder. This application does not support the current operation on symbolic links.
0x5B9De anmodede XML-data kunne ikke parses. Windows was unable to parse the requested XML data.
0x5BADer opstod fejl under behandling af en digital XML-signatur. An error was encountered while processing an XML digital signature.
0x5BBDette program skal genstartes. This application must be restarted.
0x5BCDen kaldende funktion oprettede den ønskede forbindelse i den forkerte routing-compartment. The caller made the connection request in the wrong routing compartment.
0x5BDDer opstod en AuthIP-fejl under forsøg på at oprette forbindelse til fjernværten. There was an AuthIP failure when attempting to connect to the remote host.
0x5BEDer er ikke tilstrækkelige NVRAM-ressourcer til at fuldføre den ønskede tjeneste. Systemet skal måske genstartes. Insufficient NVRAM resources exist to complete the requested service. A reboot might be required.
0x5BFDen anmodede handling kan ikke færdiggøres, fordi den angivne proces ikke er en GUI-proces. Unable to finish the requested operation because the specified process is not a GUI process.
0x5DCHændelseslogfilen er beskadiget. The event log file is corrupted.
0x5DDDer kunne ikke åbnes nogen hændelseslogfil, så hændelseslogtjenesten blev ikke startet. No event log file could be opened, so the event logging service did not start.
0x5DEHændelsesloggen er fuld. The event log file is full.
0x5DFHændelseslogfilen er blevet ændret siden sidste læsning. The event log file has changed between read operations.
0x5E0Det angivne job har allerede en beholder tilknyttet. The specified Job already has a container assigned to it.
0x5E1Det angivne job har ikke en beholder tilknyttet. The specified Job does not have a container assigned to it.
0x60EDet angivne opgavenavn er ugyldigt. The specified task name is invalid.
0x60FDet angivne opgaveindeks er ugyldigt. The specified task index is invalid.
0x610Den angivne tråd er allerede ved at blive knyttet til en opgave. The specified thread is already joining a task.
0x641Der kunne ikke opnås adgang til tjenesten Windows Installer. Dette kan ske, hvis Windows Installer er installeret forkert. Kontakt din supportafdeling for at få hjælp. The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance.
0x642Brugeren annullerede installationen. User cancelled installation.
0x643Der opstod en alvorlig fejl under installationen. Fatal error during installation.
0x644Installationen blev stoppet midlertidigt og blev ikke fuldført. Installation suspended, incomplete.
0x645Denne handling er kun gyldig for produkter, der er installeret på nuværende tidspunkt. This action is only valid for products that are currently installed.
0x646Funktions-id'et er ikke registreret. Feature ID not registered.
0x647Komponent-id'et er ikke registreret. Component ID not registered.
0x648Ukendt egenskab. Unknown property.
0x649Handlen er i en ugyldig tilstand. Handle is in an invalid state.
0x64AKonfigurationsdataene for dette produkt er beskadiget. Kontakt en supporttekniker. The configuration data for this product is corrupt. Contact your support personnel.
0x64BKomponentoperatoren findes ikke. Component qualifier not present.
0x64CInstallationskilden for dette produkt er ikke tilgængelig. Kontroller, om kilden findes, og om du kan få adgang til den. The installation source for this product is not available. Verify that the source exists and that you can access it.
0x64DInstallationspakken kan ikke installeres af tjenesten Windows Installer. Du skal installere en Windows service pack, der indeholder en nyere version af tjenesten Windows Installer. This installation package cannot be installed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
0x64EProduktet er fjernet. Product is uninstalled.
0x64FSQL-forespørgselssyntaksen er ugyldig eller understøttes ikke. SQL query syntax invalid or unsupported.
0x650Postfeltet findes ikke. Record field does not exist.
0x651Enheden er blevet fjernet. The device has been removed.
0x652En anden installation er allerede i gang. Fuldfør installationen, inden du fortsætter med denne installation. Another installation is already in progress. Complete that installation before proceeding with this install.
0x653Denne installationspakke kunne ikke åbnes. Kontroller, om pakken eksisterer, og om du kan få adgang til den, eller kontakt forhandleren af programmet for at kontrollere, om dette er en gyldig Windows Installer-pakke. This installation package could not be opened. Verify that the package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
0x654Denne installationspakke kunne ikke åbnes. Kontakt forhandleren af programmet for at kontrollere, om dette er en gyldig Windows Installer-pakke. This installation package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
0x655Der opstod fejl under start af brugergrænsefladen i tjenesten Windows Installer. Kontakt en supporttekniker. There was an error starting the Windows Installer service user interface. Contact your support personnel.
0x656Der opstod fejl under åbning af installationslogfilen. Kontroller, om den angivne placering af logfilen findes, og om du kan skrive til den. Error opening installation log file. Verify that the specified log file location exists and that you can write to it.
0x657Denne installationspakkes sprog understøttes ikke af dit system. The language of this installation package is not supported by your system.
0x658Der opstod fejl under anvendelsen af transformeringer. Kontroller, om de angivne transformeringsstier er gyldige. Error applying transforms. Verify that the specified transform paths are valid.
0x659Denne installation er forbudt af systempolitikken. Kontakt systemadministratoren. This installation is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x65AFunktionen kunne ikke udføres. Function could not be executed.
0x65BFunktionen mislykkedes under udførelsen. Function failed during execution.
0x65CDer er angivet en ugyldig eller ukendt tabel. Invalid or unknown table specified.
0x65DDe angivne data er af den forkerte type. Data supplied is of wrong type.
0x65EData af denne type understøttes ikke. Data of this type is not supported.
0x65FTjenesten Windows Installer kunne ikke starte. Kontakt en supporttekniker. The Windows Installer service failed to start. Contact your support personnel.
0x660Mappen Temp findes på et drev, som enten er fyldt eller ikke tilgængeligt. Frigør noget plads på drevet, eller kontroller, at du har skrivetilladelse til mappen Temp. The Temp folder is on a drive that is full or is inaccessible. Free up space on the drive or verify that you have write permission on the Temp folder.
0x661Denne installationspakke understøttes ikke af denne processortype. Kontakt produktproducenten. This installation package is not supported by this processor type. Contact your product vendor.
0x662Komponenten bruges ikke på denne computer. Component not used on this computer.
0x663Denne opdateringspakke kunne ikke åbnes. Kontroller, om opdateringspakken eksisterer, og om du kan få adgang til den, eller kontakt programproducenten for at kontrollere, om dette er en gyldig Windows Installer-opdateringspakke. This update package could not be opened. Verify that the update package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer update package.
0x664Denne opdateringspakke kunne ikke åbnes. Kontakt programproducenten for at kontrollere, om dette er en gyldig Windows Installer-opdateringspakke. This update package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer update package.
0x665Opdateringspakken kan ikke behandles af Windows Installer-tjenesten. Du skal installere en Windows service pack, der indeholder en nyere version af tjenesten Windows Installer. This update package cannot be processed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
0x666En anden version af dette produkt er allerede installeret. Installationen af denne version kan ikke fortsættes. Hvis du vil konfigurere eller fjerne en eksisterende version af dette produkt, skal du bruge Tilføj/fjern programmer i Kontrolpanel. Another version of this product is already installed. Installation of this version cannot continue. To configure or remove the existing version of this product, use Add/Remove Programs on the Control Panel.
0x667Kommandolinjeargumentet er ugyldigt. Kontrollér Windows Installer SDK for at få yderligere hjælp til kommandolinjer. Invalid command line argument. Consult the Windows Installer SDK for detailed command line help.
0x668Kun administratorer har tilladelse til at tilføje, fjerne eller konfigurere serverprogrammer under en Terminal Services-fjernsession. Hvis du vil installere eller konfigurere programmer på serveren, skal du kontakte netværksadministratoren. Only administrators have permission to add, remove, or configure server software during a Terminal services remote session. If you want to install or configure software on the server, contact your network administrator.
0x669Den ønskede handling blev fuldført. Systemet genstartes, så ændringerne kan træde i kraft. The requested operation completed successfully. The system will be restarted so the changes can take effect.
0x66AOpgraderingen kan ikke installeres af Windows Installer-tjenesten, fordi det program, der skal opgraderes, muligvis mangler, eller fordi opgraderingen muligvis opdaterer en anden version af programmet. Kontroller, om det program, der skal opgraderes, findes på computeren, og at du har den korrekte opgradering. The upgrade cannot be installed by the Windows Installer service because the program to be upgraded may be missing, or the upgrade may update a different version of the program. Verify that the program to be upgraded exists on your computer and that you have the correct upgrade.
0x66BOpdateringspakken er ikke tilladt på grund af en politik til softwarebegrænsning. The update package is not permitted by software restriction policy.
0x66CEn eller flere tilpasninger er ikke tilladt på grund af en politik til softwarebegrænsning. One or more customizations are not permitted by software restriction policy.
0x66DWindows Installer tillader ikke installation fra en forbindelse til Fjernskrivebord. The Windows Installer does not permit installation from a Remote Desktop Connection.
0x66EFjernelse af opdateringspakken understøttes ikke. Uninstallation of the update package is not supported.
0x66FOpdateringen blev ikke anvendt på dette produkt. The update is not applied to this product.
0x670Der blev ikke fundet nogen gyldig rækkefølge for opdateringssættet. No valid sequence could be found for the set of updates.
0x671Fjernelse af opdateringen blev afvist af en politik. Update removal was disallowed by policy.
0x672XML-opdateringsdataene er ugyldige. The XML update data is invalid.
0x673Windows Installer tillader ikke opdatering af annoncerede produkter, administreret af systemadministratoren. Mindst en funktion af produktet skal være installeret, før opdateringen kan anvendes. Windows Installer does not permit updating of managed advertised products. At least one feature of the product must be installed before applying the update.
0x674Tjenesten Windows Installer er ikke tilgængelig i fejlsikret tilstand. Prøv igen, når computeren ikke er i fejlsikret tilstand, eller brug Systemgendannelse til at sætte computeren tilbage til en tidligere god tilstand. The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state.
0x675Der opstod en undtagelse med hurtig fejl. Undtagelsens handlers startes ikke, og processen afsluttes straks. A fail fast exception occurred. Exception handlers will not be invoked and the process will be terminated immediately.
0x676Den app, du forsøger at køre, understøttes ikke på denne version af Windows. The app that you are trying to run is not supported on this version of Windows.
0x677Handlingen blev blokeret, da processen ikke tillader dynamisk kodegenerering. The operation was blocked as the process prohibits dynamic code generation.
0x678Objekterne er ikke ens. The objects are not identical.
0x679Den angivne billedfil blev blokeret fra indlæsning, fordi den ikke aktiverer en funktion, der kræves af processen: beskyttelse af kontrolflow. The specified image file was blocked from loading because it does not enable a feature required by the process: Control Flow Guard.
0x67ADen angivne billedfil blev blokeret fra indlæsning, fordi den ikke aktiverer en funktion, der kræves af processen: beskyttelse af returflow. The specified image file was blocked from loading because it does not enable a feature required by the process: Return Flow Guard.
0x67BDer har fundet en ugyldig hukommelsesadgang sted til et begrænset RFG-område (Return Flow Guard – beskyttelse af returflow). An invalid memory access occurred to a Return Flow Guard restricted region.
0x67CTrådens kontekst kunne ikke opdateres, fordi den er blevet begrænset for processen. The thread context could not be updated because this has been restricted for the process.
0x67DDer blev gjort forsøg på at få adgang til en privat fil/sektion på tværs af partitioner. An invalid cross-partition private file/section access was attempted.
0x6A4Strengbindingen er ugyldig. The string binding is invalid.
0x6A5Forkert type af bindingshandle. The binding handle is not the correct type.
0x6A6Ugyldig bindingshandle. The binding handle is invalid.
0x6A7Denne RPC-protokolsekvens er ikke understøttet. The RPC protocol sequence is not supported.
0x6A8Ugyldig RPC-protokolsekvens. The RPC protocol sequence is invalid.
0x6A9Strengen UUID (Universally Unique Identifier) er ugyldig. The string universal unique identifier (UUID) is invalid.
0x6AAUgyldigt format på slutpunktet. The endpoint format is invalid.
0x6ABUgyldig netværksadresse. The network address is invalid.
0x6ACDer blev ikke fundet noget slutpunkt. No endpoint was found.
0x6ADTimeout-værdien er ugyldig. The timeout value is invalid.
0x6AEUUID-objektet blev ikke fundet. The object universal unique identifier (UUID) was not found.
0x6AFObjektet UUID er allerede blevet registreret. The object universal unique identifier (UUID) has already been registered.
0x6B0Typen UUID er allerede blevet registreret. The type universal unique identifier (UUID) has already been registered.
0x6B1RPC-serveren lytter allerede. The RPC server is already listening.
0x6B2Der er ikke blevet registreret nogen protokolsekvens. No protocol sequences have been registered.
0x6B3RPC-serveren lytter ikke. The RPC server is not listening.
0x6B4Ukendt managertype. The manager type is unknown.
0x6B5Ukendt grænseflade. The interface is unknown.
0x6B6Der er ingen bindinger. There are no bindings.
0x6B7Der er ingen protokolsekvenser. There are no protocol sequences.
0x6B8Slutpunktet kan ikke oprettes. The endpoint cannot be created.
0x6B9Der er ikke ressourcer nok til at fuldføre denne handling. Not enough resources are available to complete this operation.
0x6BARPC-serveren er ikke til rådighed. The RPC server is unavailable.
0x6BBRPC-serveren er for travl til at fuldføre denne handling. The RPC server is too busy to complete this operation.
0x6BCNetværksindstillingerne er ugyldige. The network options are invalid.
0x6BDDer er ikke nogen aktive fjernprocedurekald i denne tråd. There are no remote procedure calls active on this thread.
0x6BEFjernprocedurekaldet mislykkedes. The remote procedure call failed.
0x6BFFjernprocedurekaldet mislykkedes og blev ikke udført. The remote procedure call failed and did not execute.
0x6C0Der opstod fejl i et RPC. A remote procedure call (RPC) protocol error occurred.
0x6C1Adgangen til HTTP-proxyserveren blev nægtet. Access to the HTTP proxy is denied.
0x6C2Overførselssyntaksen er ikke understøttet af RPC-serveren. The transfer syntax is not supported by the RPC server.
0x6C4Denne UUID-type er ikke understøttet. The universal unique identifier (UUID) type is not supported.
0x6C5Mærket er ikke gyldigt. The tag is invalid.
0x6C6Tabelgrænserne er ikke gyldige. The array bounds are invalid.
0x6C7Bindingen indeholder ikke et postnavn. The binding does not contain an entry name.
0x6C8Navnesyntaksen er ugyldig. The name syntax is invalid.
0x6C9Navnesyntaksen er ikke understøttet. The name syntax is not supported.
0x6CBDer er ingen netværksadresse til rådighed til brug ved konstruktion af et UUID. No network address is available to use to construct a universal unique identifier (UUID).
0x6CCSlutpunktet er en dublet. The endpoint is a duplicate.
0x6CDUkendt bekræftelsestype. The authentication type is unknown.
0x6CEDet maksimale antal kald er for lille. The maximum number of calls is too small.
0x6CFStrengen er for lang. The string is too long.
0x6D0RPC-protokolsekvensen blev ikke fundet. The RPC protocol sequence was not found.
0x6D1Procedurenummeret er uden for det gyldige område. The procedure number is out of range.
0x6D2Bindingen indeholder ingen godkendelsesoplysninger. The binding does not contain any authentication information.
0x6D3Godkendelsestjenesten er ukendt. The authentication service is unknown.
0x6D4Godkendelsesniveauet er ukendt. The authentication level is unknown.
0x6D5Sikkerhedskonteksten er ugyldig. The security context is invalid.
0x6D6Autorisationstjenesten er ukendt. The authorization service is unknown.
0x6D7Posten er ugyldig. The entry is invalid.
0x6D8Serverslutpunktet kan ikke udføre handlingen. The server endpoint cannot perform the operation.
0x6D9Der er ikke flere slutpunkter til rådighed fra slutpunkts-mapperen. There are no more endpoints available from the endpoint mapper.
0x6DADer er ikke blevet eksporteret nogen grænseflade. No interfaces have been exported.
0x6DBPostnavnet er ikke komplet. The entry name is incomplete.
0x6DCVersionsparameteren er ugyldig. The version option is invalid.
0x6DDDer er ikke flere medlemmer. There are no more members.
0x6DEDer er ikke noget transporteret at tilbagekalde. There is nothing to unexport.
0x6DFGrænsefladen blev ikke fundet. The interface was not found.
0x6E0Posten findes allerede. The entry already exists.
0x6E1Posten blev ikke fundet. The entry is not found.
0x6E2Navnetjenesten er ikke til rådighed. The name service is unavailable.
0x6E3Netværksadressefamilien er ugyldig. The network address family is invalid.
0x6E4Den anmodede handling er ikke understøttet. The requested operation is not supported.
0x6E5Der er ikke nogen sikkerhedskontekst til rådighed, der kan tillade repræsentation. No security context is available to allow impersonation.
0x6E6Der opstod en intern fejl i et RPC. An internal error occurred in a remote procedure call (RPC).
0x6E7RPC-serveren forsøgte at dividere med nul. The RPC server attempted an integer division by zero.
0x6E8Der opstod en adresseringsfejl i RPC-serveren. An addressing error occurred in the RPC server.
0x6E9En reeltalshandling på RPC-serveren var skyld i, at der blev divideret med nul. A floating-point operation at the RPC server caused a division by zero.
0x6EADer opstod et reelttalsunderløb på RPC-serveren. A floating-point underflow occurred at the RPC server.
0x6EBDer opstod et reelttalsoverløb på RPC-serveren. A floating-point overflow occurred at the RPC server.
0x6ECListen af RPC-servere til rådighed for binding af auto-handles er blevet for lang. The list of RPC servers available for the binding of auto handles has been exhausted.
0x6EDFilen med tegnoversættelsestabellen kan ikke åbnes. Unable to open the character translation table file.
0x6EEFilen, som indeholder tegnoversættelsestabellen, indeholder færre end 512 byte. The file containing the character translation table has fewer than 512 bytes.
0x6EFDer blev sendt en null-kontekst-handle fra klienten til værten under et RPC. A null context handle was passed from the client to the host during a remote procedure call.
0x6F1Kontekst-handlen blev ændret under RPC'et. The context handle changed during a remote procedure call.
0x6F2De bindings-handler, der blev sendt til et RPC, stemmer ikke overens. The binding handles passed to a remote procedure call do not match.
0x6F3Stubben kan ikke få forbindelse til RPC-handlen. The stub is unable to get the remote procedure call handle.
0x6F4Der blev sendt en null-pointer til stubben. A null reference pointer was passed to the stub.
0x6F5Tællerværdien er uden for det gyldige område. The enumeration value is out of range.
0x6F6Der er for få byte. The byte count is too small.
0x6F7Stubben modtog ugyldige data. The stub received bad data.
0x6F8Den angivne brugerbuffer er ikke gyldig for den anmodede handling. The supplied user buffer is not valid for the requested operation.
0x6F9Diskmediet blev ikke genkendt. Det kan ikke formateres. The disk media is not recognized. It may not be formatted.
0x6FAArbejdsstationen har ikke en tillidshemmelighed. The workstation does not have a trust secret.
0x6FBSikkerhedsdatabasen på serveren har ikke en computerkonto til dette tillidsforhold til arbejdsstationen. The security database on the server does not have a computer account for this workstation trust relationship.
0x6FCTillidsforholdet mellem det primære domæne og tillidsdomænet svigtede. The trust relationship between the primary domain and the trusted domain failed.
0x6FDTillidsforholdet mellem denne arbejdsstation og det primære domæne svigtede. The trust relationship between this workstation and the primary domain failed.
0x6FENetværkslogon mislykkedes. The network logon failed.
0x6FFDer er allerede et RPC i gang for denne tråd. A remote procedure call is already in progress for this thread.
0x700Det blev forsøgt at logge på, men tjenesten Net Logon var ikke startet. An attempt was made to logon, but the network logon service was not started.
0x701Brugerens konto er udløbet. The user's account has expired.
0x702Omdirigeringen er i brug og kan ikke fjernes. The redirector is in use and cannot be unloaded.
0x703Den angivne printerdriver er allerede installeret. The specified printer driver is already installed.
0x704Den angivne port kendes ikke. The specified port is unknown.
0x705Printerdriveren kendes ikke. The printer driver is unknown.
0x706Ukendt printprocessor. The print processor is unknown.
0x707Den angivne separatorfil er ugyldig. The specified separator file is invalid.
0x708Den angivne prioritet er ugyldig. The specified priority is invalid.
0x709Ugyldigt printernavn. The printer name is invalid.
0x70APrinteren findes allerede. The printer already exists.
0x70BPrinterkommandoen er ugyldig. The printer command is invalid.
0x70CDen angivne datatype er ugyldig. The specified datatype is invalid.
0x70DDen angivne omgivelse er ugyldig. The environment specified is invalid.
0x70EDer er ikke flere bindinger. There are no more bindings.
0x70FKontoen, der blev brugt, er en tillidskonto mellem domæner. Brug en global eller lokal brugerkonto til at få adgang til denne server. The account used is an interdomain trust account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x710Kontoen, der blev brugt, er en computerkonto. Brug en global eller lokal brugerkonto til at få adgang til denne server. The account used is a computer account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x711Kontoen, der blev brugt, er en servertillidskonto. Brug en global eller lokal brugerkonto til at få adgang til denne server. The account used is a server trust account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x712Navnet eller SID'et for det angivne domæne er ikke konsekvent i forhold til de tillidsoplysninger for domænet. The name or security ID (SID) of the domain specified is inconsistent with the trust information for that domain.
0x713Serveren er i brug og kan ikke fjernes. The server is in use and cannot be unloaded.
0x714Den angivne billedfil indeholdte ikke et ressourceafsnit. The specified image file did not contain a resource section.
0x715Den angivne ressourcetype kan ikke findes i billedfilen. The specified resource type cannot be found in the image file.
0x716Det angivne navn kan ikke findes i billedfilen. The specified resource name cannot be found in the image file.
0x717Det angivne ressourcesprogs-id kan ikke findes i billedfilen. The specified resource language ID cannot be found in the image file.
0x718Kvoten er for lav til at behandle denne kommando. Not enough quota is available to process this command.
0x719Ingen grænseflade registreret. No interfaces have been registered.
0x71ARPC'et blev annulleret. The remote procedure call was cancelled.
0x71BBindingen indeholder ikke de nødvendige oplysninger. The binding handle does not contain all required information.
0x71CDer opstod en kommunikationsfejl under et RPC. A communications failure occurred during a remote procedure call.
0x71DDet nødvendige autoriseringsniveau er ikke understøttet. The requested authentication level is not supported.
0x71EDer er ikke registreret et hovednavn. No principal name registered.
0x71FDen angivne fejl er ikke en Windows RPC-fejlkode. The error specified is not a valid Windows RPC error code.
0x720Der er blevet allokeret et UUID, der kun er gyldigt på denne computer. A UUID that is valid only on this computer has been allocated.
0x721Der opstod en specifik sikkerhedspakkefejl. A security package specific error occurred.
0x722Tråden er ikke annulleret. Thread is not canceled.
0x723Ugyldig handling på kodnings-/afkodningshandle. Invalid operation on the encoding/decoding handle.
0x724Inkompatibel version af serielpakke. Incompatible version of the serializing package.
0x725Inkompatibel version af RPS-stubben. Incompatible version of the RPC stub.
0x726RCP-pipeobjektet er ugyldigt eller beskadiget. The RPC pipe object is invalid or corrupted.
0x727Der blev forsøgt en ugyldig handling på et RPC-pipeobjekt. An invalid operation was attempted on an RPC pipe object.
0x728RPC-pipeversionen understøttes ikke. Unsupported RPC pipe version.
0x729HTTP-proxyserveren afviste forbindelsen, fordi cookiegodkendelsen ikke blev fuldført. HTTP proxy server rejected the connection because the cookie authentication failed.
0x72ARPC-serveren er afbrudt og kunne ikke genoptages for denne anmodning. Kaldet blev ikke udført. The RPC server is suspended, and could not be resumed for this request. The call did not execute.
0x72BRPC-kaldet indeholder for mange handles til at blive sendt i en enkelt anmodning. The RPC call contains too many handles to be transmitted in a single request.
0x72CRPC-kaldet indeholder et handle, der adskiller sig fra den angivne handletype. The RPC call contains a handle that differs from the declared handle type.
0x76AGruppemedlemmet blev ikke fundet. The group member was not found.
0x76BPosten kunne ikke oprettes i slutpunktsafbildningsdatabasen. The endpoint mapper database entry could not be created.
0x76CObjektets UUID (Universally Unique Identifier) er NIL, det tomme UUID. The object universal unique identifier (UUID) is the nil UUID.
0x76DDet angivne tidspunkt er ugyldigt. The specified time is invalid.
0x76EDet angivne formnavn er ugyldigt. The specified form name is invalid.
0x76FDen angivne formstørrelse er ugyldig. The specified form size is invalid.
0x770Der ventes allerede på den angivne printerhandle The specified printer handle is already being waited on
0x771Den angivne printer er blevet slettet The specified printer has been deleted.
0x772Printerens tilstand er ugyldig The state of the printer is invalid.
0x773Brugerens adgangskode skal ændres, inden der logges på. The user's password must be changed before signing in.
0x774Domænecontrolleren til dette domæne blev ikke fundet. Could not find the domain controller for this domain.
0x775Kontoen er låst i øjeblikket og må ikke logges på. The referenced account is currently locked out and may not be logged on to.
0x776Den angivne objekteksportør blev ikke fundet. The object exporter specified was not found.
0x777Det angivne objekt blev ikke fundet. The object specified was not found.
0x778Det angivne objekt-resolversæt blev ikke fundet. The object resolver set specified was not found.
0x779Der er stadig data, der skal sendes, i anmodningsbufferen. Some data remains to be sent in the request buffer.
0x77AUgyldig asynkron RPC-handle. Invalid asynchronous remote procedure call handle.
0x77BUgyldig asynkron RPC-handlen til denne handling. Invalid asynchronous RPC call handle for this operation.
0x77CRPC-pipeobjektet er allerede blevet lukket. The RPC pipe object has already been closed.
0x77DRPC-kaldet blev udført, inden alle pipes var blevet behandlet. The RPC call completed before all pipes were processed.
0x77EDer er ikke flere tilgængelige data i RPC-pipen. No more data is available from the RPC pipe.
0x77FDer er ikke noget tilgængeligt stednavn for denne computer. No site name is available for this machine.
0x780Systemet kan ikke få adgang til filen. The file cannot be accessed by the system.
0x781Navnet på filen kan ikke findes af systemet. The name of the file cannot be resolved by the system.
0x782Adressen er ikke den forventede type. The entry is not of the expected type.
0x783Ikke alle objekt-UUID'er kunne eksporteres til den angivne adresse. Not all object UUIDs could be exported to the specified entry.
0x784Grænsefladen kunne ikke eksporteres til den angivne adresse. Interface could not be exported to the specified entry.
0x785Den angivne profiladresse kunne ikke tilføjes. The specified profile entry could not be added.
0x786Det angivne profilelement kunne ikke tilføjes. The specified profile element could not be added.
0x787Det angivne profilelement kunne ikke fjernes. The specified profile element could not be removed.
0x788Gruppeelementet kunne ikke tilføjes. The group element could not be added.
0x789Gruppeelementet kunne ikke fjernes. The group element could not be removed.
0x78APrinterdriveren er ikke kompatibel med en politik, der er aktiveret på computeren, og som blokerer NT 4.0-drivere. The printer driver is not compatible with a policy enabled on your computer that blocks NT 4.0 drivers.
0x78BKonteksten er udløbet og kan ikke længere bruges. The context has expired and can no longer be used.
0x78CDen aktuelle brugers delegerede tillidsoprettelseskvota er overskredet. The current user's delegated trust creation quota has been exceeded.
0x78DDen samlede delegerede tillidsoprettelseskvota er overskredet. The total delegated trust creation quota has been exceeded.
0x78EDen aktuelle brugers delegerede tillidssletningskvota er overskredet. The current user's delegated trust deletion quota has been exceeded.
0x78FComputeren, som du logger på, er beskyttet af en godkendelsesfirewall. Den angivne konto har ikke tilladelse til at godkende computeren. The computer you are signing into is protected by an authentication firewall. The specified account is not allowed to authenticate to the computer.
0x790Fjernforbindelserne til udskriftskøen er blokeret af en politik, der er indstillet på din computer. Remote connections to the Print Spooler are blocked by a policy set on your machine.
0x791Godkendelsen kunne ikke fuldføres, fordi NTLM-godkendelse er deaktiveret. Authentication failed because NTLM authentication has been disabled.
0x792Logonfejl: EAS-politikken kræver, at brugeren ændrer adgangskoden, før denne handling kan udføres. Logon Failure: EAS policy requires that the user change their password before this operation can be performed.
0x793En administrator har begrænset logon. For at kunne logge på skal du sørge for, at enheden har forbindelse til internettet, og få din administrator til at logge på først. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
0x7D0Pixelformatet er ugyldigt. The pixel format is invalid.
0x7D1Den angivne driver er ugyldig. The specified driver is invalid.
0x7D2Arrangeringen af vinduer eller klasse attribut er ugyldig for denne handling. The window style or class attribute is invalid for this operation.
0x7D3Den anmodede metafil-handling understøttes ikke. The requested metafile operation is not supported.
0x7D4Den anmodede handling understøttes ikke. The requested transformation operation is not supported.
0x7DADet angivne farvestyringsmodul er ugyldigt. The specified color management module is invalid.
0x7DBDen angivne farveprofil er ugyldig. The specified color profile is invalid.
0x7DCDe angivne programkoder blev ikke fundet. The specified tag was not found.
0x7DDEn nødvendig programkode findes ikke. A required tag is not present.
0x7DEDen angivne programkode findes allerede. The specified tag is already present.
0x7DFDen angivne farveprofil er ikke tilknyttet den pågældende enhed. The specified color profile is not associated with the specified device.
0x7E0Den angivne farveprofil blev ikke fundet. The specified color profile was not found.
0x7E1Det angivne farverum er ugyldigt. The specified color space is invalid.
0x7E2ICM er ikke aktiveret. Image Color Management is not enabled.
0x7E3Der opstod fejl under sletning af farvetransformeringen. There was an error while deleting the color transform.
0x7E4Den angivne farvetransformering er ugyldig. The specified color transform is invalid.
0x7E5Den angivne transformering stemmer ikke overens med bitmappens farverum. The specified transform does not match the bitmap's color space.
0x7E6Det angivne navngivne farveindeks findes ikke i profilen. The specified named color index is not present in the profile.
0x7E7Den angivne profil er beregnet til en enhed af en anden type end den angivne enhed. The specified profile is intended for a device of a different type than the specified device.
0x83CNetværksforbindelsen blev oprettet, men brugeren blev bedt om at angive en anden adgangskode end den, der oprindeligt blev angivet. The network connection was made successfully, but the user had to be prompted for a password other than the one originally specified.
0x83DNetværksforbindelsen blev oprettet ved hjælp af standardlegitimationsoplysninger. The network connection was made successfully using default credentials.
0x89ADet angivne brugernavn er ugyldigt. The specified username is invalid.
0x8CADenne netværksforbindelse findes ikke. This network connection does not exist.
0x961Netværksforbindelsen har åbne filer eller ventende anmodninger. This network connection has files open or requests pending.
0x962Der er stadig aktive forbindelser. Active connections still exist.
0x964Enheden er i brug af en aktiv proces og forbindelsen kan ikke afbrydes. The device is in use by an active process and cannot be disconnected.
0xBB8Den angivne udskriftsovervågning er ukendt. The specified print monitor is unknown.
0xBB9Den angivne printerdriver er i brug. The specified printer driver is currently in use.
0xBBASpoolfilen blev ikke fundet. The spool file was not found.
0xBBBDer blev ikke sendt en StartDocPrinter-meddelelse. A StartDocPrinter call was not issued.
0xBBCDer blev ikke sendt en AddJob-meddelelse. An AddJob call was not issued.
0xBBDDen angivne udskriftsprocessor er allerede installeret. The specified print processor has already been installed.
0xBBEDen angivne udskriftsovervågning er allerede installeret. The specified print monitor has already been installed.
0xBBFDen angivne udskriftsovervågning har ikke de krævede funktioner. The specified print monitor does not have the required functions.
0xBC0Den angivne udskriftsovervågning er optaget. The specified print monitor is currently in use.
0xBC1Den anmodede handling er ikke tilladt når der er kø på printeren. The requested operation is not allowed when there are jobs queued to the printer.
0xBC2Den anmodede handling blev fuldført. Ændringerne træder ikke i kraft, før systemet genstartes. The requested operation is successful. Changes will not be effective until the system is rebooted.
0xBC3Den anmodede handling blev fuldført. Ændringerne træder ikke i kraft, før tjenesten genstartes. The requested operation is successful. Changes will not be effective until the service is restarted.
0xBC4Der blev ikke fundet en printer. No printers were found.
0xBC5Printerdriveren kan være upålidelig. The printer driver is known to be unreliable.
0xBC6Printerdriveren kan skade systemet. The printer driver is known to harm the system.
0xBC7Den angivne printerdriverpakke i brug i øjeblikket. The specified printer driver package is currently in use.
0xBC8Der blev ikke fundet en kernedriverpakke, som kræves af printerdriverpakken. Unable to find a core driver package that is required by the printer driver package.
0xBC9Den handling, der blev anmodet om, kunne ikke udføres. Systemet skal genstartes for at kunne annullere de ændringer, der er foretaget. The requested operation failed. A system reboot is required to roll back changes made.
0xBCADen handling, der blev anmodet om, kunne ikke udføres. Systemet er blevet genstartet for at kunne annullere de ændringer, der er foretaget. The requested operation failed. A system reboot has been initiated to roll back changes made.
0xBCBDen angivne printerdriver blev ikke fundet på systemet og skal hentes. The specified printer driver was not found on the system and needs to be downloaded.
0xBCCDet anmodede udskriftsjob blev ikke udskrevet. En opdatering til udskriftssystemet kræver, at jobbet sendes igen. The requested print job has failed to print. A print system update requires the job to be resubmitted.
0xBCDPrinterdriveren indeholder ikke et gyldigt manifest, eller den indeholder for mange manifester. The printer driver does not contain a valid manifest, or contains too many manifests.
0xBCEDen angivne printer kan ikke deles. The specified printer cannot be shared.
0xBEAHandlingen blev midlertidigt afbrudt. The operation was paused.
0xF6EUdsted den pågældende handling igen som en cachelagret IO-handling Reissue the given operation as a cached IO operation
0xFA0WINS opdagede en fejl under behandlingen af kommandoen. WINS encountered an error while processing the command.
0xFA1Den lokale WINS kan ikke slettes. The local WINS cannot be deleted.
0xFA2Import fra filen mislykkedes. The importation from the file failed.
0xFA3Sikkerhedskopieringen mislykkedes. Er der tidligere foretaget fuld sikkerhedskopiering? The backup failed. Was a full backup done before?
0xFA4Sikkerhedskopieringen mislykkedes. Kontrollér den mappe, der sikkerhedskopieres til. The backup failed. Check the directory to which you are backing the database.
0xFA5Navnet findes ikke i WINS-databasen. The name does not exist in the WINS database.
0xFA6Replikering med en ikke-konfigureret partner er ikke tilladt. Replication with a nonconfigured partner is not allowed.
0xFD2Versionen af de angivne indholdsoplysninger understøttes ikke. The version of the supplied content information is not supported.
0xFD3De angivne indholdsoplysninger er formateret forkert. The supplied content information is malformed.
0xFD4De anmodede data blev ikke fundet i det lokale eller peercachelagrene. The requested data cannot be found in local or peer caches.
0xFD5Der er ikke flere data tilgængelige eller påkrævede. No more data is available or required.
0xFD6Det angivne objekt er ikke blevet initialiseret. The supplied object has not been initialized.
0xFD7Det angivne objekt er allerede blevet initialiseret. The supplied object has already been initialized.
0xFD8En lukning er i gang. A shutdown operation is already in progress.
0xFD9Det angivne objekt er allerede blevet ugyldiggjort. The supplied object has already been invalidated.
0xFDADer findes allerede et element, og det blev ikke erstattet. An element already exists and was not replaced.
0xFDBDen anmodede handling kan ikke annulleres, da den allerede er fuldført. Can not cancel the requested operation as it has already been completed.
0xFDCDen anmodede handling kan ikke udføres, da den allerede er blevet udført. Can not perform the reqested operation because it has already been carried out.
0xFDDEn handling åbnede data uden for grænserne for gyldige data. An operation accessed data beyond the bounds of valid data.
0xFDEDen anmodede version understøttes ikke. The requested version is not supported.
0xFDFEn konfigurationsværdi er ugyldig. A configuration value is invalid.
0xFE0Der er ingen licens til SKU'en. The SKU is not licensed.
0xFE1PeerDist-tjenesten er stadig i gang med at initialisere og vil snart være tilgængelig. PeerDist Service is still initializing and will be available shortly.
0xFE2Kommunikation med en eller flere computere blokeres midlertidigt som følge af fejl, der er opstået for nylig. Communication with one or more computers will be temporarily blocked due to recent errors.
0x1004DHCP-klienten har hentet en IP-adresse, der allerede er i brug på netværket. Den lokale grænseflade deaktiveres, indtil DHCP-klienten kan hente en ny adresse. The DHCP client has obtained an IP address that is already in use on the network. The local interface will be disabled until the DHCP client can obtain a new address.
0x1068Den GUID, der blev sendt, blev ikke genkendt som gyldig af en WMI-dataudbyder. The GUID passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x1069Det overførte forekomstnavn blev ikke godkendt af en WMI-dataprovider. The instance name passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x106ADet sendte dataelement-id blev ikke genkendt som gyldigt af en WMI-dataudbyder. The data item ID passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x106BWMI-anmodningen kunne ikke udføres. Prøv igen. The WMI request could not be completed and should be retried.
0x106CWMI-dataudbyderen blev ikke fundet. The WMI data provider could not be located.
0x106DWMI-dataudbyderen refererer til en forekomstsæt, der ikke er blevet registreret. The WMI data provider references an instance set that has not been registered.
0x106EWMI-datablokken eller -hændelsesmeddelelsen er allerede blevet aktiveret. The WMI data block or event notification has already been enabled.
0x106FWMI-datablokken er ikke længere tilgængelig. The WMI data block is no longer available.
0x1070WMI-datatjenesten er ikke tilgængelig. The WMI data service is not available.
0x1071WMI-dataudbyderen kunne ikke gennemføre anmodningen. The WMI data provider failed to carry out the request.
0x1072WMI MOF-oplysningerne er ikke gyldige. The WMI MOF information is not valid.
0x1073WMI-registreringsoplysningerne er ikke gyldige. The WMI registration information is not valid.
0x1074WMI-datablokken eller -hændelsesmeddelelsen er allerede blevet deaktiveret. The WMI data block or event notification has already been disabled.
0x1075WMI-dataelementet eller -datablokken er skrivebeskyttet. The WMI data item or data block is read only.
0x1076WMI-dataelementet eller -datablokken kunne ikke ændres. The WMI data item or data block could not be changed.
0x109ADenne handling er kun gyldig i konteksten for en appbeholder. This operation is only valid in the context of an app container.
0x109BProgrammet kan kun køre i konteksten for en appbeholder. This application can only run in the context of an app container.
0x109CDenne funktionalitet understøttes ikke i konteksten for en appbeholder. This functionality is not supported in the context of an app container.
0x109DLængden af det angivne SID er ikke gyldig for SID'er for en appbeholder. The length of the SID supplied is not a valid length for app container SIDs.
0x10CCMedie-id'et repræsenterer ikke et gyldigt medie. The media identifier does not represent a valid medium.
0x10CDBiblioteks-id'et repræsenterer ikke et gyldigt bibliotek. The library identifier does not represent a valid library.
0x10CEMediegruppe-id'et repræsenterer ikke en gyldig mediegruppe. The media pool identifier does not represent a valid media pool.
0x10CFDrevet og mediet er ikke kompatible eller findes i forskellige biblioteker. The drive and medium are not compatible or exist in different libraries.
0x10D0Mediet findes i et offlinebibliotek i øjeblikket og skal være online, for at denne handling kan udføres. The medium currently exists in an offline library and must be online to perform this operation.
0x10D1Denne handling kan ikke udføres i et offlinebibliotek. The operation cannot be performed on an offline library.
0x10D2Biblioteket eller drevet er tomt, eller mediegruppen er tom. The library, drive, or media pool is empty.
0x10D3Biblioteket, mediegruppen eller drevet skal være tomt, for at denne handling kan udføres. The library, drive, or media pool must be empty to perform this operation.
0x10D4Der er ikke et tilgængeligt medie i denne mediegruppe eller dette mediebibliotek på nuværende tidspunkt . No media is currently available in this media pool or library.
0x10D5En ressource, der er nødvendig for denne handling, er deaktiveret. A resource required for this operation is disabled.
0x10D6Medie-id'et repræsenterer ikke en gyldig diskrensning. The media identifier does not represent a valid cleaner.
0x10D7Drevet kan ikke renses, eller det understøtter ikke diskrensning. The drive cannot be cleaned or does not support cleaning.
0x10D8Objekt-id'et repræsenterer ikke et gyldigt objekt. The object identifier does not represent a valid object.
0x10D9Der kunne ikke læses fra eller skrives til databasen. Unable to read from or write to the database.
0x10DADatabasen er fuld. The database is full.
0x10DBMediet er ikke kompatibelt med enheden eller mediegruppen. The medium is not compatible with the device or media pool.
0x10DCDen ressource, der er nødvendig for denne handling, findes ikke. The resource required for this operation does not exist.
0x10DDHandlings-id'et er ikke gyldigt. The operation identifier is not valid.
0x10DEDer er ikke oprettet forbindelse til mediet, eller det er ikke klar til brug. The media is not mounted or ready for use.
0x10DFEnheden er ikke klar til brug. The device is not ready for use.
0x10E0Operatøren eller administratoren har nægtet anmodningen. The operator or administrator has refused the request.
0x10E1Drev-id'et repræsenterer ikke et gyldigt drev. The drive identifier does not represent a valid drive.
0x10E2Biblioteket er fuldt. Der er ingen slot tilgængelig til brug. Library is full. No slot is available for use.
0x10E3Transporten kan ikke få adgang til mediet. The transport cannot access the medium.
0x10E4Mediet kan ikke indlæses på drevet. Unable to load the medium into the drive.
0x10E5Drevstatus kunne ikke hentes. Unable to retrieve the drive status.
0x10E6Slotstatus kunne ikke hentes. Unable to retrieve the slot status.
0x10E7Status om transporten kunne ikke hentes. Unable to retrieve status about the transport.
0x10E8Transporten kan ikke bruges, fordi den allerede er i brug. Cannot use the transport because it is already in use.
0x10E9Sæt ind/Skub ud-porten kunne ikke åbnes eller lukkes. Unable to open or close the inject/eject port.
0x10EAMediet kunne ikke skubbes ud, fordi det findes på et drev. Unable to eject the medium because it is in a drive.
0x10EBDen pågældende slot til rensning eller allerede reserveret. A cleaner slot is already reserved.
0x10ECDen pågældende slot til rensning eller ikke reserveret. A cleaner slot is not reserved.
0x10EDRensekassetten har udført det maksimale antal rensninger. The cleaner cartridge has performed the maximum number of drive cleanings.
0x10EEId'et på mediet var uventet. Unexpected on-medium identifier.
0x10EFDet sidste element i denne gruppe eller ressource kan ikke slettes. The last remaining item in this group or resource cannot be deleted.
0x10F0Den angivne meddelelse overskrider den maksimale størrelse, der er tilladt for denne parameter. The message provided exceeds the maximum size allowed for this parameter.
0x10F1Enheden indeholder system- eller sidefiler. The volume contains system or paging files.
0x10F2Medietypen kan ikke fjernes fra dette bibliotek, fordi mindst ét drev i biblioteket rapporterer, at det understøtter denne medietype. The media type cannot be removed from this library since at least one drive in the library reports it can support this media type.
0x10F3Dette offlinemedie kan ikke monteres på dette system, fordi der ikke er et tilgængeligt drev, som kan bruges. This offline media cannot be mounted on this system since no enabled drives are present which can be used.
0x10F4En rensekassette er til rådighed båndbiblioteket. A cleaner cartridge is present in the tape library.
0x10F5Ieport (indsæt/skub ud-port) kan ikke bruges, da den ikke er tom. Cannot use the inject/eject port because it is not empty.
0x10FEFilen er ikke tilgængelig til brug på computeren. This file is currently not available for use on this computer.
0x10FFTjenesten Remote Storage service kan ikke bruges på nuværende tidspunkt. The remote storage service is not operational at this time.
0x1100Tjenesten Remote Storage service opdagede en mediefejl. The remote storage service encountered a media error.
0x1126Filen eller mappen er ikke et NTFS reparse-punkt. The file or directory is not a reparse point.
0x1127Attributtet for NTFS reparse-punkt kan ikke angives, fordi den er i konflikt med et eksisterende attribut. The reparse point attribute cannot be set because it conflicts with an existing attribute.
0x1128De data, der findes i bufferen til NTFS reparse-punktet, er ugyldige. The data present in the reparse point buffer is invalid.
0x1129Den programkode, der findes i bufferen til NTFS reparse-punktet, er ugyldig. The tag present in the reparse point buffer is invalid.
0x112ADer er en uoverensstemmelse mellem den kode, der er angivet i anmodningen, og den kode, der er angivet i reparsepunktet. There is a mismatch between the tag specified in the request and the tag present in the reparse point.
0x112BObjektstyringen stødte på et reparsepunkt under hentning af et objekt. The object manager encountered a reparse point while retrieving an object.
0x1130Der blev ikke fundet hurtige cachedata. Fast Cache data not found.
0x1131Hurtige cachedata er udløbet. Fast Cache data expired.
0x1132Hurtige cachedata er beskadiget. Fast Cache data corrupt.
0x1133Hurtige cachedata har overskredet den maksimale størrelse og kan ikke opdateres. Fast Cache data has exceeded its max size and cannot be updated.
0x1134Hurtig cache er nulstillet og kræver en genstart, før den kan opdateres. Fast Cache has been ReArmed and requires a reboot until it can be updated.
0x1144Sikker start registrerede, at der er forsøgt gendannelse af beskyttede data. Secure Boot detected that rollback of protected data has been attempted.
0x1145Værdien er beskyttet af politik for sikker start og kan ikke ændres eller slettes. The value is protected by Secure Boot policy and cannot be modified or deleted.
0x1146Politikken for sikker start er ugyldig. The Secure Boot policy is invalid.
0x1147En ny politik for sikker start indeholdt ikke den aktuelle udgiver på sin opdateringsliste. A new Secure Boot policy did not contain the current publisher on its update list.
0x1148Politikken for sikker start er enten ikke underskrevet eller er underskrevet af en underskriver, der ikke er tillid til. The Secure Boot policy is either not signed or is signed by a non-trusted signer.
0x1149Sikker start er ikke aktiveret på denne computer. Secure Boot is not enabled on this machine.
0x114ASikker start kræver, at visse filer og drivere ikke erstattes af andre filer eller drivere. Secure Boot requires that certain files and drivers are not replaced by other files or drivers.
0x114BFilen med politikken Supplemental til sikker bootstart blev ikke godkendt på denne computer. The Secure Boot Supplemental Policy file was not authorized on this machine.
0x114CPolitikken Supplemental blev ikke genkendt på denne enhed. The Supplemntal Policy is not recognized on this device.
0x114DAntirollback-versionen blev ikke fundet i politikken for sikker bootstart. The Antirollback version was not found in the Secure Boot Policy.
0x114EDet platform-id, der er angivet i politikken for sikker bootstart, stemmer ikke overens med platform-id'et på denne enhed. The Platform ID specified in the Secure Boot policy does not match the Platform ID on this device.
0x114FFilen med politikken for sikker bootstart har en ældre Antirollback-version end enheden. The Secure Boot policy file has an older Antirollback Version than this device.
0x1150Politikken for sikker bootstart stemmer ikke overens med den opgraderede forældelsespolitik. The Secure Boot policy file does not match the upgraded legacy policy.
0x1151Filen med politikken for sikker bootstart er påkrævet, men blev ikke fundet. The Secure Boot policy file is required but could not be found.
0x1152Den supplerende fil til politikken for sikker bootstart kan ikke indlæses som en basispolitik for sikker bootstart. Supplemental Secure Boot policy file can not be loaded as a base Secure Boot policy.
0x1153Basisfilen med politikken for sikker bootstart kan ikke indlæses som en supplerende politik for sikker bootstart. Base Secure Boot policy file can not be loaded as a Supplemental Secure Boot policy.
0x1158Læsehandlingen for kopiaflastning understøttes ikke af et filter. The copy offload read operation is not supported by a filter.
0x1159Skrivehandlingen for kopiaflastning understøttes ikke af et filter. The copy offload write operation is not supported by a filter.
0x115ALæsehandlingen for kopiaflastning understøttes ikke for filen. The copy offload read operation is not supported for the file.
0x115BSkrivehandlingen for kopiaflastning understøttes ikke for filen. The copy offload write operation is not supported for the file.
0x115CDenne fil er knyttet til et andet stream-id i øjeblikket. This file is currently associated with a different stream id.
0x1194SIS (Single Instance Storage) er ikke tilgængelig på denne enhed. Single Instance Storage is not available on this volume.
0x11C6Systemintegriteten registrerede, at det er blevet forsøgt at tilbageføre politik. System Integrity detected that policy rollback has been attempted.
0x11C7Din organisation brugte Device Guard til at blokere denne app. Kontakt en supportmedarbejder for at få flere oplysninger. Your organization used Device Guard to block this app. Contact your support person for more info.
0x11C8Systemintegritetspolitikken er ugyldig. The System Integrity policy is invalid.
0x11C9Systemintegritetspolitikken er ikke signeret, eller den er signeret af en underskriver, der ikke er tillid til. The System Integrity policy is either not signed or is signed by a non-trusted signer.
0x11D0VSM (Virtual Secure Mode) er ikke initialiseret. Hypervisoren eller VSM findes måske ikke eller er ikke aktiveret. Virtual Secure Mode (VSM) is not initialized. The hypervisor or VSM may not be present or enabled.
0x11D1Hypervisoren beskytter ikke DMA, fordi en IOMMU ikke findes eller ikke er aktiveret i BIOS. The hypervisor is not protecting DMA because an IOMMU is not present or not enabled in the BIOS.
0x11DAPlatformmanifestfilen blev ikke godkendt på denne computer. The Platform Manifest file was not authorized on this machine.
0x11DBPlatformmanifestfilen var ikke gyldig. The Platform Manifest file was not valid.
0x11DCFilen er ikke godkendt på denne platform, fordi der ikke blev fundet en post i platformmanifestet. The file is not authorized on this platform because an entry was not found in the Platform Manifest.
0x11DDKataloget er ikke godkendt på denne platform, fordi der ikke blev fundet en post i platformmanifestet. The catalog is not authorized on this platform because an entry was not found in the Platform Manifest.
0x11DEFilen er ikke godkendt på denne platform, fordi der ikke blev fundet et binært id i den integrerede signatur. The file is not authorized on this platform because a Binary ID was not found in the embedded signature.
0x11DFDer findes ikke et aktivt platformmanifest på systemet. No active Platform Manifest exists on this system.
0x11E0Platformmanifestfilen blev ikke signeret korrekt. The Platform Manifest file was not properly signed.
0x1389Handlingen kan ikke udføres, fordi andre ressourcer er afhængige af denne ressource. The operation cannot be completed because other resources are dependent on this resource.
0x138AEn afhængighed til en klyngeressource blev ikke fundet. The cluster resource dependency cannot be found.
0x138BKlyngeressourcen kan ikke gøres afhængig på den angivne ressource, fordi den allerede er afhængig. The cluster resource cannot be made dependent on the specified resource because it is already dependent.
0x138CKlyngeressourcen er ikke online. The cluster resource is not online.
0x138DDer er ikke en tilgængelig klyngenode til handlingen. A cluster node is not available for this operation.
0x138EKlyngeressourcen er ikke tilgængelig. The cluster resource is not available.
0x138FKlyngeressourcen blev ikke fundet. The cluster resource could not be found.
0x1390Klyngen lukkes. The cluster is being shut down.
0x1391En klyngenode kan ikke udskilles fra klyngen, medmindre noden er nede, eller det er den sidste node. A cluster node cannot be evicted from the cluster unless the node is down or it is the last node.
0x1392Objektet findes allerede. The object already exists.
0x1393Objektet findes allerede på listen. The object is already in the list.
0x1394Klyngegruppen er ikke tilgængelig for nye anmodninger. The cluster group is not available for any new requests.
0x1395Klyngegruppen blev ikke fundet. The cluster group could not be found.
0x1396Handlingen kunne ikke udføres, fordi klyngegruppen ikke er online. The operation could not be completed because the cluster group is not online.
0x1397Handlingen mislykkedes, enten fordi den angivne klyngenode ikke ejer ressourcen, eller fordi noden ikke kan eje ressourcen. The operation failed because either the specified cluster node is not the owner of the resource, or the node is not a possible owner of the resource.
0x1398Handlingen mislykkedes, enten fordi den angivne klyngenode ikke ejer gruppen, eller fordi noden ikke kan eje gruppen. The operation failed because either the specified cluster node is not the owner of the group, or the node is not a possible owner of the group.
0x1399Klyngeressourcen kunne ikke oprettes i den angivne ressourceovervågning. The cluster resource could not be created in the specified resource monitor.
0x139AKlyngeressourcen kunne ikke bruges online af ressourceovervågningen. The cluster resource could not be brought online by the resource monitor.
0x139BHandlingen kunne ikke udføres, fordi klyngeressourcen er online. The operation could not be completed because the cluster resource is online.
0x139CKlyngeressourcen kunne ikke slettes eller bringes offline, da det er quorum-ressourcen. The cluster resource could not be deleted or brought offline because it is the quorum resource.
0x139DKlyngen kunne gøre den angivne ressource til en quorum-ressource, da ressourcen ikke har egenskaber til at være en quorum-ressource. The cluster could not make the specified resource a quorum resource because it is not capable of being a quorum resource.
0x139EKlyngeprogrammet lukkes. The cluster software is shutting down.
0x139FGruppen eller ressourcen er ikke i korrekt tilstand til at udføre den anmodede handling. The group or resource is not in the correct state to perform the requested operation.
0x13A0Egenskaberne blev lagret, men ikke alle ændringer træder i kraft, før næste gang ressourcen bruges online. The properties were stored but not all changes will take effect until the next time the resource is brought online.
0x13A1Klyngen kunne gøre den angivne ressource til en quorum-ressource, da ressourcen ikke tilhører en delt lagringsklasse. The cluster could not make the specified resource a quorum resource because it does not belong to a shared storage class.
0x13A2Klyngeressourcen kunne ikke slettes, fordi det er en kerneressource. The cluster resource could not be deleted since it is a core resource.
0x13A3Quorum-ressourcen kunne ikke bringes online. The quorum resource failed to come online.
0x13A4Quorum-logfilen blev ikke oprettet eller angivet. The quorum log could not be created or mounted successfully.
0x13A5Klyngelogfilen er beskadiget. The cluster log is corrupt.
0x13A6Posten kunne ikke skrives til klyngelogfilen, fordi den overskrider den maksimale størrelse. The record could not be written to the cluster log since it exceeds the maximum size.
0x13A7Klyngelogfilen overskrider den maksimale størrelse. The cluster log exceeds its maximum size.
0x13A8Der blev ikke fundet en post til overvågningspunkter i klyngelogfilen. No checkpoint record was found in the cluster log.
0x13A9Den minimalt krævede diskplads, der er nødvendig til logføring, er ikke tilgængelig. The minimum required disk space needed for logging is not available.
0x13AAKlyngenoden kunne ikke overtage styringen af quorum-ressourcen, fordi ressourcen ejes af en anden aktiv node. The cluster node failed to take control of the quorum resource because the resource is owned by another active node.
0x13ABDer er ikke et tilgængeligt klyngenetværk til handlingen. A cluster network is not available for this operation.
0x13ADAlle klyngenoder skal køre, for at handlingen kan udføres. All cluster nodes must be running to perform this operation.
0x13AEEn klyngeressource fejlede. A cluster resource failed.
0x13AFKlyngenoden er ugyldig. The cluster node is not valid.
0x13B0Klyngenoden findes allerede. The cluster node already exists.
0x13B1En node er ved at slutte sig til klyngen. A node is in the process of joining the cluster.
0x13B2Klyngenoden blev ikke fundet. The cluster node was not found.
0x13B3Klyngens lokale nodeoplysninger blev ikke fundet. The cluster local node information was not found.
0x13B4Klyngenetværket findes allerede. The cluster network already exists.
0x13B5Klyngenetværket blev ikke fundet. The cluster network was not found.
0x13B6Klyngenetværksgrænsefladen findes i forvejen. The cluster network interface already exists.
0x13B7Klyngenetværksgrænsefladen blev ikke fundet. The cluster network interface was not found.
0x13B8Klyngens anmodning er ugyldig for objektet. The cluster request is not valid for this object.
0x13B9Klyngenetværksprovideren er ugyldig. The cluster network provider is not valid.
0x13BAKlyngenoden er nede. The cluster node is down.
0x13BBDer kan ikke oprettes forbindelse til klyngenoden. The cluster node is not reachable.
0x13BCKlyngenoden er ikke medlem af klyngen. The cluster node is not a member of the cluster.
0x13BDIngen klyngetilslutningshandling er i gang. A cluster join operation is not in progress.
0x13BEKlyngenetværket er ugyldigt. The cluster network is not valid.
0x13C0Klyngenoden er oppe. The cluster node is up.
0x13C1Klyngens IP-adresse bruges allerede. The cluster IP address is already in use.
0x13C2Klyngenoden er ikke midlertidigt afbrudt. The cluster node is not paused.
0x13C3Der er ikke en tilgængelig klyngesikkerhedskontekst. No cluster security context is available.
0x13C4Klyngenetværket er ikke konfigureret til intern klyngekommunikation. The cluster network is not configured for internal cluster communication.
0x13C5Klyngenoden er allerede oppe. The cluster node is already up.
0x13C6Klyngenoden er allerede nede. The cluster node is already down.
0x13C7Klyngenetværket er allerede online. The cluster network is already online.
0x13C8Klyngenetværket er allerede offline. The cluster network is already offline.
0x13C9Klyngenoden er allerede medlem af klyngen. The cluster node is already a member of the cluster.
0x13CAKlyngenetværket er det eneste, som er konfigureret til intern klyngekommunikation mellem to eller flere aktive klyngenoder. Den interne kommunikationsfunktion kan ikke fjernes fra netværket. The cluster network is the only one configured for internal cluster communication between two or more active cluster nodes. The internal communication capability cannot be removed from the network.
0x13CBEn eller flere klyngeressourcer er afhængige af, at netværket leverer tjenester til klienter. Klientadgangsfunktionen kan ikke fjernes fra netværket. One or more cluster resources depend on the network to provide service to clients. The client access capability cannot be removed from the network.
0x13CCDenne handling kan ikke udføres i øjeblikket i den klyngegruppe, der indeholder quorum-ressourcen. This operation cannot currently be performed on the cluster group containing the quorum resource.
0x13CDKlyngens quorum-ressource må ikke være afhængig af noget. The cluster quorum resource is not allowed to have any dependencies.
0x13CEKlyngenoden er midlertidigt afbrudt. The cluster node is paused.
0x13CFKlyngeressourcen kan ikke gøres online. Ejernoden kan ikke køre ressourcen. The cluster resource cannot be brought online. The owner node cannot run this resource.
0x13D0Klyngenoden er ikke parat til at udføre den anmodede handling. The cluster node is not ready to perform the requested operation.
0x13D1Klyngenoden lukker ned. The cluster node is shutting down.
0x13D2Klyngetilslutningshandlingen blev afbrudt. The cluster join operation was aborted.
0x13D3Noden kunne ikke sluttes til klyngen, fordi den node, der skulle tilsluttes, og de øvrige noder i klyngen har inkompatible operativsystemversioner. Du kan få flere oplysninger om operativsystemversioner i klyngen ved at køre guiden Valider en konfiguration eller Windows PowerShell-cmdlet'en Test-Cluster. The node failed to join the cluster because the joining node and other nodes in the cluster have incompatible operating system versions. To get more information about operating system versions of the cluster, run the Validate a Configuration Wizard or the Test-Cluster Windows PowerShell cmdlet.
0x13D4Denne ressource kan ikke oprettes, fordi klyngen har nået grænsen for det antal ressourcer, der kan overvåges. This resource cannot be created because the cluster has reached the limit on the number of resources it can monitor.
0x13D5Systemkonfigurationen blev ændret under klyngetilslutningen eller formularhandlingen. Tilslutnings- eller formularhandlingen blev afbrudt. The system configuration changed during the cluster join or form operation. The join or form operation was aborted.
0x13D6Den angivne ressourcetype blev ikke fundet. The specified resource type was not found.
0x13D7Den angivne node understøtter ikke en ressource af denne type. Dette skyldes muligvis uoverensstemmelser mellem versioner eller, at ressource-DLL'en ikke findes på denne node. The specified node does not support a resource of this type. This may be due to version inconsistencies or due to the absence of the resource DLL on this node.
0x13D8Det angivne ressourcenavn understøttes ikke af denne ressource-DLL. Dette skyldes muligvis et ugyldigt (eller ændret) navn, der er angivet til ressource-DLL'en. The specified resource name is not supported by this resource DLL. This may be due to a bad (or changed) name supplied to the resource DLL.
0x13D9Der kunne ikke registreres en godkendelsespakke sammen med RPC-serveren. No authentication package could be registered with the RPC server.
0x13DADu kan ikke bringe gruppen online, fordi ejeren af gruppen ikke findes på den foretrukne liste for gruppen. Hvis du vil ændre ejernoden for gruppen, skal du flytte gruppen. You cannot bring the group online because the owner of the group is not in the preferred list for the group. To change the owner node for the group, move the group.
0x13DBTilslutningshandlingen mislykkedes, fordi klyngedatabasens sekvensnummer er blevet ændret eller er inkompatibelt med låsningsnoden. Dette kan ske under en tilslutningshandling, hvis klyngedatabasen blev ændret under tilslutningen. The join operation failed because the cluster database sequence number has changed or is incompatible with the locker node. This may happen during a join operation if the cluster database was changing during the join.
0x13DCRessourceovervågningen tillader ikke, at fejlhandlingen udføres, mens ressourcen er i den aktuelle tilstand. Dette kan ske, hvis ressourcen er i en afventende tilstand. The resource monitor will not allow the fail operation to be performed while the resource is in its current state. This may happen if the resource is in a pending state.
0x13DDEn ikke-låsnings-kode modtog en anmodning om at reservere låsen til globale opdateringer. A non locker code got a request to reserve the lock for making global updates.
0x13DEQuorum-disken blev ikke fundet af klyngetjenesten. The quorum disk could not be located by the cluster service.
0x13DFDen sikkerhedskopierede klyngedatabase er muligvis beskadiget. The backed up cluster database is possibly corrupt.
0x13E0En DFS-rod findes allerede i denne klyngenode. A DFS root already exists in this cluster node.
0x13E1Et forsøg på at ændre en ressourceegenskab mislykkedes, fordi den er i konflikt med en anden eksisterende egenskab. An attempt to modify a resource property failed because it conflicts with another existing property.
0x13E2Denne handling understøttes ikke på en klynge uden et adgangspunkt for administratorer. This operation is not supported on a cluster without an Administrator Access Point.
0x1702Der er forsøgt en handling, som ikke er kompatibel med nodens aktuelle medlemsstatus. An operation was attempted that is incompatible with the current membership state of the node.
0x1703Quorum-ressourcen indeholder ikke quorum-logfilen. The quorum resource does not contain the quorum log.
0x1704Medlemskabets program har anmodet om en lukning af klyngetjenesten på denne node. The membership engine requested shutdown of the cluster service on this node.
0x1705Tilslutningshandlingen mislykkedes, fordi klyngeforekomst-id'et for noden, der tilslutter, ikke stemmer overens med sponsornodens klyngeforekomst-id. The join operation failed because the cluster instance ID of the joining node does not match the cluster instance ID of the sponsor node.
0x1706Et klyngenetværk, der svarer til den angivne IP-adresse, blev ikke fundet. A matching cluster network for the specified IP address could not be found.
0x1707Egenskabens aktuelle datatype stemmer ikke overens med egenskabens forventede datatype. The actual data type of the property did not match the expected data type of the property.
0x1708Klyngenoden blev udskilt af klyngen, men der blev ikke ryddet op i noden. I hændelseslogfilen til programmet Failover Clustering kan du ved hjælp af Logbog afgøre, hvilke oprydningstrin der mislykkedes, og hvordan du kan gendanne. The cluster node was evicted from the cluster successfully, but the node was not cleaned up. To determine what cleanup steps failed and how to recover, see the Failover Clustering application event log using Event Viewer.
0x1709To eller flere af de parameterværdier, der er angivet for en ressources egenskaber, er i konflikt. Two or more parameter values specified for a resource's properties are in conflict.
0x170ADenne computer kan ikke være medlem af en klynge. This computer cannot be made a member of a cluster.
0x170BDenne computer kan ikke være medlem af en klynge, fordi den ikke har den korrekte version af Windows installeret. This computer cannot be made a member of a cluster because it does not have the correct version of Windows installed.
0x170CDer kunne ikke oprettes en klynge med det angivne navn, da dette klyngenavn allerede er i brug. Angiv et andet navn til klyngen. A cluster cannot be created with the specified cluster name because that cluster name is already in use. Specify a different name for the cluster.
0x170DKlyngekonfigurationshandlingen er allerede blevet udført. The cluster configuration action has already been committed.
0x170EKlyngekonfigurationshandlingen kunne ikke annulleres. The cluster configuration action could not be rolled back.
0x170FDet drevbogstav, der blev tildelt en systemdiskette på en node, var i modstrid med det drevbogstav, der blev tildelt en diskette på en anden node. The drive letter assigned to a system disk on one node conflicted with the drive letter assigned to a disk on another node.
0x1710En eller flere noder i klyngen anvender en Windows-version, der ikke understøtter denne handling. One or more nodes in the cluster are running a version of Windows that does not support this operation.
0x1711Navnet på den tilknyttede computerkonto svarer ikke til netværksnavnet for denne ressource. The name of the corresponding computer account doesn't match the Network Name for this resource.
0x1712Der er ingen netværkskort. No network adapters are available.
0x1713Klyngenoden er blevet uautoriseret ændret. The cluster node has been poisoned.
0x1714Gruppen kan ikke acceptere anmodningen, fordi den er ved at flytte til en anden node. The group is unable to accept the request since it is moving to another node.
0x1715Ressourcetypen kan ikke acceptere anmodningen, fordi den er optaget af en anden handling. The resource type cannot accept the request since is too busy performing another operation.
0x1716Opkaldet til klyngeressource-DLL'en fik timeout. The call to the cluster resource DLL timed out.
0x1717Adressen er ikke gyldig for en IPv6-adresseressource. Der kræves en global IPv6-adresse, og den skal svare til et klyngenetværk. Kompatibilitetsadresser er ikke tilladte. The address is not valid for an IPv6 Address resource. A global IPv6 address is required, and it must match a cluster network. Compatibility addresses are not permitted.
0x1718Der opstod en intern klyngefejl. Det blev forsøgt at foretage opkald til en ugyldig funktion. An internal cluster error occurred. A call to an invalid function was attempted.
0x1719En parameterværdi er uden for det acceptable område. A parameter value is out of acceptable range.
0x171ADer opstod en netværksfejl under afsendelsen af data til en anden node i klyngen. Antallet af sendte byte var mindre end det påkrævede antal. A network error occurred while sending data to another node in the cluster. The number of bytes transmitted was less than required.
0x171BDet blev forsøgt at foretage en ugyldig handling på klyngeregistreringsdatabasen. An invalid cluster registry operation was attempted.
0x171CEn inputstreng med tegn er ikke blevet afsluttet korrekt. An input string of characters is not properly terminated.
0x171DEn inputstreng med tegn er ikke i et gyldigt format for de data, den repræsenterer. An input string of characters is not in a valid format for the data it represents.
0x171EDer opstod en intern klyngefejl. En klyngedatabasehandling blev forsøgt, mens en transaktion allerede var i gang. An internal cluster error occurred. A cluster database transaction was attempted while a transaction was already in progress.
0x171FDer opstod en intern klyngefejl. Det blev forsøgt at udføre en klyngedatabasehandling, mens der ikke var nogen transaktioner i gang. An internal cluster error occurred. There was an attempt to commit a cluster database transaction while no transaction was in progress.
0x1720Der opstod en intern klyngefejl. Dataene blev ikke initialiseret korrekt. An internal cluster error occurred. Data was not properly initialized.
0x1721Der opstod fejl under læsning fra en datastrøm. Der blev returneret et uventet antal byte. An error occurred while reading from a stream of data. An unexpected number of bytes was returned.
0x1722Der opstod fejl under skrivning til en datastrøm. Det påkrævede antal byte kunne ikke skrives. An error occurred while writing to a stream of data. The required number of bytes could not be written.
0x1723Der opstod fejl under fjernelsen af serienummeret for en klyngedatastrøm. An error occurred while deserializing a stream of cluster data.
0x1724En eller flere egenskabsværdier for denne ressource er i konflikt med en eller flere egenskabsværdier, som er knyttet til dens afhængige ressource(r). One or more property values for this resource are in conflict with one or more property values associated with its dependent resource(s).
0x1725Et quorum af klyngenoder blev ikke fundet og kunne derfor ikke danne en klynge. A quorum of cluster nodes was not present to form a cluster.
0x1726Klyngenetværket er ikke gyldigt for en IPv6-adresseressource, eller det svarer ikke til den konfigurerede adresse. The cluster network is not valid for an IPv6 Address resource, or it does not match the configured address.
0x1727Klyngenetværket er ikke gyldigt for en IPv6-tunnelressource. Kontrollér konfigurationen af den IP-adresseressource, som IPv6-tunnelressourcen afhænger af. The cluster network is not valid for an IPv6 Tunnel resource. Check the configuration of the IP Address resource on which the IPv6 Tunnel resource depends.
0x1728Quorum-ressourcen må ikke være placeret i den tilgængelige lagergruppe. Quorum resource cannot reside in the Available Storage group.
0x1729Afhængighederne for denne ressource er indlejret for dybt. The dependencies for this resource are nested too deeply.
0x172AKaldet i ressource-dll'en medførte en ikke-håndteret undtagelse. The call into the resource DLL raised an unhandled exception.
0x172BRHS-processen kunne ikke initialisere. The RHS process failed to initialize.
0x172CFunktionen Failover Clustering er ikke installeret på denne node. The Failover Clustering feature is not installed on this node.
0x172DRessourcerne skal være online på den samme node for denne handling The resources must be online on the same node for this operation
0x172EDer kan ikke tilføjes en ny node, fordi denne klynge allerede indeholder det maksimale antal noder. A new node can not be added since this cluster is already at its maximum number of nodes.
0x172FDenne klynge kan ikke oprettes, fordi det angivne antal noder overskrider maksimumgrænsen. This cluster can not be created since the specified number of nodes exceeds the maximum allowed limit.
0x1730Et forsøg på at bruge det angivne klyngenavn blev ikke fuldført, fordi der allerede findes et aktiveret computerobjekt med det angivne navn i domænet. An attempt to use the specified cluster name failed because an enabled computer object with the given name already exists in the domain.
0x1731Denne klynge kan ikke destrueres. Den har ikke-kerne-programgrupper, der skal slettes, før klyngen kan destrueres. This cluster cannot be destroyed. It has non-core application groups which must be deleted before the cluster can be destroyed.
0x1732Det filshare, der er knyttet til vidneressourcen for filsharet, kan ikke hostes af denne klynge eller nogen af dens noder. File share associated with file share witness resource cannot be hosted by this cluster or any of its nodes.
0x1733Denne node kan ikke udskilles nu. Nodeudskilning vil medføre klyngelukning pga. quorumkravHvis det er den sidste node i klyngen, skal du bruge den kommando, der destruerer klyngen. Eviction of this node is invalid at this time. Due to quorum requirements node eviction will result in cluster shutdown.If it is the last node in the cluster, destroy cluster command should be used.
0x1734Der er kun tilladt én forekomst af denne ressource i klyngen. Only one instance of this resource type is allowed in the cluster.
0x1735Der er kun tilladt én forekomst af denne ressourcetype pr. ressourcegruppe. Only one instance of this resource type is allowed per resource group.
0x1736Ressourcen kunne ikke angives som online på grund af fejl i en eller flere udbyderressourcer. The resource failed to come online due to the failure of one or more provider resources.
0x1737Ressourcen har angivet, at den ikke kan komme online på nogen node. The resource has indicated that it cannot come online on any node.
0x1738Den aktuelle handling kan ikke udføres på denne gruppe i øjeblikket. The current operation cannot be performed on this group at this time.
0x1739Mappen eller filen findes ikke på en delt klyngeenhed. The directory or file is not located on a cluster shared volume.
0x173ASikkerhedsbeskrivelsen opfylder ikke kravene til en klynge. The Security Descriptor does not meet the requirements for a cluster.
0x173BEn eller flere delte diskenhedsressourcer er konfigureret i klyngen.De pågældende ressourcer skal flyttes til ledig lagerplads, for at handlingen kan lykkes. There is one or more shared volumes resources configured in the cluster.Those resources must be moved to available storage in order for operation to succeed.
0x173CDenne gruppe eller ressource kan ikke manipuleres direkte.Brug delte enheds-API'er til at udføre den ønskede handling. This group or resource cannot be directly manipulated.Use shared volume APIs to perform desired operation.
0x173DSikkerhedskopieringen er i gang. Vent, indtil sikkerhedskopieringen er fuldført, før du prøver handlingen igen. Back up is in progress. Please wait for backup completion before trying this operation again.
0x173EStien tilhører ikke en delt klyngediskenhed. The path does not belong to a cluster shared volume.
0x173FDen delte klyngediskenhed er ikke tilsluttet lokalt til noden. The cluster shared volume is not locally mounted on this node.
0x1740En klynge-watchdog afsluttes. The cluster watchdog is terminating.
0x1741En ressource forhindrede en flytning mellem to noder, fordi de ikke er kompatible. A resource vetoed a move between two nodes because they are incompatible.
0x1742Anmodningen er ugyldig, fordi nodevægten ikke kan ændres, mens klyngen er i quorumtilstanden Kun disk, eller fordi ændring af nodevægten strider mod mindstekravene til klyngequorum. The request is invalid either because node weight cannot be changed while the cluster is in disk-only quorum mode, or because changing the node weight would violate the minimum cluster quorum requirements.
0x1743Ressourcen forhindrede kaldet. The resource vetoed the call.
0x1744Ressourcen kunne ikke starte eller køre, fordi den ikke kunne reservere tilstrækkelige systemressourcer. Resource could not start or run because it could not reserve sufficient system resources.
0x1745En ressource forhindrede en flytning mellem to noder, fordi destinationen aktuelt ikke har tilstrækkelige ressourcer til at fuldføre handlingen. A resource vetoed a move between two nodes because the destination currently does not have enough resources to complete the operation.
0x1746En ressource forhindrede en flytning mellem to noder, fordi ressourcen aktuelt ikke har tilstrækkelige ressourcer til at fuldføre handlingen. A resource vetoed a move between two nodes because the source currently does not have enough resources to complete the operation.
0x1747Den handling, der blev anmodet om, kan ikke fuldføres, fordi gruppen er i kø til en handling. The requested operation can not be completed because the group is queued for an operation.
0x1748Den handling, der blev anmodet om, kan ikke fuldføres, fordi en ressource er i låst status. The requested operation can not be completed because a resource has locked status.
0x1749Ressourcen kan ikke flytte til en anden node, fordi en delt klyngediskenhed forhindrede handlingen. The resource cannot move to another node because a cluster shared volume vetoed the operation.
0x174ADer foregår allerede en nodetømning. A node drain is already in progress.
0x174BDet klyngeopdelte lager har ikke forbindelse til noden. Clustered storage is not connected to the node.
0x174CDisken er ikke konfigureret på en måde, så den kan bruges med CSV. CSV-diske skal have mindst én partition, der er formateret med NTFS eller REFS. The disk is not configured in a way to be used with CSV. CSV disks must have at least one partition that is formatted with NTFS or REFS.
0x174DRessourcen skal være en del af den tilgængelige lagerplads, for at denne handling kan udføres. The resource must be part of the Available Storage group to complete this action.
0x174ECSVFS blev ikke udført, fordi diskenheden er i omdirigeret tilstand. CSVFS failed operation as volume is in redirected mode.
0x174FCSVFS blev ikke udført, fordi diskenheden ikke er i omdirigeret tilstand. CSVFS failed operation as volume is not in redirected mode.
0x1750Klyngeegenskaber kan ikke returneres i øjeblikket. Cluster properties cannot be returned at this time.
0x1751Klyngediskressourcen indeholder et sammenligningsområde for øjebliksbillede af software, der ikke understøttes for delte diskenheder i klynge. The clustered disk resource contains software snapshot diff area that are not supported for Cluster Shared Volumes.
0x1752Handlingen kan ikke fuldføres, fordi ressourcen er i vedligeholdelsestilstand. The operation cannot be completed because the resource is in maintenance mode.
0x1753Handlingen kan ikke udføres, fordi der er konflikter i klyngetilhørsforholdet The operation cannot be completed because of cluster affinity conflicts
0x1754Handlingen kan ikke fuldføres, fordi ressourcen er en virtuel replikamaskine. The operation cannot be completed because the resource is a replica virtual machine.
0x1755Klyngens funktionsniveau kunne ikke hæves, fordi ikke alle noderne i klyngen understøtter den opdaterede version. The Cluster Functional Level could not be increased because not all nodes in the cluster support the updated version.
0x1756Opdatering af klyngens funktionsniveau mislykkedes, fordi klyngen kører i fix quorum-tilstand.Start yderligere noder, der er medlemmer af klyngen, indtil klyngen når quorum, så vil klyngen automatiskafslutte fix quorum-tilstand, eller stop klyngen, og start den igen uden FixQuorum-parameteren. Når klyngen ikke længere eri fix quorum-tilstand, skal du forsøge at udføre PowerShell-cmdlet'en Update-ClusterFunctionalLevel for at opdatere klyngens funktionsniveau. Updating the cluster functional level failed because the cluster is running in fix quorum mode.Start additional nodes which are members of the cluster until the cluster reaches quorum and the cluster will automaticallyswitch out of fix quorum mode, or stop and restart the cluster without the FixQuorum switch. Once the cluster is outof fix quorum mode retry the Update-ClusterFunctionalLevel PowerShell cmdlet to update the cluster functional level.
0x1757Klyngens funktionsniveau er opdateret, men ikke alle funktioner er tilgængelige endnu. Genstart klyngenvha. PowerShell-cmdlet'en Stop-Cluster efterfulgt af PowerShell-cmdlet'en Start-Cluster, så vil alle klyngens funktionervære tilgængelige. The cluster functional level has been successfully updated but not all features are available yet. Restart the cluster byusing the Stop-Cluster PowerShell cmdlet followed by the Start-Cluster PowerShell cmdlet and all cluster features willbe available.
0x1758Klyngen udfører i øjeblikket en versionsopgradering. The cluster is currently performing a version upgrade.
0x1759Klyngen fuldførte ikke versionsopgraderingen. The cluster did not successfully complete the version upgrade.
0x175AKlyngenoden er i respitperioden. The cluster node is in grace period.
0x175BHandlingen mislykkedes, fordi CSV-enheden ikke kunne gendannes på den tid, der er angivet på dette filobjekt. The operation has failed because CSV volume was not able to recover in time specified on this file object.
0x175CHandlingen mislykkedes, fordi den ønskede node i øjeblikket ikke er en del af et aktivt klyngemedlemskab. The operation failed because the requested node is not currently part of active cluster membership.
0x175DHandlingen mislykkedes, fordi den ønskede klyngeressource i øjeblikket ikke er overvåget. The operation failed because the requested cluster resource is currently unmonitored.
0x175EHandlingen mislykkedes, fordi en ressource ikke understøtter kørsel i ikke-overvåget tilstand. The operation failed because a resource does not support running in an unmonitored state.
0x175FHandlingen kan ikke udføres, fordi en ressource deltager i replikering. The operation cannot be completed because a resource participates in replication.
0x1760Handlingen mislykkedes, fordi den ønskede klyngenode er isoleret The operation failed because the requested cluster node has been isolated
0x1761Handlingen mislykkedes, fordi den ønskede klyngenode er sat i karantæne The operation failed because the requested cluster node has been quarantined
0x1762Handlingen mislykkedes, fordi den angivne betingelse for opdatering af databasen ikke blev opfyldt The operation failed because the specified database update condition was not met
0x1763Et område i en klynge er degraderet og kan ikke fuldføres på nuværende tidspunkt. A clustered space is in a degraded condition and the requested action cannot be completed at this time.
0x1764Handlingen mislykkedes, fordi tokendelegeringen for dette kontrolelement ikke understøttes. The operation failed because token delegation for this control is not supported.
0x1765Handlingen mislykkedes, fordi CSV har gjort dette filobjekt ugyldigt. The operation has failed because CSV has invalidated this file object.
0x1766Denne handling understøttes kun på CSV-koordinatornoden. This operation is supported only on the CSV coordinator node.
0x1767Klyngegruppesættet er ikke tilgængeligt for yderligere anmodninger. The cluster group set is not available for any further requests.
0x1768Klyngegruppesættet blev ikke fundet. The cluster group set could not be found.
0x1769Handlingen kan ikke fuldføres på nuværende tidspunkt, fordi klyngegruppesættet ville falde under quorum og ikke være i stand til at fungere som en udbyder. The action cannot be completed at this time because the cluster group set would fall below quorum and not be able to act as a provider.
0x176ADet angivne overordnede fejldomæne blev ikke fundet. The specified parent fault domain is not found.
0x176BFejldomænet kan ikke være underordnet den angivne overordnede. The fault domain cannot be a child of the parent specified.
0x176CStorage Spaces Direct har afvist de foreslåede fejldomæneændringer, fordi det påvirker lagerets fejltolerance. Storage Spaces Direct has rejected the proposed fault domain changes because it impacts the fault tolerance of the storage.
0x176DStorage Spaces Direct har afvist de foreslåede fejldomæneændringer, fordi det reducerer det lager, der er knyttet til systemet. Storage Spaces Direct has rejected the proposed fault domain changes because it reduces the storage connected to the system.
0x1770Den angivne fil kunne ikke krypteres. The specified file could not be encrypted.
0x1771Den angivne fil kunne ikke dekrypteres. The specified file could not be decrypted.
0x1772Den angivne fil er krypteret, og brugeren kan ikke dekryptere den. The specified file is encrypted and the user does not have the ability to decrypt it.
0x1773Der er ikke konfigureret en gyldig politik til krypteringsgenoprettelse for dette system. There is no valid encryption recovery policy configured for this system.
0x1774Den krævede krypteringsdriver er ikke indlæst for dette system. The required encryption driver is not loaded for this system.
0x1775Filen blev krypteret med en anden krypteringsdriver end den, der aktuelt er indlæst. The file was encrypted with a different encryption driver than is currently loaded.
0x1776Der er ingen EFS-nøgler defineret for brugeren. There are no EFS keys defined for the user.
0x1777Den angivne fil er ikke krypteret. The specified file is not encrypted.
0x1778Den angivne fil er ikke i det definerede EFS-eksportformat. The specified file is not in the defined EFS export format.
0x1779Den angivne fil er skrivebeskyttet. The specified file is read only.
0x177AMappen er blevet deaktiveret for kryptering. The directory has been disabled for encryption.
0x177BDer er ikke tillid til, at denne server udfører fjernkrypteringshandlinger. The server is not trusted for remote encryption operation.
0x177CDen genoprettelsespolitik, der er konfigureret i dette system, indeholder et ugyldigt genoprettelsescertifikat. Recovery policy configured for this system contains invalid recovery certificate.
0x177DDen krypteringsalgoritme, der er anvendt på kildefilen, har brug for en større nøglebuffer end den, der findes i destinationsfilen. The encryption algorithm used on the source file needs a bigger key buffer than the one on the destination file.
0x177EDiskpartitionen understøtter ikke filkryptering. The disk partition does not support file encryption.
0x177FDenne computer har deaktiveret filkryptering. This machine is disabled for file encryption.
0x1780Et nyere system er nødvendigt for at dekryptere den krypterede fil. A newer system is required to decrypt this encrypted file.
0x1781Fjernserveren sendte et ugyldigt svar på åbningen af en fil med kryptering på klientsiden. The remote server sent an invalid response for a file being opened with Client Side Encryption.
0x1782Kryptering på klientsiden understøttes ikke af fjernserveren, selvom den påstår, at den understøtter det. Client Side Encryption is not supported by the remote server even though it claims to support it.
0x1783Filen er krypteret og skal åbnes i tilstanden Kryptering på klientside. File is encrypted and should be opened in Client Side Encryption mode.
0x1784En ny krypteret fil oprettes, og $EFS skal angives. A new encrypted file is being created and a $EFS needs to be provided.
0x1785SMB-klienten anmodede om en CSE FSCTL på en ikke-CSE-fil. The SMB client requested a CSE FSCTL on a non-CSE file.
0x1786Den anmodede handling var blokeret af politik. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. The requested operation was blocked by policy. For more information, contact your system administrator.
0x17E6Listen med servere i dette netværk er ikke til rådighed i øjeblikket The list of servers for this workgroup is not currently available
0x1838Tjenesten Opgavestyring skal konfigureres til at køre i systemkontoen for at fungere korrekt. Enkelte opgaver er muligvis konfigureret til at køre i andre konti. The Task Scheduler service must be configured to run in the System account to function properly. Individual tasks may be configured to run in other accounts.
0x19C8Logtjenesten registrerede en ugyldig logsektor. Log service encountered an invalid log sector.
0x19C9Logtjenesten registrerede en logsektor med en ugyldig blokparitet. Log service encountered a log sector with invalid block parity.
0x19CALogtjenesten registrerede en logsektor, hvis tilknytning er blevet flyttet. Log service encountered a remapped log sector.
0x19CBLogtjenesten registrerede en delvis eller ufuldstændig logblok. Log service encountered a partial or incomplete log block.
0x19CCLogtjenesten registrerede et forsøg på at opnå adgang til data uden for det aktive logområde. Log service encountered an attempt access data outside the active log range.
0x19CDLogtjenestens buffere for brugeradministration er overbelastet. Log service user marshalling buffers are exhausted.
0x19CELogtjenesten registrerede et forsøg fra et administrationsområde med en ugyldig læsekontekst. Log service encountered an attempt read from a marshalling area with an invalid read context.
0x19CFLogtjenesten registrerede et ugyldigt loggenstartsområde. Log service encountered an invalid log restart area.
0x19D0Logtjenesten registrerede en ugyldig logblokversion. Log service encountered an invalid log block version.
0x19D1Logtjenesten registrerede en ugyldig logblok. Log service encountered an invalid log block.
0x19D2Logtjenesten registrerede et forsøg på læsning i loggen med en ugyldig læsetilstand. Log service encountered an attempt to read the log with an invalid read mode.
0x19D3Logtjenesten registrerede en logstrøm uden genstartsområde. Log service encountered a log stream with no restart area.
0x19D4Logtjenesten registrerede en beskadiget metadatafil. Log service encountered a corrupted metadata file.
0x19D5Logtjenesten registrerede en metadatafil, der ikke kunne oprettes af logfilsystemet. Log service encountered a metadata file that could not be created by the log file system.
0x19D6Logtjenesten registrerede en metadatafil med inkonsekvente data. Log service encountered a metadata file with inconsistent data.
0x19D7Logtjenesten registrerede et forsøg på fejlagtigt at allokere eller afskaffe reservationsplads. Log service encountered an attempt to erroneous allocate or dispose reservation space.
0x19D8Logtjenesten kan ikke slette beholderen til logfilen eller filsystemet. Log service cannot delete log file or file system container.
0x19D9Logtjenesten har nået det maksimale antal tilladte beholdere, der kan allokeres til en logfil. Log service has reached the maximum allowable containers allocated to a log file.
0x19DALogtjenesten forsøgte at læse eller skrive baglæns forbi starten af loggen. Log service has attempted to read or write backward past the start of the log.
0x19DBLogpolitikken kunne ikke installeres, da en politik af samme type allerede findes. Log policy could not be installed because a policy of the same type is already present.
0x19DCDen pågældende logpolitik var ikke installeret på tidspunktet for anmodningen. Log policy in question was not installed at the time of the request.
0x19DDDet installerede sæt af logpolitikker er ugyldigt. The installed set of policies on the log is invalid.
0x19DEEn politik vedrørende den pågældende log forhindrede handlingen i at blive fuldført. A policy on the log in question prevented the operation from completing.
0x19DFDer kan ikke frigøres logplads, da loggen er fastgjort af arkivhalen. Log space cannot be reclaimed because the log is pinned by the archive tail.
0x19E0Logposten er ikke en post i logfilen. Log record is not a record in the log file.
0x19E1Antallet af reserverede logposter eller justeringen af antallet af reserverede logposter er ugyldig. Number of reserved log records or the adjustment of the number of reserved log records is invalid.
0x19E2Reserveret logplads eller justeringen af logpladsen er ugyldig. Reserved log space or the adjustment of the log space is invalid.
0x19E3En nyt eller eksisterende arkivhale eller -base for den aktive log er ugyldig. An new or existing archive tail or base of the active log is invalid.
0x19E4Der er ikke mere logplads. Log space is exhausted.
0x19E5Logfilen kunne ikke indstilles til den størrelse, der blev anmodet om. The log could not be set to the requested size.
0x19E6Der er udført multipleks på logfilen. Det er ikke tilladt at skrive direkte til den fysiske log. Log is multiplexed, no direct writes to the physical log is allowed.
0x19E7Handlingen lykkedes ikke, fordi loggen er en dedikeret log. The operation failed because the log is a dedicated log.
0x19E8Handlingen kræver en arkivkontekst. The operation requires an archive context.
0x19E9Logarkivering er i gang. Log archival is in progress.
0x19EAHandlingen kræver en log, der ikke er kortvarig, men denne log er kortvarig. The operation requires a non-ephemeral log, but the log is ephemeral.
0x19EBLoggen skal have mindst to beholdere før der kan læses fra eller skrives til den. The log must have at least two containers before it can be read from or written to.
0x19ECEn logklient er allerede registreret på strømmen. A log client has already registered on the stream.
0x19EDEn logklient er ikke blevet registreret på strømmen. A log client has not been registered on the stream.
0x19EEDer er allerede anmodet om håndtering af fuld log-tilstand. A request has already been made to handle the log full condition.
0x19EFLogtjenesten registrerede en fejl under forsøget på at læse fra en logbeholder. Log service encountered an error when attempting to read from a log container.
0x19F0Logtjenesten registrerede en fejl under forsøget på at skrive til en logbeholder. Log service encountered an error when attempting to write to a log container.
0x19F1Logtjenesten registrerede en fejl under forsøget på at åbne en logbeholder. Log service encountered an error when attempting open a log container.
0x19F2Logtjenesten registrerede en ugyldig beholdertilstand under forsøget udføre en anmodet handling. Log service encountered an invalid container state when attempting a requested action.
0x19F3Logtjenesten er ikke i den korrekte tilstand til at udføre en anmodet handling. Log service is not in the correct state to perform a requested action.
0x19F4Der kan ikke frigøres logplads, da loggen er fastgjort. Log space cannot be reclaimed because the log is pinned.
0x19F5Rydning af metadata i loggen lykkedes ikke. Log metadata flush failed.
0x19F6Sikkerheden på loggen og dens beholdere er inkonsekvent. Security on the log and its containers is inconsistent.
0x19F7Der blev føjet poster til logfilen, eller der blev foretaget reservationsændringer, men logfilen kunne ikke tømmes. Records were appended to the log or reservation changes were made, but the log could not be flushed.
0x19F8Logfilen er fastgjort, fordi reservation bruger det meste af logpladsen. Frigør nogle reserverede poster for at forøge pladsen. The log is pinned due to reservation consuming most of the log space. Free some reserved records to make space available.
0x1A2CDen transaktionsreference (handle), der er knyttet til denne handling, er ikke gyldig. The transaction handle associated with this operation is not valid.
0x1A2DDen handling, der blev anmodet om, blev udført på baggrund af en transaktion, der ikke længere er aktiv. The requested operation was made in the context of a transaction that is no longer active.
0x1A2EDen handling, der blev anmodet om, er ikke gyldig på transaktionsobjektet i den aktuelle tilstand. The requested operation is not valid on the Transaction object in its current state.
0x1A2FKalderen har foretaget opkald til en svar-API, men svaret var uventet, fordi Transaktionsstyring ikke sendte den tilsvarende anmodning til kalderen. The caller has called a response API, but the response is not expected because the TM did not issue the corresponding request to the caller.
0x1A30Det er for sent at udføre den handling, der blev anmodet om. Transaktionen er allerede afbrudt. It is too late to perform the requested operation, since the Transaction has already been aborted.
0x1A31Det er for sent at udføre den handling, der blev anmodet om. Transaktionen er allerede foretaget. It is too late to perform the requested operation, since the Transaction has already been committed.
0x1A32Transaktionsstyring blev ikke initialiseret korrekt. Transaktionshandlinger understøttes ikke. The Transaction Manager was unable to be successfully initialized. Transacted operations are not supported.
0x1A33Den angivne ressourcestyring foretog ingen ændringer eller opdateringer på ressourcen under denne transaktion. The specified ResourceManager made no changes or updates to the resource under this transaction.
0x1A34Ressourcestyring har forsøgt at forberede en transaktion, som den ikke har sluttet sig til. The resource manager has attempted to prepare a transaction that it has not successfully joined.
0x1A35Transaktionsobjektet har allerede en overordnet registrering, og kalderen forsøgte en handling, som ville have oprettet en ny overordnet. Der tillades kun en enkelt overordnet. The Transaction object already has a superior enlistment, and the caller attempted an operation that would have created a new superior. Only a single superior enlistment is allow.
0x1A36Ressourcestyring forsøgte at registrere en protokol, som allerede findes. The RM tried to register a protocol that already exists.
0x1A37Transaktionen kunne ikke overføres. The attempt to propagate the Transaction failed.
0x1A38Den overførselsprotokol, der blev anmodet om, blev ikke registreret som en CRM (Compensating Resource Manager). The requested propagation protocol was not registered as a CRM.
0x1A39Den buffer, der er givet til PushTransaction eller PullTransaction, er ikke i et gyldigt format. The buffer passed in to PushTransaction or PullTransaction is not in a valid format.
0x1A3ADen aktuelle transaktionskontekst, der er knyttet til tråden, er ikke en gyldig reference (handle) til et transaktionsobjekt. The current transaction context associated with the thread is not a valid handle to a transaction object.
0x1A3BDet angivne Transaction-objekt kunne ikke åbnes, fordi det ikke blev fundet. The specified Transaction object could not be opened, because it was not found.
0x1A3CDet angivne ResourceManager-objekt kunne ikke åbnes, fordi det ikke blev fundet. The specified ResourceManager object could not be opened, because it was not found.
0x1A3DDet angivne Enlistment-objekt kunne ikke åbnes, fordi det ikke blev fundet. The specified Enlistment object could not be opened, because it was not found.
0x1A3EDet angivne TransactionManager-objekt kunne ikke åbnes, fordi det ikke blev fundet. The specified TransactionManager object could not be opened, because it was not found.
0x1A3FDet angivne objekt kunne ikke oprettes eller åbnes, fordi den tilknyttede TransactionManager ikke er online. Du skal gøre TransactionManager fuldt tilgængelig online ved at kalde RecoverTransactionManager til at foretage genoprettelse til slutningen af LogFile, før objekter i navneområderne Transaction eller ResourceManager kan åbnes. Derudover kan fejl under skrivning af poster til LogFile medføre, at TransactionManager kun er tilgængelig offline. The object specified could not be created or opened, because its associated TransactionManager is not online. The TransactionManager must be brought fully Online by calling RecoverTransactionManager to recover to the end of its LogFile before objects in its Transaction or ResourceManager namespaces can be opened. In addition, errors in writing records to its LogFile can cause a TransactionManager to go offline.
0x1A40Det angivne TransactionManager-objekt kunne ikke oprette de objekter, der er indeholdt i logfilens Ob-navneområdet. Derfor kunne TransactionManager-objektet ikke gendannes. The specified TransactionManager was unable to create the objects contained in its logfile in the Ob namespace. Therefore, the TransactionManager was unable to recover.
0x1A41Kaldet til oprettelse af en overordnet registrering på dette transaktionsobjekt kunne ikke fuldføres, fordi det transaktionsobjekt, der er angivet for registreringen, er en underordnet gren af transaktionen. Kun roden af transaktionen kan registreres som en overordnet registrering. The call to create a superior Enlistment on this Transaction object could not be completed, because the Transaction object specified for the enlistment is a subordinate branch of the Transaction. Only the root of the Transaction can be enlisted on as a superior.
0x1A42Da den tilknyttede transaktionsstyring eller ressourcestyring er lukket, er handlen ikke længere gyldig. Because the associated transaction manager or resource manager has been closed, the handle is no longer valid.
0x1A43Den angivne handling kunne ikke udføres på denne overordnede registrering, fordi registreringen ikke blev oprettet med det tilhørende fuldførelsessvar i NotificationMask. The specified operation could not be performed on this Superior enlistment, because the enlistment was not created with the corresponding completion response in the NotificationMask.
0x1A44Den angivne handling kunne ikke udføres, fordi den post, der ville blive logført, var for lang. Der kan være to årsager til dette. Der er for mange registreringer på denne transaktion, eller den kombinerede RecoveryInformation, der logføres på vegne af disse registreringer, er for lang. The specified operation could not be performed, because the record that would be logged was too long. This can occur because of two conditions: either there are too many Enlistments on this Transaction, or the combined RecoveryInformation being logged on behalf of those Enlistments is too long.
0x1A45Implicitte transaktioner understøttes ikke. Implicit transaction are not supported.
0x1A46Kernetransaktionsstyringen skulle afbryde eller glemme transaktionen, da der blev blokeret for videre behandling. The kernel transaction manager had to abort or forget the transaction because it blocked forward progress.
0x1A47Det angivneTransactionManager-id svarer ikke til det id, der er registreret i TransactionManager-logfilen. The TransactionManager identity that was supplied did not match the one recorded in the TransactionManager's log file.
0x1A48Denne handling med øjebliksbillede kan ikke fortsætte, fordi en ressourcestyring for transaktioner ikke kan fastfryses i dens aktuelle status. Prøv igen. This snapshot operation cannot continue because a transactional resource manager cannot be frozen in its current state. Please try again.
0x1A49Transaktionen kan ikke registreres med den angivne EnlistmentMask, fordi transaktionen allerede har fuldført fasen PrePrepare. ResourceManager skal skifte til gennemskrivningstilstand og må ikke længere udføre cachelagring af data i denne transaktion for at sikre korrekt registrering. Registrering af efterfølgende transaktionsfaser kan muligvis stadig udføres. The transaction cannot be enlisted on with the specified EnlistmentMask, because the transaction has already completed the PrePrepare phase. In order to ensure correctness, the ResourceManager must switch to a write-through mode and cease caching data within this transaction. Enlisting for only subsequent transaction phases may still succeed.
0x1A4ATransaktionen har ikke en overordnet registrering. The transaction does not have a superior enlistment.
0x1A4BForsøget på at sende transaktionen blev fuldført, men dele af transaktionstræet blev muligvis ikke sendt korrekt på grund af heuristik. Det kan derfor være, at nogle af de data, der blev ændret med transaktionen, ikke er blevet sendt. Der kan derfor være inkonsistens i transaktionen. Kontrollér konsistensen af de tilknyttede data, hvis det er muligt. The attempt to commit the Transaction completed, but it is possible that some portion of the transaction tree did not commit successfully due to heuristics. Therefore it is possible that some data modified in the transaction may not have committed, resulting in transactional inconsistency. If possible, check the consistency of the associated data.
0x1A90Funktionen forsøgte at bruge et navn, som er forbeholdt en anden transaktion. The function attempted to use a name that is reserved for use by another transaction.
0x1A91Understøttelsen af transaktioner inden for den angivne ressourcestyring blev ikke startet eller blev lukket på grund af en fejl. Transaction support within the specified resource manager is not started or was shut down due to an error.
0x1A92Metadata i Ressourcestyring er beskadigede. Ressourcestyring fungerer ikke korrekt. The metadata of the RM has been corrupted. The RM will not function.
0x1A93Den angivne mappe indeholder ikke Ressourcestyring. The specified directory does not contain a resource manager.
0x1A95Fjernserveren eller delingen understøtter ikke transaktionshandlinger på filer. The remote server or share does not support transacted file operations.
0x1A96Den logstørrelse, der blev anmodet om, er ugyldig. The requested log size is invalid.
0x1A97Det objekt (fil, strøm, link), som svarer til referencen (handle), er blevet slettet af en gendannelse til lagringspunktet for en transaktion. The object (file, stream, link) corresponding to the handle has been deleted by a Transaction Savepoint Rollback.
0x1A98Den angivne miniversion af filen blev ikke fundet ved åbningen af denne fil. The specified file miniversion was not found for this transacted file open.
0x1A99Den angivne miniversion af filen blev fundet, men den er ugyldig. Den mest sandsynlige årsag er en gendannelse til lagringspunktet for en transaktion. The specified file miniversion was found but has been invalidated. Most likely cause is a transaction savepoint rollback.
0x1A9AEn miniversion kan kun åbnes i kontekst af den transaktion, der blev brugt til at oprette den. A miniversion may only be opened in the context of the transaction that created it.
0x1A9BDet er ikke muligt at åbne en miniversion med redigeringsadgang. It is not possible to open a miniversion with modify access.
0x1A9CDet er ikke muligt at oprette flere miniversioner for denne strøm. It is not possible to create any more miniversions for this stream.
0x1A9EFjernserveren sendte et forkert versionsnummer eller FID for en fil, der blev åbnet med transaktioner. The remote server sent mismatching version number or Fid for a file opened with transactions.
0x1A9FDen angivne reference (handle) er ugyldig på grund af en transaktion. Den mest sandsynlige årsag er tilstedeværelsen af en hukommelsestilknytning på en fil eller en åben reference (handle), da transaktionen blev afsluttet eller gendannet til et lagringspunkt. The handle has been invalidated by a transaction. The most likely cause is the presence of memory mapping on a file or an open handle when the transaction ended or rolled back to savepoint.
0x1AA0Der er ingen transaktionsmetadata på filen. There is no transaction metadata on the file.
0x1AA1Dataene i logfilen er beskadigede. The log data is corrupt.
0x1AA2Filen kan ikke gendannes, fordi der stadig er en åben reference (handle) på den. The file can't be recovered because there is a handle still open on it.
0x1AA3Resultatet af transaktionen er ikke tilgængeligt, fordi forbindelsen til den ansvarlige Ressourcestyring er afbrudt. The transaction outcome is unavailable because the resource manager responsible for it has disconnected.
0x1AA4Anmodningen blev afvist, fordi den tilknyttede registrering ikke er en overordnet registrering. The request was rejected because the enlistment in question is not a superior enlistment.
0x1AA5Ressourcestyring for transaktioner er allerede konsekvent. Det er ikke nødvendigt at gendanne. The transactional resource manager is already consistent. Recovery is not needed.
0x1AA6Ressourcestyring for transaktioner er allerede startet. The transactional resource manager has already been started.
0x1AA7Filen kan ikke åbnes med en transaktion, fordi dens identitet afhænger af resultatet af en ikke-udført transaktion. The file cannot be opened transactionally, because its identity depends on the outcome of an unresolved transaction.
0x1AA8Handlingen kan ikke udføres, fordi en anden transaktion afhænger af, at denne egenskab ikke ændres. The operation cannot be performed because another transaction is depending on the fact that this property will not change.
0x1AA9Denne handling ville involvere en enkelt fil med to forekomster af Ressourcestyring for transaktioner. Handlingen tillades derfor ikke. The operation would involve a single file with two transactional resource managers and is therefore not allowed.
0x1AAAMappen $Txf skal være tom, for at denne handling kan udføres. The $Txf directory must be empty for this operation to succeed.
0x1AABHandlingen ville efterlade en Ressourcestyring for transaktioner i en inkonsekvent tilstand. Handlingen tillades derfor ikke. The operation would leave a transactional resource manager in an inconsistent state and is therefore not allowed.
0x1AACHandlingen kunne ikke udføres, fordi Transaktionsstyring ikke har en log. The operation could not be completed because the transaction manager does not have a log.
0x1AADDer kunne ikke planlægges en gendannelse, fordi en tidligere planlagt gendannelse allerede er udført eller sat i kø til udførelse. A rollback could not be scheduled because a previously scheduled rollback has already executed or been queued for execution.
0x1AAEMetadataattributten for transaktionen på filen eller mappen er beskadiget og kan ikke læses. The transactional metadata attribute on the file or directory is corrupt and unreadable.
0x1AAFKrypteringshandlingen kunne ikke udføres, fordi der er en aktiv transaktion. The encryption operation could not be completed because a transaction is active.
0x1AB0Objektet må ikke åbnes i en transaktion. This object is not allowed to be opened in a transaction.
0x1AB1Et forsøg på at skabe plads i logfilen i Ressourcestyring for transaktioner mislykkedes. Fejlens status er registreret i hændelseslogfilen. An attempt to create space in the transactional resource manager's log failed. The failure status has been recorded in the event log.
0x1AB2Hukommelsestilknytning (oprettelse af en tilknyttet sektion) af en ekstern fil under en transaktion understøttes ikke. Memory mapping (creating a mapped section) a remote file under a transaction is not supported.
0x1AB3Transaktionens metadata findes allerede i filen og kan ikke tilsidesættes. Transaction metadata is already present on this file and cannot be superseded.
0x1AB4Der kunne ikke opnås adgang til et transaktionsområde, fordi områdebehandleren ikke er initialiseret. A transaction scope could not be entered because the scope handler has not been initialized.
0x1AB5Der skulle angives en forfremmelse for at give Ressourcestyring tilladelse til at registrere sig, men transaktionen var ikke indstillet til at tillade dette. Promotion was required in order to allow the resource manager to enlist, but the transaction was set to disallow it.
0x1AB6Denne fil er åben for redigering i en ikke-udført transaktion og kan kun åbnes til kørsel af en læsningstransaktion. This file is open for modification in an unresolved transaction and may be opened for execute only by a transacted reader.
0x1AB7Anmodningen om at genaktivere frosne transaktioner blev ignoreret, fordi transaktionerne ikke tidligere har været frosset. The request to thaw frozen transactions was ignored because transactions had not previously been frozen.
0x1AB8Transaktionerne kan ikke fryses, fordi en frysningshandling allerede er i gang. Transactions cannot be frozen because a freeze is already in progress.
0x1AB9Destinationsdiskenheden er ikke en diskenhed, der er baseret på et øjebliksbillede. Denne handling er kun gyldig på en diskenhed, der er tilsluttet som et øjebliksbillede. The target volume is not a snapshot volume. This operation is only valid on a volume mounted as a snapshot.
0x1ABALagringspunkthandlingen blev ikke udført, fordi der findes åbne filer i transaktionen. Dette er ikke tilladt. The savepoint operation failed because files are open on the transaction. This is not permitted.
0x1ABBWindows har registreret beskadigede data i en fil, som senere er blevet repareret. Der kan være forekommet tab af data. Windows has discovered corruption in a file, and that file has since been repaired. Data loss may have occurred.
0x1ABCSparsehandlingen kunne ikke udføres, fordi en transaktion er aktiv på filen. The sparse operation could not be completed because a transaction is active on the file.
0x1ABDOpkaldet til oprettelse af et TransactionManager-objekt mislykkedes, fordi den identitet for Transaktionsstyring, som er gemt i logfilen, ikke stemmer overens med den identitet for Transaktionsstyring, der blev givet som argument. The call to create a TransactionManager object failed because the Tm Identity stored in the logfile does not match the Tm Identity that was passed in as an argument.
0x1ABEDer blev forsøgt I/O på et sektionsobjekt, som er blevet frigivet på grund af en afsluttet transaktion. Der er ingen gyldige data. I/O was attempted on a section object that has been floated as a result of a transaction ending. There is no valid data.
0x1ABFRessourcestyringen for transaktioner kan i øjeblikket ikke acceptere transaktionsarbejde på grund af en midlertidig omstændighed, f.eks. for få ressourcer. The transactional resource manager cannot currently accept transacted work due to a transient condition such as low resources.
0x1AC0Ressourcestyringen for transaktioner havde for mange udestående transaktioner, der ikke kunne afbrydes. Ressourcestyringen for transaktioner er blevet lukket. The transactional resource manager had too many tranactions outstanding that could not be aborted. The transactional resource manger has been shut down.
0x1AC1Handlingen kunne ikke fuldføres på grund af defekte klynger på disken. The operation could not be completed due to bad clusters on disk.
0x1AC2Komprimeringshandlingen kunne ikke fuldføres, fordi en transaktion er aktiv på filen. The compression operation could not be completed because a transaction is active on the file.
0x1AC3Handlingen kunne ikke fuldføres, fordi diskenheden er beskadiget. Kør chkdsk, og prøv igen. The operation could not be completed because the volume is dirty. Please run chkdsk and try again.
0x1AC4Linksporingshandlingen blev ikke fuldført, da en transaktion er aktiv. The link tracking operation could not be completed because a transaction is active.
0x1AC5Denne handling kan ikke udføres i en transaktion. This operation cannot be performed in a transaction.
0x1AC6Dette handle er ikke længere korrekt tilknyttet transaktionen. Det er måske åbnet i en funktion til ressourcestyring for transaktioner, der efterfølgende blev tvunget til at genstarte. Luk dette handle, og åbn et nyt. The handle is no longer properly associated with its transaction. It may have been opened in a transactional resource manager that was subsequently forced to restart. Please close the handle and open a new one.
0x1AC7Den angivne handling kunne ikke udføres, da ressourcestyring ikke er registreret i transaktionen. The specified operation could not be performed because the resource manager is not enlisted in the transaction.
0x1B59Det angivne sessionsnavn er ugyldigt. The specified session name is invalid.
0x1B5ADen angivne protokoldriver er ugyldig. The specified protocol driver is invalid.
0x1B5BDen angivne protokoldriver blev ikke fundet på systemstien. The specified protocol driver was not found in the system path.
0x1B5CDen angivne terminalforbindelsesdriver blev ikke fundet på systemstien. The specified terminal connection driver was not found in the system path.
0x1B5DEn registreringsdatabasenøgle til hændelseslogføring kunne ikke oprettes for denne session. A registry key for event logging could not be created for this session.
0x1B5EEn tjeneste med det samme navn findes allerede på systemet. A service with the same name already exists on the system.
0x1B5FEn lukkehandling venter på sessionen. A close operation is pending on the session.
0x1B60Der er ikke nogen ledige tilgængelige outputbuffere. There are no free output buffers available.
0x1B61MODEM.INF-filen blev ikke fundet. The MODEM.INF file was not found.
0x1B62Modemnavnet blev ikke fundet i MODEM.INF-filen. The modem name was not found in MODEM.INF.
0x1B63Modemmet accepterede ikke den kommando, der blev sendt til det. Kontroller, at det konfigurerede modemnavn stemmer overens med det tilknyttede modem. The modem did not accept the command sent to it. Verify that the configured modem name matches the attached modem.
0x1B64Modemmet svarede ikke på den kommando, der blev sendt til det. Kontroller, at modemmet er tilsluttet korrekt, og at der er tændt for det. The modem did not respond to the command sent to it. Verify that the modem is properly cabled and powered on.
0x1B65Bærebølgekontrol mislykkedes, eller bærebølgen er gået tabt pga. en afbrydelse. Carrier detect has failed or carrier has been dropped due to disconnect.
0x1B66Der blev ikke fundet en klartone inden for den krævede tid. Kontroller, at telefonkablerne er korrekt tilknyttet, og at de fungerer. Dial tone not detected within the required time. Verify that the phone cable is properly attached and functional.
0x1B67Der var en optagettone i den anden ende ved tilbagekaldet. Busy signal detected at remote site on callback.
0x1B68Der blev fundet en stemme på et eksternt sted ved tilbagekald. Voice detected at remote site on callback.
0x1B69Der opstod fejl i transportdriveren. Transport driver error
0x1B6EDen angivne session blev ikke fundet. The specified session cannot be found.
0x1B6FDet angivne sessionsnavn er allerede i brug. The specified session name is already in use.
0x1B70Den opgave, du forsøger at udføre, kan ikke fuldføres, da Fjernskrivebord-tjenester er optaget. Prøv igen om nogle minutter. Andre brugere kan stadig logge på. The task you are trying to do can't be completed because Remote Desktop Services is currently busy. Please try again in a few minutes. Other users should still be able to log on.
0x1B71Det blev forsøgt at oprette forbindelse til en session, hvis skærmtilstand ikke understøttes af den aktuelle klient. An attempt has been made to connect to a session whose video mode is not supported by the current client.
0x1B7BProgrammet forsøgte at aktivere DOS-grafiktilstand. DOS-grafiktilstand understøttes ikke. The application attempted to enable DOS graphics mode. DOS graphics mode is not supported.
0x1B7DDen interaktive logontilladelse er blevet aktiveret. Kontakt administratoren. Your interactive logon privilege has been disabled. Please contact your administrator.
0x1B7EDen anmodede handling kan kun udføres på systemkonsollen. Det skyldes som regel, at en driver eller system-DLL kræver direkte adgang til konsollen. The requested operation can be performed only on the system console. This is most often the result of a driver or system DLL requiring direct console access.
0x1B80Klienten kunne ikke svare på serverens forbindelsesmeddelelse. The client failed to respond to the server connect message.
0x1B81Afbrydelse af konsolsessionen understøttes ikke. Disconnecting the console session is not supported.
0x1B82Det understøttes ikke at genoprette forbindelsen mellem en afbrudt session og konsollen. Reconnecting a disconnected session to the console is not supported.
0x1B84Anmodningen om at fjernstyre en anden session blev nægtet. The request to control another session remotely was denied.
0x1B85Den anmodede adgang til sessionen blev nægtet. The requested session access is denied.
0x1B89Den angivne terminalforbindelsesdriver er ugyldig. The specified terminal connection driver is invalid.
0x1B8ADen anmodede session kan ikke fjernstyres.Dette skyldes muligvis, at sessionen er blevet afbrudt, og at der ikke er logget en bruger på. The requested session cannot be controlled remotely.This may be because the session is disconnected or does not currently have a user logged on.
0x1B8BDen anmodede session er ikke konfigureret til at tillade fjernstyring. The requested session is not configured to allow remote control.
0x1B8CAnmodningen om at oprette forbindelse til denne Terminal Server er blevet nægtet. Dit Terminal Server-klientlicensnummer bruges i øjeblikket af en anden bruger. Kontakt systemadministratoren for at få et entydigt licensnummer. Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number is currently being used by another user. Please call your system administrator to obtain a unique license number.
0x1B8DAnmodningen om at oprette forbindelse til denne Terminal Server er blevet nægtet. Dit Terminal Server-klientlicensnummer er ikke blevet angivet for denne kopi af Terminal Server-klienten. Kontakt systemadministratoren. Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number has not been entered for this copy of the Terminal Server client. Please contact your system administrator.
0x1B8EAntallet af forbindelser til denne computer er begrænset, og alle forbindelser er i brug på nuværende tidspunkt. Prøv at oprette forbindelse senere, eller kontakt systemadministratoren. The number of connections to this computer is limited and all connections are in use right now. Try connecting later or contact your system administrator.
0x1B8FDen klient, du bruger, har ikke licens til at bruge dette system. Logonanmodningen er blevet afvist. The client you are using is not licensed to use this system. Your logon request is denied.
0x1B90Systemlicensen er udløbet. Logonanmodningen er blevet afvist. The system license has expired. Your logon request is denied.
0x1B91Fjernstyring kunne ikke afsluttes, da den angivne session ikke bliver fjernstyret i øjeblikket. Remote control could not be terminated because the specified session is not currently being remotely controlled.
0x1B92Fjernstyringen af konsollen blev afbrudt, fordi skærmtilstanden blev ændret. Ændring af skærmtilstanden under en fjernstyringssession understøttes ikke. The remote control of the console was terminated because the display mode was changed. Changing the display mode in a remote control session is not supported.
0x1B93Aktiveringen er allerede blevet nulstillet det maksimale antal gange for denne installation. Din aktiveringstimer vil ikke blive slettet. Activation has already been reset the maximum number of times for this installation. Your activation timer will not be cleared.
0x1B94Fjernbrugeres adgang er deaktiveret på nuværende tidspunkt. Remote logins are currently disabled.
0x1B95Du har ikke det nødvendige krypteringsniveau til at få adgang til denne session. You do not have the proper encryption level to access this Session.
0x1B96Brugeren %s\\\\%s er logget på denne computer på nuværende tidspunkt. Kun den aktuelle bruger eller en administrator kan logge på denne computer. The user %s\\\\%s is currently logged on to this computer. Only the current user or an administrator can log on to this computer.
0x1B97Brugeren %s\\\\%s har allerede logget på konsollen på denne computer. Du har ikke tilladelse til at logge på computeren på nuværende tidspunkt. Du kan løse dette problem ved at kontakte %s\\\\%s og bede dem om at logge af. The user %s\\\\%s is already logged on to the console of this computer. You do not have permission to log in at this time. To resolve this issue, contact %s\\\\%s and have them log off.
0x1B98Du kan ikke logge på. Årsagen er en begrænsning på din konto. Unable to log you on because of an account restriction.
0x1B99RDP-protokolkomponenten %2 fandt en fejl i protokol-streamen og har afbrudt forbindelsen til klienten. The RDP protocol component %2 detected an error in the protocol stream and has disconnected the client.
0x1B9ATjenesten Client Drive Mapping har oprettet forbindelse til terminalforbindelsen. The Client Drive Mapping Service Has Connected on Terminal Connection.
0x1B9BTjenesten Client Drive Mapping har afbrudt forbindelsen til terminalforbindelsen. The Client Drive Mapping Service Has Disconnected on Terminal Connection.
0x1B9CTerminal Server-sikkerhedslaget fandt en fejl i protokol-streamen og har afbrudt forbindelsen til klienten. The Terminal Server security layer detected an error in the protocol stream and has disconnected the client.
0x1B9DDestinationssessionen er ikke kompatibel med den aktuelle session. The target session is incompatible with the current session.
0x1B9EDer kan ikke oprettes forbindelse til sessionen, da der opstod et problem i videoundersystemet i Windows. Prøv at oprette forbindelse igen senere, eller kontakt serveradministratoren for at få hjælp. Windows can't connect to your session because a problem occurred in the Windows video subsystem. Try connecting again later, or contact the server administrator for assistance.
0x1F41Filreplikeringstjeneste-API'en blev forkert opkaldt. The file replication service API was called incorrectly.
0x1F42Filreplikeringstjenesten kan ikke startes. The file replication service cannot be started.
0x1F43Filreplikeringstjenesten kan ikke stoppes. The file replication service cannot be stopped.
0x1F44Filreplikeringstjeneste-API'en afbrød anmodningen. Hændelseslogfilen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service API terminated the request. The event log may have more information.
0x1F45Filreplikeringstjenesten afbrød anmodningen. Hændelseslogfilen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service terminated the request. The event log may have more information.
0x1F46Filreplikeringstjenesten kan ikke kontaktes. Hændelseslogfilen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service cannot be contacted. The event log may have more information.
0x1F47Filreplikeringstjenesten kan ikke udføre anmodningen, fordi brugeren ikke har tilstrækkelige tilladelser. Hændelseslogfilen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service cannot satisfy the request because the user has insufficient privileges. The event log may have more information.
0x1F48Filreplikeringstjenesten kan ikke udføre anmodningen, fordi godkendt RPC ikke er tilgængeligt. Hændelseslogfilen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service cannot satisfy the request because authenticated RPC is not available. The event log may have more information.
0x1F49Filreplikeringstjenesten kan ikke udføre anmodningen, fordi brugeren ikke har tilstrækkelige tilladelser på domænecontrolleren. Hændelseslogfilen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service cannot satisfy the request because the user has insufficient privileges on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4AFilreplikeringstjenesten kan ikke udføre anmodningen, fordi det godkendte RPC ikke er tilgængeligt på domænecontrolleren. Hændelseslogfilen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service cannot satisfy the request because authenticated RPC is not available on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4BFilreplikeringstjenesten kan ikke kommunikere med filreplikeringstjenesten på domænecontrolleren. Hændelseslogfilen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service cannot communicate with the file replication service on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4CFilreplikeringstjenesten på domænecontrolleren kan ikke kommunikere med filreplikeringstjenesten på denne computer. Hændelsesloggen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service on the domain controller cannot communicate with the file replication service on this computer. The event log may have more information.
0x1F4DPga. en intern fejl kan filreplikeringstjenesten ikke anbringes på systemdisken. Hændelsesloggen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service cannot populate the system volume because of an internal error. The event log may have more information.
0x1F4EPga. en intern timeout kan filreplikeringstjenesten ikke anbringes på systemdisken. Hændelsesloggen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service cannot populate the system volume because of an internal timeout. The event log may have more information.
0x1F4FFilreplikeringstjenesten kan ikke behandle anmodningen. Systemdisken er optaget af at behandle den forrige anmodning. The file replication service cannot process the request. The system volume is busy with a previous request.
0x1F50Pga. en intern fejl kan filreplikeringstjenesten ikke stoppe replikeringen af systemdisken. Hændelsesloggen indeholder muligvis flere oplysninger. The file replication service cannot stop replicating the system volume because of an internal error. The event log may have more information.
0x1F51Filreplikeringstjenesten har fundet en ugyldig parameter. The file replication service detected an invalid parameter.
0x2008Der opstod fejl under installationen af katalogtjenesten. Der er flere oplysninger i hændelsesloggen. An error occurred while installing the directory service. For more information, see the event log.
0x2009Katalogtjenesten har evalueret gruppemedlemskabet lokalt. The directory service evaluated group memberships locally.
0x200ADet angivne attribut eller værdi for katalogtjenesten findes ikke. The specified directory service attribute or value does not exist.
0x200BAttributsyntaksen, som er angivet for katalogtjenesten, er ugyldig. The attribute syntax specified to the directory service is invalid.
0x200CAttributtypen, som er angivet for katalogtjenesten, er ikke defineret. The attribute type specified to the directory service is not defined.
0x200DDet angivne attribut eller værdi for katalogtjenesten findes allerede. The specified directory service attribute or value already exists.
0x200EKatalogtjenesten er optaget. The directory service is busy.
0x200FKatalogtjenesten er ikke tilgængelig. The directory service is unavailable.
0x2010Katalogtjenesten kunne ikke finde en relativ identifikator. The directory service was unable to allocate a relative identifier.
0x2011Katalogtjenesten har opbrugt gruppen af relative identifikatorer. The directory service has exhausted the pool of relative identifiers.
0x2012Den anmodede handling kunne ikke udføres, fordi katalogtjenesten ikke styrer den slags handlinger. The requested operation could not be performed because the directory service is not the master for that type of operation.
0x2013Katalogtjenesten kunne ikke initialisere det undersystem, der tildeler relative identifikatorer. The directory service was unable to initialize the subsystem that allocates relative identifiers.
0x2014Handlingen, der blev anmodet om, opfyldte ikke en eller flere af begrænsningerne, der er knyttet til objektets klasse. The requested operation did not satisfy one or more constraints associated with the class of the object.
0x2015Katalogtjenesten kan kun udføre handlingen, der blev anmodet om, på et bladobjekt. The directory service can perform the requested operation only on a leaf object.
0x2016Katalogtjenesten kan ikke udføre handlingen, der blev anmodet om, på et objekts RDN-attribut. The directory service cannot perform the requested operation on the RDN attribute of an object.
0x2017Katalogtjenesten registrerede et forsøg på at ændre et objekts klasse. The directory service detected an attempt to modify the object class of an object.
0x2018Flyttehandlingen på tværs af domæner, der blev anmodet om, kunne ikke udføres. The requested cross-domain move operation could not be performed.
0x2019Den globale katalogserver kunne ikke kontaktes. Unable to contact the global catalog server.
0x201APolitikobjektet er delt og kan kun ændres i roden. The policy object is shared and can only be modified at the root.
0x201BPolitikobjektet findes ikke. The policy object does not exist.
0x201CPolitikoplysningerne, der blev anmodet om, findes kun i katalogtjenesten. The requested policy information is only in the directory service.
0x201DEn forfremmelse af en domænecontroller er i øjeblikket aktiv. A domain controller promotion is currently active.
0x201EEn forfremmelse af en domænecontroller er ikke aktiv i øjeblikket. A domain controller promotion is not currently active
0x2020Der er opstået en handlingsfejl. An operations error occurred.
0x2021Der er opstået en protokolfejl. A protocol error occurred.
0x2022Tidsgrænsen for denne anmodning blev overskredet. The time limit for this request was exceeded.
0x2023Størrelsesgrænsen for denne anmodning blev overskredet. The size limit for this request was exceeded.
0x2024Den administrative grænse for denne anmodning blev overskredet. The administrative limit for this request was exceeded.
0x2025Resultatet af sammenligningen var falsk. The compare response was false.
0x2026Resultatet af sammenligningen var sand. The compare response was true.
0x2027Serveren understøtter ikke godkendelsesmetoden, der blev anmodet om. The requested authentication method is not supported by the server.
0x2028Der kræves en mere sikker godkendelsesmetode til denne server. A more secure authentication method is required for this server.
0x2029Utilstrækkelig godkendelse. Inappropriate authentication.
0x202AUkendt godkendelsesmekanisme. The authentication mechanism is unknown.
0x202BServeren returnerede en henvisning. A referral was returned from the server.
0x202CServeren understøtter ikke den kritiske udvidelse, der blev anmodet om. The server does not support the requested critical extension.
0x202DDenne anmodning kræver en sikker forbindelse. This request requires a secure connection.
0x202EUtilstrækkeligt resultat. Inappropriate matching.
0x202FDer opstod en begrænsningsfejl. A constraint violation occurred.
0x2030Objektet findes ikke på serveren. There is no such object on the server.
0x2031Der er et aliasproblem. There is an alias problem.
0x2032Der er angivet en ugyldig DN-syntaks. An invalid dn syntax has been specified.
0x2033Objektet er et bladobjekt. The object is a leaf object.
0x2034Der opstod et problem med henvisningen til et alias. There is an alias dereferencing problem.
0x2035Serveren vil ikke udføre anmodningen. The server is unwilling to process the request.
0x2036Der blev fundet en løkke. A loop has been detected.
0x2037Der opstod en navngivningsfejl. There is a naming violation.
0x2038Resultatsættet er for stort. The result set is too large.
0x2039Handlingen påvirker flere DSA'er The operation affects multiple DSAs
0x203AServeren fungerer ikke. The server is not operational.
0x203BDer opstod en lokal fejl. A local error has occurred.
0x203CDer opstod en kodningsfejl. An encoding error has occurred.
0x203DDer opstod en afkodningsfejl. A decoding error has occurred.
0x203ESøgefilteret genkendes ikke. The search filter cannot be recognized.
0x203FEn eller flere parametre er ugyldige. One or more parameters are illegal.
0x2040Den angivne metode understøttes ikke. The specified method is not supported.
0x2041Der blev ikke returneret nogen resultater. No results were returned.
0x2042Serveren understøtter ikke det angivne objekt. The specified control is not supported by the server.
0x2043Klienten fandt en henvisningsløkke. A referral loop was detected by the client.
0x2044Den forudindstillede henvisningsgrænse blev overskredet. The preset referral limit was exceeded.
0x2045Søgningen kræver et SORT-kontrolelement. The search requires a SORT control.
0x2046Søgeresultaterne overstiger det angivne forskydningsinterval. The search results exceed the offset range specified.
0x2047Katalogtjenesten registrerede, at det undersystem, der allokerer relative id'er, er deaktiveret. Dette kan finde sted som en beskyttelsesmekanisme, når systemet afgør, at en væsentlig del af de relative id'er (RID'er) er blevet opbrugt. På http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 finder du anbefalede diagnosticeringstrin og en beskrivelse af, hvordan du genaktiverer kontooprettelse. The directory service detected the subsystem that allocates relative identifiers is disabled. This can occur as a protective mechanism when the system determines a significant portion of relative identifiers (RIDs) have been exhausted. Please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 for recommended diagnostic steps and the procedure to re-enable account creation.
0x206DRodobjektet skal være overordnet i en navngivningskontekst. Rodobjektet kan ikke have et instantieret overordnet objekt. The root object must be the head of a naming context. The root object cannot have an instantiated parent.
0x206EReplikatilføjelsen kan ikke udføres. Navngivningskonteksten skal kunne skrives, for at replikaen kan oprettes. The add replica operation cannot be performed. The naming context must be writeable in order to create the replica.
0x206FDer henvises til et attribut, som ikke er defineret i skemaet. A reference to an attribute that is not defined in the schema occurred.
0x2070Den maksimale størrelse for et objekt er overskredet. The maximum size of an object has been exceeded.
0x2071Det blev forsøgt at tilføje et objekt med et navn, der allerede bruges, til mappen. An attempt was made to add an object to the directory with a name that is already in use.
0x2072Det blev forsøgt at tilføje et objekt tilhørende en klasse, der ikke har en RDN defineret i skemaet. An attempt was made to add an object of a class that does not have an RDN defined in the schema.
0x2073Det blev forsøgt at tilføje et objekt ved hjælp af en RDN, der ikke er den RDN, som er defineret i skemaet. An attempt was made to add an object using an RDN that is not the RDN defined in the schema.
0x2074Ingen af de attributter, der blev anmodet om, blev fundet i objekterne. None of the requested attributes were found on the objects.
0x2075Brugerbufferen er for lille. The user buffer is too small.
0x2076Attributtet, der er angivet i handlingen, findes ikke i objektet. The attribute specified in the operation is not present on the object.
0x2077Ugyldig ændringshandling. Visse aspekter af ændringen er ikke tilladt. Illegal modify operation. Some aspect of the modification is not permitted.
0x2078Det angivne objekt er for stort. The specified object is too large.
0x2079Den angivne forekomsttype er ikke gyldig. The specified instance type is not valid.
0x207AHandlingen skal foretages fra en master-DSA. The operation must be performed at a master DSA.
0x207BDer skal være angivet et attribut for objektklassen. The object class attribute must be specified.
0x207CEt obligatorisk attribut mangler. A required attribute is missing.
0x207DDet blev forsøgt at ændre et objekt, så det inkluderer et attribut, der ikke er gyldigt for dets klasse. An attempt was made to modify an object to include an attribute that is not legal for its class.
0x207EDet angivne attribut findes allerede i objektet. The specified attribute is already present on the object.
0x2080Det angivne attribut er ikke til stede eller har ingen værdier. The specified attribute is not present, or has no values.
0x2081Der blev angivet flere værdier for et attribut, der kun kan have én værdi. Multiple values were specified for an attribute that can have only one value.
0x2082En værdi for et attribut var ikke inden for det tilladte værdiområde. A value for the attribute was not in the acceptable range of values.
0x2083Den angivne værdi findes allerede. The specified value already exists.
0x2084Attributtet kan ikke fjernes, fordi det ikke findes i objektet. The attribute cannot be removed because it is not present on the object.
0x2085Attributværdien kan ikke fjernes, fordi den ikke findes i objektet. The attribute value cannot be removed because it is not present on the object.
0x2086Det angivne rodobjekt kan ikke være en underreference. The specified root object cannot be a subref.
0x2087Sammenkædning er ikke tilladt. Chaining is not permitted.
0x2088Sammenkædet evaluering er ikke tilladt. Chained evaluation is not permitted.
0x2089Handlingen kunne ikke udføres, fordi det overordnede objekt ikke er instantieret, eller det er slettet. The operation could not be performed because the object's parent is either uninstantiated or deleted.
0x208ADet er ikke tilladt at have en overordnet, som er et alias. Aliaser er bladobjekter. Having a parent that is an alias is not permitted. Aliases are leaf objects.
0x208BObjektet og den overordnede skal være af samme type, enten master eller replika. The object and parent must be of the same type, either both masters or both replicas.
0x208CHandlingen kunne ikke udføres, fordi der findes underordnede objekter. Handlingen kan kun udføres på et bladobjekt. The operation cannot be performed because child objects exist. This operation can only be performed on a leaf object.
0x208DMappeobjektet blev ikke fundet. Directory object not found.
0x208EObjektet med alias mangler. The aliased object is missing.
0x208FObjektnavnet har en forkert syntaks. The object name has bad syntax.
0x2090Et alias må ikke henvise til et andet alias. It is not permitted for an alias to refer to another alias.
0x2091Henvisningen til aliaset kan ikke fjernes. The alias cannot be dereferenced.
0x2092Handlingen er uden for området. The operation is out of scope.
0x2093Handlingen kan ikke fortsætte, fordi objektet er ved at blive fjernet. The operation cannot continue because the object is in the process of being removed.
0x2094DSA-objektet kan ikke slettes. The DSA object cannot be deleted.
0x2095Der opstod en katalogtjenestefejl. A directory service error has occurred.
0x2096Handlingen kan kun udføres på et internt master-DSA-objekt. The operation can only be performed on an internal master DSA object.
0x2097Objektet skal være af klassen DSA. The object must be of class DSA.
0x2098Der mangler adgangsrettigheder til at udføre handlingen. Insufficient access rights to perform the operation.
0x2099Objektet kan ikke tilføjes, fordi den overordnede ikke er på listen over mulige overordnede. The object cannot be added because the parent is not on the list of possible superiors.
0x209AAdgang til attributtet er ikke tilladt, fordi attributtet ejes af SAM (Security Accounts Manager). Access to the attribute is not permitted because the attribute is owned by the Security Accounts Manager (SAM).
0x209BNavnet har for mange dele. The name has too many parts.
0x209CNavnet er for langt. The name is too long.
0x209DNavneværdien er for lang. The name value is too long.
0x209EKatalogtjenesten fandt en fejl under analyse af et navn. The directory service encountered an error parsing a name.
0x209FKatalogtjenesten kan ikke hente attributtypen for et navn. The directory service cannot get the attribute type for a name.
0x20A0Navnet identificerer ikke et objekt, men et ikke-eksisterende objekt. The name does not identify an object; the name identifies a phantom.
0x20A1Sikkerhedsbeskrivelsen er for kort. The security descriptor is too short.
0x20A2Sikkerhedsbeskrivelsen er ugyldig. The security descriptor is invalid.
0x20A3Der kunne ikke oprettes et navn til det slettede objekt. Failed to create name for deleted object.
0x20A4En ny underreferences overordnede skal eksistere. The parent of a new subref must exist.
0x20A5Objektet skal være en navngivningskontekst. The object must be a naming context.
0x20A6Det er ikke tilladt at tilføje et attribut, der ejes af systemet. It is not permitted to add an attribute which is owned by the system.
0x20A7Objektklassen skal være en del af en struktur. Du kan ikke instantiere en abstrakt klasse. The class of the object must be structural; you cannot instantiate an abstract class.
0x20A8Skemaobjektet blev ikke fundet. The schema object could not be found.
0x20A9Der findes allerede et lokalt objekt med dette GUID (inaktivt eller aktivt). A local object with this GUID (dead or alive) already exists.
0x20AAHandlingen kan ikke udføres på en bagudrettet kæde. The operation cannot be performed on a back link.
0x20ABKrydsreferencen for den angivne navngivningskontekst blev ikke fundet. The cross reference for the specified naming context could not be found.
0x20ACHandlingen kunne ikke udføres, fordi katalogtjenesten lukker ned. The operation could not be performed because the directory service is shutting down.
0x20ADAnmodningen om katalogtjenesten er ugyldig. The directory service request is invalid.
0x20AERolleejerattributtet kunne ikke læses. The role owner attribute could not be read.
0x20AFFSMO-handlingen, der blev anmodet om, mislykkedes. Den aktuelle FSMO-holder kunne ikke kontaktes. The requested FSMO operation failed. The current FSMO holder could not be contacted.
0x20B0Ændringerne af en DN på tværs af en navngivningskontekst er ikke tilladt. Modification of a DN across a naming context is not permitted.
0x20B1Attributtet kan ikke ændres, fordi det ejes af systemet. The attribute cannot be modified because it is owned by the system.
0x20B2Det er kun replikatoren, der kan udføre denne funktion. Only the replicator can perform this function.
0x20B3Den angivne klasse er ikke defineret. The specified class is not defined.
0x20B4Den angivne klasse er ikke en underklasse. The specified class is not a subclass.
0x20B5Ugyldig navnehenvisning. The name reference is invalid.
0x20B6Der findes allerede en krydsreference. A cross reference already exists.
0x20B7Det er ikke tilladt at slette en masterkrydsreference. It is not permitted to delete a master cross reference.
0x20B8Meddelelser til underordnede træstrukturer understøttes kun for overordnede NC-elementer. Subtree notifications are only supported on NC heads.
0x20B9Meddelelsesfilteret er for komplekst. Notification filter is too complex.
0x20BASkemaopdateringen mislykkedes: dobbelt RDN. Schema update failed: duplicate RDN.
0x20BBSkemaopdateringen mislykkedes: dobbelt OID. Schema update failed: duplicate OID.
0x20BCSkemaopdateringen mislykkedes: dobbelt MAPI-identifikator. Schema update failed: duplicate MAPI identifier.
0x20BDSkemaopdateringen mislykkedes: skema-id-GUID. Schema update failed: duplicate schema-id GUID.
0x20BESkemaopdateringen mislykkedes: dobbelt LDAP-visningsnavn. Schema update failed: duplicate LDAP display name.
0x20BFSkemaopdateringen mislykkedes: Det angivne område er ugyldigt. Schema update failed: range-lower less than range upper.
0x20C0Skemaopdateringen mislykkedes: uoverensstemmelse i syntaksen. Schema update failed: syntax mismatch.
0x20C1Skemasletningen mislykkedes: attributtet er i brug (must-contain). Schema deletion failed: attribute is used in must-contain.
0x20C2Skemasletningen mislykkedes: attributtet er i brug (may-contain). Schema deletion failed: attribute is used in may-contain.
0x20C3Skemaopdateringen mislykkedes: attributtet findes ikke (may-contain). Schema update failed: attribute in may-contain does not exist.
0x20C4Skemaopdateringen mislykkedes: attributtet findes ikke (must-contain). Schema update failed: attribute in must-contain does not exist.
0x20C5Skemaopdateringen mislykkedes: klassen på listen Auxiliary Classes findes ikke, eller den er ikke en hjælpeklasse. Schema update failed: class in aux-class list does not exist or is not an auxiliary class.
0x20C6Skemaopdateringen mislykkedes: klassen i Possible Superiors findes ikke. Schema update failed: class in poss-superiors does not exist.
0x20C7Skemaopdateringen mislykkedes: klassen på listen Subclassof findes ikke eller opfylder ikke hierarkireglerne. Schema update failed: class in subclassof list does not exist or does not satisfy hierarchy rules.
0x20C8Skemaopdateringen mislykkedes: Rdn-Att-Id har en forkert syntaks. Schema update failed: Rdn-Att-Id has wrong syntax.
0x20C9Skemasletningen mislykkedes: klassen bruges som hjælpeklasse. Schema deletion failed: class is used as auxiliary class.
0x20CASkemasletningen mislykkedes: klassen bruges som underklasse. Schema deletion failed: class is used as sub class.
0x20CBSkemasletningen mislykkedes: klassen bruges på listen Possible Superiors. Schema deletion failed: class is used as poss superior.
0x20CCSkemaopdateringen kunne ikke genberegne valideringscachen. Schema update failed in recalculating validation cache.
0x20CDSletningen af træet er ikke fuldført. Anmodningen skal sendes igen, før sletningen af træet kan fortsætte. The tree deletion is not finished. The request must be made again to continue deleting the tree.
0x20CESlettehandlingen, der blev anmodet om, kunne ikke udføres. The requested delete operation could not be performed.
0x20CFSkemapostens governs class-identifikator kan ikke læses. Cannot read the governs class identifier for the schema record.
0x20D0Attributskemaets syntaks er forkert. The attribute schema has bad syntax.
0x20D1Attributtet kunne ikke overføres til cache. The attribute could not be cached.
0x20D2Klassen kunne ikke overføres til cache. The class could not be cached.
0x20D3Attributtet kunne ikke fjernes fra cachen. The attribute could not be removed from the cache.
0x20D4Klassen kunne ikke fjernes fra cachen. The class could not be removed from the cache.
0x20D5Attributtet for det entydige navn kunne ikke læses. The distinguished name attribute could not be read.
0x20D6Der er ikke konfigureret nogen overordnet reference for katalogtjenesten. Katalogtjenesten kan derfor ikke udstede henvisninger til objekter uden for skoven. No superior reference has been configured for the directory service. The directory service is therefore unable to issue referrals to objects outside this forest.
0x20D7Attributtet for forekomsttypen kunne ikke hentes. The instance type attribute could not be retrieved.
0x20D8Der er opstået en intern fejl. An internal error has occurred.
0x20D9Der er opstået en databasefejl. A database error has occurred.
0x20DAAttributtet GOVERNSID mangler. The attribute GOVERNSID is missing.
0x20DBDer mangler et forventet attribut. An expected attribute is missing.
0x20DCDen angivne navngivningskontekst mangler en krydsreference. The specified naming context is missing a cross reference.
0x20DDDer er opstået en sikkerhedskontrolfejl. A security checking error has occurred.
0x20DESkemaet er ikke indlæst. The schema is not loaded.
0x20DFSkemaallokeringen mislykkedes. Kontroller, om computeren mangler hukommelse. Schema allocation failed. Please check if the machine is running low on memory.
0x20E0Den obligatoriske syntaks for attributskemaet kunne ikke hentes. Failed to obtain the required syntax for the attribute schema.
0x20E1Den globale katalogverificering mislykkedes. Det globale katalog er ikke tilgængeligt eller understøtter ikke handlingen. En del af mappen er ikke tilgængelig i øjeblikket. The global catalog verification failed. The global catalog is not available or does not support the operation. Some part of the directory is currently not available.
0x20E2Replikeringen mislykkedes pga. en uoverensstemmelse mellem de involverede servere. The replication operation failed because of a schema mismatch between the servers involved.
0x20E3DSA-objektet blev ikke fundet. The DSA object could not be found.
0x20E4Navngivningskonteksten blev ikke fundet. The naming context could not be found.
0x20E6Det underordnede objekt kunne ikke hentes. The child object could not be retrieved.
0x20E7Ændringen var ikke tilladt af sikkerhedshensyn. The modification was not permitted for security reasons.
0x20E8Handlingen kan ikke erstatte den skjulte post. The operation cannot replace the hidden record.
0x20E9Hierarkifilen er ugyldig. The hierarchy file is invalid.
0x20EAForsøget på at opbygge hierarkitabellen mislykkedes. The attempt to build the hierarchy table failed.
0x20EBMappekonfigurationsparameteren mangler i registreringsdatabasen. The directory configuration parameter is missing from the registry.
0x20ECForsøget på at tælle adressebogens indekser mislykkedes. The attempt to count the address book indices failed.
0x20EDAllokeringen af hierarkitabellen mislykkedes. The allocation of the hierarchy table failed.
0x20EEKatalogtjenesten fandt en intern fejl. The directory service encountered an internal failure.
0x20EFKatalogtjenesten fandt en ukendt fejl. The directory service encountered an unknown failure.
0x20F0Et rodobjekt kræver en klasse af typen 'top'. A root object requires a class of 'top'.
0x20F1Denne adresselisteserver lukker ned og kan ikke eje rollerne for en ny, flydende enkeltmaster-handling. This directory server is shutting down, and cannot take ownership of new floating single-master operation roles.
0x20F2Katalogtjenesten mangler obligatoriske konfigurationsoplysninger og kan ikke bruges til at fastslå ejerskabet af rollerne for en flydende enkeltmaster-handling. The directory service is missing mandatory configuration information, and is unable to determine the ownership of floating single-master operation roles.
0x20F3Katalogtjenesten kunne ikke overgive ejerskabet af rollerne for en eller flere flydende enkeltmaster-handlinger til andre servere. The directory service was unable to transfer ownership of one or more floating single-master operation roles to other servers.
0x20F4Replikeringen mislykkedes. The replication operation failed.
0x20F5Der blev angivet en ugyldig parameter for denne replikering. An invalid parameter was specified for this replication operation.
0x20F6Katalogtjenesten er for optaget til at udføre replikeringshandlingen på nuværende tidspunkt. The directory service is too busy to complete the replication operation at this time.
0x20F7Det entydige navn, der blev angivet for denne replikeringshandling, er ugyldigt. The distinguished name specified for this replication operation is invalid.
0x20F8Navngivningskonteksten, der blev angivet for denne replikeringhandling, er ugyldigt. The naming context specified for this replication operation is invalid.
0x20F9Det entydige navn, der blev angivet for denne replikeringshandling, findes i forvejen. The distinguished name specified for this replication operation already exists.
0x20FAReplikeringssystemet fandt en intern fejl. The replication system encountered an internal error.
0x20FBReplikeringshandlingen fandt en uoverensstemmelse i databasen. The replication operation encountered a database inconsistency.
0x20FCServeren, der er angivet til denne replikeringshandling, kunne ikke kontaktes. The server specified for this replication operation could not be contacted.
0x20FDReplikeringshandlingen fandt et objekt med en ugyldig forekomsttype. The replication operation encountered an object with an invalid instance type.
0x20FEReplikeringshandlingen kunne ikke allokere hukommelse. The replication operation failed to allocate memory.
0x20FFReplikeringshandlingen fandt en fejl i postsystemet. The replication operation encountered an error with the mail system.
0x2100Replikeringsreferenceoplysningerne for destinationsserveren findes i forvejen. The replication reference information for the target server already exists.
0x2101Replikeringsreferenceoplysningerne for destinationsserveren findes ikke. The replication reference information for the target server does not exist.
0x2102Navngivningskonteksten kan ikke fjernes, fordi den er replikeret til en anden server. The naming context cannot be removed because it is replicated to another server.
0x2103Replikeringshandlingen fandt en databasefejl. The replication operation encountered a database error.
0x2104Navngivningskonteksten fjernes i øjeblikket eller er ikke replikeret fra den angivne server. The naming context is in the process of being removed or is not replicated from the specified server.
0x2105Replikeringsadgang nægtet. Replication access was denied.
0x2106Handlingen, der blev anmodet om, understøttes ikke i denne version af katalogtjenesten. The requested operation is not supported by this version of the directory service.
0x2107Replikeringens fjernprocedurekald blev annulleret. The replication remote procedure call was cancelled.
0x2108Kildeserveren afviser i øjeblikket replikeringsanmodninger. The source server is currently rejecting replication requests.
0x2109Destinationsserveren afviser i øjeblikket replikeringsanmodninger. The destination server is currently rejecting replication requests.
0x210AReplikeringshandlingen mislykkedes pga. sammenfaldende objektnavne. The replication operation failed due to a collision of object names.
0x210BReplikeringskilden er geninstalleret. The replication source has been reinstalled.
0x210CReplikeringshandlingen mislykkedes, fordi et obligatorisk overordnet objekt mangler. The replication operation failed because a required parent object is missing.
0x210DDer var på forhånd lagt beslag på replikeringshandlingen. The replication operation was preempted.
0x210EForsøget på at synkronisere replikeringen blev opgivet pga. manglende opdateringer. The replication synchronization attempt was abandoned because of a lack of updates.
0x210FReplikeringshandlingen blev afbrudt, fordi systemet lukker ned. The replication operation was terminated because the system is shutting down.
0x2110Synkroniseringsforsøget mislykkedes, fordi destinationens domænecontroller i øjeblikket venter på at synkronisere nye delvise attributter fra kilden. Denne tilstand er normal, hvis en nylig skemaændring har modificeret det delvise attributsæt. Destinationens delvise attributsæt er ikke underordnet kildens delvise attributsæt. Synchronization attempt failed because the destination DC is currently waiting to synchronize new partial attributes from source. This condition is normal if a recent schema change modified the partial attribute set. The destination partial attribute set is not a subset of source partial attribute set.
0x2111Forsøg på at synkronisere af replikeringen mislykkedes, fordi en overordnet replika forsøgte at synkronisere fra en delvis replika. The replication synchronization attempt failed because a master replica attempted to sync from a partial replica.
0x2112Serveren, der er angivet til denne replikeringshandling, blev kontaktet, men den kunne ikke kontakte yderligere en server, der var nødvendig for at gennemføre handlingen. The server specified for this replication operation was contacted, but that server was unable to contact an additional server needed to complete the operation.
0x2113Denne version af kildeskovens katalogtjenesteskema er ikke kompatibel med version af katalogtjenesten, der findes på computeren. The version of the directory service schema of the source forest is not compatible with the version of directory service on this computer.
0x2114Skemaopdateringen mislykkedes: Et attribut med samme linkidentifikator findes i forvejen. Schema update failed: An attribute with the same link identifier already exists.
0x2115Oversættelse af navn: Standard behandlingsfejl. Name translation: Generic processing error.
0x2116Oversættelse af navn: Navnet blev ikke fundet, eller der er ikke tilladelse til at se navnet. Name translation: Could not find the name or insufficient right to see name.
0x2117Oversættelse af navn: Inputnavnet tilknyttet til mere end ét outputnavn. Name translation: Input name mapped to more than one output name.
0x2118Oversættelse af navn: Inputnavnet blev fundet, men ikke det tilknyttede outputformat. Name translation: Input name found, but not the associated output format.
0x2119Oversættelse af navn: Kunne ikke findes helt, kun domænet blev fundet. Name translation: Unable to resolve completely, only the domain was found.
0x211AOversættelse af navn: Kunne ikke gennemføre helt ren syntaksoverførsel på klienten uden at gå på nettet. Name translation: Unable to perform purely syntactical mapping at the client without going out to the wire.
0x211BÆndring af et konstrueret attribut er ikke tilladt. Modification of a constructed attribute is not allowed.
0x211CDen angivne OM-objektklasse er forkert til et attribut med den angivne syntaks. The OM-Object-Class specified is incorrect for an attribute with the specified syntax.
0x211DReplikeringsanmodningen er udsat; venter på svar. The replication request has been posted; waiting for reply.
0x211EHandlingen, der blev anmodet om, kræver katalogtjeneste, og ingen var tilgængelig. The requested operation requires a directory service, and none was available.
0x211FKlassens eller attributtets LDAP-fremvisningsnavn indeholder ikke-ASCII-tegn. The LDAP display name of the class or attribute contains non-ASCII characters.
0x2120Søgningen, der blev anmodet om, understøttes kun i forbindelse med basissøgninger. The requested search operation is only supported for base searches.
0x2121Søgningen kunne ikke hente attributter i databasen. The search failed to retrieve attributes from the database.
0x2122Skemaopdateringshandlingen forsøgte at tilføje et bagudrettet kædeattribut uden en tilsvarende fremadrettet kæde. The schema update operation tried to add a backward link attribute that has no corresponding forward link.
0x2123Kilde og destination for en flytning på tværs af domæner er ikke i overensstemmelse med objektets epokenummer. Hverken kilden eller destinationen har den nyeste version af objektet. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the object's epoch number. Either source or destination does not have the latest version of the object.
0x2124Kilde og destination for en flytning på tværs af domæner er ikke i overensstemmelse med objektets aktuelle navn. Hverken kilden eller destinationen har den nyeste version af objektet. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the object's current name. Either source or destination does not have the latest version of the object.
0x2125Kilde og destination for flytningen på tværs af domæner er identiske. Opkalderen bør anvende en lokal flyttehandling i stedet for en flyttehandling på tværs af domænet. Source and destination for the cross-domain move operation are identical. Caller should use local move operation instead of cross-domain move operation.
0x2126Kilde og destination for en flytning på tværs af domæner er ikke i overensstemmelse med navngivningskonteksten i skoven. Hverken kilden eller destinationen har den nyeste version af partitionsobjektbeholderen. Source and destination for a cross-domain move are not in agreement on the naming contexts in the forest. Either source or destination does not have the latest version of the Partitions container.
0x2127Destination for en flytning på tværs af domæner er ikke godkendt for destinationsnavngivningskonteksten. Destination of a cross-domain move is not authoritative for the destination naming context.
0x2128Kilde og destination for en flytning på tværs af domæner er ikke i overensstemmelse med kildeobjektets identitet. Hverken kilden eller destinationen har den nyeste version af kildeobjektet. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the identity of the source object. Either source or destination does not have the latest version of the source object.
0x2129Destinationsserveren ved, at objekter, der flyttes på tværs af domæner, er slettet. Kildeserveren har ikke den nyeste version af kildeobjektet. Object being moved across-domains is already known to be deleted by the destination server. The source server does not have the latest version of the source object.
0x212AEn anden handling, der kræver udelt adgang til PDC FSMO, er allerede i gang. Another operation which requires exclusive access to the PDC FSMO is already in progress.
0x212BEn flytning på tværs af domæner mislykkedes, så der nu er to versioner af det flyttede objekt - et på kildedomænet og et på destinationsdomænet. Destinationsobjektet skal fjernes, for at systemet kan gendannes i en konsistent tilstand. A cross-domain move operation failed such that two versions of the moved object exist - one each in the source and destination domains. The destination object needs to be removed to restore the system to a consistent state.
0x212CDette objekt må ikke flyttes på tværs af domænegrænser, enten fordi flytninger på tværs af domæner er forbudt for denne klasse, eller fordi objektet har særlige karakteristika, f.eks.: tillidskonto eller begrænset RID, der forhindrer dets flytning. This object may not be moved across domain boundaries either because cross-domain moves for this class are disallowed, or the object has some special characteristics, e.g.: trust account or restricted RID, which prevent its move.
0x212DObjekter med medlemskab på tværs af domænegrænser, der én gang er flyttet, kan ikke flyttes, da det strider mod betingelserne for medlemskabet af kontogruppen. Fjern objektet fra alle kontogruppemedlemskaber, og forsøg igen. Can't move objects with memberships across domain boundaries as once moved, this would violate the membership conditions of the account group. Remove the object from any account group memberships and retry.
0x212EEn overordnet navngivningskontekst skal være umiddelbart underordnet en anden overordnet navngivningskontekst, ikke en intern node. A naming context head must be the immediate child of another naming context head, not of an interior node.
0x212FMappen kan ikke validere det foreslåede navngivningskontekstnavn, fordi det ikke indeholder en replika af navngivningskonteksten over den foreslåede navngivningskontekst. Kontroller, at rollen som domænenavngivningsmaster indehaves af en server, der er konfigureret som en global katalogserver, og at serveren og dens replikeringspartnerne er opdaterede. Dette gælder kun for overordnede domænenavngivende servere i Windows 2000. The directory cannot validate the proposed naming context name because it does not hold a replica of the naming context above the proposed naming context. Please ensure that the domain naming master role is held by a server that is configured as a global catalog server, and that the server is up to date with its replication partners. (Applies only to Windows 2000 Domain Naming masters)
0x2130Destinationsdomænet skal være i oprindelig tilstand. Destination domain must be in native mode.
0x2131Handlingen kan ikke udføres, fordi serveren ikke har en objektbeholder med infrastruktur i det pågældende domæne. The operation cannot be performed because the server does not have an infrastructure container in the domain of interest.
0x2132Flytning af kontogrupper på tværs af ikke-tomme domæner er ikke tilladt. Cross-domain move of non-empty account groups is not allowed.
0x2133Flytning af ressourcegrupper på tværs af ikke-tomme domæner er ikke tilladt. Cross-domain move of non-empty resource groups is not allowed.
0x2134Attributtets søgeflag er ugyldige. ANR-bit'en er kun gyldig på attributter i Unicode- eller Teletex-strenge. The search flags for the attribute are invalid. The ANR bit is valid only on attributes of Unicode or Teletex strings.
0x2135Træsletninger, der begynder ved et objekt, der har et overordnet NC-element som underordnet, er ikke tilladt. Tree deletions starting at an object which has an NC head as a descendant are not allowed.
0x2136Katalogtjenesten kunne ikke låse et træ under forberedelse til en træsletning, fordi træet var i brug. The directory service failed to lock a tree in preparation for a tree deletion because the tree was in use.
0x2137Katalogtjenesten kunne ikke identificere listen over objekter, der skal slettes, under forsøg på en træsletning. The directory service failed to identify the list of objects to delete while attempting a tree deletion.
0x2138Initialisering af SAM (Security Accounts Manager) mislykkedes på grund af følgende fejl: %1.Fejlstatus: 0x%2. Luk systemet, og genstart i tilstanden Gendannelse af katalogtjenester. Hændelsesloggen indeholder mere udførlige oplysninger. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please shutdown this system and reboot into Directory Services Restore Mode, check the event log for more detailed information.
0x2139Kun en administrator kan ændre en administrativ gruppes medlemsliste. Only an administrator can modify the membership list of an administrative group.
0x213ADer kan ikke ændres i en domænecontrollerkontos primære gruppe-id. Cannot change the primary group ID of a domain controller account.
0x213BDer gøres forsøg på at ændre basisskemaet. An attempt is made to modify the base schema.
0x213CTilføjelse af et nyt obligatorisk attribut til en eksisterende klasse, sletning af et obligatorisk attribut fra en eksisterende klasse eller tilføjelse af et valgfrit attribut til toppen af en specialklasse, der ikke er et bagudrettet kædeattribut (direkte eller nedarvet, f.eks. ved at tilføje eller slette en hjælpeklasse), er ikke tilladt. Adding a new mandatory attribute to an existing class, deleting a mandatory attribute from an existing class, or adding an optional attribute to the special class Top that is not a backlink attribute (directly or through inheritance, for example, by adding or deleting an auxiliary class) is not allowed.
0x213DDet er ikke tilladt at opdatere skemaet på denne DC, fordi DC'en ikke er rolleejer af FSMO-skemaet. Schema update is not allowed on this DC because the DC is not the schema FSMO Role Owner.
0x213EEt objekt af denne klasse kan ikke oprettes under skemaobjektbeholderen. Kun objekter, der indeholder klasse- og attributskema kan oprettes under skemaobjektbeholderen. An object of this class cannot be created under the schema container. You can only create attribute-schema and class-schema objects under the schema container.
0x213FInstallationen af replikaen/den underordnede kunne ikke hente attributtet objectVersion på skemaobjektbeholderen på kilde-DC'en. Enten mangler attributtet på skemaobjektbeholderen, eller de medfølgende legitimationsoplysninger har ikke tilladelse til at læse den. The replica/child install failed to get the objectVersion attribute on the schema container on the source DC. Either the attribute is missing on the schema container or the credentials supplied do not have permission to read it.
0x2140Installationen af replikaen/den underordnede kunne ikke læse attributtet objectVersion i afsnittet SCHEMA i filen schema.ini i mappen system32. The replica/child install failed to read the objectVersion attribute in the SCHEMA section of the file schema.ini in the system32 directory.
0x2141Den angivne gruppetype er ugyldig. The specified group type is invalid.
0x2142Du kan ikke indlejre globale grupper i et blandet domæne, hvis gruppens sikkerhed er aktiveret. You cannot nest global groups in a mixed domain if the group is security-enabled.
0x2143Du kan ikke indlejre lokale grupper i et blandet domæne, hvis gruppens sikkerhed er aktiveret. You cannot nest local groups in a mixed domain if the group is security-enabled.
0x2144En global gruppe kan ikke have en lokal gruppe som medlem. A global group cannot have a local group as a member.
0x2145En global gruppe kan ikke have en universel gruppe som medlem. A global group cannot have a universal group as a member.
0x2146En universel gruppe kan ikke have en lokal gruppe som medlem. A universal group cannot have a local group as a member.
0x2147En global gruppe kan ikke have et tværdomænemedlem. A global group cannot have a cross-domain member.
0x2148En lokal gruppe kan ikke have en anden lokal tværdomænegruppe som medlem. A local group cannot have another cross domain local group as a member.
0x2149En gruppe med primære medlemmer kan ikke ændres til en gruppe med deaktiveret sikkerhed. A group with primary members cannot change to a security-disabled group.
0x214AIndlæsningen af skemacache kunne ikke konvertere standardsikkerhedsbeskrivelsen i strengen på et objekt af typen klasseskema. The schema cache load failed to convert the string default SD on a class-schema object.
0x214BKun DSA'er, der er konfigureret til at være globale katalogservere, bør have lov til at have FSMO-rollen som domænenavngivningsmaster. (Dette gælder kun for Windows 2000-servere) Only DSAs configured to be Global Catalog servers should be allowed to hold the Domain Naming Master FSMO role. (Applies only to Windows 2000 servers)
0x214CDSA-handlingen kunne ikke fortsætte pga. af en DNS-opslagsfejl. The DSA operation is unable to proceed because of a DNS lookup failure.
0x214DMens en ændring af et objekts DNS-værtsnavn behandles, kunne SPN-værdierne (Service Principal Name/hovednavnet) ikke synkroniseres. While processing a change to the DNS Host Name for an object, the Service Principal Name values could not be kept in sync.
0x214EAttributtet for sikkerhedsbeskrivelse kunne ikke læses. The Security Descriptor attribute could not be read.
0x214FDet anmodede objekt blev ikke fundet, men der blev fundet et objekt med den pågældende nøgle. The object requested was not found, but an object with that key was found.
0x2150Syntaksen for det sammenkædede attribut, der tilføjes, er forkert. Fremadrettede kæder kan kun have syntaksen 5.5.1, 2.5.5.7 og 2.5.5.14, mens bagudrettede kæder kun kan have syntaksen 2.5.5.1 The syntax of the linked attribute being added is incorrect. Forward links can only have syntax 2.5.5.1, 2.5.5.7, and 2.5.5.14, and backlinks can only have syntax 2.5.5.1
0x2151SAM (Security Account Manager) skal have startadgangskoden. Security Account Manager needs to get the boot password.
0x2152SAM (Security Account Manager) skal have startnøglen fra disketten. Security Account Manager needs to get the boot key from floppy disk.
0x2153Katalogtjenesten kan ikke starte. Directory Service cannot start.
0x2154Katalogtjenesterne kunne ikke starte. Directory Services could not start.
0x2155Forbindelsen mellem klienten og serveren kræver pakkebeskyttelse som minimum. The connection between client and server requires packet privacy or better.
0x2156Kildedomænet er muligvis ikke i samme domæneskov som destinationen. The source domain may not be in the same forest as destination.
0x2157Destinationsdomænet skal være i domæneskoven. The destination domain must be in the forest.
0x2158Handlingen kræver, at overvågningen af destinationsdomænet aktiveres. The operation requires that destination domain auditing be enabled.
0x2159Handlingen kunne ikke finde en DC til kildedomænet. The operation couldn't locate a DC for the source domain.
0x215AKildeobjektet skal være en gruppe eller en bruger. The source object must be a group or user.
0x215BKildeobjekternes SID findes allerede i destinationens domænerskov. The source object's SID already exists in destination forest.
0x215CKilde- og destinationsobjektet skal være af samme type. The source and destination object must be of the same type.
0x215DInitialisering af SAM (Security Accounts Manager) mislykkedes pga. følgende fejl: %1.Fejlstatus: 0x%2. Klik på OK for at lukke computeren og genstarte i Fejlsikret tilstand. Flere oplysninger kan findes i hændelsesloggen. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Click OK to shut down the system and reboot into Safe Mode. Check the event log for detailed information.
0x215ESkemaoplysningerne kunne ikke inkluderes i replikeringsanmodningen. Schema information could not be included in the replication request.
0x215FReplikeringshandlingen kunne ikke gennemføres pga. en skemauoverensstemmelse. The replication operation could not be completed due to a schema incompatibility.
0x2160Replikeringshandlingen kunne ikke gennemføres pga. en tidligere skemauoverensstemmelse. The replication operation could not be completed due to a previous schema incompatibility.
0x2161Replikeringsopdateringen kunne ikke anvendes, fordi hverken kilden eller destinationen endnu har modtaget oplysninger om en nylig flyttehandling på tværs af domæner. The replication update could not be applied because either the source or the destination has not yet received information regarding a recent cross-domain move operation.
0x2162Det anmodede domæne kunne ikke slettes, fordi der er domænecontrollere, som stadig er værter for dette domæne. The requested domain could not be deleted because there exist domain controllers that still host this domain.
0x2163Den anmodede handling kan kun udføres på en global katalogserver. The requested operation can be performed only on a global catalog server.
0x2164En lokal gruppe kan kun være medlem af andre lokale grupper i det samme domæne. A local group can only be a member of other local groups in the same domain.
0x2165Eksterne sikkerhedskonti kan ikke være medlem af universelle grupper. Foreign security principals cannot be members of universal groups.
0x2166Attributtet må af sikkerhedsårsager ikke replikeres til GC'et. The attribute is not allowed to be replicated to the GC because of security reasons.
0x2167Overvågningspunktet med PDC'en kunne ikke bruges, fordi for mange ændringer behandles samtidigt. The checkpoint with the PDC could not be taken because there too many modifications being processed currently.
0x2168Handlingen kræver, at overvågningen af kildedomænet aktiveres. The operation requires that source domain auditing be enabled.
0x2169Sikkerhedskontiobjekter kan kun oprettes i domænenavngivningskontekster. Security principal objects can only be created inside domain naming contexts.
0x216AEt SPN (Service Principal Name/hovednavn) kunne ikke konstrueres, fordi det angivne værtsnavn ikke har det nødvendige format. A Service Principal Name (SPN) could not be constructed because the provided hostname is not in the necessary format.
0x216BDer blev sendt et filter, som bruger konstruerede attributter. A Filter was passed that uses constructed attributes.
0x216CVærdien af attributtet unicodePwd skal angives i dobbelt anførselstegn. The unicodePwd attribute value must be enclosed in double quotes.
0x216DComputeren kunne ikke føjes til domænet. Du har overskredet det maksimale antal computerkonti, du kan oprette på dette domæne. Kontakt systemadministratoren for at få grænsen nulstillet eller øget. Your computer could not be joined to the domain. You have exceeded the maximum number of computer accounts you are allowed to create in this domain. Contact your system administrator to have this limit reset or increased.
0x216EAf sikkerhedsårsager skal handlingen køre på destinations-DC'en. For security reasons, the operation must be run on the destination DC.
0x216FAf sikkerhedsårsager, skal kilde-DC'en være NT4SP4 eller nyere. For security reasons, the source DC must be NT4SP4 or greater.
0x2170CDSS-objekter (Critical Directory Service System) kan ikke slettes under træsletningshandlinger. Træsletningen er muligvis delvist gennemført. Critical Directory Service System objects cannot be deleted during tree delete operations. The tree delete may have been partially performed.
0x2171Katalogtjenester kunne ikke starte på grund af følgende fejl: %1.Fejlstatus: 0x%2. Klik på OK for at lukke systemet. Du kan bruge genoprettelseskonsollen til yderligere diagnosticering. Directory Services could not start because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please click OK to shutdown the system. You can use the recovery console to diagnose the system further.
0x2172Initialisering af SAM (Security Accounts Manager) mislykkedes på grund af følgende fejl: %1.Fejlstatus: 0x%2. Klik på OK for at lukke systemet ned. Du kan anvende genoprettelseskonsollen til at fastslå problemet. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please click OK to shutdown the system. You can use the recovery console to diagnose the system further.
0x2173Denne version af det installerede operativsystem er ikke kompatibelt med AD DS-skovens aktuelle funktionsniveau eller funktionsniveauet for AD LDS-konfigurationssættet. Du skal opgradere til en ny version af operativsystemet, før serveren kan blive en AD DS-domænecontroller, eller tilføje en AD LDS-forekomst i denne AD DS-skov eller i dette AD LDS-konfigurationssæt. The version of the operating system is incompatible with the current AD DS forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level. You must upgrade to a new version of the operating system before this server can become an AD DS Domain Controller or add an AD LDS Instance in this AD DS Forest or AD LDS Configuration Set.
0x2174Denne version af det installerede operativsystem er ikke kompatibelt med domænets aktuelle funktionsniveau. Du skal opgradere til en ny version af operativsystemet, før serveren kan blive domænecontroller i domænet. The version of the operating system installed is incompatible with the current domain functional level. You must upgrade to a new version of the operating system before this server can become a domain controller in this domain.
0x2175Versionen af det operativsystem, der er installeret på denne server, understøtter ikke længere funktionsniveauet for den aktuelle AD DS-skov eller funktionsniveauet for AD LDS-konfigurationssættet. Du skal hæve funktionsniveauet for AD DS-skoven eller funktionsniveauet for AD LDS-konfigurationssættet, før denne server kan blive en AD DS-domænecontroller eller en AD LDS-forekomst i denne skov eller i dette konfigurationssæt. The version of the operating system installed on this server no longer supports the current AD DS Forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level. You must raise the AD DS Forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level before this server can become an AD DS Domain Controller or an AD LDS Instance in this Forest or Configuration Set.
0x2176Denne version af det operativsystem, der er installeret på serveren, understøtter ikke længere domænets aktuelle funktionsniveau. Du skal hæve domænets funktionsniveau, før serveren kan blive domænecontroller i domænet. The version of the operating system installed on this server no longer supports the current domain functional level. You must raise the domain functional level before this server can become a domain controller in this domain.
0x2177Versionen af det operativsystem, der er installeret på serveren, er hverken kompatibel med domænets eller skovens aktuelle funktionsniveau. The version of the operating system installed on this server is incompatible with the functional level of the domain or forest.
0x2178Domænets (eller skovens) funktionsniveau kan ikke hæves til den værdi, der blev anmodet om, fordi der findes en eller flere domænecontrollere i domænet (eller skoven) med et lavere, inkompatibelt funktionsniveau. The functional level of the domain (or forest) cannot be raised to the requested value, because there exist one or more domain controllers in the domain (or forest) that are at a lower incompatible functional level.
0x2179Skovens funktionsniveau kan ikke hæves til den værdi, der blev anmodet om, fordi en eller flere domæner stadig er i blandet domænetilstand. Alle domæner i skoven skal være i oprindelig systemtilstand, før du kan hæve skovens funktionsniveau. The forest functional level cannot be raised to the requested value since one or more domains are still in mixed domain mode. All domains in the forest must be in native mode, for you to raise the forest functional level.
0x217ADenne sorteringsrækkefølge understøttes ikke. The sort order requested is not supported.
0x217BDet navn, der blev anmodet om, findes allerede som entydigt id. The requested name already exists as a unique identifier.
0x217CComputerkontoen blev oprettet før NT4. Kontoen skal oprettes igen. The machine account was created pre-NT4. The account needs to be recreated.
0x217DDatabasen er uden for versionslageret. The database is out of version store.
0x217EHandlingen kan ikke fortsætte, fordi der er brugt flere kontrolelementer, der er i konflikt med hinanden. Unable to continue operation because multiple conflicting controls were used.
0x217FDer er ingen gyldig sikkerhedsbeskrivelse, der henviser til partitionens domæne. Unable to find a valid security descriptor reference domain for this partition.
0x2180Skemaopdateringen mislykkedes: Linkidentifikatoren er reserveret. Schema update failed: The link identifier is reserved.
0x2181Skemaopdateringen mislykkedes: Der er intet linkidentifikator. Schema update failed: There are no link identifiers available.
0x2182En kontogruppe kan ikke have en universel gruppe som medlem. An account group cannot have a universal group as a member.
0x2183Det er ikke tilladt at omdøbe eller flytte handlinger på overordnede navngivningskontekster eller skrivebeskyttede objekter. Rename or move operations on naming context heads or read-only objects are not allowed.
0x2184Handlinger, der omfatter flytning af objekter i skemaets navngivningskontekst, er ikke tilladt. Move operations on objects in the schema naming context are not allowed.
0x2185Der er angivet et systemflag på objektet, som medfører, at objektet ikke kan flyttes eller omdøbes. A system flag has been set on the object and does not allow the object to be moved or renamed.
0x2186Dette objekt må ikke ændre sin overordnede beholder. Flytning er tilladt, men begrænset til beholdere af samme type. This object is not allowed to change its grandparent container. Moves are not forbidden on this object, but are restricted to sibling containers.
0x2187Skoven blev ikke fuldstændig fundet. Der oprettes en henvisning til en anden skov. Unable to resolve completely, a referral to another forest is generated.
0x2188Den handling, der blev anmodet om, understøttes ikke på standardserveren. The requested action is not supported on standard server.
0x2189Der kunne ikke fås adgang til en partition i den katalogtjeneste, der findes på en fjernserver. Kontroller, at mindst én server kører på den pågældende partition. Could not access a partition of the directory service located on a remote server. Make sure at least one server is running for the partition in question.
0x218AMappen kan ikke validere den foreslåede navngivningskontekst (eller partition), fordi den ikke indeholder en replika, og den kan heller ikke komme i kontakt med en replika af navngivningskonteksten over den foreslåede navngivningskontekst. Kontroller, at den overordnede navngivningskontekst er registreret korrekt i DNS, og at mindst en replika af denne navngivningskontekst kan nås af domænenavngivningsmasteren. The directory cannot validate the proposed naming context (or partition) name because it does not hold a replica nor can it contact a replica of the naming context above the proposed naming context. Please ensure that the parent naming context is properly registered in DNS, and at least one replica of this naming context is reachable by the Domain Naming master.
0x218BTrådgrænsen for denne anmodning blev overskredet. The thread limit for this request was exceeded.
0x218CDen globale katalogserver er ikke det nærmeste område. The Global catalog server is not in the closest site.
0x218DKatalogtjenesten kan ikke aflede et SPN (Service Principal Name), med hvilken destinationsserveren gensidigt kan godkendes, fordi det tilsvarende serverobjekt i den lokale database for katalogtjenesten ikke har et serverReference-attribut. The DS cannot derive a service principal name (SPN) with which to mutually authenticate the target server because the corresponding server object in the local DS database has no serverReference attribute.
0x218EKatalogtjenesten kunne ikke gå i enkeltbrugertilstand. The Directory Service failed to enter single user mode.
0x218FKatalogtjenesten kan ikke fortolke scriptet på grund af en syntaksfejl. The Directory Service cannot parse the script because of a syntax error.
0x2190Katalogtjenesten kan ikke behandle scriptet på grund af en fejl. The Directory Service cannot process the script because of an error.
0x2191Katalogtjenesten kan ikke udføre den handling, der blev anmodet om, fordi de involverede servere har forskellige replikeringsepoker, (hvilket normalt skyldes en igangværende omdøbning af domænet). The directory service cannot perform the requested operation because the servers involved are of different replication epochs (which is usually related to a domain rename that is in progress).
0x2192Katalogtjenestens binding skal genforhandles på grund af en ændring i oplysningerne om serverudvidelser. The directory service binding must be renegotiated due to a change in the server extensions information.
0x2193Denne handling er ikke tilladt på en deaktiveret krydsreference. Operation not allowed on a disabled cross ref.
0x2194Opdatering af skemaet mislykkedes: Der er ingen værdier for msDS-IntId. Schema update failed: No values for msDS-IntId are available.
0x2195Opdatering af skemaet mislykkedes: Kopier msDS-INtId, og prøv igen. Schema update failed: Duplicate msDS-INtId. Retry the operation.
0x2196Sletning af skema mislykkedes: Attributtet bruges i rDNAttID. Schema deletion failed: attribute is used in rDNAttID.
0x2197Katalogtjenesten kunne ikke godkende anmodningen. The directory service failed to authorize the request.
0x2198Katalogtjenesten kan ikke behandle scriptet, fordi det er ugyldigt. The Directory Service cannot process the script because it is invalid.
0x2199Fjerncomputerens krydsreference på domænenavngivningsmasterens FSMO mislykkedes. Fejlen, der opstod under handlingen, findes i de udvidede data. The remote create cross reference operation failed on the Domain Naming Master FSMO. The operation's error is in the extended data.
0x219AEn krydsreference anvendes lokalt med det samme navn. A cross reference is in use locally with the same name.
0x219BKatalogtjenesten kan ikke aflede et SPN (Service Principal Name), med hvilket destinationsserveren gensidigt kan godkendes, fordi serverens domæne er blevet slettet fra skoven. The DS cannot derive a service principal name (SPN) with which to mutually authenticate the target server because the server's domain has been deleted from the forest.
0x219CSkrivbare NC'er forhindrer denne domænecontroller i at blive degraderet. Writeable NCs prevent this DC from demoting.
0x219DDet objekt, der anmodes om, har et ikke-entydigt id og kan ikke hentes. The requested object has a non-unique identifier and cannot be retrieved.
0x219EDer blev givet utilstrækkelige attributter til at oprette et objekt. Dette objekt findes muligvis ikke, da det muligvis er slettet og allerede er spildopsamlet. Insufficient attributes were given to create an object. This object may not exist because it may have been deleted and already garbage collected.
0x219FGruppen kan ikke konverteres som følge af attributbegrænsninger på den ønskede gruppetype. The group cannot be converted due to attribute restrictions on the requested group type.
0x21A0Det er ikke tilladt at flytte basisprogramgrupper, der ikke er tomme, på tværs af domæner. Cross-domain move of non-empty basic application groups is not allowed.
0x21A1Det er ikke tilladt at flytte forespørgselsbaserede programmer, der ikke er tomme, på tværs af domæner. Cross-domain move of non-empty query based application groups is not allowed.
0x21A2FSMO-rolleejerskabet kunne ikke bekræftes, da dets katalogpartition ikke er blevet replikeret med mindst en replikeringspartner. The FSMO role ownership could not be verified because its directory partition has not replicated successfully with at least one replication partner.
0x21A3Destinationsbeholderen til omdirigering af en kendt objektbeholder kan ikke allerede være en speciel beholder. The target container for a redirection of a well known object container cannot already be a special container.
0x21A4Katalogtjenesten kan ikke foretage den handling, der anmodes om, fordi en domæneomdøbningshandling er i gang. The Directory Service cannot perform the requested operation because a domain rename operation is in progress.
0x21A5Katalogtjenesten opdagede en underpartition under det ønskede nye partitionsnavn. Partitionshierarkiet skal være oprettet efter en top down-metode. The directory service detected a child partition below the requested partition name. The partition hierarchy must be created in a top down method.
0x21A6Katalogtjenesten kan ikke replikere med denne server, fordi tiden, der er gået siden sidste replikering med serveren, har overskredet tombstone-levetiden. The directory service cannot replicate with this server because the time since the last replication with this server has exceeded the tombstone lifetime.
0x21A7Den ønskede handling er ikke tilladt på et objekt under systembeholderen. The requested operation is not allowed on an object under the system container.
0x21A8LDAP-serverens netværksafsendelseskø er fyldt op, fordi klienten ikke behandler resultaterne af dens forespørgsel tilstrækkeligt hurtigt. Der vil ikke blive behandlet flere forespørgsler, før klienten kan følge med. Hvis klienten ikke kan følge med, afbrydes den. The LDAP servers network send queue has filled up because the client is not processing the results of its requests fast enough. No more requests will be processed until the client catches up. If the client does not catch up then it will be disconnected.
0x21A9Den planlagte replikering fandt ikke sted, fordi systemet var for optaget til at udføre forespørgslen i det planlagte vindue. Replikeringskøen er overbebyrdet. Overvej at reducere antallet af partnere eller mindske den planlagte replikeringshyppighed. The scheduled replication did not take place because the system was too busy to execute the request within the schedule window. The replication queue is overloaded. Consider reducing the number of partners or decreasing the scheduled replication frequency.
0x21AAFor øjeblikket kan det ikke afgøres, om grenreplikeringspolitikken er tilgængelig på hubdomænecontrolleren. Forsøg igen senere for at tage højde for replikeringsventetider. At this time, it cannot be determined if the branch replication policy is available on the hub domain controller. Please retry at a later time to account for replication latencies.
0x21ABObjektet til indstillinger for websted for det angivne websted findes ikke. The site settings object for the specified site does not exist.
0x21ACDet lokale kontolager indeholder ikke hemmeligt materiale for den angivne konto. The local account store does not contain secret material for the specified account.
0x21ADDer blev ikke fundet en skrivbar domænecontroller i domænet. Could not find a writable domain controller in the domain.
0x21AEServerobjektet til domænecontrolleren findes ikke. The server object for the domain controller does not exist.
0x21AFObjektet NTDS-indstillinger til domænecontrolleren findes ikke. The NTDS Settings object for the domain controller does not exist.
0x21B0Den anmodede søgehandling understøttes ikke i forbindelse med ASQ-søgninger. The requested search operation is not supported for ASQ searches.
0x21B1En krævet overvågningshændelse kunne ikke genereres til handlingen. A required audit event could not be generated for the operation.
0x21B2Attributtets søgeflag er ugyldige. Søgetræets indeksbit gælder kun for attributter med én værdi. The search flags for the attribute are invalid. The subtree index bit is valid only on single valued attributes.
0x21B3Attributtets søgeflag er ugyldige. Tupleindeksbitten gælder kun for attributter fra Unicode-strenge. The search flags for the attribute are invalid. The tuple index bit is valid only on attributes of Unicode strings.
0x21B4Adressebøgerne er indlejret for dybt. Der opstod fejl under opbygning af hierarkitabellen. The address books are nested too deeply. Failed to build the hierarchy table.
0x21B5Den angivne vektor for graden af opdatering er beskadiget. The specified up-to-date-ness vector is corrupt.
0x21B6Anmodningen om replikering af hemmeligheder blev nægtet. The request to replicate secrets is denied.
0x21B7Skemaopdatering blev ikke fuldført: MAPI-id'et er reserveret. Schema update failed: The MAPI identifier is reserved.
0x21B8Skemaopdatering blev ikke fuldført: Der er ingen tilgængelige MAPI-id'er. Schema update failed: There are no MAPI identifiers available.
0x21B9Replikeringshandlingen blev ikke fuldført, fordi de påkrævede attributter for det lokale krbtgt-objekt mangler. The replication operation failed because the required attributes of the local krbtgt object are missing.
0x21BADomænenavnet på tillidsdomænet findes allerede i området. The domain name of the trusted domain already exists in the forest.
0x21BBDet flade navn på tillidsdomænet findes allerede i området. The flat name of the trusted domain already exists in the forest.
0x21BCUPN-navnet (User Principal Name) er ugyldigt. The User Principal Name (UPN) is invalid.
0x21BDOID-tilknyttede grupper kan ikke have medlemmer. OID mapped groups cannot have members.
0x21BEDet angivne OID blev ikke fundet. The specified OID cannot be found.
0x21BFReplikeringshandlingen lykkedes ikke, da det målobjekt, der henvises til af en linkværdi, er genbrugt. The replication operation failed because the target object referred by a link value is recycled.
0x21C0Omdirigeringshandlingen mislykkedes, fordi målobjektet er i en anden navnekontekst end domænenavnekonteksten for den aktuelle domænecontroller. The redirect operation failed because the target object is in a NC different from the domain NC of the current domain controller.
0x21C1Funktionsniveauet for AD LDS-konfigurationssættet kan ikke sænkes til det niveau, der anmodes om. The functional level of the AD LDS configuration set cannot be lowered to the requested value.
0x21C2Funktionsniveauet for domænet (eller skoven) kan ikke sænkes til det niveau, der anmodes om. The functional level of the domain (or forest) cannot be lowered to the requested value.
0x21C3Funktionsniveauet for AD LDS-konfigurationssættet kan ikke hæves til det niveau, der anmodes om, fordi der findes en eller flere AD LDS-forekomster, der er på et lavere inkompatibelt funktionsniveau. The functional level of the AD LDS configuration set cannot be raised to the requested value, because there exist one or more ADLDS instances that are at a lower incompatible functional level.
0x21C4Domænetilslutningen blev ikke fuldført, fordi SID'et for det domæne, du forsøgte at tilslutte, var identisk med SID'et for denne computer. Dette er et tegn på, at operativsysteminstallationen ikke er klonet korrekt. Du skal køre systemreparation på denne computer for at generere et nyt SID for computeren. Du kan finde flere oplysninger på http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=168895. The domain join cannot be completed because the SID of the domain you attempted to join was identical to the SID of this machine. This is a symptom of an improperly cloned operating system install. You should run sysprep on this machine in order to generate a new machine SID. Please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=168895 for more information.
0x21C5En annullering af sletning mislykkedes, fordi objektets Sam Account Name eller Additional Sam Account, som skal slettes, er i konflikt med et eksisterende dynamisk objekt. The undelete operation failed because the Sam Account Name or Additional Sam Account Name of the object being undeleted conflicts with an existing live object.
0x21C6Systemet er ikke autoritativt for den angivne konto og kan derfor ikke fuldføre handlingen. Prøv at gentage handlingen med den provider, som er knyttet til denne konto. Hvis dette er en onlineprovider, skal du bruge providerens onlinewebsted. The system is not authoritative for the specified account and therefore cannot complete the operation. Please retry the operation using the provider associated with this account. If this is an online provider please use the provider's online site.
0x21C7Handlingen mislykkedes, fordi den SPN-værdi, der er angivet for tilføjelse/redigering, ikke er entydig i hele området. The operation failed because SPN value provided for addition/modification is not unique forest-wide.
0x21C8Handlingen mislykkedes, fordi den UPN-værdi, der er angivet for tilføjelse/redigering, ikke er entydig i hele området. The operation failed because UPN value provided for addition/modification is not unique forest-wide.
0x21C9Handlingen mislykkedes, fordi tilføjelsen/ændringen henviste til en indgående tillid gældende for hele skoven, som ikke findes. The operation failed because the addition/modification referenced an inbound forest-wide trust that is not present.
0x21CADen angivne linkværdi blev ikke fundet, men der blev fundet en linkværdi med den angivne nøgle. The link value specified was not found, but a link value with that key was found.
0x2329DNS-serveren kan ikke fortolke formatet. DNS server unable to interpret format.
0x232ADNS-serverfejl. DNS server failure.
0x232BDNS-navnet eksisterer ikke. DNS name does not exist.
0x232CDNS-anmodningen understøttes ikke af navneserveren. DNS request not supported by name server.
0x232DDNS-handlingen blev afvist. DNS operation refused.
0x232EDer findes et DNS-navn, der ikke burde eksistere. DNS name that ought not exist, does exist.
0x232FDer findes et DNS-RR-sæt, der ikke burde eksistere. DNS RR set that ought not exist, does exist.
0x2330Der mangler et DNS-RR-sæt, der burde eksistere. DNS RR set that ought to exist, does not exist.
0x2331DNS-serveren er ikke autoritativ for zonen. DNS server not authoritative for zone.
0x2332DNS-navnet i opdatering eller forudsætning er ikke i zonen. DNS name in update or prereq is not in zone.
0x2338DNS-signaturen kunne ikke verificeres. DNS signature failed to verify.
0x2339Forkert DNS-nøgle. DNS bad key.
0x233ADNS-signaturens gyldighed er udløbet. DNS signature validity expired.
0x238DDet er kun den DNS-server, der fungerer som keymaster for zonen, der kan udføre denne handling. Only the DNS server acting as the key master for the zone may perform this operation.
0x238EDenne handling er ikke tilladt i en zone, der er signeret eller har signaturnøgler. This operation is not allowed on a zone that is signed or has signing keys.
0x238FNSEC3 er ikke kompatibel med RSA-SHA-1-algoritmen. Vælg en anden algoritme, eller brug NSEC. NSEC3 is not compatible with the RSA-SHA-1 algorithm. Choose a different algorithm or use NSEC.
0x2390Zonen har ikke nok signaturnøgler. Der skal være mindst én hovedsignaturnøgle (KSK) og mindst én zonesignaturnøgle (ZSK). The zone does not have enough signing keys. There must be at least one key signing key (KSK) and at least one zone signing key (ZSK).
0x2391Den angivne algoritme understøttes ikke. The specified algorithm is not supported.
0x2392Den angivne nøglestørrelse understøttes ikke. The specified key size is not supported.
0x2393En eller flere af signaturnøglerne for en zone er ikke tilgængelige på DNS-serveren. Zonesignering vil ikke fungere, før denne fejl er løst. One or more of the signing keys for a zone are not accessible to the DNS server. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2394Den angivne nøglelagerudbyder understøtter ikke DPAPI++-databeskyttelse. Zonesignering vil ikke fungere, før denne fejl er løst. The specified key storage provider does not support DPAPI++ data protection. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2395Der opstod en uventet DPAPI++-fejl. Zonesignering vil ikke fungere, før denne fejl er løst. An unexpected DPAPI++ error was encountered. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2396Der opstod en uventet krypteringsfejl. Zonesignering vil muligvis ikke fungere, før denne fejl er løst. An unexpected crypto error was encountered. Zone signing may not be operational until this error is resolved.
0x2397DNS-serveren registrerede en signaturnøgle med en ukendt version. Zonesignering vil ikke fungere, før denne fejl er løst. The DNS server encountered a signing key with an unknown version. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2398Den angivne nøgletjenesteudbyder kan ikke åbnes af DNS-serveren. The specified key service provider cannot be opened by the DNS server.
0x2399DNS-serveren kan ikke acceptere flere signaturnøgler med den angivne algoritme og KSK-flagværdi for denne zone. The DNS server cannot accept any more signing keys with the specified algorithm and KSK flag value for this zone.
0x239ADen angivne udskiftningsperiode er ugyldig. The specified rollover period is invalid.
0x239BDet angivne udgangspunkt for første udskiftning er ugyldigt. The specified initial rollover offset is invalid.
0x239CDen angivne signaturnøgle behandler allerede udskiftningen af nøgler. The specified signing key is already in process of rolling over keys.
0x239DDen angivne signaturnøgle har ikke en standbynøgle at tilbagekalde. The specified signing key does not have a standby key to revoke.
0x239EDenne handling er ikke tilladt på en zonesignaturnøgle (ZSK). This operation is not allowed on a zone signing key (ZSK).
0x239FDenne handling er ikke tilladt på en aktiv signaturnøgle. This operation is not allowed on an active signing key.
0x23A0Den angivne signaturnøgle er allerede sat i kø til udskiftning. The specified signing key is already queued for rollover.
0x23A1Denne handling er ikke tilladt i en usigneret zone. This operation is not allowed on an unsigned zone.
0x23A2Denne handling blev ikke udført, fordi den DNS-server, der er registreret som keymaster for denne zone, er nede eller fejlkonfigureret. Løs problemet på den aktuelle keymaster for denne zone, eller brug en anden DNS-server til at overføre keymasterrollen. This operation could not be completed because the DNS server listed as the current key master for this zone is down or misconfigured. Resolve the problem on the current key master for this zone or use another DNS server to seize the key master role.
0x23A3Den angivne signaturgyldighedsperiode er ugyldig. The specified signature validity period is invalid.
0x23A4Den angivne antal NSEC3-iterationer er højere, end hvad der tillades af den minimale nøglelængde, der bruges i zonen. The specified NSEC3 iteration count is higher than allowed by the minimum key length used in the zone.
0x23A5Denne handling blev ikke udført, fordi DNS-serveren er blevet konfigureret med DNSSEC-funktioner deaktiveret. Aktivér DNSSEC på DNS-serveren. This operation could not be completed because the DNS server has been configured with DNSSEC features disabled. Enable DNSSEC on the DNS server.
0x23A6Handlingen blev ikke udført, fordi den modtagne XML-stream er tom eller har ugyldig syntaks. This operation could not be completed because the XML stream received is empty or syntactically invalid.
0x23A7Denne handling blev fuldført, men der blev ikke tilføjet nogen tillidsankre, fordi alle modtagne tillidsankre enten var ugyldige, ikke var understøttet, var udløbet eller ikke ville blive gyldige inden 30 dage. This operation completed, but no trust anchors were added because all of the trust anchors received were either invalid, unsupported, expired, or would not become valid in less than 30 days.
0x23A8Den angivne signaturnøgle afventer ikke opdatering af overordnet domænetjeneste. The specified signing key is not waiting for parental DS update.
0x23A9Hash-konflikt registreret under NSEC3-signering. Angiv et anden brugerangivet salt, eller brug et tilfældigt genereret salg, og forsøg at signere zonen igen. Hash collision detected during NSEC3 signing. Specify a different user-provided salt, or use a randomly generated salt, and attempt to sign the zone again.
0x23AANSEC er ikke kompatibel med NSEC3-RSA-SHA-1-algoritmen. Vælg en anden algoritme, eller brug NSEC3. NSEC is not compatible with the NSEC3-RSA-SHA-1 algorithm. Choose a different algorithm or use NSEC3.
0x251DIngen poster fundet for en given DNS-forespørgsel. No records found for given DNS query.
0x251EForkert DNS-pakke. Bad DNS packet.
0x251FIngen DNS-pakke. No DNS packet.
0x2520DNS-fejl, kontroller RCode-værdien. DNS error, check rcode.
0x2521Usikret DNS-pakke. Unsecured DNS packet.
0x2522DNS-forespørgslens anmodning afventer. DNS query request is pending.
0x254FUgyldig DNS-type. Invalid DNS type.
0x2550Ugyldig IP-adresse. Invalid IP address.
0x2551Ugyldig egenskab. Invalid property.
0x2552Forsøg DNS-handlingen igen senere. Try DNS operation again later.
0x2553Registreringen af et givent navn og en given type er ikke entydig. Record for given name and type is not unique.
0x2554DNS-navnet overholder ikke RFC-specifikationerne. DNS name does not comply with RFC specifications.
0x2555DNS-navnet er et fuldt kvalificeret DNS-navn. DNS name is a fully-qualified DNS name.
0x2556DNS-navnet er punktopdelt (flere etiketter). DNS name is dotted (multi-label).
0x2557DNS-navnet er et navn i én del. DNS name is a single-part name.
0x2558DNS-navnet indeholder et ugyldigt tegn. DNS name contains an invalid character.
0x2559DNS-navnet er helt numerisk. DNS name is entirely numeric.
0x255ADen handling, der blev anmodet om, er ikke tilladt på en DNS-rodserver. The operation requested is not permitted on a DNS root server.
0x255BPosten kunne ikke oprettes, fordi denne del af DNS-navneområdet er blevet delegeret til en anden server. The record could not be created because this part of the DNS namespace has been delegated to another server.
0x255CDNS-serveren kunne ikke finde et sæt rodtip. The DNS server could not find a set of root hints.
0x255DDNS-serveren fandt rodtip, men de var ikke identiske på tværs af alle adaptere. The DNS server found root hints but they were not consistent across all adapters.
0x255EDen angivne værdi er for lav til denne parameter. The specified value is too small for this parameter.
0x255FDen angivne værdi er for høj til denne parameter. The specified value is too large for this parameter.
0x2560Denne handling er ikke tilladt, mens DNS-serveren indlæser zoner i baggrunden. Forsøg igen senere. This operation is not allowed while the DNS server is loading zones in the background. Please try again later.
0x2561Den handling, der blev anmodet om, er ikke tilladt på en DNS-server, der kører på en skrivebeskyttet DC. The operation requested is not permitted on against a DNS server running on a read-only DC.
0x2562Data er ikke tilladt under en DNAME-post. No data is allowed to exist underneath a DNAME record.
0x2563Denne handling kræver delegering af legitimationsoplysninger. This operation requires credentials delegation.
0x2564Tabellen med navnefortolkningspolitikker er beskadiget. DNS-opløsningen vil mislykkes, indtil problemet løses. Kontakt netværksadministratoren. Name resolution policy table has been corrupted. DNS resolution will fail until it is fixed. Contact your network administrator.
0x2565Alle adresser må ikke slettes. Not allowed to remove all addresses.
0x2581DNS-zonen findes ikke. DNS zone does not exist.
0x2582DNS-zoneoplysningerne er ikke tilgængelige. DNS zone information not available.
0x2583Ugyldig handling for DNS-zonen. Invalid operation for DNS zone.
0x2584Ugyldig DNS-zonekonfiguration. Invalid DNS zone configuration.
0x2585DNS-zonen har ingen SOA-oplysninger (Start Of Authority). DNS zone has no start of authority (SOA) record.
0x2586DNS-zonen har ingen NS-oplysninger (Name Server). DNS zone has no Name Server (NS) record.
0x2587DNS-zonen er låst. DNS zone is locked.
0x2588Oprettelsen af DNS-zonen mislykkedes. DNS zone creation failed.
0x2589DNS-zonen findes allerede. DNS zone already exists.
0x258ADen automatiske DNS-zone findes allerede. DNS automatic zone already exists.
0x258BUgyldig DNS-zonetype. Invalid DNS zone type.
0x258CDen sekundære DNS-zone kræver en master-IP-adresse. Secondary DNS zone requires master IP address.
0x258DDNS-zonen er ikke sekundær. DNS zone not secondary.
0x258EEn sekundær IP-adresse er nødvendig. Need secondary IP address.
0x258FWINS-initialiseringen mislykkedes. WINS initialization failed.
0x2590Der kræves WINS-servere. Need WINS servers.
0x2591NBTSTAT-initialiseringsopkaldet mislykkedes. NBTSTAT initialization call failed.
0x2592Ugyldig sletning af SOA (Start Of Authority) Invalid delete of start of authority (SOA)
0x2593Der findes allerede en betinget zone til videreforsendelse for det pågældende navn. A conditional forwarding zone already exists for that name.
0x2594Denne zone skal konfigureres med en eller flere IP-adresser på en primær DNS-server. This zone must be configured with one or more master DNS server IP addresses.
0x2595Handlingen kan ikke udføres, da denne zone er lukket. The operation cannot be performed because this zone is shut down.
0x2596Denne handling kan ikke udføres, da zonen signeres i øjeblikket. Prøv igen senere. This operation cannot be performed because the zone is currently being signed. Please try again later.
0x25B3Den primære DNS-zone kræver en datafil. Primary DNS zone requires datafile.
0x25B4Ugyldigt datafilnavn til DNS-zonen. Invalid datafile name for DNS zone.
0x25B5Datafilen til DNS-zonen kunne ikke åbnes. Failed to open datafile for DNS zone.
0x25B6Der kunne ikke skrives til datafilen til DNS-zonen. Failed to write datafile for DNS zone.
0x25B7Der opstod fejl under læsning af datafilen til DNS-zonen. Failure while reading datafile for DNS zone.
0x25E5DNS-posten findes ikke. DNS record does not exist.
0x25E6Fejl i DNS-postformatet. DNS record format error.
0x25E7Nodeoprettelsesfejl i DNS. Node creation failure in DNS.
0x25E8Ukendt type DNS-post. Unknown DNS record type.
0x25E9DNS-posten fik timeout. DNS record timed out.
0x25EANavnet er ikke i DNS-zonen. Name not in DNS zone.
0x25EBDer blev fundet en CNAME-løkke. CNAME loop detected.
0x25ECNoden er en CNAME DNS-post. Node is a CNAME DNS record.
0x25EDDer findes allerede en CNAME-post for et givent navn. A CNAME record already exists for given name.
0x25EEPost kun ved roden af DNS-zonen. Record only at DNS zone root.
0x25EFDNS-posten findes allerede. DNS record already exists.
0x25F0Sekundær DNS-zonedatafejl. Secondary DNS zone data error.
0x25F1Der kunne ikke oprettes DNS-cachedata. Could not create DNS cache data.
0x25F3Der kunne ikke oprettes en pointer-post (PTR). Could not create pointer (PTR) record.
0x25F4Sletningen af DNS-domænet blev ophævet. DNS domain was undeleted.
0x25F6DNS-zonen findes allerede i katalogtjenesten. DNS zone already exists in the directory service.
0x25F7DNS-serveren kunne ikke oprette eller læse startfilen til katalogtjenesten, der er integreret i DNS-zonen. DNS server not creating or reading the boot file for the directory service integrated DNS zone.
0x25F8Noden er en DNAME DNS-post. Node is a DNAME DNS record.
0x25F9Der findes allerede en DNAME-post for det angivne navn. A DNAME record already exists for given name.
0x25FAEt aliasloop er blevet registreret med CNAME- eller DNAME-poster. An alias loop has been detected with either CNAME or DNAME records.
0x2617DNS AXFR (zoneoverførsel) udført. DNS AXFR (zone transfer) complete.
0x2618Overførsel af DNS-zonen mislykkedes. DNS zone transfer failed.
0x2619En lokal WINS-server blev tilføjet. Added local WINS server.
0x2649Et sikkert opdateringskald skal fortsætte anmodningen om opdatering. Secure update call needs to continue update request.
0x267BTCP/IP-netværksprotokollen er ikke installeret. TCP/IP network protocol not installed.
0x267CIngen DNS-servere konfigureret til det lokale system. No DNS servers configured for local system.
0x26ADDen angivne katalogpartition findes ikke. The specified directory partition does not exist.
0x26AEDen angivne katalogpartition findes allerede. The specified directory partition already exists.
0x26AFDNS-serveren står ikke på listen i den angivne katalogpartition. This DNS server is not enlisted in the specified directory partition.
0x26B0DNS-serveren står allerede på listen i den angivne katalogpartition. This DNS server is already enlisted in the specified directory partition.
0x26B1Katalogpartitionen er ikke tilgængelig på nuværende tidspunkt. Vent nogle minutter, og prøv igen. The directory partition is not available at this time. Please wait a few minutes and try again.
0x26B2Handlingen mislykkedes, fordi domænenavngivningsmasterens FSMO-rolle ikke kunne nås. Den domænecontroller, der har rollen som domænenavngivningsmasterens FSMO, er nede eller ude af stand til at behandle forespørgslen eller kører ikke Windows Server 2003 eller nyere. The operation failed because the domain naming master FSMO role could not be reached. The domain controller holding the domain naming master FSMO role is down or unable to service the request or is not running Windows Server 2003 or later.
0x26B7RRL'en er ikke aktiveret. The RRL is not enabled.
0x26B8Parameteren for vinduesstørrelse er ugyldig. Den skal være større end eller lig med 1. The window size parameter is invalid. It should be greater than or equal to 1.
0x26B9Parameteren for længden af IPv4-præfikset er ugyldig. Den skal være mindre end eller lig med 32. The IPv4 prefix length parameter is invalid. It should be less than or equal to 32.
0x26BAParameteren for længden af IPv6-præfikset er ugyldig. Den skal være mindre end eller lig med 128. The IPv6 prefix length parameter is invalid. It should be less than or equal to 128.
0x26BBParameteren for TC-hastighed er ugyldig. Den skal være mindre end 10. The TC Rate parameter is invalid. It should be less than 10.
0x26BCParameteren for lækagehastighed er ugyldig. Den skal være enten 0 eller mellem 2 og 10. The Leak Rate parameter is invalid. It should be either 0, or between 2 and 10.
0x26BDParameteren for lækagehastighed eller TC-hastighed er ugyldig. Lækagehastighed skal være større end TC-hastighed The Leak Rate or TC Rate parameter is invalid. Leak Rate should be greater than TC Rate.
0x26C1Virtualiseringsforekomsten findes allerede. The virtualization instance already exists.
0x26C2Virtualiseringsforekomsten findes ikke. The virtualization instance does not exist.
0x26C3Virtualiseringstræet er låst. The virtualization tree is locked.
0x26C4Ugyldigt navn på virtualiseringsforekomst. Invalid virtualization instance name.
0x26C5Standardvirtualiseringsforekomsten kan ikke tilføjes, fjernes eller ændres. The default virtualization instance cannot be added, removed or modified.
0x26DFOmrådet findes allerede for zonen. The scope already exists for the zone.
0x26E0Området findes ikke for zonen. The scope does not exist for the zone.
0x26E1Området er det samme som standardzoneområdet. The scope is the same as the default zone scope.
0x26E2Navnet på området indeholder ugyldige tegn. The scope name contains invalid characters.
0x26E3Handlingen er ikke tilladt, når zonen har områder. Operation not allowed when the zone has scopes.
0x26E4Zoneområdet blev ikke indlæst. Failed to load zone scope.
0x26E5Der kunne ikke skrives en datafil for DNS-zoneområdet. Kontrollér, at filen findes og er skrivbar. Failed to write data file for DNS zone scope. Please verify the file exists and is writable.
0x26E7Området eksisterer ikke. The scope does not exist.
0x26E8Området er det samme som standardområdet. The scope is the same as the default scope.
0x26E9Handlingen er ugyldig på området. The operation is invalid on the scope.
0x26EAOmrådet er låst. The scope is locked.
0x26EBOmrådet eksisterer allerede. The scope already exists.
0x26F3Der findes allerede en politik med det samme navn på dette niveau (serverniveau eller zoneniveau) på DNS-serveren. A policy with the same name already exists on this level (server level or zone level) on the DNS server.
0x26F4Der findes ikke en politik med dette navn på dette niveau (serverniveau eller zoneniveau) på DNS-serveren. No policy with this name exists on this level (server level or zone level) on the DNS server.
0x26F5De kriterier, der er angivet i politikken, er ugyldige. The criteria provided in the policy are invalid.
0x26F6Mindst én af indstillingerne i denne politik er ugyldig. At least one of the settings of this policy is invalid.
0x26F7Klientundernettet kan ikke slettes, mens en politik har adgang til det. The client subnet cannot be deleted while it is being accessed by a policy.
0x26F8Klientundernettet findes ikke på DNS-serveren. The client subnet does not exist on the DNS server.
0x26F9Der findes allerede et klientundernet med dette navn på DNS-serveren. A client subnet with this name already exists on the DNS server.
0x26FADet angivne IP-undernet findes ikke på klientundernettet. The IP subnet specified does not exist in the client subnet.
0x26FBDet IP-undernet, der tilføjes, findes allerede på klientundernettet. The IP subnet that is being added, already exists in the client subnet.
0x26FCPolitikken er låst. The policy is locked.
0x26FDVægten af området i politikken er ugyldig. The weight of the scope in the policy is invalid.
0x26FENavnet på DNS-politikken er ugyldigt. The DNS policy name is invalid.
0x26FFPolitikken mangler kriterier. The policy is missing criteria.
0x2700Navnet på posten for klientundernettet er ugyldigt. The name of the the client subnet record is invalid.
0x2701Ugyldig behandlingsrækkefølge for politik. Invalid policy processing order.
0x2702Områdeoplysningerne er ikke angivet for en politik, der kræver dette. The scope information has not been provided for a policy that requires it.
0x2703Områdeoplysningerne er angivet for en politik, der ikke kræver dette. The scope information has been provided for a policy that does not require it.
0x2704Serveromfanget kan ikke slettes, fordi der refereres til det fra en DNS-politik. The server scope cannot be deleted because it is referenced by a DNS Policy.
0x2705Zoneomfanget kan ikke slettes, fordi der refereres til det fra en DNS-politik. The zone scope cannot be deleted because it is referenced by a DNS Policy.
0x2706Det kriterieklientundernet, der er angivet i politikken, er ugyldigt. The criterion client subnet provided in the policy is invalid.
0x2707Den kriterietransportprotokol, der er angivet i politikken, er ugyldig. The criterion transport protocol provided in the policy is invalid.
0x2708Den kriterienetværksprotokol, der er angivet i politikken, er ugyldig. The criterion network protocol provided in the policy is invalid.
0x2709Den kriteriebrugergrænseflade, der er angivet i politikken, er ugyldig. The criterion interface provided in the policy is invalid.
0x270ADet fuldt kvalificerede domænenavn, der er angivet som kriterie i politikken, er ugyldigt. The criterion FQDN provided in the policy is invalid.
0x270BDen kriterieforespørgselstype, der er angivet i politikken, er ugyldig. The criterion query type provided in the policy is invalid.
0x270CDet kriterieklokkeslæt, der er angivet i politikken, er ugyldigt. The criterion time of day provided in the policy is invalid.
0x00002714En blokeringshandling blev afbrudt af et kald til WSACancelBlockingCall. A blocking operation was interrupted by a call to WSACancelBlockingCall.
0x00002719Den angivne filhandle er ikke gyldig. The file handle supplied is not valid.
0x0000271DDet blev forsøgt at få adgang til en socket på en måde, der er forbudt af den pågældende sockets adgangstilladelser. An attempt was made to access a socket in a way forbidden by its access permissions.
0x0000271ESystemet fandt en ugyldig pointeradresse under forsøg på at bruge et pointerargument i et kald. The system detected an invalid pointer address in attempting to use a pointer argument in a call.
0x00002726Der blev angivet et ugyldigt argument. An invalid argument was supplied.
0x00002728For mange åbne sockets. Too many open sockets.
0x00002733En ikke-blokerende sockethandling kunne ikke gennemføres med det samme. A non-blocking socket operation could not be completed immediately.
0x00002734En blokerende handling er under udførelse. A blocking operation is currently executing.
0x00002735Der blev forsøgt en handling på en ikke-blokerende socket, der allerede havde en handling i gang. An operation was attempted on a non-blocking socket that already had an operation in progress.
0x00002736Der blev forsøgt en handling på noget, som ikke er en socket. An operation was attempted on something that is not a socket.
0x00002737En obligatorisk adresse blev udeladt fra handlingen på en socket. A required address was omitted from an operation on a socket.
0x00002738En meddelelse, der var sendt på en datagram-socket, var større end den interne meddelelsesbuffer eller en anden netværksgrænse, eller bufferen, der blev brugt til at modtage et datagram, var mindre end selve datagrammet. A message sent on a datagram socket was larger than the internal message buffer or some other network limit, or the buffer used to receive a datagram into was smaller than the datagram itself.
0x00002739I socket-funktionsopkaldet blev der angivet en protokol, der ikke understøtter semantikken i den anmodede socket-type. A protocol was specified in the socket function call that does not support the semantics of the socket type requested.
0x0000273AUkendt, ugyldig eller ikke-understøttet indstilling eller niveau blev angivet i et getsockopt- eller setsockopt-kald. An unknown, invalid, or unsupported option or level was specified in a getsockopt or setsockopt call.
0x0000273BProtokollen, der blev anmodet om, er ikke konfigureret til systemet, eller der eksisterer ingen implementering til den. The requested protocol has not been configured into the system, or no implementation for it exists.
0x0000273CSupport af den angivne socket-type findes ikke i denne adressefamilie. The support for the specified socket type does not exist in this address family.
0x0000273DDen forsøgte handling understøttes ikke for den type objekt, der henvises til. The attempted operation is not supported for the type of object referenced.
0x0000273EProtokolfamilien er ikke konfigureret til systemet, eller der eksisterer ingen implementering for den. The protocol family has not been configured into the system or no implementation for it exists.
0x0000273FDer blev anvendt en adresse, som er inkompatibel med den protokol, der blev anmodet om. An address incompatible with the requested protocol was used.
0x00002740Normalt må en socket-adresse (protokol/netværksadresse/port) kun bruges én gang. Only one usage of each socket address (protocol/network address/port) is normally permitted.
0x00002741Adressen, der blev anmodet om, er ikke gyldig i sin kontekst. The requested address is not valid in its context.
0x00002742En socket-handling fandt et inaktivt netværk. A socket operation encountered a dead network.
0x00002743En socket-handling blev forsøgt til et netværk, der ikke kunne nås. A socket operation was attempted to an unreachable network.
0x00002744Forbindelsen blev afbrudt, fordi keep-alive-aktiviteten fandt en fejl, mens handlingen var i gang. The connection has been broken due to keep-alive activity detecting a failure while the operation was in progress.
0x00002745En oprettet forbindelse blev afbrudt af softwaren på værtscomputeren. An established connection was aborted by the software in your host machine.
0x00002746En eksisterende forbindelse blev tvangsafbrudt af en ekstern vært. An existing connection was forcibly closed by the remote host.
0x00002747En handling på en socket kunne ikke udføres, fordi systemet manglede plads i bufferen, eller fordi en kø var fuld. An operation on a socket could not be performed because the system lacked sufficient buffer space or because a queue was full.
0x00002748En forbindelsesanmodning blev fremsat på en socket, der allerede var forbundet. A connect request was made on an already connected socket.
0x00002749En anmodning om at sende eller modtage data blev annulleret, fordi der ikke er forbindelse til den pågældende socket, og der blev ikke angivet nogen adresse (ved afsendelsen på en datagram-socket vha. et sendto-kald). A request to send or receive data was disallowed because the socket is not connected and (when sending on a datagram socket using a sendto call) no address was supplied.
0x0000274AEn anmodning om at sende eller modtage data blev annuleret, fordi den pågældende socket allerede var lukket ned i den retning med et tidligere shutdown-kald. A request to send or receive data was disallowed because the socket had already been shut down in that direction with a previous shutdown call.
0x0000274BFor mange henvisninger til et kerneobjekt. Too many references to some kernel object.
0x0000274CEt forsøg på at oprette forbindelse mislykkedes, fordi den part, der havde oprettet forbindelse, ikke svarede korrekt efter en periode, eller en oprettet forbindelse blev afbrudt, fordi værten ikke svarede. A connection attempt failed because the connected party did not properly respond after a period of time, or established connection failed because connected host has failed to respond.
0x0000274DDer kunne ikke oprettes forbindelse, fordi destinationscomputeren aktivt nægtede det. No connection could be made because the target machine actively refused it.
0x0000274ENavnet kan ikke oversættes. Cannot translate name.
0x0000274FNavnekomponenten eller navnet var for langt. Name component or name was too long.
0x00002750En socket-handling mislykkedes, fordi destinationsværten var nede. A socket operation failed because the destination host was down.
0x00002751En socket-handling blev forsøgt til en vært, der ikke kunne nås. A socket operation was attempted to an unreachable host.
0x00002752En mappe kan ikke fjernes medmindre den er tom. Cannot remove a directory that is not empty.
0x00002753En implementering af Windows Sockets har muligvis en grænse for antallet af programmer, der kan benytte den samtidigt. A Windows Sockets implementation may have a limit on the number of applications that may use it simultaneously.
0x00002754Løb tør for kvota. Ran out of quota.
0x00002755Løb tør for diskkvota. Ran out of disk quota.
0x00002756Filhandle-referencen er ikke længere tilgængelig. File handle reference is no longer available.
0x00002757Elementet er ikke tilgængeligt lokalt. Item is not available locally.
0x0000276BWSAStartup fungerer ikke på nuværende tidspunkt, fordi det underliggende system, det bruger til at yde netværkstjenester, ikke er tilgængeligt i øjeblikket. WSAStartup cannot function at this time because the underlying system it uses to provide network services is currently unavailable.
0x0000276CDen Windows Sockets-version, der blev anmodet om, understøttes ikke. The Windows Sockets version requested is not supported.
0x0000276DEnten har programmet ikke kaldt WSAStartup, eller WSAStartup er mislykket. Either the application has not called WSAStartup, or WSAStartup failed.
0x00002775Returneret af WSARecv eller WSARecvFrom for at angive at den eksterne del har startet en lukningssekvens. Returned by WSARecv or WSARecvFrom to indicate the remote party has initiated a graceful shutdown sequence.
0x00002776WSALookupServiceNext kan ikke returnere flere resultater. No more results can be returned by WSALookupServiceNext.
0x00002777Der blev foretaget et opkald til WSALookupServiceEnd mens dette opkald var i gang. Opkaldet er blevet annulleret. A call to WSALookupServiceEnd was made while this call was still processing. The call has been canceled.
0x00002778Tabellen over procedurekald er ugyldig. The procedure call table is invalid.
0x00002779Den tjenesteudbyder, der blev anmodet om, er ugyldig. The requested service provider is invalid.
0x0000277ADen tjenesteudbyder, der blev anmodet om, kunne ikke indlæses eller initialiseres. The requested service provider could not be loaded or initialized.
0x0000277BEt systemkald mislykkedes. A system call has failed.
0x0000277CTjenesten kendes ikke. Tjenesten findes ikke i det angivne navneområde. No such service is known. The service cannot be found in the specified name space.
0x0000277DDen angivne klasse blev ikke fundet. The specified class was not found.
0x00002780En databaseforespørgsel mislykkedes, fordi den blev aktivt afvist. A database query failed because it was actively refused.
0x00002AF9Værten kendes ikke. No such host is known.
0x00002AFADette er normalt en midlertidig fejl under fortolkningen af værtsnavnet, og den betyder, at den lokale server ikke modtog et svar fra en autoritativ server. This is usually a temporary error during hostname resolution and means that the local server did not receive a response from an authoritative server.
0x00002AFBDer opstod en uoprettelig fejl under et databaseopslag. A non-recoverable error occurred during a database lookup.
0x00002AFCDet navn, der blev anmodet om, er gyldigt, men der blev ikke fundet nogen data af den type, der blev anmodet om. The requested name is valid, but no data of the requested type was found.
0x00002AFDMindst én reserve er ankommet. At least one reserve has arrived.
0x00002AFEMindst én sti er ankommet. At least one path has arrived.
0x00002AFFDer er ingen afsendere. There are no senders.
0x00002B00Der er ingen modtagere. There are no receivers.
0x00002B01Reserven er blevet bekræftet. Reserve has been confirmed.
0x00002B02Fejl pga. manglende ressourcer. Error due to lack of resources.
0x00002B03Afvist af administrative årsager - forkert legitimation. Rejected for administrative reasons - bad credentials.
0x00002B04Ukendt eller konfliktskabende format. Unknown or conflicting style.
0x00002B05Generelt problem med en del af filterspecifikationen eller den leverandørspecifikke buffer. Problem with some part of the filterspec or providerspecific buffer in general.
0x00002B06Problem med en del af flow-specifikationen. Problem with some part of the flowspec.
0x00002B07Generel QoS-fejl. General QOS error.
0x00002B08Der blev fundet en ugyldig eller ikke-genkendt tjenestetype i flow-specifikationen. An invalid or unrecognized service type was found in the flowspec.
0x00002B09Der blev fundet en ugyldig eller inkonsistent flow-specifikation i QoS-strukturen. An invalid or inconsistent flowspec was found in the QOS structure.
0x00002B0AUgyldig QoS-leverandørspecifik buffer. Invalid QOS provider-specific buffer.
0x00002B0BDer blev anvendt et ugyldigt QoS-filterformat. An invalid QOS filter style was used.
0x00002B0CDer blev anvendt en ugyldig QoS-filtertype. An invalid QOS filter type was used.
0x00002B0DEt forkert antal QOS FILTERSPEC blev angivet i FLOWDESCRIPTOR. An incorrect number of QOS FILTERSPECs were specified in the FLOWDESCRIPTOR.
0x00002B0EEt objekt med et ugyldigt ObjectLength-felt blev angivet i den QoS-leverandørspecifikke buffer. An object with an invalid ObjectLength field was specified in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B0FDer blev angivet et forkert antal flow-beskrivelse i QoS-strukturen. An incorrect number of flow descriptors was specified in the QOS structure.
0x00002B10Et ikke-genkendt objekt blev fundet i den QoS-leverandørspecifikke buffer. An unrecognized object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B11En ugyldig politik blev fundet i den QoS-leverandørspecifikke buffer. An invalid policy object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B12En ugyldig QoS-flowbeskrivelse blev fundet i listen med flow-beskrivelser. An invalid QOS flow descriptor was found in the flow descriptor list.
0x00002B13En ugyldig eller inkonsistent flow-specifikation blev fundet i den QoS-leverandørspecifikke buffer. An invalid or inconsistent flowspec was found in the QOS provider specific buffer.
0x00002B14Et ugyldigt FILTERSPEC blev fundet i den QoS-leverandørspecifikke buffer. An invalid FILTERSPEC was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B15Der blev fundet et ugyldigt objekt i formafvisningstilstand i den QoS-leverandørspecifikke buffer. An invalid shape discard mode object was found in the QOS provider specific buffer.
0x00002B16Et ugyldigt shaping rate-objekt blev fundet i den QoS-leverandørspecifikke buffer. An invalid shaping rate object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B17Et reserveret politikelement blev fundet i den QoS-leverandørspecifikke buffer. A reserved policy element was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B18Værten kendes ikke med sikkerhed. No such host is known securely.
0x00002B19Navnebaseret IPSEC-politik kunne ikke tilføjes. Name based IPSEC policy could not be added.
0x000032C8Den angivne hurtigtilstandspolitik findes allerede. The specified quick mode policy already exists.
0x000032C9Den angivne hurtigtilstandspolitik blev ikke fundet. The specified quick mode policy was not found.
0x000032CADen angivne hurtigtilstandspolitik bruges. The specified quick mode policy is being used.
0x000032CBDen angivne hovedtilstandspolitik findes allerede. The specified main mode policy already exists.
0x000032CCDen angivne hovedtilstandspolitik blev ikke fundet The specified main mode policy was not found
0x000032CDDen angivne hovedtilstandspolitik er i brug. The specified main mode policy is being used.
0x000032CEDet angivne hovedtilstandsfilter findes allerede. The specified main mode filter already exists.
0x000032CFDet angivne hovedtilstandsfilter blev ikke fundet. The specified main mode filter was not found.
0x000032D0Det angivne transporttilstandsfilter findes allerede. The specified transport mode filter already exists.
0x000032D1Det angivne transporttilstandsfilter findes ikke. The specified transport mode filter does not exist.
0x000032D2Den angivne godkendelsesliste i hovedtilstand findes. The specified main mode authentication list exists.
0x000032D3Den angivne godkendelsesliste i hovedtilstand blev ikke fundet. The specified main mode authentication list was not found.
0x000032D4Den angivne godkendelsesliste for hovedtilstandspolitikken bruges. The specified main mode authentication list is being used.
0x000032D5Den angivne standardhovedtilstandspolitik blev ikke fundet. The specified default main mode policy was not found.
0x000032D6Den angivne godkendelsesliste for standardhovedtilstandspolitikken blev ikke fundet. The specified default main mode authentication list was not found.
0x000032D7Den angivne standardhurtigtilstandspolitik blev ikke fundet. The specified default quick mode policy was not found.
0x000032D8Det angivne tunneltilstandsfilter findes. The specified tunnel mode filter exists.
0x000032D9Det angivne tunneltilstandsfilter blev ikke fundet. The specified tunnel mode filter was not found.
0x000032DAHovedtilstandsfilteret afventer sletning. The Main Mode filter is pending deletion.
0x000032DBTransportfilteret afventer sletning. The transport filter is pending deletion.
0x000032DCTunnelfilteret afventer sletning. The tunnel filter is pending deletion.
0x000032DDHovedtilstandspolitikken afventer sletning. The Main Mode policy is pending deletion.
0x000032DEHovedtilstandssamlingen afventer sletning. The Main Mode authentication bundle is pending deletion.
0x000032DFHurtigtilstandspolitikken afventer sletning. The Quick Mode policy is pending deletion.
0x000032E0Hovedtilstandspolitikken blev tilføjet, men nogle af de tilbud, der blev anmodet om, understøttes ikke. The Main Mode policy was successfully added, but some of the requested offers are not supported.
0x000032E1Hurtigtilstandspolitikken blev tilføjet, men nogle af de tilbud, der blev anmodet om, understøttes ikke. The Quick Mode policy was successfully added, but some of the requested offers are not supported.
0x000035E8ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_BEGIN ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_BEGIN
0x000035E9Legitimationsoplysningerne til IKE-godkendelse kan ikke accepteres IKE authentication credentials are unacceptable
0x000035EAIKE-sikkerhedsattributterne kan ikke accepteres IKE security attributes are unacceptable
0x000035EBIKE-forhandling er i gang IKE Negotiation in progress
0x000035ECGenerel fejl under behandling General processing error
0x000035EDForhandlingen blev afbrudt pga. timeout Negotiation timed out
0x000035EEIKE kunne ikke finde et gyldigt computercertifikat. Kontakt administratoren for netværkssikkerhed for at få installeret et gyldigt certifikat i det relevante certifikatlager. IKE failed to find valid machine certificate. Contact your Network Security Administrator about installing a valid certificate in the appropriate Certificate Store.
0x000035EFIKE SA blev slettet af en peer, før det kunne oprettes IKE SA deleted by peer before establishment completed
0x000035F0IKE SA blev slettet, før det kunne oprettes IKE SA deleted before establishment completed
0x000035F1Forhandlingsanmodningen var for længe i køen. Negotiation request sat in Queue too long
0x000035F5Intet svar fra peer No response from peer
0x000035F6Forhandlingen tog for lang tid. Negotiation took too long
0x000035F8Der opstod en uventet fejl Unknown error occurred
0x000035F9Kontrol af annullerede certifikater mislykkedes Certificate Revocation Check failed
0x000035FAAnvendelse af ugyldig certifikatnøgle Invalid certificate key usage
0x000035FBUgyldig certifikattype. Invalid certificate type
0x000035FCIKE-forhandling mislykkedes, fordi det anvendte computercertifikat ikke indeholder en privat nøgle. IPSec-certifikater kræver en privat nøgle. Kontakt administratoren for netværkssikkerhed ang. udskiftning til et certifikat med en privat nøgle. IKE negotiation failed because the machine certificate used does not have a private key. IPsec certificates require a private key. Contact your Network Security administrator about replacing with a certificate that has a private key.
0x000035FDSamtidige nøglefornyelser blev registreret. Simultaneous rekeys were detected.
0x000035FEFejl ved Diffie-Hellman-beregning Failure in Diffie-Hellman computation
0x000035FFVed ikke, hvordan vigtige data skal behandles Don't know how to process critical payload
0x00003600Ugyldig header Invalid header
0x00003601Der er ikke konfigureret en politik No policy configured
0x00003602Signaturen blev ikke bekræftet Failed to verify signature
0x00003603Der kunne ikke godkendes ved hjælp af Kerberos Failed to authenticate using Kerberos
0x00003604Peer-certifikaterne havde ingen offentlig nøgle Peer's certificate did not have a public key
0x00003605Fejl under behandling af fejldata Error processing error payload
0x00003606Fejl under behandling af SA-data Error processing SA payload
0x00003607Fejl under behandling af data til forslag Error processing Proposal payload
0x00003608Fejl under behandling af data til transformering Error processing Transform payload
0x00003609Fejl under behandling af KE-data Error processing KE payload
0x0000360AFejl under behandling af id-data Error processing ID payload
0x0000360BFejl under behandling af certifikatdata Error processing Cert payload
0x0000360CFejl under behandling af data til certifikatanmodning Error processing Certificate Request payload
0x0000360DFejl under behandling af hashdata Error processing Hash payload
0x0000360EFejl under behandling af signaturdata Error processing Signature payload
0x0000360FFejl under behandling af tilfældige data Error processing Nonce payload
0x00003610Fejl under behandling af data til besked Error processing Notify payload
0x00003611Fejl under behandling af data til sletning Error processing Delete Payload
0x00003612Fejl under behandling af producent-id-data Error processing VendorId payload
0x00003613Der er modtaget ugyldige data Invalid payload received
0x00003614Blød SA er indlæst Soft SA loaded
0x00003615Blød SA er afbrudt Soft SA torn down
0x00003616Der er modtaget en ugyldig cookie Invalid cookie received.
0x00003617Peer sendte ikke et gyldigt computercertifikat Peer failed to send valid machine certificate
0x00003618Kontrol af annullerede peercertifikater mislykkedes Certification Revocation check of peer's certificate failed
0x00003619Ny politik ugyldiggjorde de SA'er, som blev udformet med en gammel politik New policy invalidated SAs formed with old policy
0x0000361ADer er ingen tilgængelig IKE-hovedtilstandspolitik. There is no available Main Mode IKE policy.
0x0000361BTCB-rettigheden kunne ikke aktiveres. Failed to enabled TCB privilege.
0x0000361CSECURITY.DLL kunne ikke indlæses Failed to load SECURITY.DLL.
0x0000361DAdressen på funktionstabellen for sikkerhed fra SSPI kunne ikke hentes. Failed to obtain security function table dispatch address from SSPI.
0x0000361EKerberos-pakken kunne ikke forespørges for at hente den maksimale token-størrelse. Failed to query Kerberos package to obtain max token size.
0x0000361FKerberos-serverens legitimationsoplysninger for tjenesten ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE kunne ikke hentes. Kerberos-godkendelsen vil ikke blive aktiveret. Årsagen er sandsynligvis manglende domænemedlemskab. Dette er normalt, hvis computeren er medlem af en arbejdsgruppe. Failed to obtain Kerberos server credentials for ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE service. Kerberos authentication will not function. The most likely reason for this is lack of domain membership. This is normal if your computer is a member of a workgroup.
0x00003620SSPI-hovednavnet for tjenesten ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE (QueryCredentialsAttributes) kunne ikke fastslås. Failed to determine SSPI principal name for ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE service (QueryCredentialsAttributes).
0x00003621Der blev ikke hentet et nyt SPI til det indgående SA fra IPsec-driveren. Det skyldes normalt, at driveren har et forkert filter. Kontrollér, at filtrene er korrekte i politikken. Failed to obtain new SPI for the inbound SA from IPsec driver. The most common cause for this is that the driver does not have the correct filter. Check your policy to verify the filters.
0x00003622Det angivne filter er ugyldigt Given filter is invalid
0x00003623Hukommelsesallokeringen mislykkedes. Memory allocation failed.
0x00003624Sikkerhedstilknytninger blev ikke føjet til IPsec-driveren. Den mest almindelige årsag er, at det tog for lang tid at gennemføre IKE-forhandlingen. Hvis problemet opstår igen, skal du begrænse indlæsningen på den fejlbehæftede computer. Failed to add Security Association to IPsec Driver. The most common cause for this is if the IKE negotiation took too long to complete. If the problem persists, reduce the load on the faulting machine.
0x00003625Ugyldig politik Invalid policy
0x00003626Ugyldigt DOI Invalid DOI
0x00003627Ugyldig situation Invalid situation
0x00003628Diffie-Hellman-fejl Diffie-Hellman failure
0x00003629Ugyldig Diffie-Hellman-gruppe Invalid Diffie-Hellman group
0x0000362AFejl under kryptering af data Error encrypting payload
0x0000362BFejl under dekryptering af data Error decrypting payload
0x0000362CFejl i politiktilpasning Policy match error
0x0000362DIkke-understøttet id Unsupported ID
0x0000362EHashgodkendelse mislykkedes Hash verification failed
0x0000362FUgyldig hashalgoritme Invalid hash algorithm
0x00003630Ugyldig hashstørrelse Invalid hash size
0x00003631Ugyldig krypteringsalgoritme Invalid encryption algorithm
0x00003632Ugyldig godkendelsesalgoritme Invalid authentication algorithm
0x00003633Ugyldig certifikatsignatur Invalid certificate signature
0x00003634Indlæsning mislykkedes Load failed
0x00003635Slettet via RPC-kald Deleted via RPC call
0x00003636Midlertidig tilstand er oprettet for at udføre geninitialisering. Dette er ikke en rigtig fejl. Temporary state created to perform reinitialization. This is not a real failure.
0x00003637Værdien for levetid, der blev modtaget i besvarelsens besked om levetid, ligger under den minimumværdi, der er konfigureret i Windows 2000. Ret politikken på peercomputeren. The lifetime value received in the Responder Lifetime Notify is below the Windows 2000 configured minimum value. Please fix the policy on the peer machine.
0x00003638Modtageren kan ikke håndtere den version af IKE, der er angivet i sidehovedet. The recipient cannot handle version of IKE specified in the header.
0x00003639Længden af nøglen i certifikatet er for kort til de konfigurerede sikkerhedskrav. Key length in certificate is too small for configured security requirements.
0x0000363AMaksimalt antal oprettede MM SA'er til peer er overskredet. Max number of established MM SAs to peer exceeded.
0x0000363BIKE har modtaget en politik, som deaktiverer forhandling. IKE received a policy that disables negotiation.
0x0000363CDen maksimale hurtigtilstandsgrænse for hovedtilstanden er nået. En ny hovedtilstand startes. Reached maximum quick mode limit for the main mode. New main mode will be started.
0x0000363DSA-levetiden for hovedtilstanden er udløbet, eller en anden computer har afsendt en sletning af hovedtilstanden. Main mode SA lifetime expired or peer sent a main mode delete.
0x0000363EHovedtilstands-SA formodes at være ugyldig, fordi den anden computer ikke svarer. Main mode SA assumed to be invalid because peer stopped responding.
0x0000363FCertifikatet sender ikke kæde til en rod, der er tillid til, i IPSec-politikken. Certificate doesn't chain to a trusted root in IPsec policy.
0x00003640Der blev modtaget et uventet meddelelses-id. Received unexpected message ID.
0x00003641Modtog ugyldige godkendelsestilbud. Received invalid authentication offers.
0x00003642Der blev afsendt besked via DoS-cookie til initiator. Sent DoS cookie notify to initiator.
0x00003643IKE-tjenesten lukkes. IKE service is shutting down.
0x00003644Bindingen mellem CGA-adressen og certifikatet kunne ikke verificeres. Could not verify binding between CGA address and certificate.
0x00003645Fejl under behandling af NatOA-data. Error processing NatOA payload.
0x00003646Hovedtilstandsparametre er ugyldige for denne hurtigtilstand. Parameters of the main mode are invalid for this quick mode.
0x00003647Hurtigtilstands-SA udløb fra IPSec-driver. Quick mode SA was expired by IPsec driver.
0x00003648Der blev fundet for mange dynamisk tilføjede IKEEXT-filtre. Too many dynamically added IKEEXT filters were detected.
0x00003649ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_END ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_END
0x0000364ADet lykkedes at godkende NAP igen, og dummy-NAP IKEv2-tunnelen skal slettes. NAP reauth succeeded and must delete the dummy NAP IKEv2 tunnel.
0x0000364BDer opstod fejl under tildeling af en intern IP-adresse til initiator i tunneltilstand. Error in assigning inner IP address to initiator in tunnel mode.
0x0000364CPåkrævede konfigurationsdata mangler. Require configuration payload missing.
0x0000364DEn forhandling, der kører som det sikkerhedsprincip, der har oprettet forbindelsen, er i gang A negotiation running as the security principle who issued the connection is in progress
0x0000364ESA blev slettet på grund af aktiveringskontrol af sameksistens mellem IKEv1/AuthIP. SA was deleted due to IKEv1/AuthIP co-existence suppress check.
0x0000364FEn indgående SA-anmodning blev mistet på grund af en hastighedsgrænse for peer-IP-adresser. Incoming SA request was dropped due to peer IP address rate limiting.
0x00003650Peer understøtter ikke MOBIKE. Peer does not support MOBIKE.
0x00003651Oprettelse af SA er ikke godkendt. SA establishment is not authorized.
0x00003652Oprettelse af SA er ikke godkendt, fordi er ikke er tilstrækkeligt stærke PKINIT-baserede legitimationsoplysninger. SA establishment is not authorized because there is not a sufficiently strong PKINIT-based credential.
0x00003653SA-oprettelsen er ikke godkendt. Du skal muligvis angive opdaterede eller en anden type legitimationsoplysninger, f.eks. et chipkort. SA establishment is not authorized. You may need to enter updated or different credentials such as a smartcard.
0x00003654SA-oprettelsen er ikke godkendt, da de PKINIT-baserede legitimationsoplysninger ikke er tilstrækkeligt stærke. Dette kan være relateret til en fejl i tilknytningen mellem certifikat og konto for SA. SA establishment is not authorized because there is not a sufficiently strong PKINIT-based credential. This might be related to certificate-to-account mapping failure for the SA.
0x00003655ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_EXTENDED_END ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_EXTENDED_END
0x00003656SPI'en i pakken svarer ikke til en gyldig IPsec SA. The SPI in the packet does not match a valid IPsec SA.
0x00003657Der blev modtaget en pakke på en IPsec SA, hvis levetid er udløbet. Packet was received on an IPsec SA whose lifetime has expired.
0x00003658Der blev modtaget en pakke på en IPsec SA, der ikke svarer til pakkeegenskaberne. Packet was received on an IPsec SA that does not match the packet characteristics.
0x00003659Fejl ved kontrol af integriteten af pakkesekvensnummeret. Packet sequence number replay check failed.
0x0000365AIPsec-overskrift og/eller -afslutning i pakken er ugyldig. IPsec header and/or trailer in the packet is invalid.
0x0000365BFejl ved kontrol af IPsec-integriteten. IPsec integrity check failed.
0x0000365CIPsec afviste en klartekst-pakke. IPsec dropped a clear text packet.
0x0000365DIPsec leverede en indgående ESP-pakke i tilstanden for godkendt firewall. Denne levering er uskadelig. IPsec dropped an incoming ESP packet in authenticated firewall mode. This drop is benign.
0x0000365EIPsec leverede en pakke på grund af DoS-throttle. IPsec dropped a packet due to DoS throttling.
0x00003665IPsec DoS-beskyttelse opfyldte kriterierne i en eksplicit blokeringsregel. IPsec DoS Protection matched an explicit block rule.
0x00003666IPsec DoS-beskyttelse modtog en IPsec-specifik multicastpakke, hvilket ikke er tilladt. IPsec DoS Protection received an IPsec specific multicast packet which is not allowed.
0x00003667IPsec DoS-beskyttelse modtog en forkert formateret pakke. IPsec DoS Protection received an incorrectly formatted packet.
0x00003668IPsec DoS-beskyttelse kunne ikke oprette opslagstilstand. IPsec DoS Protection failed to look up state.
0x00003669IPsec DoS-beskyttelse kunne ikke oprette en tilstand, da det maksimale antal poster, der er tilladt af politik, er nået. IPsec DoS Protection failed to create state because the maximum number of entries allowed by policy has been reached.
0x0000366AIPsec DoS-beskyttelse modtog en IPsec-forhandlingspakke for et nøglemodul, der ikke er tilladt af politik. IPsec DoS Protection received an IPsec negotiation packet for a keying module which is not allowed by policy.
0x0000366BIPsec DoS-beskyttelse er ikke aktiveret. IPsec DoS Protection has not been enabled.
0x0000366CIPsec DoS-beskyttelse kunne ikke oprette en intern IP-kø med en grænse, da det maksimale antal køer, der er tilladt af politik, er nået. IPsec DoS Protection failed to create a per internal IP rate limit queue because the maximum number of queues allowed by policy has been reached.
0x000036B0Det afsnit, der blev anmodet om, var ikke til stede i aktiveringskonteksten. The requested section was not present in the activation context.
0x000036B1Programmet kunne ikke starte, fordi side om side-konfigurationen er forkert. Du kan finde flere oplysninger i programmets hændelseslogfil eller ved at bruge kommandolinjeværktøjet sxstrace.exe. The application has failed to start because its side-by-side configuration is incorrect. Please see the application event log or use the command-line sxstrace.exe tool for more detail.
0x000036B2Dataformatet på programbindingen er ugyldigt. The application binding data format is invalid.
0x000036B3Den refererede samling er ikke installeret på systemet. The referenced assembly is not installed on your system.
0x000036B4Manifestfilen starter ikke med de nødvendige kode- og formateringsoplysninger. The manifest file does not begin with the required tag and format information.
0x000036B5Manifestfilen indeholder en eller flere syntaksfejl. The manifest file contains one or more syntax errors.
0x000036B6Programmet forsøgte at aktivere en deaktiveret aktiveringskontekst. The application attempted to activate a disabled activation context.
0x000036B7Opslagsnøglen, der blev anmodet om, blev ikke fundet i nogen aktiv aktiveringskontekst. The requested lookup key was not found in any active activation context.
0x000036B8En komponentversion, der kræves af programmet, er i konflikt med en allerede aktiv komponentversion. A component version required by the application conflicts with another component version already active.
0x000036B9Sektionstypen med aktiveringskontekst, der blev anmodet om, svarer ikke til den forespørgsel, som API'en brugte. The type requested activation context section does not match the query API used.
0x000036BAPå grund af manglende systemressourcer skal den aktuelle udførelsestråds separate aktivering deaktiveres. Lack of system resources has required isolated activation to be disabled for the current thread of execution.
0x000036BBEt forsøg på at indstille standardaktiveringskonteksten for processer mislykkedes, da standardaktiveringskonteksten for processer allerede var indstillet. An attempt to set the process default activation context failed because the process default activation context was already set.
0x000036BCDet angivne kodningsgruppe-id blev ikke genkendt. The encoding group identifier specified is not recognized.
0x000036BDKodningen, der blev anmodet om, blev ikke genkendt. The encoding requested is not recognized.
0x000036BEManifestet indeholder en reference til en ugyldig URL. The manifest contains a reference to an invalid URI.
0x000036BFProgrammanifestet indeholder en henvisning til en selvstændig samling, som ikke er installeret. The application manifest contains a reference to a dependent assembly which is not installed
0x000036C0Manifestet for en samling, som bruges af programmet, har en henvisning til en selvstændig samling, som ikke er installeret. The manifest for an assembly used by the application has a reference to a dependent assembly which is not installed
0x000036C1Manifestet indeholder et attribut for samlings-id'et, som er ugyldigt. The manifest contains an attribute for the assembly identity which is not valid.
0x000036C2Manifestet mangler den krævede specifikation af standardnavneområdet på samlingselementet. The manifest is missing the required default namespace specification on the assembly element.
0x000036C3Manifestet har et standardnavneområde, der er angivet på samlingselementet, men værdien er ikke \"urn:schemas-microsoft-com:asm.v1\". The manifest has a default namespace specified on the assembly element but its value is not \"urn:schemas-microsoft-com:asm.v1\".
0x000036C4Det undersøgte private manifest har passeret en sti med et ikke-understøttet genfortolkningspunkt. The private manifest probed has crossed a path with an unsupported reparse point.
0x000036C5Programmets manifest henviser direkte eller indirekte til to eller flere komponenter, som indeholder filer med samme navn. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have files by the same name.
0x000036C6Programmets manifest henviser direkte eller indirekte til to eller flere komponenter, som har vinduesklasser med samme navn. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have window classes with the same name.
0x000036C7Programmets manifest henviser direkte eller indirekte til to eller flere komponenter,som har samme CLSID'er for COM-serveren. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM server CLSIDs.
0x000036C8Programmets manifest henviser direkte eller indirekte til to eller flere komponenter, som har proxyer til samme IID'er for COM-grænsefladen. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have proxies for the same COM interface IIDs.
0x000036C9Programmets manifest henviser direkte eller indirekte til to eller flere komponenter, som har samme TLBID'er for COM-type DLL'er. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM type library TLBIDs.
0x000036CAProgrammets manifest henviser direkte eller indirekte til to eller flere komponenter, som har samme COM-prog-ID'er. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM ProgIDs.
0x000036CBProgrammets manifest henviser direkte eller indirekte til to eller flere komponenter, som har forskellige versioner af samme komponent. Dette er ikke tilladt. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest are different versions of the same component which is not permitted.
0x000036CCEn komponents fil stemmer ikke overens med de bekræftelsesoplysninger, der findes i komponentmanifestet. A component's file does not match the verification information present in the component manifest.
0x000036CDPolitikmanifestet indeholder en eller flere syntaksfejl. The policy manifest contains one or more syntax errors.
0x000036CETolkningsfejl for manifest: En strengkonstant var ventet, men der blev ikke fundet noget anførselstegn. Manifest Parse Error : A string literal was expected, but no opening quote character was found.
0x000036CFTolkningsfejl for manifest: Der blev brugt en forkert syntaks i kommentaren. Manifest Parse Error : Incorrect syntax was used in a comment.
0x000036D0Tolkningsfejl for manifest: Et navn starter med et ugyldigt tegn. Manifest Parse Error : A name was started with an invalid character.
0x000036D1Tolkningsfejl for manifest: Et navn indeholder et ugyldigt tegn. Manifest Parse Error : A name contained an invalid character.
0x000036D2Tolkningsfejl for manifest : En strengkonstant indeholder et ugyldigt tegn. Manifest Parse Error : A string literal contained an invalid character.
0x000036D3Tolkningsfejl for manifest: Ugyldig syntaks for xml-erklæring. Manifest Parse Error : Invalid syntax for an xml declaration.
0x000036D4Tolkningsfejl for manifest: Der blev fundet et ugyldigt tegn i tekstindholdet. Manifest Parse Error : An Invalid character was found in text content.
0x000036D5Tolkningsfejl for manifest: Det påkrævede blanktegn mangler. Manifest Parse Error : Required white space was missing.
0x000036D6Tolkningsfejl for manifest: Tegnet '' blev forventet. Manifest Parse Error : The character '' was expected.
0x000036D7Tolkningsfejl for manifest: Et semikolon blev forventet. Manifest Parse Error : A semi colon character was expected.
0x000036D8Tolkningsfejl for manifest: Der mangler en parentes. Manifest Parse Error : Unbalanced parentheses.
0x000036D9Tolkningsfejl for manifest: Intern fejl. Manifest Parse Error : Internal error.
0x000036DATolkningsfejl for manifest: Blanktegn er ikke tilladt på denne placering. Manifest Parse Error : Whitespace is not allowed at this location.
0x000036DBTolkningsfejl for manifest: Slutning på fil nået i ugyldig tilstand for den aktuelle kodning. Manifest Parse Error : End of file reached in invalid state for current encoding.
0x000036DCTolkningsfejl for manifest: Parentes mangler. Manifest Parse Error : Missing parenthesis.
0x000036DDTolkningsfejl for manifest: Et enkelt eller dobbelt anførselstegn (\\' eller \\\") mangler. Manifest Parse Error : A single or double closing quote character (\\' or \\\") is missing.
0x000036DETolkningsfejl for manifest: Angivelse af flere koloner i et navn er ikke tilladt. Manifest Parse Error : Multiple colons are not allowed in a name.
0x000036DFTolkningsfejl for manifest: Ugyldigt decimaltegn. Manifest Parse Error : Invalid character for decimal digit.
0x000036E0Tolkningsfejl for manifest: Ugyldigt tegn for hexidecimal. Manifest Parse Error : Invalid character for hexadecimal digit.
0x000036E1Tolkningsfejl for manifest: Ugyldig unicode-tegnværdi for denne platform. Manifest Parse Error : Invalid unicode character value for this platform.
0x000036E2Tolkningsfejl for manifest: Forventer blanktegn eller '?'. Manifest Parse Error : Expecting whitespace or '?'.
0x000036E3Tolkningsfejl for manifest: Slutkode blev ikke forventet på denne placering. Manifest Parse Error : End tag was not expected at this location.
0x000036E4Tolkningsfejl for manifest: Følgende koder blev ikke lukket: %1. Manifest Parse Error : The following tags were not closed: %1.
0x000036E5Tolkningsfejl for manifest: Gentaget attribut. Manifest Parse Error : Duplicate attribute.
0x000036E6Tolkningsfejl for manifest: Kun ét element på øverste niveau er tilladt i et XML-dokument. Manifest Parse Error : Only one top level element is allowed in an XML document.
0x000036E7Tolkningsfejl for manifest: Ugyldig på dokumentets øverste niveau. Manifest Parse Error : Invalid at the top level of the document.
0x000036E8Tolkningsfejl for manifest: Ugyldig xml-erklæring. Manifest Parse Error : Invalid xml declaration.
0x000036E9Tolkningsfejl for manifest: XML-dokumentet skal indeholde et element på øverste niveau. Manifest Parse Error : XML document must have a top level element.
0x000036EATolkningsfejl for manifest: Uventet slutning på fil. Manifest Parse Error : Unexpected end of file.
0x000036EBTolkningsfejl for manifest: Parameterenheder kan ikke anvendes inden i kodeerklæringer i en intern delmængde. Manifest Parse Error : Parameter entities cannot be used inside markup declarations in an internal subset.
0x000036ECTolkningsfejl for manifest: Elementet blev ikke lukket. Manifest Parse Error : Element was not closed.
0x000036EDTolkningsfejl for manifest: Slutelementet mangler tegnet ''. Manifest Parse Error : End element was missing the character ''.
0x000036EETolkningsfejl for manifest: En strengkonstant blev ikke lukket. Manifest Parse Error : A string literal was not closed.
0x000036EFTolkningsfejl for manifest: En kommentar blev ikke lukket. Manifest Parse Error : A comment was not closed.
0x000036F0Tolkningsfejl for manifest: En erklæring blev ikke lukket. Manifest Parse Error : A declaration was not closed.
0x000036F1Tolkningsfejl for manifest: Et CDATA-afsnit blev ikke lukket. Manifest Parse Error : A CDATA section was not closed.
0x000036F2Tolkningsfejl for manifest: Præfikset til navneområdet må ikke starte med den reserverede streng \"xml\". Manifest Parse Error : The namespace prefix is not allowed to start with the reserved string \"xml\".
0x000036F3Tolkningsfejl for manifest: Systemet understøtter ikke den angivne kodning. Manifest Parse Error : System does not support the specified encoding.
0x000036F4Tolkningsfejl for manifest: Skift fra den aktuelle kodning til den angivne kodning understøttes ikke. Manifest Parse Error : Switch from current encoding to specified encoding not supported.
0x000036F5Tolkningsfejl for manifest: Navnet 'xml' er reserveret og skal skrives med små bogstaver. Manifest Parse Error : The name 'xml' is reserved and must be lower case.
0x000036F6Tolkningsfejl for manifest: Det selvstændige attribut skal have værdien 'ja' eller 'nej'. Manifest Parse Error : The standalone attribute must have the value 'yes' or 'no'.
0x000036F7Tolkningsfejl for manifest: Det selvstændige attribut kan ikke bruges i eksterne enheder. Manifest Parse Error : The standalone attribute cannot be used in external entities.
0x000036F8Tolkningsfejl for manifest: Ugyldigt versionsnummer. Manifest Parse Error : Invalid version number.
0x000036F9Tolkningsfejl for manifest: Der mangler et lighedstegn mellem attribut og attributværdi. Manifest Parse Error : Missing equals sign between attribute and attribute value.
0x000036FABeskyttelsesfejl for samling: Den angivne samling kunne ikke genoprettes. Assembly Protection Error : Unable to recover the specified assembly.
0x000036FBBeskyttelsesfejl for samling: Den offentlige nøgle for en samling var for kort og kunne ikke tillades. Assembly Protection Error : The public key for an assembly was too short to be allowed.
0x000036FCBeskyttelsesfejl for samling: Kataloget for en samling er ugyldigt eller stemmer ikke overens med samlingens manifest. Assembly Protection Error : The catalog for an assembly is not valid, or does not match the assembly's manifest.
0x000036FDEt HRESULT kunne ikke oversættes til en tilsvarende Win32-fejlkode. An HRESULT could not be translated to a corresponding Win32 error code.
0x000036FEBeskyttelsesfejl for samling: Kataloget for en samling mangler. Assembly Protection Error : The catalog for an assembly is missing.
0x000036FFDet angivne samlings-id mangler et eller flere attributter, som skal være til stede i denne kontekst. The supplied assembly identity is missing one or more attributes which must be present in this context.
0x00003700Det angivne samlings-id har et eller flere attributnavne, som indeholder tegn, der ikke er tilladt i XML-navne. The supplied assembly identity has one or more attribute names that contain characters not permitted in XML names.
0x00003701Den samling, der henvises til, blev ikke fundet. The referenced assembly could not be found.
0x00003702Aktiveringskontekstens aktiveringsstak til den kørende udførelsestråd er beskadiget. The activation context activation stack for the running thread of execution is corrupt.
0x00003703Metadata til programisolation for denne proces eller tråd er beskadiget. The application isolation metadata for this process or thread has become corrupt.
0x00003704Den aktiveringskontekst, der er ved at blive deaktiveret, er ikke den seneste aktiveringskontekst. The activation context being deactivated is not the most recently activated one.
0x00003705Den aktiveringskontekst, der er ved at blive deaktiveret, er ikke aktiv for den aktuelle udførelsestråd. The activation context being deactivated is not active for the current thread of execution.
0x00003706Den aktiveringskontekst, der er ved at blive deaktiveret, er allerede blevet deaktiveret. The activation context being deactivated has already been deactivated.
0x00003707En komponent, som bruges af isolationsfunktionen, har sendt anmodet om at afbryde behandlingen. A component used by the isolation facility has requested to terminate the process.
0x00003708En kernetilstandskomponent frigør en reference om en aktiveringskontekst. A kernel mode component is releasing a reference on an activation context.
0x00003709Aktiveringskonteksten for systemets standardsamling kunne ikke oprettes. The activation context of system default assembly could not be generated.
0x0000370AEn attributværdi i en identitet er uden for det gyldige område. The value of an attribute in an identity is not within the legal range.
0x0000370BNavnet på et attribut i en identitet er uden for det gyldige område. The name of an attribute in an identity is not within the legal range.
0x0000370CEn identitet indeholder to definitioner af samme attribut. An identity contains two definitions for the same attribute.
0x0000370DIdentitetsstrengen er udformet forkert. Dette kan skyldes et efterstillet komma, mere end to unavngivne attributter, manglende attributnavn eller manglende attributværdi. The identity string is malformed. This may be due to a trailing comma, more than two unnamed attributes, missing attribute name or missing attribute value.
0x0000370EEn streng med lokaliseret erstatteligt indhold er forkert udformet. Enten er et dollartegn ($) efterfulgt af andet end en venstre-parentes eller et andet dollartegn, eller en erstatnings højre-parentes blev ikke fundet. A string containing localized substitutable content was malformed. Either a dollar sign ($) was followed by something other than a left parenthesis or another dollar sign or an substitution's right parenthesis was not found.
0x0000370FDet offentlige nøgletoken stemmer ikke overens med den angivne offentlige nøgle. The public key token does not correspond to the public key specified.
0x00003710En udskiftningsstreng har ingen tilknytning. A substitution string had no mapping.
0x00003711Komponenten skal være låst, før anmodningen kan foretages. The component must be locked before making the request.
0x00003712Komponentlageret er beskadiget. The component store has been corrupted.
0x00003713Der opstod fejl i et avanceret installationsprogram under installation eller behandling. An advanced installer failed during setup or servicing.
0x00003714Tegnkodningen i XML-erklæringen stemmer ikke overens med kodningen i dokumentet. The character encoding in the XML declaration did not match the encoding used in the document.
0x00003715Id'erne i manifestfilerne er ens, men indholdet er forskelligt. The identities of the manifests are identical but their contents are different.
0x00003716Komponent-id'erne er forskellige. The component identities are different.
0x00003717Samlingen er ikke en installation. The assembly is not a deployment.
0x00003718Filen er ikke en del af samlingen. The file is not a part of the assembly.
0x00003719Manifestfilens størrelse overskrider den maksimalt tilladte størrelse. The size of the manifest exceeds the maximum allowed.
0x0000371AIndstillingen er ikke registreret. The setting is not registered.
0x0000371BEt eller flere krævede medlemmer af transaktioner er ikke til stede. One or more required members of the transaction are not present.
0x0000371CDer opstod fejl i det primitive SMI-installationsprogram under installation eller behandling. The SMI primitive installer failed during setup or servicing.
0x0000371DEn generisk eksekverbar kommando returnerede et resultat, der angiver en fejl. A generic command executable returned a result that indicates failure.
0x0000371EEn komponent mangler filbekræftelsesoplysninger i sit manifest. A component is missing file verification information in its manifest.
0x00003A98Den angivne kanalsti er ugyldig. The specified channel path is invalid.
0x00003A99Den angivne forespørgsel er ugyldig. The specified query is invalid.
0x00003A9AUdgiver-metadataene blev ikke fundet i ressourcen. The publisher metadata cannot be found in the resource.
0x00003A9BSkabelonen til en hændelsesdefinition blev ikke fundet i ressourcen (error = %1). The template for an event definition cannot be found in the resource (error = %1).
0x00003A9CDet angivne udgivernavn er ugyldigt. The specified publisher name is invalid.
0x00003A9DHændelsesdataene fra udgiveren er ikke kompatible med hændelsesskabelondefinitionen i udgiverens manifestfil The event data raised by the publisher is not compatible with the event template definition in the publisher's manifest
0x00003A9FDen angivne kanal blev ikke fundet. Kontrollér kanalkonfigurationen. The specified channel could not be found. Check channel configuration.
0x00003AA0Den angivne xml-tekst er ikke korrekt udformet. Flere oplysninger finder du under Udvidede fejloplysninger. The specified xml text was not well-formed. See Extended Error for more details.
0x00003AA1Kalderen forsøger at abonnere på en direkte kanal, og det er ikke tilladt. Hændelserne for en direkte kanal går direkte til en logfil, og der kan ikke abonneres på dem. The caller is trying to subscribe to a direct channel which is not allowed. The events for a direct channel go directly to a logfile and cannot be subscribed to.
0x00003AA2Konfigurationsfejl. Configuration error.
0x00003AA3Resultatet af forespørgslen er forældet/ugyldig. Dette kan skyldes, at logfilen er blevet ryddet eller fornyet, efter at resultatet af forespørgslen er blevet oprettet. Brugere skal behandle denne kode ved at frigøre objektet for forespørgselsresultatet og udsende forespørgslen igen. The query result is stale / invalid. This may be due to the log being cleared or rolling over after the query result was created. Users should handle this code by releasing the query result object and reissuing the query.
0x00003AA4Resultatet af forespørgslen er i øjeblikket på en ugyldig placering. Query result is currently at an invalid position.
0x00003AA5Den registrerede MSXML understøtter ikke validering. Registered MSXML doesn't support validation.
0x00003AA6Et udtryk kan kun efterfølges af en områdeændring, hvis udtrykket evaluerer til et nodesæt og ikke allerede er en del af en anden områdeændring. An expression can only be followed by a change of scope operation if it itself evaluates to a node set and is not already part of some other change of scope operation.
0x00003AA7Der kan ikke udføres en trinhandling fra en term, der ikke repræsenterer et elementsæt. Can't perform a step operation from a term that does not represent an element set.
0x00003AA8Argumenter på venstre side af binære operatorer skal være attributter, noder eller variabler, og argumenter på højre side skal være konstanter. Left hand side arguments to binary operators must be either attributes, nodes or variables and right hand side arguments must be constants.
0x00003AA9En trinhandling skal inkludere enten en nodetest eller, i tilfælde af et prædikat, et algebraisk udtryk, som de enkelte noder i det identificerede nodesæt skal afprøves efter, før det foregående nodesæt kan vurderes. A step operation must involve either a node test or, in the case of a predicate, an algebraic expression against which to test each node in the node set identified by the preceeding node set can be evaluated.
0x00003AAADenne datatype understøttes ikke i øjeblikket. This data type is currently unsupported.
0x00003AABDer opstod en syntaksfejl på placeringen %1!d! A syntax error occurred at position %1!d!
0x00003AACDenne operator understøttes ikke i denne implementering af filteret. This operator is unsupported by this implementation of the filter.
0x00003AADUventet token. The token encountered was unexpected.
0x00003AAEDen anmodede handling kan ikke udføres via en aktiveret direkte kanal. Kanalen skal deaktiveres, før den anmodede handling kan udføres. The requested operation cannot be performed over an enabled direct channel. The channel must first be disabled before performing the requested operation.
0x00003AAFKanalegenskaben %1!s! indeholder en ugyldig værdi. Værdien har en ugyldig type, er uden for det gyldige område, kan ikke opdateres eller understøttes ikke af denne type kanal. Channel property %1!s! contains invalid value. The value has invalid type, is outside of valid range, can't be updated or is not supported by this type of channel.
0x00003AB0Udgiveregenskaben %1!s! indeholder en ugyldig værdi. Værdien har en ugyldig type, er uden for det gyldige område, kan ikke opdateres eller understøttes ikke af denne type udgiver. Publisher property %1!s! contains invalid value. The value has invalid type, is outside of valid range, can't be updated or is not supported by this type of publisher.
0x00003AB1Kanalen kan ikke aktiveres. The channel fails to activate.
0x00003AB2xpath-udtrykket er mere komplekst end tilladt. Gør udtrykket mere enkelt, eller del det op i to eller flere enkle udtryk. The xpath expression exceeded supported complexity. Please symplify it or split it into two or more simple expressions.
0x00003AB3Meddelelsesressourcen er til stede, men meddelelsen kan ikke findes i streng- eller meddelelsestabellen the message resource is present but the message is not found in the string/message table
0x00003AB4Meddelelses-id'et for den ønskede meddelelse blev ikke fundet. The message id for the desired message could not be found.
0x00003AB5Erstatningsstrengen for det indsatte indeks (%1) blev ikke fundet. The substitution string for insert index (%1) could not be found.
0x00003AB6Beskrivelsesstrengen for parameterreferencen (%1) blev ikke fundet. The description string for parameter reference (%1) could not be found.
0x00003AB7Det maksimale antal erstatninger er nået. The maximum number of replacements has been reached.
0x00003AB8Hændelsesdefinitionen for hændelses-id'et (%1) blev ikke fundet. The event definition could not be found for event id (%1).
0x00003AB9Den landestandardspecifikke ressource for den ønskede meddelelse er ikke til stede. The locale specific resource for the desired message is not present.
0x00003ABARessourcen er for gammel til at være kompatibel. The resource is too old to be compatible.
0x00003ABBRessourcen er for ny til at være kompatibel. The resource is too new to be compatible.
0x00003ABCKanalen ved indekset %1!d! i forespørgslen kan ikke åbnes. The channel at index %1!d! of the query can't be opened.
0x00003ABDUdgiveren er deaktiveret, og dens ressource er ikke tilgængelig. Dette sker som regel, når udgiveren er ved at blive fjernet eller opgraderet. The publisher has been disabled and its resource is not available. This usually occurs when the publisher is in the process of being uninstalled or upgraded.
0x00003ABEDer blev gjort forsøg på at oprette en numerisk type, der er udenfor det gyldige område. Attempted to create a numeric type that is outside of its valid range.
0x00003AE8Abonnementet kan ikke aktiveres. The subscription fails to activate.
0x00003AE9Logfilen for abonnementet er deaktiveret, og der kan ikke sendes hændelser til den. Logfilen skal aktiveres, før abonnementet kan aktiveres. The log of the subscription is in disabled state, and can not be used to forward events to. The log must first be enabled before the subscription can be activated.
0x00003AEANår der videresendes hændelser fra en lokal maskine til den selv, kan forespørgslen efter abonnementet ikke indeholde mållogfilen for abonnementet. When forwarding events from local machine to itself, the query of the subscription can't contain target log of the subscription.
0x00003AEBDet lager, der bruges til at gemme legitimationsoplysninger, er fuldt. The credential store that is used to save credentials is full.
0x00003AECDe legitimationsoplysninger, der bruges af dette abonnement, blev ikke fundet på lageret med legitimationsoplysninger. The credential used by this subscription can't be found in credential store.
0x00003AEDDer blev ikke fundet en aktiv kanal til forespørgslen. No active channel is found for the query.
0x00003AFCRessourceindlæseren kunne ikke finde MUI-filen. The resource loader failed to find MUI file.
0x00003AFDRessourceindlæseren kunne ikke indlæse MUI-filen, fordi filen ikke blev valideret. The resource loader failed to load MUI file because the file fail to pass validation.
0x00003AFERC-manifestfilen er beskadiget pga. dårlige data, en ikke-understøttet version, eller et manglende krævet element. The RC Manifest is corrupted with garbage data or unsupported version or missing required item.
0x00003AFFRC-manifestfilen har et ugyldigt kulturnavn. The RC Manifest has invalid culture name.
0x00003B00RC-manifestfilen har et ugyldigt ultimatefallback-navn. The RC Manifest has invalid ultimatefallback name.
0x00003B01Ressourceindlæsercachen indeholder ikke den indlæste MUI-post. The resource loader cache doesn't have loaded MUI entry.
0x00003B02Brugeren afbrød ressourceoptællingen. User stopped resource enumeration.
0x00003B03Installation af brugergrænsefladesprog mislykkedes. UI language installation failed.
0x00003B04Installation af landestandard mislykkedes. Locale installation failed.
0x00003B06En ressource har ikke standardværdien eller en neutral værdi. A resource does not have default or neutral value.
0x00003B07Ugyldig PRI-konfigurationsfil. Invalid PRI config file.
0x00003B08Filtypen er ugyldig. Invalid file type.
0x00003B09Ukendt operator. Unknown qualifier.
0x00003B0AUgyldig operatorværdi. Invalid qualifier value.
0x00003B0BDer blev ikke fundet en kandidat. No Candidate found.
0x00003B0CResourceMap eller NamedResource har et element, der ikke har en standardressource eller neutral ressource. The ResourceMap or NamedResource has an item that does not have default or neutral resource..
0x00003B0DUgyldig ResourceCandidate-type. Invalid ResourceCandidate type.
0x00003B0EIdentisk ressourcetilknytning. Duplicate Resource Map.
0x00003B0FIdentisk post. Duplicate Entry.
0x00003B10Ugyldigt ressource-id. Invalid Resource Identifier.
0x00003B11Filstien er for lang. Filepath too long.
0x00003B12Mappetypen understøttes ikke. Unsupported directory type.
0x00003B16Ugyldig PRI-fil. Invalid PRI File.
0x00003B17NamedResource blev ikke fundet. NamedResource Not Found.
0x00003B1FResourceMap blev ikke fundet. ResourceMap Not Found.
0x00003B20Ikke-understøttet MRT-profiltype. Unsupported MRT profile type.
0x00003B21Ugyldig operator. Invalid qualifier operator.
0x00003B22Operatorværdien kunne ikke bestemmes, eller den er ikke blevet angivet. Unable to determine qualifier value or qualifier value has not been set.
0x00003B23Automatisk fletning aktiveres i PRI-filen. Automerge is enabled in the PRI file.
0x00003B24Der er defineret for mange ressourcer til pakken. Too many resources defined for package.
0x00003B25Ressourcefilen kan ikke bruges til flettehandlingen. Resource File can not be used for merge operation.
0x00003B26Load/UnloadPriFiles kan ikke bruges sammen med ressourcepakker. Load/UnloadPriFiles cannot be used with resource packages.
0x00003B27Der må ikke oprettes ressourcekontekster på tråde, som ikke har et CoreWindow. Resource Contexts may not be created on threads that do not have a CoreWindow.
0x00003B28Den separate ressourcestyring med anderledes profil er allerede oprettet. The singleton Resource Manager with different profile is already created.
0x00003B29Systemkomponenten kan ikke udføre den givne API-handling The system component cannot operate given API operation
0x00003B2ARessourcen er en direkte reference til en ressourcekandidat, der ikke følger standarden. The resource is a direct reference to a non-default resource candidate.
0x00003B2BRessourcetilknytningen er blevet genereret igen, og forespørgselsstrengen er ikke længere gyldig. Resource Map has been re-generated and the query string is not valid anymore.
0x00003B2CDe PRI-filer, der skal flettes, har inkompatible versioner. The PRI files to be merged have incompatible versions.
0x00003B2DDe primære PRI-filer, der skal flettes, indeholder ikke et skema. The primary PRI files to be merged does not contain a schema.
0x00003B2EEn af PRI-filerne, der skal flettes, kan ikke indlæses. Unable to load one of the PRI files to be merged.
0x00003B2FEn af PRI-filerne kan ikke føjes til den flettede fil. Unable to add one of the PRI files to the merged file.
0x00003B30Den flettede PRI-fil kan ikke oprettes. Unable to create the merged PRI file.
0x00003B31Pakker til en PRI-filfletning skal alle være fra den samme pakkefamilie. Packages for a PRI file merge must all be from the same package family.
0x00003B32Pakker til en PRI-filfletning må ikke indeholde flere primære pakker. Packages for a PRI file merge must not include multiple main packages.
0x00003B33Pakker til en PRI-filfletning må ikke indeholde bundtpakker. Packages for a PRI file merge must not include bundle packages.
0x00003B34Pakker til en PRI-filfletning skal indeholde én primær pakke. Packages for a PRI file merge must include one main package.
0x00003B35Pakker til en PRI-filfletning skal indeholde mindst én ressourcepakke. Packages for a PRI file merge must include at least one resource package.
0x00003B36Der er angivet et ugyldigt navn for en kanonisk sammenflettet PRI-fil. Invalid name supplied for a canonical merged PRI file.
0x00003B60Skærmen returnerede en DDC/CI-egenskabsstreng, der ikke overholder specifikationen for ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 eller MCCS 2 Revision 1. The monitor returned a DDC/CI capabilities string that did not comply with the ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 or MCCS 2 Revision 1 specification.
0x00003B61Skærmens VCP Version (0xDF) VCP-kode returnerede en ugyldig versionsværdi. The monitor's VCP Version (0xDF) VCP code returned an invalid version value.
0x00003B62Skærmen overholder ikke den MCCS-specifikation, den hævder at understøtte. The monitor does not comply with the MCCS specification it claims to support.
0x00003B63MCCS-versionen af en skærms mccs_ver-egenskab svarer ikke til den MCCS-version, skærmen rapporterer, når VCP Version (0xDF) VCP-koden bliver brugt. The MCCS version in a monitor's mccs_ver capability does not match the MCCS version the monitor reports when the VCP Version (0xDF) VCP code is used.
0x00003B64Skærmkonfigurations-API'en fungerer kun med skærme, der understøtter specifikationen MCCS 1.0, MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1. The Monitor Configuration API only works with monitors that support the MCCS 1.0 specification, MCCS 2.0 specification or the MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B65Der opstod en intern skærmkonfigurations-API-fejl. An internal Monitor Configuration API error occurred.
0x00003B66Skærmen returnerede en ugyldig skærmteknologitype. CRT, Plasma og LCD (TFT) er eksempler på skærmteknologityper. Denne fejl antyder, at skærmen ikke overholder specifikationen MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1. The monitor returned an invalid monitor technology type. CRT, Plasma and LCD (TFT) are examples of monitor technology types. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B67Kalderen af SetMonitorColorTemperature angav en farvetemperatur, som den aktuelle skærm ikke understøttede. Denne fejl betyder muligvis, at skærmen ikke var i overensstemmelse med specifikationen MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1. The caller of SetMonitorColorTemperature specified a color temperature that the current monitor did not support. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B92Den systemenhed, der blev anmodet om, kan ikke identificeres på grund af flere enheder, der ikke kan skelnes mellem, som muligvis opfylder identifikationskriterierne. The requested system device cannot be identified due to multiple indistinguishable devices potentially matching the identification criteria.
0x00003BC3Den systemenhed, der blev anmodet om, blev ikke fundet. The requested system device cannot be found.
0x00003BC4Hashoprettelse for den angivne hashversion og hashtype er ikke aktiveret på serveren. Hash generation for the specified hash version and hash type is not enabled on the server.
0x00003BC5Den hashværdi, der blev anmodet om fra serveren, er ikke tilgængelig, eller den er ikke længere gyldig. The hash requested from the server is not available or no longer valid.
0x00003BD9Forekomsten af den sekundære interruptcontroller, der styrer det angivne interrupt, er ikke registreret. The secondary interrupt controller instance that manages the specified interrupt is not registered.
0x00003BDAOplysningerne fra GPIO-klientdriveren er ugyldige. The information supplied by the GPIO client driver is invalid.
0x00003BDBDen version, der angives af GPIO-klientdriveren, understøttes ikke. The version specified by the GPIO client driver is not supported.
0x00003BDCRegistreringspakken, som blev leveret af GPIO-klientdriveren, er ikke gyldig. The registration packet supplied by the GPIO client driver is not valid.
0x00003BDDDen anmodede handling understøttes ikke for den angivne handle. The requested operation is not suppported for the specified handle.
0x00003BDEDen anmodede tilslutningstilstand er i konflikt med en eksisterende tilstand på en eller flere af de angivne pins. The requested connect mode conflicts with an existing mode on one or more of the specified pins.
0x00003BDFInterrupten, der er anmodet om fjernelse af maske for, er ikke maskeret. The interrupt requested to be unmasked is not masked.
0x00003C28Det skift af kørselsniveau, der anmodes om, blev ikke fuldført. The requested run level switch cannot be completed successfully.
0x00003C29Tjenesten har en ugyldig indstilling af kørselsniveau. Kørselsniveauet for en tjenestemå ikke være højere end kørselsniveauet for en af dens afhængige tjenester. The service has an invalid run level setting. The run level for a servicemust not be higher than the run level of its dependent services.
0x00003C2ADet anmodede skift af kørselsniveau kan ikke fuldføres, daen eller flere tjenester ikke vil stoppe eller genstarte inden for den angivne timeout. The requested run level switch cannot be completed successfully sinceone or more services will not stop or restart within the specified timeout.
0x00003C2BEn skifteagent for kørselsniveau svarede ikke inden for den angivne timeout. A run level switch agent did not respond within the specified timeout.
0x00003C2CEt skift af kørselsniveau er i øjeblikket i gang. A run level switch is currently in progress.
0x00003C2DEn eller flere tjenester kunne ikke starte under tjenestestartfasen for et skift af kørselsniveau. One or more services failed to start during the service startup phase of a run level switch.
0x00003C8DAnmodningen om standsning af opgave blev ikke fuldført omgående,fordi opgaven skal bruge længere tid på at lukke ned. The task stop request cannot be completed immediately sincetask needs more time to shutdown.
0x00003CF0Pakken blev ikke åbnet. Package could not be opened.
0x00003CF1Pakken blev ikke fundet. Package was not found.
0x00003CF2Pakkens data er ugyldige. Package data is invalid.
0x00003CF3Der var fejl i pakkens opdateringer, afhængighed eller konfliktvalidering. Package failed updates, dependency or conflict validation.
0x00003CF4Der er ikke nok diskplads på din computer. Frigør plads på disken, og prøv igen. There is not enough disk space on your computer. Please free up some space and try again.
0x00003CF5Der opstod et problem under download af produktet. There was a problem downloading your product.
0x00003CF6Pakken blev ikke registreret. Package could not be registered.
0x00003CF7Registreringen af pakken blev ikke fjernet. Package could not be unregistered.
0x00003CF8Brugeren annullerede installationsanmodningen. User cancelled the install request.
0x00003CF9Installationen mislykkedes. Kontakt softwareleverandøren. Install failed. Please contact your software vendor.
0x00003CFAFjernelsen mislykkedes. Kontakt softwareleverandøren. Removal failed. Please contact your software vendor.
0x00003CFBDen angivne pakke er allerede installeret, og det er ikke muligt at installere pakken igen. Se hændelsesloggen for AppXDeployment-Server for at få flere oplysninger. The provided package is already installed, and reinstallation of the package was blocked. Check the AppXDeployment-Server event log for details.
0x00003CFCProgrammet kan ikke startes. Prøv at installere programmet igen for at løse problemet. The application cannot be started. Try reinstalling the application to fix the problem.
0x00003CFDEn forudsætning for installationen blev ikke opfyldt. A Prerequisite for an install could not be satisfied.
0x00003CFEPakkens lager er beskadiget. The package repository is corrupted.
0x00003CFFHvis du vil installere dette program, skal du enten have en Windows-udviklerlicens eller et system, hvor sideloading er aktiveret. To install this application you need either a Windows developer license or a sideloading-enabled system.
0x00003D00Programmet kan ikke startes, fordi det opdaterer i øjeblikket. The application cannot be started because it is currently updating.
0x00003D01Handlingen til implementering af pakken blokeres af en politik. Kontakt systemadministratoren. The package deployment operation is blocked by policy. Please contact your system administrator.
0x00003D02Pakken blev ikke installeret, fordi nogle ressourcer, den skal ændre, aktuelt er i brug. The package could not be installed because resources it modifies are currently in use.
0x00003D03Pakken blev ikke genoprettet, fordi data, der er nødvendige for genoprettelsen, er blevet beskadiget. The package could not be recovered because necessary data for recovery have been corrupted.
0x00003D04Signaturen er ugyldig. Hvis du vil logge på i udviklertilstand, skal AppxSignature.p7x og AppxBlockMap.xml være gyldige eller ikke være til stede. The signature is invalid. To register in developer mode, AppxSignature.p7x and AppxBlockMap.xml must be valid or should not be present.
0x00003D05Der opstod en fejl under sletning af pakkens tidligere eksisterende programdata. An error occurred while deleting the package's previously existing application data.
0x00003D06Pakken kan ikke installeres, fordi der allerede er installeret en højere version af denne pakke. The package could not be installed because a higher version of this package is already installed.
0x00003D07Der blev registreret en fejl i en binær systemfil. Prøv at opdatere pc'en for at løse problemet. An error in a system binary was detected. Try refreshing the PC to fix the problem.
0x00003D08Der blev registreret en beskadiget binær CLR NGEN-fil i systemet. A corrupted CLR NGEN binary was detected on the system.
0x00003D09Handlingen kunne ikke fortsættes, fordi data, der er nødvendige for genoprettelsen, er blevet beskadiget. The operation could not be resumed because necessary data for recovery have been corrupted.
0x00003D0APakken kan ikke installeres, fordi tjenesten Windows Firewall ikke kører. Aktivér tjenesten Windows Firewall, og prøv igen. The package could not be installed because the Windows Firewall service is not running. Enable the Windows Firewall service and try again.
0x00003D0BPakken kunne ikke flyttes. Package move failed.
0x00003D0CUdrulningen mislykkedes, fordi enheden ikke er tom. The deployment operation failed because the volume is not empty.
0x00003D0DUdrulningen mislykkedes, fordi enheden er offline. The deployment operation failed because the volume is offline.
0x00003D0EUdrulningen mislykkedes, fordi den angivne enhed er beskadiget. The deployment operation failed because the specified volume is corrupt.
0x00003D0FUdrulningen mislykkedes, fordi det angivne program først skal registreres. The deployment operation failed because the specified application needs to be registered first.
0x00003D10Udrulningen mislykkedes, fordi pakken går efter den forkerte processorarkitektur. The deployment operation failed because the package targets the wrong processor architecture.
0x00003D11Du har nået det maksimale antal sideloadede pakker, der er tilladt for udviklere, på denne enhed. Fjern en sideloadet pakke, og prøv igen. You have reached the maximum number of developer sideloaded packages allowed on this device. Please uninstall a sideloaded package and try again.
0x00003D12En primær app-pakke er påkrævet for at installere denne valgfri pakke. Installer først den primære pakke, og prøv igen. A main app package is required to install this optional package. Install the main package first and try again.
0x00003D13Typen for denne app-pakke understøttes ikke i dette filsystem This app package type is not supported on this filesystem
0x00003D14Flytning af pakken er blokeret, indtil applikationen er færdig med at streame Package move operation is blocked until the application has finished streaming
0x00003D15En primær eller en anden valgfri app-pakke har det samme program-id som denne valgfri pakke. Skift program-id for den valgfrie pakke for at undgå konflikter. A main or another optional app package has the same application ID as this optional package. Change the application ID for the optional package to avoid conflicts.
0x00003D16Denne midlertidige session er blevet tilbageholdt for at tillade, at en anden midlertidig handling kan prioriteres. This staging session has been held to allow another staging operation to be prioritized.
0x00003D17Et relateret sæt kan ikke opdateres, da det opdaterede sæt er ugyldigt. Alle pakker i det relaterede sæt skal opdateres på samme tid. A related set cannot be updated because the updated set is invalid. All packages in the related set must be updated at the same time.
0x00003D18En valgfri pakke med et FullTrust-indgangspunkt kræver, at pakken skal have runFullTrust-funktionen. An optional package with a FullTrust entry point requires the main package to have the runFullTrust capability.
0x00003D54Processen har ingen pakkeidentitet. The process has no package identity.
0x00003D55Pakkens kørselsoplysninger er beskadigede. The package runtime information is corrupted.
0x00003D56Pakkeidentiteten er beskadiget. The package identity is corrupted.
0x00003D57Processen har ingen programidentitet. The process has no application identity.
0x00003D58En eller flere værdier i AppModel Runtime-gruppepolitikken kan ikke læses. Kontakt systemadministrator for at få oplysninger om indholdet af AppModel Runtime-hændelsesloggen. One or more AppModel Runtime group policy values could not be read. Please contact your system administrator with the contents of your AppModel Runtime event log.
0x00003D59En eller flere værdier i AppModel Runtime-gruppepolitikken er ugyldige. Kontakt systemadministrator for at få oplysninger om indholdet af AppModel Runtime-hændelsesloggen. One or more AppModel Runtime group policy values are invalid. Please contact your system administrator with the contents of your AppModel Runtime event log.
0x00003D5APakken er ikke tilgængelig i øjeblikket. The package is currently not available.
0x00003DB8Indlæsning af tilstandslageret mislykkedes. Loading the state store failed.
0x00003DB9Hentning af tilstandsversionen for programmet mislykkedes. Retrieving the state version for the application failed.
0x00003DBAIndstilling af tilstandsversionen for programmet mislykkedes. Setting the state version for the application failed.
0x00003DBBNulstilling af den programmets strukturerede tilstand mislykkedes. Resetting the structured state of the application failed.
0x00003DBCBeholderen blev ikke åbnet i Tilstandsstyring. State Manager failed to open the container.
0x00003DBDBeholderen blev ikke oprettet i Tilstandsstyring. State Manager failed to create the container.
0x00003DBEBeholderen blev ikke slettet i Tilstandsstyring. State Manager failed to delete the container.
0x00003DBFIndstillingen blev ikke læst i Tilstandsstyring. State Manager failed to read the setting.
0x00003DC0Indstillingen blev ikke skrevet i Tilstandsstyring. State Manager failed to write the setting.
0x00003DC1Indstillingen blev ikke slettet i Tilstandsstyring. State Manager failed to delete the setting.
0x00003DC2Indstillingen blev ikke forespurgt i Tilstandsstyring. State Manager failed to query the setting.
0x00003DC3Den sammensatte indstilling blev ikke læst i Tilstandsstyring. State Manager failed to read the composite setting.
0x00003DC4Den sammensatte indstilling blev ikke skrevet i Tilstandsstyring. State Manager failed to write the composite setting.
0x00003DC5Beholderne blev ikke optalt i Tilstandsstyring. State Manager failed to enumerate the containers.
0x00003DC6Indstillingerne blev ikke optalt i Tilstandsstyring. State Manager failed to enumerate the settings.
0x00003DC7Værdien af den sammensatte indstilling for Tilstandsstyring har overskredet grænsen. The size of the state manager composite setting value has exceeded the limit.
0x00003DC8Værdien af indstillingen for Tilstandsstyring har overskredet grænsen. The size of the state manager setting value has exceeded the limit.
0x00003DC9Længden af navnet på indstillingen for Tilstandsstyring har overskredet grænsen. The length of the state manager setting name has exceeded the limit.
0x00003DCALængden af beholdernavnet for Tilstandsstyring har overskredet grænsen. The length of the state manager container name has exceeded the limit.
0x00003DE1Denne API kan ikke bruges i konteksten for programtypen for den kaldende part. This API cannot be used in the context of the caller's application type.
0x00003DF5Denne pc har ingen gyldig licens til programmet eller produktet. This PC does not have a valid license for the application or product.
0x00003DF6Den godkendte bruger har ingen gyldig licens til programmet eller produktet. The authenticated user does not have a valid license for the application or product.
0x00003DF7Den handelstransaktion, der er tilknyttet denne licens, venter stadig på bekræftelse. The commerce transaction associated with this license is still pending verification.
0x00003DF8Licensen er blevet tilbagekaldt for denne bruger. The license has been revoked for this user.
0x00030200Den underliggende fil blev konverteret til sammensat filformat. The underlying file was converted to compound file format.
0x00030201Lagringshandlingen bør blokere indtil der er flere data til rådighed. The storage operation should block until more data is available.
0x00030202Lagringshandlingen bør øjeblikkeligt forsøge igen. The storage operation should retry immediately.
0x00030203Den varslede hændelse-sink vil ikke påvirke lagringshandlingen. The notified event sink will not influence the storage operation.
0x00030204Konsolidering er ikke mulig, fordi der er flere åbne forekomster af objektet. (udførelsen lykkedes). Multiple opens prevent consolidated. (commit succeeded).
0x00030205Konsolidering af lagerfilen mislykkedes. (udførelsen lykkedes). Consolidation of the storage file failed. (commit succeeded).
0x00030206Konsolidering af lagerfilen er uhensigtsmæssig. (udførelsen lykkedes). Consolidation of the storage file is inappropriate. (commit succeeded).
0x00030207Enheden skal genstartes. (bekræft lykkedes). The device needs to be power cycled. (commit succeeded).
0x00040000Brug registreringsdatabasen til at skaffe de anmodede oplysninger Use the registry database to provide the requested information
0x00040001Vellykket, men statisk Success, but static
0x00040002Macintosh udklipsbog-format Macintosh clipboard format
0x00040100Vellykket drop Successful drop took place
0x00040101Træk og slip-handling afbrudt Drag-drop operation canceled
0x00040102Brug standardmarkør Use the default cursor
0x00040130Data har samme FORMATETC Data has same FORMATETC
0x00040140Billede er allerede frosset View is already frozen
0x00040170FORMATETC understøttes ikke FORMATETC not supported
0x00040171Samme cache Same cache
0x00040172Visse cache er ikke opdaterede Some cache(s) not updated
0x00040180Ugyldigt verbum til OLE-objekt Invalid verb for OLE object
0x00040181Verbumnummer er gyldigt, men verbet kan ikke udføres nu Verb number is valid but verb cannot be done now
0x00040182Der blev sendt en ugyldig vindue-handle. Invalid window handle passed
0x000401A0Meddelelsen er for lang; en del måtte afkortes før visning Message is too long; some of it had to be truncated before displaying
0x000401C0OLESTREAM kan ikke konverteres til IStorage Unable to convert OLESTREAM to IStorage
0x000401E2Moniker er reduceret til sig selv Moniker reduced to itself
0x000401E4Almindeligt præfiks er denne moniker Common prefix is this moniker
0x000401E5Almindeligt præfiks er input-moniker Common prefix is input moniker
0x000401E6Almindeligt præfiks er begge moniker Common prefix is both monikers
0x000401E7Moniker er allerede registreret i objekttabellen Moniker is already registered in running object table
0x00040200En hændelse aktiverede nogle, men ikke alle abonnenter. An event was able to invoke some but not all of the subscribers
0x00040202En hændelse blev afleveret, men der var ingen abonnenter. An event was delivered but there were no subscribers
0x00040252Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Strengen blev afkortet TabletPC inking error code. String was truncated
0x00040253Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Genkendelse eller træning blev afbrudt TabletPC inking error code. Recognition or training was interrupted
0x00040254Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Ingen opdatering af brugertilpasning af funktionen til genkendelse, da der ikke blevet fundet nogen træningsdata TabletPC inking error code. No personalization update to the recognizer because no training data found
0x00041300Opgaven er klar til at køre på næste planlagte tidspunkt. The task is ready to run at its next scheduled time.
0x00041301Opgaven kører i øjeblikket. The task is currently running.
0x00041302Opgaven vil ikke blive kørt på de planlagte tidspunkter, da den er blevet deaktiveret. The task will not run at the scheduled times because it has been disabled.
0x00041303Opgaven er ikke blevet kørt endnu. The task has not yet run.
0x00041304Der er ikke flere kørsler planlagt for denne opgave. There are no more runs scheduled for this task.
0x00041305En eller flere af de egenskaber, der er nødvendige for at køre denne opgave, er ikke blevet angivet. One or more of the properties that are needed to run this task on a schedule have not been set.
0x00041306Den seneste kørsel af opgaven blev afbrudt af brugeren. The last run of the task was terminated by the user.
0x00041307Enten har opgaven ingen udløsere, de eksisterende udløsere er deaktiveret, eller de er ikke angivet. Either the task has no triggers or the existing triggers are disabled or not set.
0x00041308Hændelsesudløsere har ikke indstillinger for kørselstid. Event triggers don't have set run times.
0x0004131BOpgaven er registreret, men ikke alle angivne udløsere kan starte opgaven. Der er flere oplysninger i hændelsesloggen for Opgavestyring. The task is registered, but not all specified triggers will start the task, check task scheduler event log for detailed information.
0x0004131COpgaven er registreret men starter muligvis ikke. Batchlogonrettighed skal aktiveres for hovedopgaven. The task is registered, but may fail to start. Batch logon privilege needs to be enabled for the task principal.
0x00041325Opgavestyring har bedt opgaven om at køre. The Task Scheduler service has asked the task to run.
0x0004D000En asynkron handling blev angivet. Handlingen er påbegyndt, men resultatet kendes endnu ikke. An asynchronous operation was specified. The operation has begun, but its outcome is not known yet.
0x0004D001XACT_S_DEFECT XACT_S_DEFECT
0x0004D002Metodeopkaldet lykkedes, fordi transaktionen var skrivebeskyttet. The method call succeeded because the transaction was read-only.
0x0004D003Transaktionen blev afbrudt, som den skulle. Men dette er en koordineret transaktion, og nogle af de angivne ressourcer blev afbrudt, fordi de ikke understøtter afbrydelsessemantikken The transaction was successfully aborted. However, this is a coordinated transaction, and some number of enlisted resources were aborted outright because they could not support abort-retaining semantics
0x0004D004Der blev ikke foretaget nogen ændringer under opkaldet, men en sink ønsker et forsøg mere for at se, om en anden sink foretager yderligere ændringer. No changes were made during this call, but the sink wants another chance to look if any other sinks make further changes.
0x0004D005Sink er stillet tilfreds og anbefaler, at transaktionen fortsætter. Der er foretaget ændringer i en eller flere ressourcer under opkaldet. The sink is content and wishes the transaction to proceed. Changes were made to one or more resources during this call.
0x0004D006Sink anbefaler, at transaktionen fortsætter, men hvis en anden sink foretager flere ændringer herefter, vil denne sink have et forsøg mere for at se efter. The sink is for the moment and wishes the transaction to proceed, but if other changes are made following this return by other event sinks then this sink wants another chance to look
0x0004D007Transaktionen blev afbrudt. Men afbrydelsen var ikke vedvarende. The transaction was successfully aborted. However, the abort was non-retaining.
0x0004D008En afbrydelse er allerede i gang. An abort operation was already in progress.
0x0004D009Ressourcestyring har udført en enkeltfaset allokering af transaktionen. The resource manager has performed a single-phase commit of the transaction.
0x0004D00ADen lokale transaktion blev ikke afbrudt. The local transaction has not aborted.
0x0004D010Ressourcestyring har anmodet om at være koordinator (sidste ressoucestyring) for transaktionen. The resource manager has requested to be the coordinator (last resource manager) for the transaction.
0x00080012Ikke alle af anmodede grænseflader er tilgængelige Not all the requested interfaces were available
0x00080013Det angivne computernavn blev ikke fundet i cachen. The specified machine name was not found in the cache.
0x00090312Funktionen blev gennemført, men skal kaldes igen for at afslutte konteksten. The function completed successfully, but must be called again to complete the context
0x00090313Funktionen blev gennemført, men CompleteToken skal kaldes. The function completed successfully, but CompleteToken must be called
0x00090314Funktionen blev gennemført, men både CompleteToken og denne funktion skal kaldes for at afslutte konteksten. The function completed successfully, but both CompleteToken and this function must be called to complete the context
0x00090315Logon blev gennemført, men der var ingen tilgængelig netværksgodkendelse. Logon blev foretaget vha. lokalt kendte oplysninger. The logon was completed, but no network authority was available. The logon was made using locally known information
0x00090320De angivne legitimationsoplysninger var ikke komplette og kunne derfor ikke godkendes. Flere oplysninger kan returneres fra konteksten. The credentials supplied were not complete, and could not be verified. Additional information can be returned from the context.
0x00090321Kontekstdataene skal genforhandles med peer'en. The context data must be renegotiated with the peer.
0x00090323Der er ingen LSA-tilstandskontekst knyttet til denne kontekst. There is no LSA mode context associated with this context.
0x0009035CDer skal udføres en signaturhandling, før brugeren kan godkende. A signature operation must be performed before the user can authenticate.
0x00090360Modtageren har afvist anmodningen om genforhandling. The recipient rejected the renegotiation request.
0x00090364Den returnerede buffer er kun et fragment af meddelelsen. Der skal returneres flere fragmenter. The returned buffer is only a fragment of the message. More fragments need to be returned.
0x00090366Funktionen blev fuldført, men skal kaldes igen for at fuldføre konteksten. Tidlig start kan bruges. The function completed successfully, but must be called again to complete the context. Early start can be used.
0x00090368En asynkron SSPI-rutine er kaldt, og arbejdet afventer fuldførelse. An asynchronous SSPI routine has been called and the work is pending completion.
0x00091012De beskyttede data skal beskyttes igen. The protected data needs to be re-protected.
0x001B0000Fejlfindingsprogrammet blev tilknyttet. Debugger was attached.
0x001B0001Rapporten blev overført. Report was uploaded.
0x001B0002Rapporten blev sat i kø. Report was queued.
0x001B0003Rapportering blev deaktiveret. Reporting was disabled.
0x001B0004Rapportering blev midlertidigt afbrudt. Reporting was temporarily suspended.
0x001B0005Rapporten blev ikke sat i kø, da køfunktionen var deaktiveret. Report was not queued to queueing being disabled.
0x001B0006Rapporten blev overført, men ikke arkiveret, da arkiveringsfunktionen var deaktiveret. Report was uploaded, but not archived due to archiving being disabled.
0x001B0007Rapportering blev iværksat som en asynkron handling. Reporting was successfully spun off as an asynchronous operation.
0x001B0008Assertionen blev håndteret. The assertion was handled.
0x001B0009Assertionen blev håndteret og føjet til en permanent liste over ignorerede elementer. The assertion was handled and added to a permanent ignore list.
0x001B000AAssertionen blev genoptaget som ikke-håndteret. The assertion was resumed as unhandled.
0x001B000BRapporten blev begrænset. Report was throttled.
0x001B000CRapporten blev overført med cab. Report was uploaded with cab.
0x001F0001IO blev fuldført af et filter. The IO was completed by a filter.
0x00261001Skærmbeskrivelsen blev ikke hentet. Monitor descriptor could not be obtained.
0x00261002Formatet for den hentede skærmbeskrivelse understøttes ikke i denne version. Format of the obtained monitor descriptor is not supported by this release.
0x00262307Der er ikke fastgjort nogen tilstand på den angivne VidPN-kilde/destination. No mode is pinned on the specified VidPN source/target.
0x0026231EDet angivne tilstandssæt angiver ikke præference for en af tilstandene. Specified mode set does not specify preference for one of its modes.
0x0026234BDet angivne datasæt (f.eks. tilstandssæt, frekvensområdesæt, beskrivelsessæt, topologi osv.) er tomt. Specified data set (e.g. mode set, frequency range set, descriptor set, topology, etc.) is empty.
0x0026234CDet angivne datasæt (f.eks. tilstandssæt, frekvensområdesæt, beskrivelsessæt, topologi osv.) indeholder ikke flere elementer. Specified data set (e.g. mode set, frequency range set, descriptor set, topology, etc.) does not contain any more elements.
0x00262351Den angivne indholdstransformation er ikke fastgjort på den angivne aktuelle VidPN-sti. Specified content transformation is not pinned on the specified VidPN present path.
0x00263005{GDI-omdirigeringsoverfladen blev returneret}GDI-omdirigeringsoverfladen for vinduet på øverste niveau blev returneret. {GDI redirection surface was returned}GDI redirection surface of the top level window was returned.
0x00263008{GDI-omdirigeringsoverfladen findes på en anden adapter eller i systemhukommelsen. Udfør blt via GDI}GDI-omdirigeringsoverfladen findes på en anden adapter eller i systemhukommelsen. Udfør blt via GDI. {GDI redirection surface is either on a different adapter or in system memory. Perform blt via GDI}GDI redirection surface is either on a different adapter or in system memory. Perform blt via GDI.
0x0027000DDer findes allerede et certifikat i certifikatlageret. A certificate is already present in the cert store.
0x00270258Lageret blev startet i stedet for det angivne program, fordi tilstanden for programmets pakke var ugyldig. The Store was launched instead of the specified app because the app's package was in an invalid state.
0x00270259Dette program kunne ikke startes, men fejlen blev håndteret med en dialogboks. This app failed to launch, but the error was handled with a dialog.
0x00300100Egenskabsværdien ignoreres. Property value will be ignored.
0x00340001Anmodningen fuldføres senere ved angivelse af NDIS-status. The request will be completed later by NDIS status indication.
0x00350059Der er ventende sideanmodninger for enheden, som blev kasseret. The device had pending page requests which were discarded.
0x003C0105Fejlfindingspakken kan ikke udføres på dette system. The troubleshooting pack cannot be executed on this system.
0x003D0000Funktionskaldet fuldføres asynkront. The function call is completing asynchronously.
0x003D0001Der er ikke flere tilgængelige meddelelser på kanalen. There are no more messages available on the channel.
0x00630001Grafdataene blev oprettet. The graph data was created.
0x00630002Der er ikke flere hændelsesdata. There is not more event data.
0x00630005Ingen forbindelse. No connectivity.
0x00630006Allerede medlem. Already a member.
0x00632000Grafen er allerede forbundet. The graph is already connect.
0x00636000Abonnementet findes allerede. The subscription already exists.
0x00E70001Lagerpuljen blev slettet af driveren. Objektcachen skal opdateres. The storage pool was deleted by the driver. The object cache should be updated.
0x087A0001Present-handlingen var ikke synlig for brugeren. The Present operation was invisible to the user.
0x087A0002Present-handlingen var delvist usynlig for brugeren. The Present operation was partially invisible to the user.
0x087A0004Driveren anmoder om, at DXGI-kørslen ikke bruger delte ressourcer til at kommunikere med Styring af skrivebordsvindue. The driver is requesting that the DXGI runtime not use shared resources to communicate with the Desktop Window Manager.
0x087A0005Present-handlingen var ikke synlig, fordi Windows-sessionen er flyttet til et andet skrivebord (f.eks. Ctrl-Alt-Delete). The Present operation was not visible because the Windows session has switched to another desktop (for example, ctrl-alt-del).
0x087A0006Present-handlingen var ikke synlig, fordi målskærmen blev brugt til et andet formål. The Present operation was not visible because the target monitor was being used for some other purpose.
0x087A0007Present-handlingen var ikke synlig, fordi visningstilstanden er ændret. DXGI vil have forsøgt at udføre præsentationen igen. The Present operation was not visible because the display mode changed. DXGI will have re-attempted the presentation.
0x087A0008Present-handlingen var ikke synlig, fordi en anden Direct3D-enhed forsøgte at aktivere fuldskærmsvisning på samme tidspunkt. The Present operation was not visible because another Direct3D device was attempting to take fullscreen mode at the time.
0x087A0009Blokeringen af swap-kæden er blevet fjernet. The swapchain has become unoccluded.
0x087A000AAdapteren har ikke adgang til de ressourcer, der skal bruges til at fuldføre kaldet Present() i skrivebordsduplikering. Kaldet Present() skal foretages igen The adapter did not have access to the required resources to complete the Desktop Duplication Present() call, the Present() call needs to be made again
0x087A002FPræsentationen blev fuldført, men den opkaldende skal præsentere igen ved næste V-sync - også selvom der ikke er nogen ændringer i indholdet. The present succeeded but the caller should present again on the next V-sync, even if there are no changes to the content.
0x4026200ADen angivne buffer er ikke stor nok til at indeholde hele det anmodede datasæt. Delvise data fyldte bufferen op. Opkalderen skal angive en bufferstørrelse, der svarer til den delvist udfyldte buffers indhold (grænsefladespecifik). Specified buffer is not big enough to contain entire requested dataset. Partial data populated up to the size of the buffer. Caller needs to provide buffer of size as specified in the partially populated buffer's content (interface specific).
0x40262201Spring over forberedelse af allokeringer, der henvises til af DMA-bufferen. Skip preparation of allocations referenced by the DMA buffer.
0x4026242FTilstedeværelsen af den underordnede enhed blev ikke registreret af pålidelig kilde. Child device presence was not reliably detected.
0x40262437Start af leadlink-kortet er midlertidigt udskudt. Starting the leadlink adapter has been deferred temporarily.
0x40262439Der forespørges for ofte efter børn på skærmkortet ved det samme førespørgselsniveau. The display adapter is being polled for children too frequently at the same polling level.
0x4026243AStart af kortet er blevet midlertidigt udskudt. Starting the adapter has been deferred temporarily.
0x4026243CVi kan stole på den tilstedeværende underenhed, der returneres af driveren. We can depend on the child device presence returned by the driver.
0x80000001Ikke implementeret Not implemented
0x80000002Der er ikke mere hukommelse. Ran out of memory
0x80000003Et eller flere argumenter er ugyldig(e) One or more arguments are invalid
0x80000004En sådan grænseflade understøttes ikke No such interface supported
0x80000005Ugyldig pointer Invalid pointer
0x80000006Ugyldigt handle Invalid handle
0x80000007handlingen blev afbrudt Operation aborted
0x80000008Uspecificeret fejl Unspecified error
0x80000009General adgang nægtet-fejl General access denied error
0x8000000ADataene, som kræves for at fuldføre handlingen, er ikke til rådighed endnu. The data necessary to complete this operation is not yet available.
0x8000000BHandlingen forsøgte at få adgang til data uden for det gyldige område The operation attempted to access data outside the valid range
0x8000000CEn samtidig eller interleaved handling ændrede objektets tilstand og gjorde denne handling ugyldig. A concurrent or interleaved operation changed the state of the object, invalidating this operation.
0x8000000DDer blev anmodet om en ugyldig tilstandsændring. An illegal state change was requested.
0x8000000EEn metode blev kaldt på et uventet tidspunkt. A method was called at an unexpected time.
0x8000000FTypename eller navneområde blev ikke fundet i metadatafilen. Typename or Namespace was not found in metadata file.
0x80000010Name er et eksisterende navneområde og ikke et typename. Name is an existing namespace rather than a typename.
0x80000011Typename har et ugyldigt format. Typename has an invalid format.
0x80000012Metadatafilen er ugyldig eller beskadiget. Metadata file is invalid or corrupted.
0x80000013Objektet er blevet lukket. The object has been closed.
0x80000014Kun én tråd kan få adgang til objektet under en skrivehandling. Only one thread may access the object during a write operation.
0x80000015Handlingen er ikke tilladt under en ændringsbesked. Operation is prohibited during change notification.
0x80000016Den tekst, der er knyttet til denne fejl, blev ikke fundet. The text associated with this error code could not be found.
0x80000017Strengen afsluttes ikke med null. String not null terminated.
0x80000018Der blev tildelt en stedfortræder, da det ikke var tilladt. A delegate was assigned when not allowed.
0x80000019En asynkron handling blev startet forkert. An async operation was not properly started.
0x8000001AProgrammet afsluttes og kan ikke behandle denne anmodning The application is exiting and cannot service this request
0x8000001BProgramvisningen afsluttes og kan ikke behandle denne anmodning The application view is exiting and cannot service this request
0x8000001CObjektet skal understøtte IAgileObject-grænsefladen The object must support the IAgileObject interface
0x8000001DAktivering af en enkelttrådet klasse fra MTA understøttes ikke Activating a single-threaded class from MTA is not supported
0x8000001EObjektet er bekræftet. The object has been committed.
0x8000001FEt COM-kald til en ASTA blev blokeret, fordi kaldkæden stammede fra eller passerede gennem en anden ASTA. Dette kaldmønster kan gå i baglås og er ikke tilladt af apartment-kaldkontrol. A COM call to an ASTA was blocked because the call chain originated in or passed through another ASTA. This call pattern is deadlock-prone and disallowed by apartment call control.
0x80004006Lokal trådlagringsfejl Thread local storage failure
0x80004007Allokatoren til hentning af delt hukommelse fejlede Get shared memory allocator failure
0x80004008Allokatoren til hentning af hukommelse fejlede Get memory allocator failure
0x80004009Klasse-cache kan ikke initialiseres Unable to initialize class cache
0x8000400ARPC-tjenesterne kan ikke initialiseres Unable to initialize RPC services
0x8000400BKanalkontrol kan ikke indstilles for lokal trådlagring Cannot set thread local storage channel control
0x8000400CDer kan ikke allokeres kanalkontrol for lokal trådlagring Could not allocate thread local storage channel control
0x8000400DHukommelsesallokator angivet af brugeren kan ikke accepteres The user supplied memory allocator is unacceptable
0x8000400EOLE-tjenesten mutex findes allerede The OLE service mutex already exists
0x8000400FOLE-tjenestens filmapping findes allerede. The OLE service file mapping already exists
0x80004010Der kan ikke afbildes fil for OLE-tjenesten Unable to map view of file for OLE service
0x80004011Der opstod fejl ved start af OLE-tjenesten Failure attempting to launch OLE service
0x80004012Forsøg blev gjort på at kalde Colnitialize anden gang med en enkelt tråd There was an attempt to call CoInitialize a second time while single threaded
0x80004013Der var behov for en fjern-aktivering, men den blev ikke tilladt. A Remote activation was necessary but was not allowed
0x80004014Der var behov for en fjern-aktivering, men det angivne servernavn var ugyldigt. A Remote activation was necessary but the server name provided was invalid
0x80004015Klassen er konfigureret til at køre som et sikkerheds-id, der er forskelligt fra den der kalder op. The class is configured to run as a security id different from the caller
0x80004016Brug af OLE1-tjenester der kræver DDE er deaktiveret. Use of Ole1 services requiring DDE windows is disabled
0x80004017En RunAs specifikation skal være \\ eller bare A RunAs specification must be \\ or simply
0x80004018Server-processen kunne ikke startes. Stien kan være forkert. The server process could not be started. The pathname may be incorrect.
0x80004019Server-processen kunne ikke startes med den konfigurerede identitet. Navnet på stien kan være forkert eller ikke tilgængeligt. The server process could not be started as the configured identity. The pathname may be incorrect or unavailable.
0x8000401AServer-processen kunne ikke startes fordi den konfigurerede identitet er forkert. Kontrollér brugernavn og adgangskode. The server process could not be started because the configured identity is incorrect. Check the username and password.
0x8000401BKlienten har ikke rettigheder til at starte denne server. The client is not allowed to launch this server.
0x8000401CTjenesten til denne server kunne ikke startes. The service providing this server could not be started.
0x8000401DDenne computer kunne ikke kommunikere med computeren, der agerer som server. This computer was unable to communicate with the computer providing the server.
0x8000401EServeren reagerede ikke efter at den blev startet. The server did not respond after being launched.
0x8000401FRegistreringsinformationen for denne server er mangelfuld eller inkonsistent. The registration information for this server is inconsistent or incomplete.
0x80004020Registreringsinformationen for denne brugerflade er mangelfuld eller inkonsistent. The registration information for this interface is inconsistent or incomplete.
0x80004021Den forsøgte handling understøttes ikke. The operation attempted is not supported.
0x80004022Der skal indlæses en dll-fil. A dll must be loaded.
0x80004023Der er opstået en fejl i Microsoft Software Installer. A Microsoft Software Installer error was encountered.
0x80004024Den angivne aktivering kunne ikke finde sted i den angivne klientkontekst. The specified activation could not occur in the client context as specified.
0x80004025Aktiveringer på serveren er midlertidigt afbrudt. Activations on the server are paused.
0x80004026Aktiveringer på serveren er ikke midlertidigt afbrudt. Activations on the server are not paused.
0x80004027Den komponent eller det program, der indeholder komponenten, er blevet deaktiveret. The component or application containing the component has been disabled.
0x80004028Kørsel af fællessprog er ikke tilgængeligt. The common language runtime is not available
0x80004029Trådgruppen afviste det sendte asynkrone arbejde. The thread-pool rejected the submitted asynchronous work.
0x8000402AServeren startede, men fuldførte ikke initialiseringen til tiden. The server started, but did not finish initializing in a timely fashion.
0x8000402BOpkaldet kan ikke udføres, fordi der ikke er nogen COM+-sikkerhedskontekst i IObjectControl.Activate. Unable to complete the call since there is no COM+ security context inside IObjectControl.Activate.
0x80004030Den angivne sporingskonfiguration er ugyldig. The provided tracker configuration is invalid
0x80004031Den leverede trådgruppekonfiguration er ugyldig. The provided thread pool configuration is invalid
0x80004032Den angivne side om side-konfiguration er ugyldig The provided side-by-side configuration is invalid
0x80004033Det SPN (Server Principal Name), der blev hentet under forhandlingen om sikkerhed, er forkert udformet. The server principal name (SPN) obtained during security negotiation is malformed.
0x80004034Opkalderen kunne ikke tilbagekalde en registrering for de enkelte apartments, før de pågældende apartments lukkes. The caller failed to revoke a per-apartment registration before apartment shutdown.
0x80004035Objektet er blevet nedslidt af stub-styring, mens der er eksterne klienter. The object has been rundown by the stub manager while there are external clients.
0x8000FFFFKatastrofal fejl Catastrophic failure
0x80010001Kaldet blev afvist af modtageren. Call was rejected by callee.
0x80010002Kaldet blev afbrudt af meddelelsesfilteret. Call was canceled by the message filter.
0x80010003Kalderen afsender et internt SendMessage-kald og kan ikke kalde via PostMessage. The caller is dispatching an intertask SendMessage call and cannot call out via PostMessage.
0x80010004Kalderen afsender et asynkront kald og kan ikke lave et udgående kald på vegne af dette kald. The caller is dispatching an asynchronous call and cannot make an outgoing call on behalf of this call.
0x80010005Det er ikke tilladt at kalde fra meddelelsesfilteret. It is illegal to call out while inside message filter.
0x80010006Forbindelsen brød sammen eller er i forfalsket tilstand og kan ikke bruges mere. Andre forbindelser er stadig gyldige. The connection terminated or is in a bogus state and cannot be used any more. Other connections are still valid.
0x80010007Modtageren (serveren [ikke serverprogrammet]) er ikke tilgængelig og forsvandt; alle forbindelser er ugyldige. Kaldet er muligvis udført. The callee (server [not server application]) is not available and disappeared; all connections are invalid. The call may have executed.
0x80010008Kalderen (klienten) forsvandt, mens modtageren (serveren) behandlede et kald. The caller (client) disappeared while the callee (server) was processing a call.
0x80010009Datapakken med det arrangerede parameter er ukorrekt. The data packet with the marshalled parameter data is incorrect.
0x8001000AKaldet blev ikke transmitteret korrekt. Beskedkøen var fuld og blev ikke tømt efter vigning. The call was not transmitted properly; the message queue was full and was not emptied after yielding.
0x8001000BKlienten (kalderen) kan ikke arrangere parameterdata - for lidt hukommelse osv. The client (caller) cannot marshall the parameter data - low memory, etc.
0x8001000CKlienten (kalderen) kan ikke arrangere de returnerede data på en anden måde - for lidt hukommelse osv. The client (caller) cannot unmarshall the return data - low memory, etc.
0x8001000DServeren (modtageren) kan ikke arrangere de returnerede data - for lidt hukommelse osv. The server (callee) cannot marshall the return data - low memory, etc.
0x8001000EServeren(modtageren) kan ikke arrangere de returnerede data på en anden måde - for lidt hukommelse osv. The server (callee) cannot unmarshall the parameter data - low memory, etc.
0x8001000FDe modtagne data er ugyldige. De er muligvis server- eller klientdata. Received data is invalid; could be server or client data.
0x80010010En bestemt parameter er ugyldig og arrangeringen kan ikke fortrydes A particular parameter is invalid and cannot be (un)marshalled.
0x80010011Der er intet andet udgående kald på samme kanal i DDE-konversation. There is no second outgoing call on same channel in DDE conversation.
0x80010012Modtageren (serveren [ikke serverprogrammet]) er ikke tilgængelig og forsvandt; alle forbindelser er ugyldige. Kaldet er ikke udført. The callee (server [not server application]) is not available and disappeared; all connections are invalid. The call did not execute.
0x80010100Systemkald mislykkedes. System call failed.
0x80010101Der kan ikke allokeres visse ressourcer (hukommelse, begivenheder,...) Could not allocate some required resource (memory, events, ...)
0x80010102Der blev gjort forsøg på at kalde på mere end en tråd i enkelttrådet tilstand. Attempted to make calls on more than one thread in single threaded mode.
0x80010103Den ønskede grænseflade er ikke registreret på serverobjektet. The requested interface is not registered on the server object.
0x80010104RPC kan ikke kalde serveren eller kan ikke returnere resultaterne af kaldet til serveren. RPC could not call the server or could not return the results of calling the server.
0x80010105Serveren producerede en undtagelse. The server threw an exception.
0x80010106Der kan ikke ændres trådtilstand, efter den er indstillet. Cannot change thread mode after it is set.
0x80010107Den kaldte metode findes ikke på serveren. The method called does not exist on the server.
0x80010108Objektet er frakoblet dets klienter. The object invoked has disconnected from its clients.
0x80010109Objektet valgte ikke at behandle kaldet på nuværende tidspunkt. Forsøg igen senere. The object invoked chose not to process the call now. Try again later.
0x8001010AMeddelelsesfilteret indikerer, at programmet er optaget. The message filter indicated that the application is busy.
0x8001010BMeddelelsesfilteret afviste kaldet. The message filter rejected the call.
0x8001010CEn grænseflade til styring af kald blev kaldt med ugyldige data. A call control interfaces was called with invalid data.
0x8001010DUdgående kald kan ikke foretages, da programmet afsender et input-synkront kald. An outgoing call cannot be made since the application is dispatching an input-synchronous call.
0x8001010EProgrammet kaldte en grænseflade, der var arrangeret for en anden tråd. The application called an interface that was marshalled for a different thread.
0x8001010FColnitialize er ikke blevet kaldt på den aktuelle tråd. CoInitialize has not been called on the current thread.
0x80010110OLE-versionen på server- og klientcomputerne er ikke den samme. The version of OLE on the client and server machines does not match.
0x80010111OLE modtog en pakke med ugyldig header. OLE received a packet with an invalid header.
0x80010112OLE modtog en pakke med ugyldig typebetegnelse. OLE received a packet with an invalid extension.
0x80010113Objektet eller brugerfladen eksisterer ikke. The requested object or interface does not exist.
0x80010114Objektet eksisterer ikke. The requested object does not exist.
0x80010115OLE har sendt en anmodning og venter på svar. OLE has sent a request and is waiting for a reply.
0x80010116OLE venter, før den prøver anmodningen igen. OLE is waiting before retrying a request.
0x80010117Der kan ikke opnås adgang efter at opkaldet er afsluttet. Call context cannot be accessed after call completed.
0x80010118Efterligning på ikke-sikre opkald er ikke understøttet. Impersonate on unsecure calls is not supported.
0x80010119Der skal initialiseres sikkerhed, før grænsefladen arrangeres eller arrangeres på en anden måde. Dette kan ikke ændres, når initialiseringen har fundet sted. Security must be initialized before any interfaces are marshalled or unmarshalled. It cannot be changed once initialized.
0x8001011ADer er ikke installeret nogen sikkerhedspakker på denne computer, eller brugeren er ikke logget på, eller der er ingen kompatible sikkerhedspakker mellem klienten og serveren. No security packages are installed on this machine or the user is not logged on or there are no compatible security packages between the client and server.
0x8001011CInternationale opkald er ikke tilladt for denne proces. Remote calls are not allowed for this process.
0x8001011DDatapakken for marshaled-brugerflade (OBJREF) har et ugyldigt eller ukendt format. The marshaled interface data packet (OBJREF) has an invalid or unknown format.
0x8001011EDer er ikke knyttet nogen kontekst til dette opkald. Dette sker i forbindelse med nogle brugerdefinerede arrangerede opkald og på klientsiden af opkaldet. No context is associated with this call. This happens for some custom marshalled calls and on the client side of the call.
0x80010120Der er ingen synkroniserede objekter, du kan vente på. There are no synchronize objects to wait on.
0x80010121Der forventes et fuldstændigt SSL-hovednavn for emneudgiverkæden fra serveren. Full subject issuer chain SSL principal name expected from the server.
0x80010122Hovednavnet er ikke et gyldigt MSSTD-navn. Principal name is not a valid MSSTD name.
0x80010123DCOM-klienten kan ikke repræsenteres. Unable to impersonate DCOM client
0x80010124Serverens sikkerhedskontekst kan ikke hentes. Unable to obtain server's security context
0x80010125Det pågældende adgangstoken fra den aktuelle tråd kan ikke åbnes. Unable to open the access token of the current thread
0x80010126Brugeroplysninger kan ikke hentes fra et adgangstoken. Unable to obtain user info from an access token
0x80010127Den klient, der kaldte IAccessControl::IsAccessPermitted, var ikke den tillidshaver (trustee), der var angivet for metoden. The client who called IAccessControl::IsAccessPermitted was not the trustee provided to the method
0x80010128Klientens sikkerhedsniveau kan ikke hentes. Unable to obtain the client's security blanket
0x80010129En allokeret ACL kan ikke angives i en sikkerhedsbeskrivelse. Unable to set a discretionary ACL into a security descriptor
0x8001012ASystemfunktionen AccessCheck returnerede falsk. The system function, AccessCheck, returned false
0x8001012BEnten NetAccessDel eller NetAccessAdd returnerede en fejlkode. Either NetAccessDel or NetAccessAdd returned an error code.
0x8001012CEn af de trustee-strenge, der blev angivet af brugeren, var ikke i overensstemmelse med \\-syntaksen og var ikke \"*\"-strengen. One of the trustee strings provided by the user did not conform to the \\ syntax and it was not the \"*\" string
0x8001012DEt af de sikkerheds-id'er, der blev angivet af brugeren, var ugyldigt. One of the security identifiers provided by the user was invalid
0x8001012EEn trustee-streng bestående af Unicode-tegn kunne ikke konverteres til en trustee-streng bestående af multibyte. Unable to convert a wide character trustee string to a multibyte trustee string
0x8001012FEt sikkerheds-id, der svarer til en trustee-streng, som er angivet af brugeren, blev ikke fundet. Unable to find a security identifier that corresponds to a trustee string provided by the user
0x80010130Systemfunktionen LookupAccountSID mislykkedes. The system function, LookupAccountSID, failed
0x80010131Der blev ikke fundet et tillidshavernavn (trustee), der svarer til et sikkerheds-id, som er angivet af brugeren. Unable to find a trustee name that corresponds to a security identifier provided by the user
0x80010132Systemfunktionen LookupAccountName mislykkedes. The system function, LookupAccountName, failed
0x80010133En seriehandle kan ikke angives eller nulstilles. Unable to set or reset a serialization handle
0x80010134Mappen Windows kan ikke hentes. Unable to obtain the Windows directory
0x80010135Stien er for lang Path too long
0x80010136Der kan ikke oprettes et UUID. Unable to generate a uuid.
0x80010137Filen kan ikke oprettes. Unable to create file
0x80010138En seriehandle eller filhandle kan ikke lukkes. Unable to close a serialization handle or a file handle.
0x80010139Antallet af ACE'er i en ACL overskrider systemgrænsen. The number of ACEs in an ACL exceeds the system limit.
0x8001013AIkke alle DENY_ACCESS ACE'erne er arrangeret foran GRANT_ACCESS ACE'erne i streamen. Not all the DENY_ACCESS ACEs are arranged in front of the GRANT_ACCESS ACEs in the stream.
0x8001013BVersionen af ACL-formatet i streamen er ikke understøttet af denne implementering af IAccessControl The version of ACL format in the stream is not supported by this implementation of IAccessControl
0x8001013CDet pågældende adgangstoken til server-processen kan ikke åbnes. Unable to open the access token of the server process
0x8001013DDen ACL i streamen, der er angivet af brugeren, kan ikke afkodes. Unable to decode the ACL in the stream provided by the user
0x8001013FCOM IAccessControl-objektet er ikke initialiseret. The COM IAccessControl object is not initialized
0x80010140Opkaldsannullering er deaktiveret. Call Cancellation is disabled
0x80020003Medlemmet blev ikke fundet. Member not found.
0x80020004Parameteren blev ikke fundet. Parameter not found.
0x80020005Typeuoverensstemmelse. Type mismatch.
0x80020006Ukendt navn. Unknown name.
0x80020007Ingen navngivne argumenter. No named arguments.
0x80020008Forkert variabeltype. Bad variable type.
0x80020009Undtagelse opstod. Exception occurred.
0x8002000AUden for aktuelt interval. Out of present range.
0x8002000CUkendt sprog. Unknown language.
0x8002000DHukommelsen er låst. Memory is locked.
0x8002000EUgyldigt antal parametre. Invalid number of parameters.
0x8002000FParameteren er ikke valgfri. Parameter not optional.
0x80020010Ugyldig modtager af kald. Invalid callee.
0x80020011Understøtter ikke en samling. Does not support a collection.
0x80020012Division med nul. Division by zero.
0x80020013Bufferen er for lille. Buffer too small
0x80028017Feltnavnet er ikke defineret i posten. Field name not defined in the record.
0x80028018Gammelt format eller ugyldig type-DLL. Old format or invalid type library.
0x8002801CDer opstod fejl under forsøg på at få adgang til OLE-registreringsdatabasen. Error accessing the OLE registry.
0x8002801DDLL-filen er ikke registreret. Library not registered.
0x80028027Bundet til ukendt type. Bound to unknown type.
0x80028028Kvalificeret navn blev ikke godkendt. Qualified name disallowed.
0x80028029Ugyldig reference eller reference til ikke-kompileret type. Invalid forward reference, or reference to uncompiled type.
0x8002802CTvetydigt navn. Ambiguous name.
0x8002802DNavnet findes allerede i Dll-biblioteket. Name already exists in the library.
0x8002802EUkendt LCID. Unknown LCID.
0x8002802FFunktionen er ikke defineret i angivet DLL. Function not defined in specified DLL.
0x800288BDForkert modul til denne handling. Wrong module kind for the operation.
0x800288C5Størrelsen må ikke overstige 64 KB. Size may not exceed 64K.
0x800288C6Id-duplikater i arvehierarkiet. Duplicate ID in inheritance hierarchy.
0x800288CFUkorrekt arvedybde i standard OLE-hmember. Incorrect inheritance depth in standard OLE hmember.
0x80028CA1Ugyldigt antal argumenter. Invalid number of arguments.
0x80028CA2I/O-fejl. I/O Error.
0x80028CA3Der opstod fejl under oprettelsen af en entydig tmp-fil. Error creating unique tmp file.
0x80029C4AFejl under indlæsning af type-DLL. Error loading type library/DLL.
0x80029C83Inkonsekvente egenskabsfunktioner. Inconsistent property functions.
0x80029C84Cirkulær afhængighed mellem typer/moduler. Circular dependency between types/modules.
0x80030001Den ønskede handling kan ikke udføres. Unable to perform requested operation.
0x80030002%1 blev ikke fundet. %1 could not be found.
0x80030003Stien %1 blev ikke fundet. The path %1 could not be found.
0x80030004Der er ikke tilstrækkelige ressourcer til at åbne endnu en fil. There are insufficient resources to open another file.
0x80030006Det blev forsøgt at udføre en handling på et ugyldigt objekt. Attempted an operation on an invalid object.
0x80030008Der er ikke tilstrækkelige ressourcer til at fuldføre oprationen. There is insufficient memory available to complete operation.
0x80030009Ugyldig pointerfejl. Invalid pointer error.
0x80030012Der er ikke flere elementer at returnere. There are no more entries to return.
0x80030013Disken er skrivebeskyttet. Disk is write-protected.
0x80030019Der opstod fejl under en søgehandling. An error occurred during a seek operation.
0x8003001DDer opstod fejl under en skrivehandling. A disk error occurred during a write operation.
0x8003001EDer opstod fejl under en læsehandling. A disk error occurred during a read operation.
0x80030020Der opstod en fildelingsfejl. A share violation has occurred.
0x80030021Der opstod en låsningsfejl. A lock violation has occurred.
0x80030050%1 findes allerede. %1 already exists.
0x80030057Ugyldig parameter-fejl. Invalid parameter error.
0x80030070Der er ikke tilstrækkeligt diskplads til at fuldføre oprationen. There is insufficient disk space to complete operation.
0x800300F0Skrivning af ikke-simple egenskaber til simple egenskabssæt er ugyldig. Illegal write of non-simple property to simple property set.
0x800300FAEt API-kald afsluttedes på unormal vis. An API call exited abnormally.
0x800300FBFilen %1 er ikke en gyldig sammensat fil. The file %1 is not a valid compound file.
0x800300FCNavnet %1 er ikke gyldigt. The name %1 is not valid.
0x800300FDDer opstod en uventet fejl. An unexpected error occurred.
0x800300FEDenne funktion er ikke implementeret. That function is not implemented.
0x800300FFUgyldig flag-fejl. Invalid flag error.
0x80030100Der blev gjort forsøg på at bruge et optaget objekt. Attempted to use an object that is busy.
0x80030101Lagringen er blevet ændret siden sidste tildeling. The storage has been changed since the last commit.
0x80030102Der blev gjort forsøg på at bruge et objekt, der ikke længere findes. Attempted to use an object that has ceased to exist.
0x80030103Der kan ikke gemmes. Can't save.
0x80030104Den sammensatte fil %1 blev forsynet med en lagerversion, som ikke er kompatibel. The compound file %1 was produced with an incompatible version of storage.
0x80030105Den sammensatte fil %1 blev forsynet med en nyere lagerversion. The compound file %1 was produced with a newer version of storage.
0x80030106Share.exe eller tilsvarende er nødvendig for handlingen. Share.exe or equivalent is required for operation.
0x80030107En ugyldig handling kaldte en ikke-filbaseret hukommelse. Illegal operation called on non-file based storage.
0x80030108En ugyldig handling kaldte objekt med eksisterende arrangement. Illegal operation called on object with extant marshallings.
0x80030109Doc-filen er blevet beskadiget. The docfile has been corrupted.
0x80030110OLE32.DLL er blevet indlæst på en forkert adresse. OLE32.DLL has been loaded at the wrong address.
0x80030111Den sammensatte fil er for stor til den aktuelle implementering. The compound file is too large for the current implementation
0x80030112Den sammensatte fil blev ikke oprettet med STGM_SIMPLE-flaget. The compound file was not created with the STGM_SIMPLE flag
0x80030201Den indlæste fil blev afsluttet unormalt. Filen er ikke komplet. The file download was aborted abnormally. The file is incomplete.
0x80030202Den indlæste fil er blevet afsluttet. The file download has been terminated.
0x80030208Det angivne udvidelsesstik til firmware er ugyldigt. The specified firmware slot is invalid.
0x80030209Den angivne firmwareafbildning er ugyldig. The specified firmware image is invalid.
0x8003020ALagerenheden reagerer ikke. The storage device is unresponsive.
0x80030305Standardkopibeskyttelsesfejl. Generic Copy Protection Error.
0x80030306Kopibeskyttelsesfejl - Dvd-CSS-godkendelse mislykkedes. Copy Protection Error - DVD CSS Authentication failed.
0x80030307Kopibeskyttelsesfejl - Den angivne sektor har ikke en gyldig CSS-nøgle. Copy Protection Error - The given sector does not have a valid CSS key.
0x80030308Kopibeskyttelsesfejl - Dvd-sessionsnøgle kan ikke oprettes. Copy Protection Error - DVD session key not established.
0x80030309Kopibeskyttelsesfejl - Læsningen mislykkedes, fordi sektoren er krypteret. Copy Protection Error - The read failed because the sector is encrypted.
0x8003030AKopibeskyttelsesfejl - Den aktuelle dvd-region stemmer ikke overens med drevets indstilling for region. Copy Protection Error - The current DVD's region does not correspond to the region setting of the drive.
0x8003030BKopibeskyttelsesfejl - Drevets indstilling for region kan være permanent, eller antallet af brugernulstillinger er opbrugt. Copy Protection Error - The drive's region setting may be permanent or the number of user resets has been exhausted.
0x80040000Ugyldig OLEVERB-struktur Invalid OLEVERB structure
0x80040001Ugyldige instruktionsflag Invalid advise flags
0x80040002Der kan ikke optælles mere pga. manglende tilknyttede data Can't enumerate any more, because the associated data is missing
0x80040003Denne implementationen tager ikke instrukser This implementation doesn't take advises
0x80040004Der er ingen forbindelse til dette forbindelses-id There is no connection for this connection ID
0x80040005Objektet skal køres for at denne handling kan udføres Need to run the object to perform this operation
0x80040006Der er ingen cache at udføre handlinger på There is no cache to operate on
0x80040007Ikke-initialiseret objekt Uninitialized object
0x80040008Det kædede objekts kildeklasse er ændret Linked object's source class has changed
0x80040009Objektets moniker kan ikke hnetes Not able to get the moniker of the object
0x8004000ADer kan ikke bindes til kilden Not able to bind to the source
0x8004000BObjektet er statisk; handlingen er ikke tilladt Object is static; operation not allowed
0x8004000CBrugeren blev afbrudt i Gem dialog User canceled out of save dialog
0x8004000DUgyldigt rektangel. Invalid rectangle
0x8004000Ecompobj.dll er for gammel til den initialiserede ole2.dll compobj.dll is too old for the ole2.dll initialized
0x80040010Objektet er ikke i aktiv tilstand Object is not in any of the inplace active states
0x80040011Objektet kan ikke konverteres Not able to convert object
0x80040012Handlingen kan ikke udføres, fordi objektet endnu ikke er blevet gemt Not able to perform the operation because object is not given storage yet
0x80040064Ugyldig FORMATETC-struktur Invalid FORMATETC structure
0x80040065Ugyldig DVTARGETDEVICE-struktur Invalid DVTARGETDEVICE structure
0x80040066Ugyldig STDGMEDIUM-struktur Invalid STDGMEDIUM structure
0x80040067Ugyldig STATDATA-struktur Invalid STATDATA structure
0x80040068Ugyldig lindex Invalid lindex
0x80040069Ugyldig tymed Invalid tymed
0x8004006AUgyldigt Udklipsbog-format Invalid clipboard format
0x8004006BUgyldig(e) aspekt(er) Invalid aspect(s)
0x8004006CDVTARGETDEVICE-strukturens tdSize-parameter er ugyldig tdSize parameter of the DVTARGETDEVICE structure is invalid
0x8004006DObjektet understøtter ikke lViewObject-grænseflade Object doesn't support IViewObject interface
0x80040100Forsøger at ophæve en dropdestination, som ikke er registreret Trying to revoke a drop target that has not been registered
0x80040101Vinduet er allerede registreret som en dropdestination This window has already been registered as a drop target
0x80040103En trækkehandling er allerede i gang A drag operation is already in progress
0x80040110Klassen understøtter ikke sammenlægning (eller klasseobjektet er fjernet) Class does not support aggregation (or class object is remote)
0x80040111Klassefabrik kan ikke tildele den ønskede klasse ClassFactory cannot supply requested class
0x80040112Klassen er ikke givet i licens til brugeren Class is not licensed for use
0x80040140Der opstod fejl ved oprettelse af visning Error drawing view
0x80040150Nøglen kan ikke læses fra registreringsdatabasen Could not read key from registry
0x80040151Nøglen kan ikke skrives til registreringsdatabasen Could not write key to registry
0x80040152Nøglen kan ikke findes i registreringsdatabasen Could not find the key in the registry
0x80040153Ugyldig værdi for registreringsdatabasen Invalid value for registry
0x80040154Klassen er ikke registreret Class not registered
0x80040155Grænsefladen er ikke registreret Interface not registered
0x80040156Trådningsmodelposten er ikke gyldig. Threading model entry is not valid
0x80040157En registrering i en pakke overskrider de pakkespecifikke politikker A registration in a package violates package-specific policies
0x80040160CATID findes ikke. CATID does not exist
0x80040161Beskrivelsen blev ikke fundet. Description not found
0x80040164Ingen pakke i programinstallationsdataene i Active Directory opfylder dette kriterie. No package in the software installation data in the Active Directory meets this criteria.
0x80040165Hvis du sletter dette, brydes den referentielle integritet i programinstallationsdataene i Active Directory. Deleting this will break the referential integrity of the software installation data in the Active Directory.
0x80040166CLSID blev ikke fundet i programinstallationsdataene i Active Directory. The CLSID was not found in the software installation data in the Active Directory.
0x80040167Programinstallationsdataene i Active Directory er beskadiget. The software installation data in the Active Directory is corrupt.
0x80040168Der er ingen programinstallationsdata i Active Directory. There is no software installation data in the Active Directory.
0x80040169Der er ikke noget programinstallationsdataobjekt i Active Directory. There is no software installation data object in the Active Directory.
0x8004016APrograminstallationsdataobjektet i Active Directory findes allerede. The software installation data object in the Active Directory already exists.
0x8004016BStien til programinstallationsdataene i Active Directory er ikke korrekt. The path to the software installation data in the Active Directory is not correct.
0x8004016CEn netværksfejl afbrød handlingen. A network error interrupted the operation.
0x8004016DStørrelsen på dette objekt overskrider den maksimale størrelse, der er angivet af administratoren. The size of this object exceeds the maximum size set by the Administrator.
0x8004016ESkemaet for programinstallationsdataene i Active Directory er ikke i overensstemmelse med det krævede skema. The schema for the software installation data in the Active Directory does not match the required schema.
0x8004016FDer opstod fejl i programinstallationsdataene i Active Directory. An error occurred in the software installation data in the Active Directory.
0x80040170Cache er ikke opdateret Cache not updated
0x80040180Ingen verber til OLE-objekt No verbs for OLE object
0x800401A0Fortryd er ikke tilgængelig Undo is not available
0x800401A1Der er ikke plads til funktioner Space for tools is not available
0x800401C0OLESTREAM Get-metode mislykkedes OLESTREAM Get method failed
0x800401C1OLESTREAM Put-metode mislykkedes OLESTREAM Put method failed
0x800401C2Indholdet af OLESTREAM er ikke i korrekt format Contents of the OLESTREAM not in correct format
0x800401C3Der opstod fejl i et Windows GDI-kald under konvertering af bitmappen til en DBI There was an error in a Windows GDI call while converting the bitmap to a DIB
0x800401C4Indholdet af IStorage er ikke i korrekt format Contents of the IStorage not in correct format
0x800401C5Indholdet af IStorage mangler en standard-stream Contents of IStorage is missing one of the standard streams
0x800401C6Der opstod fejl i et Windows GDI-kald under konvertering af DBI'en til et bitmapbillede. There was an error in a Windows GDI call while converting the DIB to a bitmap.
0x800401D0Kommandoen til åbning af Udklipsholder mislykkedes OpenClipboard Failed
0x800401D1Kommandoen til tømning af Udklipsholder mislykkedes EmptyClipboard Failed
0x800401D2Kommandoen til at indstille Udklipsholder mislykkedes SetClipboard Failed
0x800401D3Data i Udklipsbog er ugyldige Data on clipboard is invalid
0x800401D4Luk Udklipsbog mislykkedes CloseClipboard Failed
0x800401E0Der skal oprettes forbindelse til moniker manuelt Moniker needs to be connected manually
0x800401E1Handlingen overskred fristen Operation exceeded deadline
0x800401E2Moniker skal være standard Moniker needs to be generic
0x800401E3Handlingen er ikke tilgængelig Operation unavailable
0x800401E4Ugyldig syntaks Invalid syntax
0x800401E5Der er ikke noget objekt til moniker No object for moniker
0x800401E6Forkert filtypenavn Bad extension for file
0x800401E7Mellemliggende handling mislykkedes Intermediate operation failed
0x800401E8Moniker kan ikke bindes Moniker is not bindable
0x800401E9Moniker er ikke bundet Moniker is not bound
0x800401EAMoniker kan ikke åbne filen Moniker cannot open file
0x800401EBBrugerinput er nødvendigt, for at handlingen kan lykkes User input required for operation to succeed
0x800401ECMoniker-klasse kan ikke inverteres Moniker class has no inverse
0x800401EDMoniker refererer ikke til hukommelsen Moniker does not refer to storage
0x800401EEIntet almindeligt præfiks No common prefix
0x800401EFMoniker kunne ikke optælles Moniker could not be enumerated
0x800401F0CoInitialize er ikke blevet kaldt. CoInitialize has not been called.
0x800401F1CoInitialize er allerede blevet kaldt. CoInitialize has already been called.
0x800401F2Objektklassen kan ikke afgøres Class of object cannot be determined
0x800401F3Ugyldig klassestreng Invalid class string
0x800401F4Ugyldig grænsefladestreng Invalid interface string
0x800401F5Programmet kan ikke findes Application not found
0x800401F6Programmet kan ikke køres mere end en gang Application cannot be run more than once
0x800401F7Der er en fejl i programmet Some error in application program
0x800401F8DLL til klasse blev ikke fundet. DLL for class not found
0x800401F9Der er en fejl i DLL-filen Error in the DLL
0x800401FAForkert OS eller OS-version til programmet Wrong OS or OS version for application
0x800401FBObjektet er ikke registreret Object is not registered
0x800401FCObjektet er allerede registreret Object is already registered
0x800401FDObjektet har ikke forbindelse til en server Object is not connected to server
0x800401FEProgrammet startede, men registrerede ikke en klassefabrik Application was launched but it didn't register a class factory
0x800401FFObjektet er blevet frigjort Object has been released
0x80040201En hændelse kunne ikke starte nogen af abonnenterne. An event was unable to invoke any of the subscribers
0x80040203Der opstod en syntaksfejl under forsøg på at evaluere en forespørgselsstreng. A syntax error occurred trying to evaluate a query string
0x80040204Et ugyldigt filnavn blev brugt i en forespørgselsstreng. An invalid field name was used in a query string
0x80040205Der opstod en uventet undtagelse. An unexpected exception was raised
0x80040206Der blev opdaget en uventet intern fejl. An unexpected internal error was detected
0x80040207Ejer-SID'et på en brugerspecifik abonnement findes ikke. The owner SID on a per-user subscription doesn't exist
0x80040208En komponent eller abonnent, der er angivet af brugeren, sendte en undtagelse. A user-supplied component or subscriber raised an exception
0x80040209En grænseflade har for mange metoder at gennemføre hændelser fra. An interface has too many methods to fire events from
0x8004020AEt abonnement kan ikke lagres, medmindre den tilhørende hændelsesklasse allerede findes. A subscription cannot be stored unless its event class already exists
0x8004020BIkke alle de ønskede objekter kunne fjernes. Not all the objects requested could be removed
0x8004020CCOM+ kræves til denne handling, men er ikke installeret. COM+ is required for this operation, but is not installed
0x8004020DObjekter, som ikke er tilføjet ved hjælp af COM+ Admin SDK, kan ikke redigeres eller slettes Cannot modify or delete an object that was not added using the COM+ Admin SDK
0x8004020EObjekter, som er tilføjet ved hjælp af COM+ Admin SDK, kan ikke redigeres eller slettes Cannot modify or delete an object that was added using the COM+ Admin SDK
0x8004020FHændelsesklassen for dette abonnement er placeret i en ugyldig partition The event class for this subscription is in an invalid partition
0x80040210Ejeren af abonnementet PerUser er ikke logget på det angivne system The owner of the PerUser subscription is not logged on to the system specified
0x80040212Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Ingen standardtablet TabletPC inking error code. No default tablet
0x80040219Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Der blev angivet et ugyldigt rektangel TabletPC inking error code. An invalid input rectangle was specified
0x8004021BFejlkode for håndskrift på tablet-pc. Der blev angivet en ukendt egenskab TabletPC inking error code. Unknown property specified
0x80040222Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Strøgobjektet blev slettet TabletPC inking error code. The stroke object was deleted
0x80040223Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Initialiseringsfejl TabletPC inking error code. Initialization failure
0x80040232Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. De data, der er nødvendige for handlingen, blev ikke angivet TabletPC inking error code. The data required for the operation was not supplied
0x80040233Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Ugyldig pakkebeskrivelse TabletPC inking error code. Invalid packet description
0x80040235Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Der er ikke registreret nogen funktioner til genkendelse af håndskrift TabletPC inking error code. There are no handwriting recognizers registered
0x80040236Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Brugeren har ikke de nødvendige rettigheder til at læse oplysninger og funktionen til genkendelse TabletPC inking error code. User does not have the necessary rights to read recognizer information
0x80040237Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. API-kald blev foretaget i en forkert rækkefølge TabletPC inking error code. API calls were made in an incorrect order
0x80040238Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Køen er fuld TabletPC inking error code. Queue is full
0x80040239Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. RtpEnabled blev kaldt flere gange TabletPC inking error code. RtpEnabled called multiple times
0x8004023AFejlkode for håndskrift på tablet-pc. En funktion til genkendelse returnerede ugyldige data TabletPC inking error code. A recognizer returned invalid data
0x80040241Fejlkode for håndskrift på tablet-pc. Egenskaben blev ikke fundet eller understøttet af funktionen til genkendelse TabletPC inking error code. The property was not found, or supported by the recognizer
0x80041309Udløser blev ikke fundet. Trigger not found.
0x8004130BDenne opgave bliver ikke kørt i øjeblikket. There is no running instance of the task.
0x8004130COpgavestyring er ikke installeret på denne computer. The Task Scheduler Service is not installed on this computer.
0x8004130DOpgaven kunne ikke åbnes. The task object could not be opened.
0x8004130EObjektet er enten et ugyldigt opgaveobjekt, eller det er ikke et opgaveobjekt. The object is either an invalid task object or is not a task object.
0x8004130FDer kunne ikke findes nogen kontooplysninger for den angivne opgave i sikkerhedsdatabasen til Opgavestyring. No account information could be found in the Task Scheduler security database for the task indicated.
0x80041310Det kan ikke fastslås, om den angivne konto eksisterer. Unable to establish existence of the account specified.
0x80041311Sikkerhedsdatabasen til Opgavestyring er blevet nulstillet, fordi den var beskadiget. Corruption was detected in the Task Scheduler security database; the database has been reset.
0x80041312Sikkerhedstjenesten til Opgavestyring er kun tilgængelig under Windows NT. Task Scheduler security services are available only on Windows NT.
0x80041313Denne version af opgaveobjektet er enten ikke understøttet eller ugyldig. The task object version is either unsupported or invalid.
0x80041314Opgaven er blevet konfigureret med en ikke-understøttet kombination af kontoindstillinger og kørselsindstillinger. The task has been configured with an unsupported combination of account settings and run time options.
0x80041315Opgavestyring kører ikke. The Task Scheduler Service is not running.
0x80041316Den aktive opgave-XML indeholder en uventet node. The task XML contains an unexpected node.
0x80041317Den aktive opgave-XML indeholder et element eller en attribut fra et uventet navneområde. The task XML contains an element or attribute from an unexpected namespace.
0x80041318Den aktive opgave-XML indeholder en værdi, som ikke er formateret korrekt eller er uden for rækkevidde. The task XML contains a value which is incorrectly formatted or out of range.
0x80041319Den aktive opgave-XML mangler et påkrævet element eller en påkrævet attribut. The task XML is missing a required element or attribute.
0x8004131ADen aktive opgave-XML har ikke en korrekt opbygning. The task XML is malformed.
0x8004131DDen aktive opgave-XML indeholder for mange noder af samme type. The task XML contains too many nodes of the same type.
0x8004131EOpgaven kan ikke startes efter udløserens slutgrænse. The task cannot be started after the trigger's end boundary.
0x8004131FDer findes allerede en aktiv forekomst af denne opgave. An instance of this task is already running.
0x80041320Opgaven kører ikke, fordi brugeren ikke er logget på. The task will not run because the user is not logged on.
0x80041321Opgavebilledet er beskadiget, eller er blevet ændret af en anden. The task image is corrupt or has been tampered with.
0x80041322Opgavestyring er ikke tilgængelig. The Task Scheduler service is not available.
0x80041323Tjenesten Opgavestyring er for optaget til at behandle din anmodning. Prøv igen senere. The Task Scheduler service is too busy to handle your request. Please try again later.
0x80041324Tjenesten Opgavestyring har forsøgt at køre opgaven, men opgaven blev ikke kørt på grund af en begrænsning i opgavedefinitionen. The Task Scheduler service attempted to run the task, but the task did not run due to one of the constraints in the task definition.
0x80041326Opgaven er deaktiveret. The task is disabled.
0x80041327Opgaven har egenskaber, der ikke er kompatible med de tidligere versioner af. The task has properties that are not compatible with previous versions of Windows.
0x80041328Opgaveindstillingerne tillader ikke, at opgaven starter efter behov. The task settings do not allow the task to start on demand.
0x80041329Den kombination af egenskaber, der bruges af opgaven, er ikke kompatibel med planlægningsprogrammet. The combination of properties that task is using is not compatible with the scheduling engine.
0x80041330Opgavedefinitionen bruger en funktion, der frarådes. The task definition uses a deprecated feature.
0x8004D000Der er allerede registreret en anden enkelt-faset Ressourcestyring i denne transaktion. Another single phase resource manager has already been enlisted in this transaction.
0x8004D001Tilbageholdelse af udførelse eller afbrydelse understøttes ikke A retaining commit or abort is not supported
0x8004D002Transaktionen mislykkedes af ukendte årsager. Transaktionen blev afbrudt. The transaction failed to commit for an unknown reason. The transaction was aborted.
0x8004D003Dette transaktionsobjekt kan ikke allokeres, fordi det kaldende program ikke har initieret transaktionen. Cannot call commit on this transaction object because the calling application did not initiate the transaction.
0x8004D004Ressourcen blev heuristisk afbrudt i stedet for at allokere handlingen. Instead of committing, the resource heuristically aborted.
0x8004D005Ressourcen blev heuristisk allokeret i stedet for at afbryde handlingen. Instead of aborting, the resource heuristically committed.
0x8004D006Nogle af ressourcens tilstande blev allokeret, mens andre blev afbrudt, sandsynligvis på grund af heuristiske beslutninger. Some of the states of the resource were committed while others were aborted, likely because of heuristic decisions.
0x8004D007Nogle af ressourcens tilstande er muligvis blevet udført, mens andre muligvis er blevet afbrudt, sandsynligvis på grund af heuristiske beslutninger. Some of the states of the resource may have been committed while others may have been aborted, likely because of heuristic decisions.
0x8004D008Det isolationsniveau, der blev anmodet om, er ugyldigt eller understøttes ikke. The requested isolation level is not valid or supported.
0x8004D009Transaktionsstyring understøtter ikke en asynkron handling for denne metode. The transaction manager doesn't support an asynchronous operation for this method.
0x8004D00ATransaktionen kunne ikke registreres. Unable to enlist in the transaction.
0x8004D00BDen opbevaringssemantik for isolering via bevarelse af anvend- og afbryd-grænser, der blev anmodet om, understøttes ikke af denne transaktionsimplementering, eller isoFlags var ikke lig med nul. The requested semantics of retention of isolation across retaining commit and abort boundaries cannot be supported by this transaction implementation, or isoFlags was not equal to zero.
0x8004D00CDer er ingen Ressourcestyring tilknyttet denne registrering. There is no resource presently associated with this enlistment
0x8004D00DTransaktionen kunne ikke allokeres på grund af en mislykket optimistisk overensstemmelseskontrol i mindst én Ressourcestyring. The transaction failed to commit due to the failure of optimistic concurrency control in at least one of the resource managers.
0x8004D00ETransaktionen er allerede implicit eller eksplicit udført eller afbrudt The transaction has already been implicitly or explicitly committed or aborted
0x8004D00FDer er angivet en ugyldig kombination af flag An invalid combination of flags was specified
0x8004D010Ressourcestyringens id er ikke tilknyttet denne transaktion eller Transaktionsstyring. The resource manager id is not associated with this transaction or the transaction manager.
0x8004D011Denne metode blev kaldt i en forkert tilstand. This method was called in the wrong state
0x8004D012Den angivne arbejdsenhed stemmer ikke overens med den arbejdsenhed, der forventes af Ressourcestyring. The indicated unit of work does not match the unit of work expected by the resource manager.
0x8004D013Der findes allerede en registrering i en transaktion. An enlistment in a transaction already exists.
0x8004D014Der blev ikke fundet et importobjekt for transaktionen. An import object for the transaction could not be found.
0x8004D015Transaktionens cookie er ugyldig. The transaction cookie is invalid.
0x8004D016Transaktionsstatus er tvivlsom. Der er opstået en kommunikationsfejl, eller Transaktionsstyring eller Ressoucestyring mislykkedes The transaction status is in doubt. A communication failure occurred, or a transaction manager or resource manager has failed
0x8004D017Der er angivet en timeout, men dette understøttes ikke. A time-out was specified, but time-outs are not supported.
0x8004D018Den handling, der blev anmodet om, er allerede i gang for den pågældende transaktion. The requested operation is already in progress for the transaction.
0x8004D019Transaktionen er allerede afbrudt. The transaction has already been aborted.
0x8004D01ATransaktionsstyring har returneret en fejl for fyldt logfil. The Transaction Manager returned a log full error.
0x8004D01BTransaktionsstyring er ikke tilgængelig. The Transaction Manager is not available.
0x8004D01CEn forbindelse med Transaktionsstyring blev afbrudt. A connection with the transaction manager was lost.
0x8004D01DEn anmodning om at oprette forbindelse til Transaktionsstyring blev tilbagevist. A request to establish a connection with the transaction manager was denied.
0x8004D01ETimeout ved genregistrering af Ressourcestyring for at fastslå transaktionsstatus. Resource manager reenlistment to determine transaction status timed out.
0x8004D01FDet lykkedes ikke for Transaktionsstyring at oprette forbindelse til en anden TIP-transaktionsstyring. This transaction manager failed to establish a connection with another TIP transaction manager.
0x8004D020Denne Transaktionsstyring har fundet en protokolfejl i forbindelse med en anden TIP-Transaktionsstyring. This transaction manager encountered a protocol error with another TIP transaction manager.
0x8004D021Denne Transaktionsstyring kunne ikke overføre en transaktion fra en anden TIP-Transaktionsstyring. This transaction manager could not propagate a transaction from another TIP transaction manager.
0x8004D022Transaktionsstyring på destinationscomputeren er ikke tilgængelig. The Transaction Manager on the destination machine is not available.
0x8004D023Transaktionsstyring har deaktiveret understøttelsen af TIP. The Transaction Manager has disabled its support for TIP.
0x8004D024Transaktionsstyring har deaktiveret understøttelsen af fjern-/netværkstransaktioner. The transaction manager has disabled its support for remote/network transactions.
0x8004D025Partnertransaktionsstyring har deaktiveret understøttelsen af fjern-/netværkstransaktioner. The partner transaction manager has disabled its support for remote/network transactions.
0x8004D026Transaktionsstyring har deaktiveret understøttelsen af XA-transaktioner. The transaction manager has disabled its support for XA transactions.
0x8004D027MSDTC kunne ikke læse konfigurationsoplysningerne. MSDTC was unable to read its configuration information.
0x8004D028MSDTC kunne ikke indlæse dll-filen til dtc-proxy. MSDTC was unable to load the dtc proxy dll.
0x8004D029Den lokale transaktion er blevet afbrudt. The local transaction has aborted.
0x8004D02AMSDTC-transaktionsstyring kunne ikke skubbe transaktionen til destinationens transaktionsstyring på grund af problemer med kommunikationen. Af mulige årsager kan nævnes: Der findes en firewall, som ikke har en undtagelse for MSDTC-processen, de to computere kan ikke finde hinanden ved hjælp af deres NetBIOS-navne, eller support af netværkstransaktioner er ikke aktiveret for en af de to transaktionsstyringsfunktioner. The MSDTC transaction manager was unable to push the transaction to the destination transaction manager due to communication problems. Possible causes are: a firewall is present and it doesn't have an exception for the MSDTC process, the two machines cannot find each other by their NetBIOS names, or the support for network transactions is not enabled for one of the two transaction managers.
0x8004D02BMSDTC-transaktionsstyring kunne ikke trække transaktionen fra kildens transaktionsstyring på grund af problemer med kommunikationen. Af mulige årsager kan nævnes: Der findes en firewall, som ikke har en undtagelse for MSDTC-processen, de to computere kan ikke finde hinanden ved hjælp af deres NetBIOS-navne, eller support af netværkstransaktioner er ikke aktiveret for en af de to transaktionsstyringsfunktioner. The MSDTC transaction manager was unable to pull the transaction from the source transaction manager due to communication problems. Possible causes are: a firewall is present and it doesn't have an exception for the MSDTC process, the two machines cannot find each other by their NetBIOS names, or the support for network transactions is not enabled for one of the two transaction managers.
0x8004D02CMSDTC-transaktionsstyring har deaktiveret understøttelsen af SNA LU 6.2-transaktioner. The MSDTC transaction manager has disabled its support for SNA LU 6.2 transactions.
0x8004D080XACT_E_CLERKNOTFOUND XACT_E_CLERKNOTFOUND
0x8004D081XACT_E_CLERKEXISTS XACT_E_CLERKEXISTS
0x8004D082XACT_E_RECOVERYINPROGRESS XACT_E_RECOVERYINPROGRESS
0x8004D083XACT_E_TRANSACTIONCLOSED XACT_E_TRANSACTIONCLOSED
0x8004D084XACT_E_INVALIDLSN XACT_E_INVALIDLSN
0x8004D085XACT_E_REPLAYREQUEST XACT_E_REPLAYREQUEST
0x8004D100Anmodningen om at oprette forbindelse til den angivne transaktionskoordinator blev afvist. The request to connect to the specified transaction coordinator was denied.
0x8004D101Det maksimale antal registreringer for den angivne transaktion er nået. The maximum number of enlistments for the specified transaction has been reached.
0x8004D102En ressourcestyring med samme id er allerede registreret med den angivne transaktionskoordinator. A resource manager with the same identifier is already registered with the specified transaction coordinator.
0x8004D103Den angivne forberedelsesanmodning kan ikke anvendes til enkelt-fasede optimeringer. The prepare request given was not eligible for single phase optimizations.
0x8004D104Der er allerede foretaget opkald til RecoveryComplete for den angivne ressourcestyring. RecoveryComplete has already been called for the given resource manager.
0x8004D105Det foretagne interface-opkald er ikke korrekt i forhold til protokollens aktuelle tilstand. The interface call made was incorrect for the current state of the protocol.
0x8004D106xa_open-opkaldet mislykkedes for XA-ressourcen. xa_open call failed for the XA resource.
0x8004D107xa_recover-opkaldet mislykkedes for XA-ressourcen. xa_recover call failed for the XA resource.
0x8004D108Den angivne logiske arbejdsenhed blev ikke fundet. The Logical Unit of Work specified cannot be found.
0x8004D109Den angivne logiske arbejdsenhed findes allerede. The specified Logical Unit of Work already exists.
0x8004D10ADer kunne ikke oprettes en underordnet enhed. Der var ikke forbindelse til den angivne logiske arbejdsenhed. Subordinate creation failed. The specified Logical Unit of Work was not connected.
0x8004D10BDer findes allerede en transaktion med det angivne id. A transaction with the given identifier already exists.
0x8004D10CRessourcen er i brug. The resource is in use.
0x8004D10DGenoprettelsen af den logiske enhed er deaktiveret. The LU Recovery process is down.
0x8004D10EFjernsessionen blev afbrudt. The remote session was lost.
0x8004D10FRessourcen er ved at blive genoprettet. The resource is currently recovering.
0x8004D110Der opstod en uoverensstemmelse i kørslen af genoprettelsen. There was a mismatch in driving recovery.
0x8004D111Der opstod fejl i XA-ressourcen. An error occurred with the XA resource.
0x8004E002Rodtransaktionen prøvede at bekræfte transaktionen, men blev afbrudt. The root transaction wanted to commit, but transaction aborted
0x8004E003Du foretog et metodeopkald på en COM+-komponent, der har en transaktion, som allerede er blevet afbrudt eller er ved at blive afbrudt. You made a method call on a COM+ component that has a transaction that has already aborted or in the process of aborting.
0x8004E004Der er ingen kontekst til MTS-objektet. There is no MTS object context
0x8004E005Komponenten er konfigureret til at bruge synkronisering, og dette metodekald kan muligvis forårsage baglås. The component is configured to use synchronization and this method call would cause a deadlock to occur.
0x8004E006Komponenten er konfigureret til at bruge synkronisering, og en tråd fik timeout, mens den ventede på at indgå i konteksten. The component is configured to use synchronization and a thread has timed out waiting to enter the context.
0x8004E007Du foretog et metodeopkald på en COM+-komponent, der har en transaktion, som allerede anvendes eller er blevet afbrudt. You made a method call on a COM+ component that has a transaction that has already committed or aborted.
0x8004E00CDen angivne rolle blev ikke konfigureret for programmet. The specified role was not configured for the application
0x8004E00FCOM+ kunne ikke kommunikere med Microsoft Distributed Transaction Coordinator. COM+ was unable to talk to the Microsoft Distributed Transaction Coordinator
0x8004E021Der opstod en uventet fejl under aktivering af COM+. An unexpected error occurred during COM+ Activation.
0x8004E022Aktivering af COM+ mislykkedes. Du kan finde flere oplysninger i hændelsesloggen. COM+ Activation failed. Check the event log for more information
0x8004E023Aktivering af COM+ mislykkedes pga. en katalog- eller konfigurationsfejl. COM+ Activation failed due to a catalog or configuration error.
0x8004E024Aktivering af COM+ mislykkedes, fordi aktiveringen ikke kunne udføres inden for den angivne tidsperiode. COM+ activation failed because the activation could not be completed in the specified amount of time.
0x8004E025Aktivering af COM+ mislykkedes, fordi en initialiseringsfunktion mislykkedes. Du kan finde flere oplysninger i hændelsesloggen. COM+ Activation failed because an initialization function failed. Check the event log for more information.
0x8004E026Den ønskede handling kræver, at JIT er i den aktuelle kontekst, hvilket ikke er tilfældet. The requested operation requires that JIT be in the current context and it is not
0x8004E027Den ønskede handling kræver, at den aktuelle kontekst har en transaktion, hvilket ikke er tilfældet. The requested operation requires that the current context have a Transaction, and it does not
0x8004E028Komponenttrådningsmodellen er blevet ændret efter være blevet installeret i et COM+-program. Installer komponenten igen. The components threading model has changed after install into a COM+ Application. Please re-install component.
0x8004E029Indbyggede IIS'er er ikke tilgængelige. Begynd at arbejde med IIS. IIS intrinsics not available. Start your work with IIS.
0x8004E02ADet var ikke muligt at skrive en cookie. An attempt to write a cookie failed.
0x8004E02BEt forsøg på at bruge databasen medførte en databasespecifik fejl. An attempt to use a database generated a database specific error.
0x8004E02CDen COM+-komponent, du har oprettet, skal bruge objektgruppering for at fungere. The COM+ component you created must use object pooling to work.
0x8004E02DDen COM+-komponent, du har oprettet, skal bruge objektkonstruktion for at fungere korrekt. The COM+ component you created must use object construction to work correctly.
0x8004E02ECOM+-komponenten kræver synkronisering og er ikke konfigureret til dette. The COM+ component requires synchronization, and it is not configured for it.
0x8004E02FEgenskaben TxIsolation Level for den COM+-komponent, der er ved at blive oprettet, er stærkere end egenskaben TxIsolationLevel for transaktionens rodkomponent. Oprettelsen mislykkedes. The TxIsolation Level property for the COM+ component being created is stronger than the TxIsolationLevel for the \"root\" component for the transaction. The creation failed.
0x8004E030Komponenten forsøgte at foretage et opkald på tværs af flere kontekster mellem starterne af EnterTransactionScope og ExitTransactionScope. Dette er ikke tilladt. Der kan ikke foretages opkald på tværs af flere kontekster inden for et transaktionsområde. The component attempted to make a cross-context call between invocations of EnterTransactionScopeand ExitTransactionScope. This is not allowed. Cross-context calls cannot be made while inside of a transaction scope.
0x8004E031Komponenten har foretaget et opkald til EnterTransactionScope, men den foretog ikke et tilsvarende opkald til ExitTransactionScope, inden den vendte tilbage. The component made a call to EnterTransactionScope, but did not make a corresponding call to ExitTransactionScope before returning.
0x80072EE1Der kan ikke tildeles flere internethandles. No more Internet handles can be allocated
0x80072EE2Handlingen blev afbrudt pga. timeout. The operation timed out
0x80072EE3Serveren har returneret udvidede oplysninger. The server returned extended information
0x80072EE4Der er opstået en intern fejl i Microsoft-internetudvidelserne. An internal error occurred in the Microsoft Internet extensions
0x80072EE5URL-adressen er ugyldig. The URL is invalid
0x80072EE6URL-adressen bruger ikke en kendt protokol. The URL does not use a recognized protocol
0x80072EE7Servernavnet eller -adressen blev ikke fundet. The server name or address could not be resolved
0x80072EE8Der blev ikke fundet en protokol med de krævede egenskaber. A protocol with the required capabilities was not found
0x80072EE9Parameteren er ugyldig. The option is invalid
0x80072EEALængden er ugyldig for parametertypen. The length is incorrect for the option type
0x80072EEBParameterværdien kan ikke angives. The option value cannot be set
0x80072EECUnderstøttelse af Microsoft-internetudvidelse er deaktiveret. Microsoft Internet Extension support has been shut down
0x80072EEDBrugernavnet var ikke tilladt. The user name was not allowed
0x80072EEEAdgangskoden var ikke tilladt. The password was not allowed
0x80072EEFLogonanmodningen blev afvist. The login request was denied
0x80072EF0Den valgte handling er ugyldig The requested operation is invalid
0x80072EF1Handlingen er annulleret The operation has been canceled
0x80072EF2Den opgivne handle er en forkert type til den valgte handling. The supplied handle is the wrong type for the requested operation
0x80072EF3Denne handles tilstand er forkert til den valgte handling. The handle is in the wrong state for the requested operation
0x80072EF4Anmodningen kan ikke udføres på en proxysession. The request cannot be made on a Proxy session
0x80072EF5Værdien i registreringsdatabasen blev ikke fundet. The registry value could not be found
0x80072EF6Parameteren i registreringsdatabasen er forkert. The registry parameter is incorrect
0x80072EF7Direkte internetadgang er ikke tilgængelig. Direct Internet access is not available
0x80072EF8Der blev ikke angivet en kontekstværdi. No context value was supplied
0x80072EF9Der blev ikke angivet en status for tilbagekald. No status callback was supplied
0x80072EFADer er udestående anmodninger. There are outstanding requests
0x80072EFBOplysningerne er i et forkert format. The information format is incorrect
0x80072EFCDet ønskede element blev ikke fundet. The requested item could not be found
0x80072EFDDer kan ikke oprettes forbindelse til serveren. A connection with the server could not be established
0x80072EFEForbindelsen til serveren blev ikke afbrudt korrekt. The connection with the server was terminated abnormally
0x80072EFFForbindelsen til serveren er gendannet. The connection with the server was reset
0x80072F00Handlingen skal forsøges igen. The action must be retried
0x80072F01Proxyanmodningen er ugyldig The proxy request is invalid
0x80072F02Der kræves indgriben fra brugeren for at fuldføre denne handling User interaction is required to complete the operation
0x80072F04Denne handle findes allerede The handle already exists
0x80072F05Datoen i certifikatet er ugyldig, eller certifikatet er udløbet The date in the certificate is invalid or has expired
0x80072F06Værtsnavnet i certifikatet er ugyldigt eller passer ikke The host name in the certificate is invalid or does not match
0x80072F07En anmodning om omdirigering ændrer en ikke-sikker forbindelse til en sikker A redirect request will change a non-secure to a secure connection
0x80072F08En anmodning om omdirigering ændrer en sikker forbindelse til en ikke-sikker A redirect request will change a secure to a non-secure connection
0x80072F09Blandede sikre og ikke-sikre forbindelser Mixed secure and non-secure connections
0x80072F0ASkifter til en ikke-sikker forsendelse Changing to non-secure post
0x80072F0BDer sendes data til en ikke-sikker forbindelse. Data is being posted on a non-secure connection
0x80072F0CDer kræves et certifikat for at afslutte klientgodkendelse. A certificate is required to complete client authentication
0x80072F0DNøglecenteret er ugyldigt eller forkert The certificate authority is invalid or incorrect
0x80072F0EKlientgodkendelse er ikke korrekt installeret. Client authentication has not been correctly installed
0x80072F0FDer er opstået en fejl i en asynkron tråd i Wininet. Du skal muligvis genstarte. An error has occurred in a Wininet asynchronous thread. You may need to restart
0x80072F10Protokolskemaet er blevet ændret under en omdirigeringshandling The protocol scheme has changed during a redirect operaiton
0x80072F11Der er handlinger, som venter på at blive udført. There are operations awaiting retry
0x80072F13Der er ikke nogen nye cachebeholdere There are no new cache containers
0x80072F14En sikkerhedszonekontrol angiver, at handlingen skal forsøges igen A security zone check indicates the operation must be retried
0x80072F17SSL-certifikatet indeholder fejl. The SSL certificate contains errors.
0x80072F19Det var ikke muligt at oprette forbindelse til tilbagekaldsserveren, eller der kunne ikke opnås et definitivt svar. It was not possible to connect to the revocation server or a definitive response could not be obtained.
0x80072F76Den ønskede header blev ikke fundet. The requested header was not found
0x80072F77Serveren understøtter ikke det angivne protokolniveau. The server does not support the requested protocol level
0x80072F78Serveren har returneret et ugyldigt eller ukendt svar. The server returned an invalid or unrecognized response
0x80072F79Den angivne HTTP-header er ugyldig. The supplied HTTP header is invalid
0x80072F7AAnmodningen om en HTTP-header er ugyldig. The request for a HTTP header is invalid
0x80072F7BHTTP-headeren findes i forvejen. The HTTP header already exists
0x80072F7CHTTP-omdirigeringsanmodningen lykkedes ikke. The HTTP redirect request failed
0x80072F7DDer opstod en fejl i understøttelsen af sikre kanaler. An error occurred in the secure channel support
0x80072F7EFilen kunne ikke skrives til cachen. The file could not be written to the cache
0x80072F7FTCP/IP-protokollen er ikke installeret korrekt The TCP/IP protocol is not installed properly
0x80072F80HTTP-anmodningen blev ikke omdirigeret. The HTTP request was not redirected
0x80072F81En cookie fra serveren skal bekræftes af brugeren. A cookie from the server must be confirmed by the user
0x80072F82En cookie fra serveren blev ikke accepteret. A cookie from the server has been declined acceptance
0x80072F83Computerens forbindelse til netværket er blevet afbrudt. The computer is disconnected from the network
0x80072F85Der kan ikke oprettes forbindelse til proxyserveren. The proxy server is unreachable
0x80072F86Der er fejl i det script, der bruges til automatisk konfiguration af proxyservere. The proxy auto-configuration script is in error
0x80072F87Den scriptfil, der anvendes til automatisk konfiguration af proxyservere, kunne ikke downloades. Could not download the proxy auto-configuration script file
0x80072F88HTTP-omdirigeringsanmodningen skal bekræftes af brugeren. The HTTP redirect request must be confirmed by the user
0x80072F89Det angivne certifikat er ugyldigt. The supplied certificate is invalid
0x80072F8ADet angivne certifikat er tilbagekaldt. The supplied certificate has been revoked
0x80072F8BOpkaldet lykkedes ikke, fordi fildeling er slået til. The Dialup failed because file sharing was turned on and a failure was requested if security check was needed
0x80072F8CWinINet API er ikke blevet initialiseret. Initialization of the WinINet API has not occurred
0x80072F8EDer opstod fejl under logon, og klienten skal vise hele brødteksten til brugeren. Login failed and the client should display the entity body to the user
0x80072F8FAfkodning af indhold mislykkedes. Content decoding has failed
0x80080001Forsøg på at oprette et klasseobjekt mislykkedes Attempt to create a class object failed
0x80080002OLE-tjenesten kunne ikke binde objektet OLE service could not bind object
0x80080003RPC-kommunikation mislykkedes med OLE-tjenesten RPC communication failed with OLE service
0x80080004Forkert sti til objektet Bad path to object
0x80080005Server-udførelse mislykkedes Server execution failed
0x80080006OLE-tjenesten kunne ikke kommunikere med objekt-serveren OLE service could not communicate with the object server
0x80080007Moniker-sti kunne ikke normaliseres Moniker path could not be normalized
0x80080008Objekt-serveren stopper, når OLE-tjenesten kontakter den Object server is stopping when OLE service contacts it
0x80080009En ugyldig rodblokpointer blev angivet An invalid root block pointer was specified
0x80080010En allokeringskæde indeholdt en ugyldig ledpointer An allocation chain contained an invalid link pointer
0x80080011Den ønskede allokeringsstørrelse var for stor The requested allocation size was too large
0x80080015Aktiveringen kræver, at der er angivet et visningsnavn under CLSID-nøglen. The activation requires a display name to be present under the CLSID key.
0x80080016Aktiveringen kræver, at værdien RunAs for programmet er Activate As Activator. The activation requires that the RunAs value for the application is Activate As Activator.
0x80080017Klassen er ikke konfigureret til at understøtte aktivering med administratorrettigheder. The class is not configured to support Elevated activation.
0x80080200Der er opstået en intern fejl i API til Appx-pakning. Appx packaging API has encountered an internal error.
0x80080201Filen er ikke en gyldig Appx-pakke, fordi indholdet er interleaved. The file is not a valid Appx package because its contents are interleaved.
0x80080202Filen er ikke en gyldig Appx-pakke, da den indeholder OPC-relationer. The file is not a valid Appx package because it contains OPC relationships.
0x80080203Filen er ikke en gyldig Appx-pakke, da den mangler et manifest eller en bloktilknytning, eller den mangler en signaturfil, når kodeintegritetsfilen er til stede. The file is not a valid Appx package because it is missing a manifest or block map, or missing a signature file when the code integrity file is present.
0x80080204Appx-pakkens manifest er ugyldigt. The Appx package's manifest is invalid.
0x80080205Appx-pakkens bloktilknytning er ugyldig. The Appx package's block map is invalid.
0x80080206Appx-pakkens indhold kan ikke læses, fordi det er beskadiget. The Appx package's content cannot be read because it is corrupt.
0x80080207Blokkens beregnede hash-værdi stemmer ikke overens med den værdi, der er gemt i bloktilknytningen. The computed hash value of the block does not match the one stored in the block map.
0x80080208Det anmodede byteområde er over 4 GB, når det konverteres til byteområdet for blokke. The requested byte range is over 4GB when translated to byte range of blocks.
0x80080209Strukturen SIP_SUBJECTINFO, der er brugt til at signere pakken, indeholdt ikke de nødvendige data. The SIP_SUBJECTINFO structure used to sign the package didn't contain the required data.
0x8008020ADen APPX_KEY_INFO-struktur, der bruges til at kryptere eller dekryptere pakken, indeholder ugyldige data. The APPX_KEY_INFO structure used to encrypt or decrypt the package contains invalid data.
0x8008020BAppx-pakkens tilknytning af indholdsgruppe er ugyldig. The Appx package's content group map is invalid.
0x80080300Aktivering af baggrundsopgave er uægte. The background task activation is spurious.
0x80090001Forkert UID. Bad UID.
0x80090002Forkert hash. Bad Hash.
0x80090003Forkert nøgle. Bad Key.
0x80090004Forkert længde. Bad Length.
0x80090005Forkerte data. Bad Data.
0x80090006Ugyldig signatur. Invalid Signature.
0x80090007Forkert version af provider. Bad Version of provider.
0x80090008Der er angivet en ugyldig algoritme. Invalid algorithm specified.
0x80090009Der er angivet et ugyldigt flag. Invalid flags specified.
0x8009000ADer er angivet en ugyldig type. Invalid type specified.
0x8009000BNøglen er ikke gyldig for anvendelse i den angivne tilstand. Key not valid for use in specified state.
0x8009000CHashing kan ikke anvendes i den angivne tilstand. Hash not valid for use in specified state.
0x8009000DNøglen eksisterer ikke. Key does not exist.
0x8009000EDer er ikke tilstrækkelig med hukommelse tilgængelig til at udføre denne handling. Insufficient memory available for the operation.
0x8009000FObjektet eksisterer allerede Object already exists.
0x80090011Kunne ikke finde objekt. Object was not found.
0x80090012Dataene er allerede krypteret. Data already encrypted.
0x80090013Ugyldig provider angivet. Invalid provider specified.
0x80090014Ugyldig provider-type angivet. Invalid provider type specified.
0x80090015Provider's offentlige nøgle er forkert. Provider's public key is invalid.
0x80090016Nøglerne eksisterer ikke Keyset does not exist
0x80090017Provider-typen er ikke angivet. Provider type not defined.
0x80090018Den registrerede provider-type er forkert. Provider type as registered is invalid.
0x80090019Nøglerne er ikke defineret. The keyset is not defined.
0x8009001ADe registrerede nøgler er forkerte. Keyset as registered is invalid.
0x8009001BProvider-typen svarer ikke til den registrerede værdi. Provider type does not match registered value.
0x8009001CDen digitale signatur er beskadiget. The digital signature file is corrupt.
0x8009001DDet mislykkedes for provider DLL'en at initialisere korrekt. Provider DLL failed to initialize correctly.
0x8009001EKunne ikke finde provider DLL'en. Provider DLL could not be found.
0x8009001FNøgleparametrene er forkerte. The Keyset parameter is invalid.
0x80090021Der opstod en basisfejl. A base error occurred.
0x80090022Provideren kunne ikke udføre handlingen, fordi konteksten blev opfattet som stille. Provider could not perform the action since the context was acquired as silent.
0x80090023Det pågældende sikkerhedstoken har ikke ledig lagerplads til yderligere en objektbeholder. The security token does not have storage space available for an additional container.
0x80090024Brugerens profil er en midlertidig profil. The profile for the user is a temporary profile.
0x80090025Nøgleparametrene kunne ikke angives, fordi programmet til kryptografiske tjenester bruger faste parametre. The key parameters could not be set because the CSP uses fixed parameters.
0x80090026Den angivne handle er ugyldig. The supplied handle is invalid.
0x80090028Den buffer, som er knyttet til en funktion, er for lille. The buffer supplied to a function was too small.
0x8009002BDe tilknyttede buffere overlapper hinanden ukorrekt. The supplied buffers overlap incorrectly.
0x8009002CDe angivne data kunne ikke dekrypteres. The specified data could not be decrypted.
0x8009002DEn intern konsistenskontrol mislykkedes. An internal consistency check failed.
0x8009002EDenne handling kræver input fra brugeren. This operation requires input from the user.
0x8009002FProgrammet til kryptografiske tjenester understøtter ikke HMAC. The cryptographic provider does not support HMAC.
0x80090030Den enhed, der kræves af denne kryptografiske udbyder, er ikke klar til brug. The device that is required by this cryptographic provider is not ready for use.
0x80090031Afhjælpningen af ordbogsangrebet udløses, og den angivne autorisation blev ignoreret af udbyderen. The dictionary attack mitigation is triggered and the provided authorization was ignored by the provider.
0x80090032Valideringen af de angivne data bestod ikke valideringen af integritet eller signatur. The validation of the provided data failed the integrity or signature validation.
0x80090033Forkert adgangskode. Incorrect password.
0x80090034Krypteringen mislykkedes. Encryption failed.
0x80090035Den enhed, der kræves af denne kryptografiske udbyder, blev ikke fundet på denne platform. The device that is required by this cryptographic provider is not found on this platform.
0x80090036Handlingen blev annulleret af brugeren. The action was cancelled by the user.
0x80090037Adgangskoden skal ændres, da den ikke længere er gyldig. The password is no longer valid and must be changed.
0x80090038Handlingen kan ikke fuldføres via terminalserverens klientsessioner. The operation cannot be completed from Terminal Server client sessions.
0x80090300Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre denne anmodning. Not enough memory is available to complete this request
0x80090302Den funktion, der anmodes om, er ikke understøttet. The function requested is not supported
0x80090303Den angivne destination er ukendt eller kan ikke nås. The specified target is unknown or unreachable
0x80090304Den lokale sikkerhedsmyndighed (LSA) kan ikke kontaktes. The Local Security Authority cannot be contacted
0x80090305Den sikkerhedpakke, der anmodes om, eksisterer ikke. The requested security package does not exist
0x80090306Brugeren er ikke ejer af de ønskede legitimationsoplysninger. The caller is not the owner of the desired credentials
0x80090307Sikkerhedspakken kunne ikke initialiseres og kan ikke installeres. The security package failed to initialize, and cannot be installed
0x80090308Det token, der blev angivet til funktionen, er ugyldigt. The token supplied to the function is invalid
0x80090309Sikkerhedspakken kan ikke arrangere logonbufferen, så logonforsøget mislykkedes. The security package is not able to marshall the logon buffer, so the logon attempt has failed
0x8009030ABeskyttelsen pr. meddelelse er ikke understøttet af sikkerhedspakken. The per-message Quality of Protection is not supported by the security package
0x8009030BSikkerhedskonteksten tillader ikke efterligning af klienten. The security context does not allow impersonation of the client
0x8009030CLogonforsøget mislykkedes. The logon attempt failed
0x8009030DDe legitimationsoplysninger, der blev angivet til pakken, blev ikke genkendt. The credentials supplied to the package were not recognized
0x8009030EDer er ikke nogen tilgængelige legitimationsoplysninger i sikkerhedspakken. No credentials are available in the security package
0x8009030FDen meddelelse eller signatur, der blev angivet til bekræftelse, er blevet ændret. The message or signature supplied for verification has been altered
0x80090310Den meddelelse, der blev angivet til bekræftelse, er ikke den næste i rækkefølgen. The message supplied for verification is out of sequence
0x80090311Ingen autoritet kunne kontaktes til godkendelse. No authority could be contacted for authentication.
0x80090318Den angivne meddelelse er ufuldstændig. Signaturen blev ikke godkendt. The supplied message is incomplete. The signature was not verified.
0x80090320De angivne legitimationsoplysninger var ikke komplette og kunne derfor ikke godkendes. Konteksten kunne ikke initialiseres. The credentials supplied were not complete, and could not be verified. The context could not be initialized.
0x80090321De buffere, der blev angivet til en funktion, var for små. The buffers supplied to a function was too small.
0x80090322Hovednavnet er ikke korrekt. The target principal name is incorrect.
0x80090324Urene på klient- og servercomputeren er forskudt. The clocks on the client and server machines are skewed.
0x80090325Certifikatkæden blev udstedt af et nøglecenter, der ikke er tillid til. The certificate chain was issued by an authority that is not trusted.
0x80090326Den modtagne meddelelse var uventet eller forkert formateret. The message received was unexpected or badly formatted.
0x80090327Der opstod en ukendt fejl under behandlingen af certifikatet. An unknown error occurred while processing the certificate.
0x80090328De modtagne certifikat er udløbet. The received certificate has expired.
0x80090329De angivne data kunne ikke krypteres. The specified data could not be encrypted.
0x80090331Klienten og serveren kan ikke kommunikere, fordi de ikke bruger en fælles algoritme. The client and server cannot communicate, because they do not possess a common algorithm.
0x80090332Sikkerhedskonteksten kunne ikke oprettes på grund af en fejl i tjenestekvaliteten, der blev anmodet om (f.eks. fælles godkendelse eller bemyndigelse). The security context could not be established due to a failure in the requested quality of service (e.g. mutual authentication or delegation).
0x80090333En sikkerhedskontekst blev slettet, før konteksten var fuldført. Dette opfattes som en logonfejl. A security context was deleted before the context was completed. This is considered a logon failure.
0x80090334Klienten forsøger at forhandle om en kontekst, og serveren kræver bruger-til-bruger, men den sendte ikke et TGT-svar (billet-tildelt-billet). The client is trying to negotiate a context and the server requires user-to-user but didn't send a TGT reply.
0x80090335Den opgave, der blev anmodet om, kunne ikke udføres, fordi den lokale computer ingen IP-adresser har. Unable to accomplish the requested task because the local machine does not have any IP addresses.
0x80090336Den angivne legitimationshandle passer ikke til legitimationsoplysningerne, der er tilknyttet sikkerhedskonteksten. The supplied credential handle does not match the credential associated with the security context.
0x80090337Kryptografisystemet eller kontrolsumfunktionen er ugyldig, fordi en nødvendig funktion ikke er tilgængelig. The crypto system or checksum function is invalid because a required function is unavailable.
0x80090338Det maksimale antal billethenvisninger er overskredet. The number of maximum ticket referrals has been exceeded.
0x80090339Den lokale computer skal være en Kerberos-domænecontroller (KDC), men dette er ikke tilfældet. The local machine must be a Kerberos KDC (domain controller) and it is not.
0x8009033ADen anden forhandlingspart i forhandlingen om sikkerhed kræver stærk kryptering, men det understøttes ikke på den lokale computer. The other end of the security negotiation is requires strong crypto but it is not supported on the local machine.
0x8009033BSvaret fra Kerberos-domænecontrolleren indeholdt mere end et hovednavn. The KDC reply contained more than one principal name.
0x8009033CDet blev forventet at finde PA-data med et tip om, hvilken \"etype\" der skal bruges, men det blev ikke fundet. Expected to find PA data for a hint of what etype to use, but it was not found.
0x8009033DKlientcertifikatet indeholder ikke et gyldigt UPN eller passer ikke med klientnavnet i logonforespørgslen. Kontakt administratoren. The client certificate does not contain a valid UPN, or does not match the client name in the logon request. Please contact your administrator.
0x8009033EDer kræves chipkort-logon, men dette blev ikke brugt. Smartcard logon is required and was not used.
0x80090340En ugyldig anmodning blev sendt til Kerberos-domænecontrolleren (KDC). An invalid request was sent to the KDC.
0x80090341Kerberos-domænecontrolleren (KDC) kunne ikke oprette en henvisning til den ønskede tjeneste. The KDC was unable to generate a referral for the service requested.
0x80090342Den ønskede krypteringstype understøttes ikke af Kerberos-domænecontrolleren (KDC). The encryption type requested is not supported by the KDC.
0x80090343En ikke understøttet mekanisme til forhåndsgodkendelse blev præsenteret for Kerberos-pakken. An unsupported preauthentication mechanism was presented to the Kerberos package.
0x80090345Den handling, der blev anmodet om, kunne ikke gennemføres. Der skal være tillid til computeren, hvad angår delegering, og den aktuelle brugerkonto skal være konfigureret til at tillade delegering. The requested operation cannot be completed. The computer must be trusted for delegation and the current user account must be configured to allow delegation.
0x80090346Klientens angivne SSPI-kanalbindinger var ikke korrekte. Client's supplied SSPI channel bindings were incorrect.
0x80090347Det modtagne certifikat blev knyttet til flere konti. The received certificate was mapped to multiple accounts.
0x80090348SEC_E_NO_KERB_KEY SEC_E_NO_KERB_KEY
0x80090349Certifikatet er ikke gyldigt i forbindelse med den ønskede brug. The certificate is not valid for the requested usage.
0x80090351Det chipkortcertifikat, der bruges til godkendelse, er blevet annulleret. Kontakt systemadministratoren. Der findes muligvis flere oplysninger i hændelsesloggen. The smartcard certificate used for authentication has been revoked. Please contact your system administrator. There may be additional information in the event log.
0x80090352Der blev registreret et nøglecenter, der ikke er tillid til, under behandlingen af det chipkortcertifikat, der anvendes til godkendelse. Kontakt systemadministratoren. An untrusted certificate authority was detected while processing the smartcard certificate used for authentication. Please contact your system administrator.
0x80090353Annulleringsstatus for det chipkortcertifikat, der bruges til godkendelse, kunne ikke fastlægges. Kontakt systemadministratoren. The revocation status of the smartcard certificate used for authentication could not be determined. Please contact your system administrator.
0x80090354Der var ikke tillid til det chipkortcertifikat, der bruges til godkendelse. Kontakt systemadministratoren. The smartcard certificate used for authentication was not trusted. Please contact your system administrator.
0x80090355Chipkortcertifikatet, som bruges til godkendelse, er udløbet. Kontakt systemadministratoren. The smartcard certificate used for authentication has expired. Please contact your system administrator.
0x80090356Der opstod fejl i Kerberos-undersystemet. Der blev fremsat en anmodning om en tjeneste til brugerprotokol over for en domænecontroller, der ikke understøtter tjeneste for brugere. The Kerberos subsystem encountered an error. A service for user protocol request was made against a domain controller which does not support service for user.
0x80090357Serveren forsøgte at fremsætte en Kerberos-begrænset delegationsanmodning om en destination uden for serverens ressource. Dette understøttes ikke og viser en fejlkonfiguration på denne servers tilladelse til at delegere til liste. Kontakt administratoren. An attempt was made by this server to make a Kerberos constrained delegation request for a target outside of the server's realm. This is not supported, and indicates a misconfiguration on this server's allowed to delegate to list. Please contact your administrator.
0x80090358Annulleringsstatus for det domænecontrollercertifikat, der bruges til chipkortgodkendelse, kunne ikke fastlægges. Der findes flere oplysninger i systemets hændelseslog. Kontakt systemadministratoren. The revocation status of the domain controller certificate used for smartcard authentication could not be determined. There is additional information in the system event log. Please contact your system administrator.
0x80090359Der blev registreret et nøglecenter, der ikke er tillid til, under behandlingen af det domænecontrollercertifikat, der bruges til godkendelse. Der findes flere oplysninger i systemets hændelseslog. Kontakt systemadministratoren. An untrusted certificate authority was detected while processing the domain controller certificate used for authentication. There is additional information in the system event log. Please contact your system administrator.
0x8009035ADen domænecontroller, der bruges til chipkortlogon, er udløbet. Kontakt systemadministratoren angående indholdet af systemets hændelseslog. The domain controller certificate used for smartcard logon has expired. Please contact your system administrator with the contents of your system event log.
0x8009035BDet domænecontrollercertifikat, der bruges til chipkortlogon, er blevet annulleret. Kontakt systemadministratoren angående indholdet af systemets hændelseslog. The domain controller certificate used for smartcard logon has been revoked. Please contact your system administrator with the contents of your system event log.
0x8009035DEn eller flere af de parametre, der blev givet til funktionen, er ugyldige. One or more of the parameters passed to the function was invalid.
0x8009035EKlientpolitikken tillader ikke bemyndigelse af legitimationsoplysninger til destinationsserveren. Client policy does not allow credential delegation to target server.
0x8009035FKlientpolitikken tillader ikke bemyndigelse af legitimationsoplysninger til destinationsserveren med kun NLTM-godkendelse. Client policy does not allow credential delegation to target server with NLTM only authentication.
0x80090361Det sikkerhedsindhold, der anmodes om, findes ikke. The required security context does not exist.
0x80090362PKU2U-protokollen fandt en fejl under forsøg på at bruge de tilknyttede certifikater. The PKU2U protocol encountered an error while attempting to utilize the associated certificates.
0x80090363Servercomputerens id kunne ikke bekræftes. The identity of the server computer could not be verified.
0x80090365Kun https-skema er tilladt. Only https scheme is allowed.
0x80090367Der findes ingen fælles programprotokol mellem klienten og serveren. Forhandling af programprotokollen mislykkedes. No common application protocol exists between the client and the server. Application protocol negotiation failed.
0x80090369Du kan ikke logge på med et bruger-id i dette format. Prøv i stedet at bruge din mailadresse. You can't sign in with a user ID in this format. Try using your email address instead.
0x80091001Der opstod fejl under udførelse af en handling på en kryptografisk meddelelse. An error occurred while performing an operation on a cryptographic message.
0x80091002Ukendt kryptografisk algoritme. Unknown cryptographic algorithm.
0x80091003Objekt-id'et er forkert formateret. The object identifier is poorly formatted.
0x80091004Ugyldig kryptografisk meddelelsestype. Invalid cryptographic message type.
0x80091005Uventet kodning af en kryptografisk meddelelse. Unexpected cryptographic message encoding.
0x80091006Den kryptografiske meddelelse indeholder ikke et forventet godkendt attribut. The cryptographic message does not contain an expected authenticated attribute.
0x80091007Hashværdien er ikke korrekt. The hash value is not correct.
0x80091008Indeksværdien er ikke gyldig. The index value is not valid.
0x80091009Indholdet af den kryptografiske meddelelse er allerede blevet dekrypteret. The content of the cryptographic message has already been decrypted.
0x8009100AIndholdet af den kryptografiske meddelelse er ikke blevet dekrypteret endnu. The content of the cryptographic message has not been decrypted yet.
0x8009100BMeddelelsen med de indeholdte data indeholder ikke den angivne modtager. The enveloped-data message does not contain the specified recipient.
0x8009100CUgyldig objekttype. Invalid control type.
0x8009100DUgyldig udsteder og/eller ugyldigt serienummer. Invalid issuer and/or serial number.
0x8009100EDen oprindelige underskriver kan ikke findes. Cannot find the original signer.
0x8009100FDen kryptografiske meddelelse indeholder ikke alle de ønskede attributter. The cryptographic message does not contain all of the requested attributes.
0x80091010Den kryptografiske meddelelse, der blev overført ved hjælp af streaming, er ikke klar til at returnere data. The streamed cryptographic message is not ready to return data.
0x80091011Den kryptografiske meddelelse, der blev overført ved hjælp af streaming, kræver flere data for at fuldføre afkodningen. The streamed cryptographic message requires more data to complete the decode operation.
0x80092001Den angivne længde for outputdataene var ikke tilstrækkelig. The length specified for the output data was insufficient.
0x80092002Der opstod fejl under kodningen eller afkodningen. An error occurred during encode or decode operation.
0x80092003Der opstod fejl under læsning af eller skrivning til en fil. An error occurred while reading or writing to a file.
0x80092004Objektet eller egenskaben kan ikke findes. Cannot find object or property.
0x80092005Objektet eller egenskaben findes allerede. The object or property already exists.
0x80092006Der blev ikke angivet en udbyder til lageret eller objektet. No provider was specified for the store or object.
0x80092007Det angivne certifikat er selv-signeret. The specified certificate is self signed.
0x80092008Det tidligere certifikat eller konteksten til det tilbagekaldte certifikat er blevet slettet. The previous certificate or CRL context was deleted.
0x80092009Det ønskede objekt kan ikke findes. Cannot find the requested object.
0x8009200ACertifikatet har ikke en egenskab, der refererer til en privat nøgle. The certificate does not have a property that references a private key.
0x8009200BCertifikatet og den private nøgle til dekryptering kan ikke findes. Cannot find the certificate and private key for decryption.
0x8009200CCertifikatet og den private nøgle, der skal bruges til dekryptering, kan ikke findes. Cannot find the certificate and private key to use for decryption.
0x8009200DDette er ikke en kryptografisk meddelelse, eller den kryptografiske meddelelse er ikke formateret korrekt. Not a cryptographic message or the cryptographic message is not formatted correctly.
0x8009200EDen signerede kryptografiske meddelelse har ikke en underskriver for det angivne signaturindeks. The signed cryptographic message does not have a signer for the specified signer index.
0x8009200FDen endelige lukning afventer yderligere frigørelser eller lukninger. Final closure is pending until additional frees or closes.
0x80092010Certifikatet er blevet tilbagekaldt. The certificate is revoked.
0x80092011Der blev ikke fundet en Dll-fil eller en eksporteret funktion til at godkende tilbagekaldelsen. No Dll or exported function was found to verify revocation.
0x80092012Tilbagekaldsfunktionen kunne ikke kontrollere tilbagekaldelsen af certifikatet. The revocation function was unable to check revocation for the certificate.
0x80092013Tilbagekaldsfunktionen kunne ikke kontrollere tilbagekaldelsen, fordi tilbagekaldsserveren var offline. The revocation function was unable to check revocation because the revocation server was offline.
0x80092014Certifikatet findes ikke i tilbagekaldelsesserverens database. The certificate is not in the revocation server's database.
0x80092020Strengen indeholder et ikke-numerisk tegn. The string contains a non-numeric character.
0x80092021Strengen indeholder et tegn, der ikke kan udskrives. The string contains a non-printable character.
0x80092022Strengen indeholder et tegn, der ikke findes i 7 bit ASCII-tegnsættet. The string contains a character not in the 7 bit ASCII character set.
0x80092023Strengen indeholder en ugyldig X500-navnattributnøgle, et ugyldigt objekt-id , en ugyldig værdi eller en ugyldig afgrænser. The string contains an invalid X500 name attribute key, oid, value or delimiter.
0x80092024dwValueType for værdien CERT_NAME_VALUE er ikke en af tegnstrengene. Den er højst sandsynligt enten en CERT_RDN_ENCODED_BLOB eller en CERT_RDN_OCTET_STRING. The dwValueType for the CERT_NAME_VALUE is not one of the character strings. Most likely it is either a CERT_RDN_ENCODED_BLOB or CERT_RDN_OCTET_STRING.
0x80092025PUT-funktionen kan ikke fortsætte. Tilpas størrelsen på filen. Der findes dog allerede en signatur. Der skal udføres en komplet signering. The Put operation cannot continue. The file needs to be resized. However, there is already a signature present. A complete signing operation must be done.
0x80092026Den kryptografiske handling mislykkedes pga. en lokal sikkerhedsindstilling. The cryptographic operation failed due to a local security option setting.
0x80092027Der blev ikke fundet nogen DLL-fil eller eksporteret funktion til at bekræfte emneanvendelsen. No DLL or exported function was found to verify subject usage.
0x80092028Den funktion, der blev foretaget opkald til, kunne ikke foretage en anvendelseskontrol på emnet. The called function was unable to do a usage check on the subject.
0x80092029Da serveren var offline, kunne den funktion, der blev foretaget opkald til, ikke fuldføre anvendelseskontrollen. Since the server was offline, the called function was unable to complete the usage check.
0x8009202AEmnet blev ikke fundet på listen over tillidscertifikater (CTL). The subject was not found in a Certificate Trust List (CTL).
0x8009202BDer er ikke tillid til nogen af underskriverne af den kryptografiske meddelelse eller listen over tillidscertifikater. None of the signers of the cryptographic message or certificate trust list is trusted.
0x8009202CDen offentlige nøgles algoritmeparametre mangler. The public key's algorithm parameters are missing.
0x8009202DDer blev ikke fundet et objekt, der bruger objektlokaliseringsinfrastrukturen med det angivne navn. An object could not be located using the object locator infrastructure with the given name.
0x80093000Fejl under kodning/afkodning af OSS-certifikat.Se asn1code.h for at få en definition af OSS-kørselsfejl. OSS-fejlværdier er forskudt med CRYPT_E_OSS_ERROR. OSS Certificate encode/decode error code baseSee asn1code.h for a definition of the OSS runtime errors. The OSS error values are offset by CRYPT_E_OSS_ERROR.
0x80093001OSS ASN.1-fejl! Outputbufferen er for lille. OSS ASN.1 Error: Output Buffer is too small.
0x80093002OSS ASN.1-fejl! Et signeret heltal er kodet som et ikke-signeret heltal. OSS ASN.1 Error: Signed integer is encoded as a unsigned integer.
0x80093003OSS ASN.1-fejl! Ukendt ASN.1-datatype. OSS ASN.1 Error: Unknown ASN.1 data type.
0x80093004OSS ASN.1-fejl! Outputbufferen er for lille. De afkodede data er blevet afkortet. OSS ASN.1 Error: Output buffer is too small, the decoded data has been truncated.
0x80093005OSS ASN.1-fejl! Ugyldige data. OSS ASN.1 Error: Invalid data.
0x80093007OSS ASN.1-fejl! Kodnings-/afkodningsversionen passer ikke sammen. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode version mismatch.
0x80093008OSS ASN.1-fejl! Der er ikke nok hukommelse. OSS ASN.1 Error: Out of memory.
0x80093009OSS ASN.1-fejl! Der opstod en kodnings-/afkodningsfejl. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode Error.
0x8009300AOSS ASN.1-fejl! Intern fejl. OSS ASN.1 Error: Internal Error.
0x8009300DOSS ASN.1-fejl! Ikke-understøttet BER-kodning uden længdebegrænsning. OSS ASN.1 Error: Unsupported BER indefinite-length encoding.
0x8009300EOSS ASN.1-fejl! Der opstod en adgangsfejl. OSS ASN.1 Error: Access violation.
0x80093013OSS ASN.1-fejl! Der opstod en konflikt med flere tråde. OSS ASN.1 Error: Multi-threading conflict.
0x80093017OSS ASN.1-fejl! Kodnings-/afkodningsfunktionen blev ikke implementeret. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode function not implemented.
0x80093018OSS ASN.1-fejl! Fejl i sporingsfil. OSS ASN.1 Error: Trace file error.
0x80093019OSS ASN.1-fejl! Funktionen blev ikke implementeret. OSS ASN.1 Error: Function not implemented.
0x8009301AOSS ASN.1-fejl! Fejl i programkæde. OSS ASN.1 Error: Program link error.
0x8009302AOSS ASN.1-fejl: Fejl i programkæde. OSS ASN.1 Error: Program link error.
0x8009302DOSS ASN.1-fejl! Der opstod fejl med en systemressource. OSS ASN.1 Error: System resource error.
0x80093100ASN1-fejl under kodning/afkodning af certifikat. ASN1-fejlværdierne er forskudt med CRYPT_E_ASN1_ERROR. ASN1 Certificate encode/decode error code base. The ASN1 error values are offset by CRYPT_E_ASN1_ERROR.
0x80093101ASN1 - intern kodnings- eller afkodningsfejl. ASN1 internal encode or decode error.
0x80093102ANS1 - uventet afslutning på data. ASN1 unexpected end of data.
0x80093103ANS1 - beskadigede data. ASN1 corrupted data.
0x80093104ASN1 - værdien er for stor. ASN1 value too large.
0x80093105ASN1 - begrænsningen blev overtrådt. ASN1 constraint violated.
0x80093106ASN1 - der er ikke mere hukommelse. ASN1 out of memory.
0x80093107ASN1 - bufferoverløb. ASN1 buffer overflow.
0x80093108ASN1 - funktionen understøttes ikke for denne PDU. ASN1 function not supported for this PDU.
0x80093109ASN1 - forkerte argumenter til funktionsopkald. ASN1 bad arguments to function call.
0x8009310AASN1 - ugyldig realværdi. ASN1 bad real value.
0x8009310BASN1 - forkert mærkeværdi. ASN1 bad tag value met.
0x8009310CASN1 - forkert valg-værdi. ASN1 bad choice value.
0x8009310DASN1 - forkert kodningsregel. ASN1 bad encoding rule.
0x8009310EASN1 - forkert unicode (UTF8). ASN1 bad unicode (UTF8).
0x80093133ASN1 - forkert PDU-type. ASN1 bad PDU type.
0x80093134ASN1 - endnu ikke implementeret. ASN1 not yet implemented.
0x80093201ASN1 - sprang over et eller flere ukendte filtypenavne. ASN1 skipped unknown extension(s).
0x80093202ASN1 - der foventedes en dataafslutning. ASN1 end of data expected
0x80094001Anmodningens emnenavn er ugyldigt eller for langt. The request subject name is invalid or too long.
0x80094002Anmodningen findes ikke. The request does not exist.
0x80094003Anmodningens aktuelle status tillader ikke denne handling. The request's current status does not allow this operation.
0x80094004Den egenskabsværdi, der blev anmodet om, er tom. The requested property value is empty.
0x80094005Nøglecentrets certifikat indeholder ugyldige data. The certification authority's certificate contains invalid data.
0x80094006Certifikattjenesten er blevet stoppet midlertidigt pga. en gendannelseshandling for en database. Certificate service has been suspended for a database restore operation.
0x80094007Certifikatet indeholder en kodet længde, der muligvis er inkompatibel med ældre registreringsprogrammer. The certificate contains an encoded length that is potentially incompatible with older enrollment software.
0x80094008Handlingen afvises. Brugeren er tildelt flere roller, og nøglecentret er konfigureret til at gennemtvinge rolleadskillelse. The operation is denied. The user has multiple roles assigned and the certification authority is configured to enforce role separation.
0x80094009Handlingen afvises. Den kan kun udføres af Certifikatstyring, som må håndtere certifikater for den aktuelle anmodning. The operation is denied. It can only be performed by a certificate manager that is allowed to manage certificates for the current requester.
0x8009400ADen private nøgle kan ikke arkiveres. Nøglecentret er ikke konfigureret til arkivering af nøgler. Cannot archive private key. The certification authority is not configured for key archival.
0x8009400BDen private nøgle kan ikke arkiveres. Nøglecentret kunne ikke godkende et eller flere genoprettelsescertifikater for nøgler. Cannot archive private key. The certification authority could not verify one or more key recovery certificates.
0x8009400CAnmodningen er ikke formateret korrekt. Den krypterede private nøgle skal være i en ikke-godkendt egenskab i en yderlig signatur. The request is incorrectly formatted. The encrypted private key must be in an unauthenticated attribute in an outermost signature.
0x8009400DMindst én sikkerhedsadministrator skal have tilladelse til at styre dette nøglecenter. At least one security principal must have the permission to manage this CA.
0x8009400EAnmodningen indeholder en ugyldig egenskab til fornyelse af certifikat. The request contains an invalid renewal certificate attribute.
0x8009400FDet blev forsøgt at åbne nøglecentrets databasesession, men der er allerede for mange aktive sessioner. Serveren skal muligvis konfigureres til at tillade yderligere sessioner. An attempt was made to open a Certification Authority database session, but there are already too many active sessions. The server may need to be configured to allow additional sessions.
0x80094010En hukommelseshenvisning har medført en datajusteringsfejl. A memory reference caused a data alignment fault.
0x80094011Tilladelserne for dette nøglecenter giver ikke den aktuelle bruger mulighed for at registrere certifikater. The permissions on this certification authority do not allow the current user to enroll for certificates.
0x80094012Tilladelserne i certifikatskabelonen giver ikke den aktuelle bruger mulighed for at tilmelde sig denne certifikattype. The permissions on the certificate template do not allow the current user to enroll for this type of certificate.
0x80094013Den kontaktede domænecontroller kan ikke understøtte signeret LDAP-trafik. Opdater domænecontrolleren, eller konfigurer certifikattjenester til at bruge SSL til Active Directory-adgang. The contacted domain controller cannot support signed LDAP traffic. Update the domain controller or configure Certificate Services to use SSL for Active Directory access.
0x80094014Anmodningen blev afvist af certifikatstyring eller en nøglecenteradministrator. The request was denied by a certificate manager or CA administrator.
0x80094015Der blev ikke fundet en registreringspolitikserver. An enrollment policy server cannot be located.
0x80094016Længden på en signaturalgoritme eller offentlig nøgle overholder ikke systemets påkrævede minimumstyrke. A signature algorithm or public key length does not meet the system's minimum required strength.
0x80094017Der kan ikke oprettes en attesteret nøgle. Denne computer eller kryptografiske udbyder overholder muligvis ikke hardwarekravene til understøttelse af nøgleattestation. Failed to create an attested key. This computer or the cryptographic provider may not meet the hardware requirements to support key attestation.
0x80094018Der er ikke angivet noget krypteringscertifikat. No encryption certificate was specified.
0x80094800Den certifikatskabelon, der blev anmodet om, understøttes ikke af denne CA. The requested certificate template is not supported by this CA.
0x80094801Anmodningen indeholder ingen oplysninger om certifikatskabelonen. The request contains no certificate template information.
0x80094802Anmodningen indeholder uoverensstemmende skabelonoplysninger. The request contains conflicting template information.
0x80094803Anmodningen mangler en nødvendig udvidelse for et alternativt emnenavn. The request is missing a required Subject Alternate name extension.
0x80094804Anmodningen mangler en nødvendig privat nøgle til arkivering af serveren. The request is missing a required private key for archival by the server.
0x80094805Anmodningen mangler en krævet udvidelse for SMIME-egenskaber. The request is missing a required SMIME capabilities extension.
0x80094806Anmodningen blev fremført på vegne af en anden end kalderen. Certifikatskabelonen skal konfigureres, så der kræves mindst én signatur for at godkende anmodningen. The request was made on behalf of a subject other than the caller. The certificate template must be configured to require at least one signature to authorize the request.
0x80094807Den skabelonversion, der blev anmodet om, er nyere end den understøttede skabelonversion. The request template version is newer than the supported template version.
0x80094808Skabelonen mangler en nødvendig egenskab for signaturpolitikker. The template is missing a required signature policy attribute.
0x80094809Anmodningen mangler nødvendige oplysninger om signaturpolitikker. The request is missing required signature policy information.
0x8009480AAnmodningen mangler en eller flere nødvendige signaturer. The request is missing one or more required signatures.
0x8009480BEn eller flere af signaturerne omfatter ikke de nødvendige anvendelses- eller udstedelsespolitikker. Anmodningen mangler en eller flere nødvendige gyldige signaturer. One or more signatures did not include the required application or issuance policies. The request is missing one or more required valid signatures.
0x8009480CAnmodningen mangler en eller flere nødvendige politikker til signaturudstedelse. The request is missing one or more required signature issuance policies.
0x8009480DUPN er ikke tilgængelig og kan ikke føjes til det alternative emnenavn. The UPN is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x8009480EActive Directory GUID'en er ikke tilgængelig og kan ikke føjes til det alternative emnenavn. The Active Directory GUID is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x8009480FDNS-navnet er ikke tilgængeligt og kan ikke føjes til det alternative emnenavn. The DNS name is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x80094810Anmodningen omfatter en privat nøgle til arkivering af serveren, men arkivering af nøgler er ikke aktiveret for den pågældende certifikatskabelon. The request includes a private key for archival by the server, but key archival is not enabled for the specified certificate template.
0x80094811Den offentlige nøgle har ikke den minimumstørrelse, der kræves af den pågældende certifikatskabelon. The public key does not meet the minimum size required by the specified certificate template.
0x80094812Mailnavnet er ikke tilgængeligt og kan ikke føjes til emnenavnet eller det alternative emnenavn. The EMail name is unavailable and cannot be added to the Subject or Subject Alternate name.
0x80094813En eller flere certifikatskabeloner, der skal aktiveres på denne nøgleudsteder, kunne ikke findes. One or more certificate templates to be enabled on this certification authority could not be found.
0x80094814Fornyelsesperioden for certifikatskabelonen er længere end certifikatets gyldighedsperiode. Skabelonen bør konfigureres igen, eller CA-certifikatet skal fornyes. The certificate template renewal period is longer than the certificate validity period. The template should be reconfigured or the CA certificate renewed.
0x80094815Certifikatskabelonen kræver for mange RA-signaturer. Der tillades kun én RA-signatur. The certificate template requires too many RA signatures. Only one RA signature is allowed.
0x80094816Certifikatskabelonen kræver fornyelse med samme offentlige nøgle, men anmodningen bruger en anden offentlig nøgle. The certificate template requires renewal with the same public key, but the request uses a different public key.
0x80094817Nøglecentret kan ikke tolke eller bekræfte de oplysninger om påtegnelsesnøgle, som er angivet i anmodningen, eller oplysningerne er inkonsekvente. The certification authority cannot interpret or verify the endorsement key information supplied in the request, or the information is inconsistent.
0x80094818Nøglecentret kan ikke validere id-bindingen for nøglen til attestation af identitet. The certification authority cannot validate the Attestation Identity Key Id Binding.
0x80094819Nøglecentret kan ikke validere attestationsdata for den private nøgle. The certification authority cannot validate the private key attestation data.
0x8009481AAnmodningen understøtter ikke attestation af privat nøgle som defineret i certifikatskabelonen. The request does not support private key attestation as defined in the certificate template.
0x8009481BDen offentlige anmodningsnøgle svarer ikke til attestationsdataene for den private nøgle. The request public key is not consistent with the private key attestation data.
0x8009481CAttestationsudfordringen for den private nøgle kan ikke valideres, fordi krypteringscertifikatet er udløbet, eller fordi certifikatet eller nøglen ikke er tilgængelige. The private key attestation challenge cannot be validated because the encryption certificate has expired, or the certificate or key is unavailable.
0x8009481DAttestationssvaret kunne ikke valideres. Det er enten uventet eller forkert. The attestation response could not be validated. It is either unexpected or incorrect.
0x8009481EDer blev ikke fundet et gyldigt anmodnings-id i anmodningsattributterne, eller der blev sendt et ugyldigt id. A valid Request ID was not detected in the request attributes, or an invalid one was submitted.
0x80095000Nøglen kan ikke eksporteres. The key is not exportable.
0x80095001Du kan ikke tilføje rodnøglecertifikatet i det lokale lager. You cannot add the root CA certificate into your local store.
0x80095002Attributtet for nøglearkiveringshash'en blev ikke fundet i svaret. The key archival hash attribute was not found in the response.
0x80095003Der blev fundet en uventet hashattribut til arkivering af nøgler i svaret. An unexpected key archival hash attribute was found in the response.
0x80095004Der er en uoverensstemmelse mellem anmodningen og svaret i nøglearkiveringshash'en. There is a key archival hash mismatch between the request and the response.
0x80095005Signeringscertifikatet må ikke indeholde en SMIME-udvidelse. Signing certificate cannot include SMIME extension.
0x80096001Der opstod en systemniveau-fejl på under tillidsgodkendelsen. A system-level error occurred while verifying trust.
0x80096002Certifikatet for underskriveren af meddelelsen er ugyldigt eller blev ikke fundet. The certificate for the signer of the message is invalid or not found.
0x80096003En af kontrasignaturerne var ugyldig. One of the counter signatures was invalid.
0x80096004Signaturen af certifikatet kan ikke godkendes. The signature of the certificate cannot be verified.
0x80096005Tidsstemplingssignaturen og/eller certifikatet kunne ikke godkendes eller er forkert udformet. The timestamp signature and/or certificate could not be verified or is malformed.
0x80096010Den digitale signatur for objektet kunne ikke godkendes. The digital signature of the object did not verify.
0x80096011Objektets digitale signatur er forkert udformet. Der er tekniske oplysninger i sikkerhedsbulletin MS13-098. The digital signature of the object is malformed. For technical detail, see security bulletin MS13-098.
0x80096019Et certifikats basisbegrænsningsudvidelse er ikke blevet opdaget. A certificate's basic constraint extension has not been observed.
0x8009601ECertifikatet opfylder ikke eller indeholder ikke Authenticodes(tm) finansielle udvidelser. The certificate does not meet or contain the Authenticode(tm) financial extensions.
0x80097001Der blev gjort forsøg på at referere til en del af en fil uden for det korrekte område. Tried to reference a part of the file outside the proper range.
0x80097002Objektet kunne ikke hentes fra filen. Could not retrieve an object from the file.
0x80097003Hovedtabellen kunne ikke hentes i filen. Could not find the head table in the file.
0x80097004Det magiske tal i hovedtabellen er forkert. The magic number in the head table is incorrect.
0x80097005Forskydningstabellen har forkerte værdier. The offset table has incorrect values.
0x80097006Gentagne tabelkoder eller programkoder er ikke angivet i alfabetisk rækkefølge. Duplicate table tags or tags out of alphabetical order.
0x80097007En tabel starter ikke med en grænse på et langt ord. A table does not start on a long word boundary.
0x80097008Den første tabel vises ikke efter oplysningerne i sidehovedet. First table does not appear after header information.
0x80097009To eller flere tabeller overlapper hinanden. Two or more tables overlap.
0x8009700ADer er for mange tastaturbyte, eller de pågældende tastaturbyte er ikke 0. Too many pad bytes between tables or pad bytes are not 0.
0x8009700BFilen er for lille til at indeholde den sidste tabel. File is too small to contain the last table.
0x8009700CEn tabels kontrolsum er forkert. A table checksum is incorrect.
0x8009700DFilens kontrolsum er forkert. The file checksum is incorrect.
0x80097010Signaturen har ikke de korrekte attributter for politikken. The signature does not have the correct attributes for the policy.
0x80097011Filen gennemførte ikke tipkontrollen. The file did not pass the hints check.
0x80097012Filen er ikke en OpenType-fil. The file is not an OpenType file.
0x80097013En filhandling mislykkedes (af typen Åbn, Tilknyt, Læs, Skriv). Failed on a file operation (open, map, read, write).
0x80097014Et opkald til en CryptoAPI-funktion mislykkedes. A call to a CryptoAPI function failed.
0x80097015Der er et forkert versionsnummer i filen. There is a bad version number in the file.
0x80097016Strukturen i DSIG-tabellen er forkert. The structure of the DSIG table is incorrect.
0x80097017En kontrol mislykkedes i en delvist konstant tabel. A check failed in a partially constant table.
0x80097018Der opstod en strukturfejl. Some kind of structural error.
0x80097019De legitimationsoplysninger, der blev anmodet om, kræver bekræftelse. The requested credential requires confirmation.
0x800B0001Ukendt tillidsudbyder. Unknown trust provider.
0x800B0002Den specificerede tillidsbekræftelse er ikke understøttet af den specificerede udbyder. The trust verification action specified is not supported by the specified trust provider.
0x800B0003Det specificerede format er ikke understøttet eller kendt af den specificerede udbyder. The form specified for the subject is not one supported or known by the specified trust provider.
0x800B0004Der er ikke tillid til emnet, hvad angår den specificerede handling. The subject is not trusted for the specified action.
0x800B0005Der opstod fejl pga. af et problem i ASN.1-kodningsprocessen. Error due to problem in ASN.1 encoding process.
0x800B0006Der opstod fejl pga. af et problem i ASN.1-afkodningsprocessen. Error due to problem in ASN.1 decoding process.
0x800B0007Læsning / skrivning af udvidelser, hvor attributterne passer. Reading / writing Extensions where Attributes are appropriate, and vice versa.
0x800B0008Ikke-specificeret krypteringsfejl. Unspecified cryptographic failure.
0x800B0009Størrelsen på dataene kunne ikke bestemmes. The size of the data could not be determined.
0x800B000AStørrelsen på dataene, der er sat til uendelig størrelse, kunne ikke bestemmes. The size of the indefinite-sized data could not be determined.
0x800B000BDette objekt kan hverken læse eller skrive data, der selv justerer størrelse. This object does not read and write self-sizing data.
0x800B0100Der var ikke nogen signatur til stede i emnet. No signature was present in the subject.
0x800B0101Et krævet certifikat er ikke inden for gyldighedsperioden, når der godkendes med det aktuelle systemklokkeslæt eller tidsstemplet i den signerede fil. A required certificate is not within its validity period when verifying against the current system clock or the timestamp in the signed file.
0x800B0102Gyldighedsperioden for certifikatkæden kan ikke sammensættes korrekt. The validity periods of the certification chain do not nest correctly.
0x800B0103Et certifikat, som kun kan bruges som en slutenhed, bliver brugt som en CA og omvendt. A certificate that can only be used as an end-entity is being used as a CA or vice versa.
0x800B0104En stilængdebegrænsning i certifikatkæden er blevet overtrådt. A path length constraint in the certification chain has been violated.
0x800B0105Et certifikat indeholder et ukendt filtypenavn, der er markeret som \"kritisk\". A certificate contains an unknown extension that is marked 'critical'.
0x800B0106Et certifikat bruges til et andet formål end hvad, der er angivet af nøglecentret. A certificate being used for a purpose other than the ones specified by its CA.
0x800B0107Et overordnet certifikat til et givet certifikat har ikke udstedt certifikatet. A parent of a given certificate in fact did not issue that child certificate.
0x800B0108Et certifikat mangler eller har en tom værdi for et vigtigt felt som emne eller udstedernavn. A certificate is missing or has an empty value for an important field, such as a subject or issuer name.
0x800B0109En certifikatkæde afsluttede, men afsluttede i et rodcertifikat, som tillidsudbyderen ikke har tillid til. A certificate chain processed, but terminated in a root certificate which is not trusted by the trust provider.
0x800B010ADer kunne ikke etableres en certifikatkæde til et rodnøglecenter, der er tillid til. A certificate chain could not be built to a trusted root authority.
0x800B010BGenerel tillidsfejl. Generic trust failure.
0x800B010CEt certifikat blev udtrykkeligt tilbagekaldt af udstederen. A certificate was explicitly revoked by its issuer.
0x800B010DCertifikatstien afsluttes ved testroden, som de aktuelle politikindstillinger ikke har tillid til. The certification path terminates with the test root which is not trusted with the current policy settings.
0x800B010ETilbagekaldelsesprocessen kunne ikke fortsættes. De(t) pågældende certifikat(er) blev ikke kontrolleret. The revocation process could not continue - the certificate(s) could not be checked.
0x800B010FCertifikatets CN-navn stemmer ikke overens med den sendte værdi. The certificate's CN name does not match the passed value.
0x800B0111Certifikatet blev udtrykkeligt markeret, at brugeren ikke har tillid til det. The certificate was explicitly marked as untrusted by the user.
0x800B0112En certifikatkæde blev behandlet korrekt, men politikudbyderen har ikke tillid til et af nøglecentercertifikaterne. A certification chain processed correctly, but one of the CA certificates is not trusted by the policy provider.
0x800B0113Certifikatet har en ugyldig politik. The certificate has invalid policy.
0x800B0114Certifikatet har et ugyldigt navn. Navnet er ikke med på listen over tilladelser, eller er udtrykkeligt udeladt. The certificate has an invalid name. The name is not included in the permitted list or is explicitly excluded.
0x800C0003Der er ikke blevet oprettet nogen internetsession. No Internet session has been established.
0x800C0004Der kunne ikke oprettes forbindelse til destinationsserveren. Unable to connect to the target server.
0x800C0005Systemet kunne ikke finde den angivne ressource. The system cannot locate the resource specified.
0x800C0006Systemet kunne ikke finde det angivne objekt. The system cannot locate the object specified.
0x800C0007Systemet kunne ikke finde data til den angivne ressource. No data is available for the requested resource.
0x800C0008Den angivne ressource kunne ikke hentes. The download of the specified resource has failed.
0x800C0009Der kræves godkendelse for at få adgang til denne ressource. Authentication is required to access this resource.
0x800C000AServeren kunne ikke genkende den angivne MIME-type. The server could not recognize the provided mime type.
0x800C000BDer opstod timeout i handlingen. The operation was timed out.
0x800C000CServeren kunne ikke forstå anmodningen, eller anmodningen er ugyldig. The server did not understand the request, or the request was invalid.
0x800C000DDen angivne protokol kendes ikke. The specified protocol is unknown.
0x800C000EDer opstod et sikkerhedsproblem. A security problem occurred.
0x800C000FSystemet kunne ikke indlæse dataene. The system could not load the persisted data.
0x800C0010Der kunne ikke oprettes en forekomst af objektet. Unable to instantiate the object.
0x800C0014Der opstod en fejl under omdirigering. A redirection problem occurred.
0x800C0015Den ønskede ressource er en mappe og ikke en fil. The requested resource is a directory, not a file.
0x800C0019Det sikkerhedscertifikat, der er nødvendigt for at få adgang til denne ressource, er ugyldigt. Security certificate required to access this resource is invalid.
0x800F0000Der blev fundet en linje, der ikke er tom, i INF-filen inden begyndelsen af et afsnit. A non-empty line was encountered in the INF before the start of a section.
0x800F0001En markering af afsnitsnavnet i INF-filen er ikke komplet eller findes ikke på en linje for sig selv. A section name marker in the INF is not complete, or does not exist on a line by itself.
0x800F0002Der blev fundet et INF-afsnit, hvis navn overskrider den maksimale længde for afsnitsnavne. An INF section was encountered whose name exceeds the maximum section name length.
0x800F0003Syntaksen for INF-filen er ugyldig. The syntax of the INF is invalid.
0x800F0100Typografien for INF-filen er anderledes end, hvad der blev anmodet om. The style of the INF is different than what was requested.
0x800F0101Det ønskede afsnit blev ikke fundet i INF-filen. The required section was not found in the INF.
0x800F0102Den ønskede linje blev ikke fundet i INF-filen. The required line was not found in the INF.
0x800F0103De filer, der er påvirket af installationen af denne filkø, er ikke blevet sikkerhedskopieret til fjernelse. The files affected by the installation of this file queue have not been backed up for uninstall.
0x800F0200INF-filen eller enhedsoplysningssættet eller -elementet har ikke en tilknyttet installationsklasse. The INF or the device information set or element does not have an associated install class.
0x800F0201INF-filen eller enhedsoplysningssættet eller -elementet stemmer ikke overens med den tilknyttede installationsklasse. The INF or the device information set or element does not match the specified install class.
0x800F0202Der blev fundet en eksisterende enhed, der er en kopi af den enhed, der er ved at blive installeret manuelt. An existing device was found that is a duplicate of the device being manually installed.
0x800F0203Der er ikke valgt nogen driver for enhedsoplysningssættet eller -elementet. There is no driver selected for the device information set or element.
0x800F0204Registreringsdatabasenøglen til den ønskede enhed findes ikke. The requested device registry key does not exist.
0x800F0205Enhedens forekomstnavn er ugyldigt. The device instance name is invalid.
0x800F0206Installationsklassen findes ikke eller er ugyldig. The install class is not present or is invalid.
0x800F0207Enheden kan ikke oprettes, fordi den allerede findes. The device instance cannot be created because it already exists.
0x800F0208Handlingen kan ikke udføres på et enhedsoplysningselement, der ikke er blevet registreret. The operation cannot be performed on a device information element that has not been registered.
0x800F0209Enhedens egenskabskode er ugyldig. The device property code is invalid.
0x800F020ADen INF-fil, en driverliste skal oprettes ud fra, findes ikke. The INF from which a driver list is to be built does not exist.
0x800F020BEnheden findes ikke i hardwaretræet. The device instance does not exist in the hardware tree.
0x800F020CDet ikon, der repræsenterer denne installation, kan ikke indlæses. The icon representing this install class cannot be loaded.
0x800F020DPosten i registreringsdatabasen for klasseinstallationsprogrammet er ugyldig. The class installer registry entry is invalid.
0x800F020EKlasseinstallationsprogrammet har angivet, at standardhandlingen skal udføres for denne installationsanmodning. The class installer has indicated that the default action should be performed for this installation request.
0x800F020FHandlingen kræver ikke, at der skal kopieres nogen filer. The operation does not require any files to be copied.
0x800F0210Den angivne hardwareprofil findes ikke. The specified hardware profile does not exist.
0x800F0211Der er ikke valgt noget enhedsoplysningselement for dette enhedsoplysningssæt på nuværende tidspunkt. There is no device information element currently selected for this device information set.
0x800F0212Handlingen kan ikke udføres, fordi enhedsoplysningssættet er låst. The operation cannot be performed because the device information set is locked.
0x800F0213Handlingen kan ikke udføres, fordi enhedsoplysningselementet er låst. The operation cannot be performed because the device information element is locked.
0x800F0214Den angivne sti indeholder ikke nogen tilgængelige INF-filer for enheden. The specified path does not contain any applicable device INFs.
0x800F0215Der er ikke angivet nogen parametre for klassens installationsprogram for enhedsoplysningssættet eller -elementet. No class installer parameters have been set for the device information set or element.
0x800F0216Handlingen kan ikke udføres, fordi filkøen er låst. The operation cannot be performed because the file queue is locked.
0x800F0217Et afsnit til installation af tjenester i denne INF-fil er ugyldigt. A service installation section in this INF is invalid.
0x800F0218Der er ikke nogen klassedriverliste til enhedsoplysningselementet. There is no class driver list for the device information element.
0x800F0219Installationen mislykkedes, fordi der ikke blev angivet en funktionsdriver for denne enhed. The installation failed because a function driver was not specified for this device instance.
0x800F021ADer er ikke angivet nogen standardenhedsgrænseflade for denne grænsefladeklasse på nuværende tidspunkt. There is presently no default device interface designated for this interface class.
0x800F021BHandlingen kan ikke udføres, fordi enhedsgrænsefladen er aktiv på nuværende tidspunkt. The operation cannot be performed because the device interface is currently active.
0x800F021CHandlingen kan ikke udføres, fordi enhedsgrænsefladen er blevet fjernet fra systemet. The operation cannot be performed because the device interface has been removed from the system.
0x800F021DEt afsnit til installation af grænseflader i denne INF-fil er ugyldigt. An interface installation section in this INF is invalid.
0x800F021EDenne grænsefladeklasse findes ikke i systemet. This interface class does not exist in the system.
0x800F021FDen referencetekst, der er angivet for denne grænsefladeenhed, er ugyldig. The reference string supplied for this interface device is invalid.
0x800F0220Det angivne computernavn stemmer ikke overens med UNC-navngivningskonventionerne. The specified machine name does not conform to UNC naming conventions.
0x800F0221Der opstod en generel fjernkommunikationsfejl. A general remote communication error occurred.
0x800F0222Den valgte computer til fjernkommunikation er ikke til rådighed nu. The machine selected for remote communication is not available at this time.
0x800F0223Plug and Play-tjenesten er ikke tilgængelig på fjerncomputeren. The Plug and Play service is not available on the remote machine.
0x800F0224Posten for egenskabssideudbyderen i registreringsdatabasen er ugyldig. The property page provider registry entry is invalid.
0x800F0225Den ønskede enhedsgrænseflade findes ikke i systemet. The requested device interface is not present in the system.
0x800F0226Installationsprogrammet til enheden har yderligere arbejde, der skal udføres, når installationen er udført. The device's co-installer has additional work to perform after installation is complete.
0x800F0227Enhedens installationsprogram er ugyldigt. The device's co-installer is invalid.
0x800F0228Der er ikke nogen kompatible drivere til denne enhed. There are no compatible drivers for this device.
0x800F0229Der er ikke noget ikon, der repræsenterer denne enhed eller enhedstype. There is no icon that represents this device or device type.
0x800F022AEn logisk konfiguration, der er angivet i denne INF-fil, er ugyldig. A logical configuration specified in this INF is invalid.
0x800F022BKlassens installationsprogram har nægtet anmodningen om at installere eller opgradere denne enhed. The class installer has denied the request to install or upgrade this device.
0x800F022CEn af de filterdrivere, der er installeret til denne enhed, er ugyldig. One of the filter drivers installed for this device is invalid.
0x800F022DDen driver, der er valgt til denne enhed, understøtter ikke denne version af Windows. The driver selected for this device does not support this version of Windows.
0x800F022EDen driver, der er valgt til denne enhed, understøtter ikke Windows. The driver selected for this device does not support Windows.
0x800F022FTredjeparts-INF-filen indeholder ikke oplysninger om digitale signaturer. The third-party INF does not contain digital signature information.
0x800F0230Der blev foretaget et ugyldigt forsøg på at bruge en filkø for enhedsinstallation til godkendelse af digitale signaturer i forhold til andre platforme. An invalid attempt was made to use a device installation file queue for verification of digital signatures relative to other platforms.
0x800F0231Enheden kan ikke deaktiveres. The device cannot be disabled.
0x800F0232Enheden kan ikke fjernes dynamisk. The device could not be dynamically removed.
0x800F0233Der kan ikke kopieres til den angivne destination. Cannot copy to specified target.
0x800F0234Driveren er ikke beregnet til denne platform. Driver is not intended for this platform.
0x800F0235Handlingen er ikke tilladt i WOW64. Operation not allowed in WOW64.
0x800F0236Handlingen, som medfører usigneret filkopiering, blev annulleret, så der kunne angives et gendannelsespunkt for systemet. The operation involving unsigned file copying was rolled back, so that a system restore point could be set.
0x800F0237En INF-fil blev kopieret til Windows INF-mappen på en forkert måde. An INF was copied into the Windows INF directory in an improper manner.
0x800F0238Security Configuration Editor-API'erne (SCE) er deaktiveret i dette integrerede produkt. The Security Configuration Editor (SCE) APIs have been disabled on this Embedded product.
0x800F0239Der blev registreret en ukendt undtagelse. An unknown exception was encountered.
0x800F023ADer opstod et problem under forsøget på at opnå adgang til Plug and Play-registreringsdatabasen. A problem was encountered when accessing the Plug and Play registry database.
0x800F023BDen ønskede handling understøttes ikke for fjerncomputere. The requested operation is not supported for a remote machine.
0x800F023CDen angivne fil er ikke en installeret OEM INF. The specified file is not an installed OEM INF.
0x800F023DDer er i øjeblikket installeret en eller flere enheder, som anvender den angivne INF. One or more devices are presently installed using the specified INF.
0x800F023EDen ønskede enhedsinstallationshandling er forældet. The requested device install operation is obsolete.
0x800F023FEn fil kunne ikke bekræftes, da den ikke har et tilknyttet katalog signeret via Authenticode(tm). A file could not be verified because it does not have an associated catalog signed via Authenticode(tm).
0x800F0240Authenticode(tm)-signaturbekræftelse understøttes ikke for den angivne INF. Authenticode(tm) signature verification is not supported for the specified INF.
0x800F0241INF'en var signeret med et Authenticode(tm)-katalog fra en udsteder, der er tillid til. The INF was signed with an Authenticode(tm) catalog from a trusted publisher.
0x800F0242Der er endnu ikke blevet etableret tillid til udstederen af et Authenticode(tm)-signerede katalog. The publisher of an Authenticode(tm) signed catalog has not yet been established as trusted.
0x800F0243Der blev ikke etableret tillid til udstederen af et Authenticode(tm)-signeret katalog. The publisher of an Authenticode(tm) signed catalog was not established as trusted.
0x800F0244Programmet blev afprøvet i forbindelse med overholdelse af Windows Logo-kravene på en anden Windows-version og er muligvis ikke kompatibelt med denne version. The software was tested for compliance with Windows Logo requirements on a different version of Windows, and may not be compatible with this version.
0x800F0245Filen kan kun valideres af et katalog signeret via Authenticode(tm). The file may only be validated by a catalog signed via Authenticode(tm).
0x800F0246Et af installationsprogrammerne til denne enhed kan ikke udføre installationen på det aktuelle tidspunkt. One of the installers for this device cannot perform the installation at this time.
0x800F0247Der opstod et problem under forsøget på at føje driveren til lageret. A problem was encountered while attempting to add the driver to the store.
0x800F0248Installationen af denne enhed tillades ikke af systemets politik. Kontakt din systemadministrator. The installation of this device is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x800F0249Installationen af denne driver tillades ikke af systemets politik. Kontakt din systemadministrator. The installation of this driver is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x800F024ADen angivne INF er den forkerte type til denne handling. The specified INF is the wrong type for this operation.
0x800F024BHash'en til filen findes ikke i den angivne katalogfil. Filen er sandsynligvis beskadiget eller har været udsat for ændringer. The hash for the file is not present in the specified catalog file. The file is likely corrupt or the victim of tampering.
0x800F024CDer opstod et problem under forsøget på at slette driveren fra lageret. A problem was encountered while attempting to delete the driver from the store.
0x800F0300Der opstod et uopretteligt stakoverløb. An unrecoverable stack overflow was encountered.
0x800F1000Der blev ikke fundet nogen installerede komponenter. No installed components were detected.
0x80100002Handlingen blev annulleret af en SCardCancel-anmodning. The action was cancelled by an SCardCancel request.
0x80100003Den angivne handle var ugyldig. The supplied handle was invalid.
0x80100004En eller flere af de angivne parametre kunne ikke fortolkes korrekt. One or more of the supplied parameters could not be properly interpreted.
0x80100005Startoplysninger i registreringsdatabasen mangler eller er ugyldige. Registry startup information is missing or invalid.
0x80100006Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre denne kommando. Not enough memory available to complete this command.
0x80100007En intern konsistenstimer er udløbet. An internal consistency timer has expired.
0x80100008Den databuffer, der skal modtage returnerede data, er for lille til de returnerede data. The data buffer to receive returned data is too small for the returned data.
0x80100009Det angivne læsernavn blev ikke genkendt. The specified reader name is not recognized.
0x8010000ADen brugerangivne timeoutværdi er udløbet. The user-specified timeout value has expired.
0x8010000BChipkortet kan ikke åbnes pga. andre udestående forbindelser. The smart card cannot be accessed because of other connections outstanding.
0x8010000CHandlingen kræver et chipkort, men der findes ingen chipkort i enheden på nuværende tidspunkt. The operation requires a smart card, but no smart card is currently in the device.
0x8010000DDet angivne chipkortnavn blev ikke genkendt. The specified smart card name is not recognized.
0x8010000ESystemet kunne ikke fjerne mediet på den ønskede måde. The system could not dispose of the media in the requested manner.
0x8010000FDe ønskede protokoller er inkompatible med de protokoller, der anvendes sammen med chipkortet på nuværende tidspunkt. The requested protocols are incompatible with the protocol currently in use with the smart card.
0x80100010Læseren eller chipkortet er ikke klar til at acceptere kommandoer. The reader or smart card is not ready to accept commands.
0x80100011En eller flere af de angivne parameterværdier kunne ikke fortolkes korrekt. One or more of the supplied parameters values could not be properly interpreted.
0x80100012Handlingen blev annulleret af systemet, da der sikkert skulle logges af eller lukkes. The action was cancelled by the system, presumably to log off or shut down.
0x80100013Der blev opdaget en intern kommunikationsfejl. An internal communications error has been detected.
0x80100014Der blev opdaget en intern fejl, men kilden er ukendt. An internal error has been detected, but the source is unknown.
0x80100015En ATR fra registreringsdatabasen er ikke en gyldig ATR-streng. An ATR obtained from the registry is not a valid ATR string.
0x80100016Der blev forsøgt på at afslutte en ikke-eksisterende transaktion. An attempt was made to end a non-existent transaction.
0x80100017Den angivne læser er ikke tilgængelig på nuværende tidspunkt. The specified reader is not currently available for use.
0x80100018Handlingen er blevet afbrudt, så serverprogrammet kan afsluttes. The operation has been aborted to allow the server application to exit.
0x80100019PCI-modtagelsesbufferen var for lille. The PCI Receive buffer was too small.
0x8010001ALæserdriveren opfylder ikke mindstekravene for understøttelse. The reader driver does not meet minimal requirements for support.
0x8010001BLæserdriveren kunne ikke frembringe et entydigt læsernavn. The reader driver did not produce a unique reader name.
0x8010001CChipkortet opfylder ikke mindstekravene for understøttelse. The smart card does not meet minimal requirements for support.
0x8010001DTjenesten Smart Card Resource Manager kører ikke. The Smart Card Resource Manager is not running.
0x8010001ETjenesten Smart Card Resource Manager er blevet lukket. The Smart Card Resource Manager has shut down.
0x8010001FDer opstod en uventet kortfejl. An unexpected card error has occurred.
0x80100020Der blev ikke fundet en primær udbyder for chipkortet. No Primary Provider can be found for the smart card.
0x80100021Den ønskede rækkefølge for oprettelse af objekter understøttes ikke. The requested order of object creation is not supported.
0x80100022Chipkortet understøtter ikke den ønskede funktion. This smart card does not support the requested feature.
0x80100023Den identificerede mappe findes ikke på chipkortet. The identified directory does not exist in the smart card.
0x80100024Den identificerede fil findes ikke på chipkortet. The identified file does not exist in the smart card.
0x80100025Den angivne sti repræsenterer ikke en chipkortmappe. The supplied path does not represent a smart card directory.
0x80100026Den angivne sti repræsenterer ikke en chipkortfil. The supplied path does not represent a smart card file.
0x80100027Adgang til denne fil blev nægtet. Access is denied to this file.
0x80100028Chipkortet har ikke nok hukommelse til at gemme oplysningerne. The smart card does not have enough memory to store the information.
0x80100029Der opstod fejl under forsøget på at angive en filobjektpointer til chipkortet. There was an error trying to set the smart card file object pointer.
0x8010002ADen angivne pinkode er forkert. The supplied PIN is incorrect.
0x8010002BEn ikke-genkendt fejlkode blev returneret fra en lagopdelt komponent. An unrecognized error code was returned from a layered component.
0x8010002CDet certifikat, der anmodes om, findes ikke. The requested certificate does not exist.
0x8010002DDet certifikat, der anmodes om, kunne ikke hentes. The requested certificate could not be obtained.
0x8010002EDer blev ikke fundet en chipkortlæser. Cannot find a smart card reader.
0x8010002FDer blev fundet en kommunikationsfejl sammen med chipkortet. Prøv at udføre handlingen igen. A communications error with the smart card has been detected. Retry the operation.
0x80100030Den nøglebeholder, der blev anmodet om, findes ikke på chipkortet. The requested key container does not exist on the smart card.
0x80100031Tjenesten Smart Card Ressource Manager er for optaget til at gennemføre denne handling. The Smart Card Resource Manager is too busy to complete this operation.
0x80100032Cachen til pinkoden til chipkort er udløbet. The smart card PIN cache has expired.
0x80100033Pinkoden til chipkort kan ikke cachelagres. The smart card PIN cannot be cached.
0x80100034Chipkortet er skrivebeskyttet, og der kan ikke skrives til det. The smart card is read only and cannot be written to.
0x80100065Læseren kan ikke kommunikere med chipkortet pga. ATR-konfigurationskonflikter. The reader cannot communicate with the smart card, due to ATR configuration conflicts.
0x80100066Chipkortet svarer ikke på at blive nulstillet. The smart card is not responding to a reset.
0x80100067Der er fjernet strøm fra chipkortet, så yderligere kommunikation ikke er mulig. Power has been removed from the smart card, so that further communication is not possible.
0x80100068Chipkortet er blevet nulstillet, så eventuelle delte tilstandsoplysninger er ugyldige. The smart card has been reset, so any shared state information is invalid.
0x80100069Chipkortet er blevet fjernet, så yderligere kommunikation er ikke mulig. The smart card has been removed, so that further communication is not possible.
0x8010006AAdgang blev nægtet pga. en sikkerhedsfejl. Access was denied because of a security violation.
0x8010006BKortet kan ikke åbnes, fordi der blev angivet en forkert pinkode. The card cannot be accessed because the wrong PIN was presented.
0x8010006CKortet kan ikke åbnes, fordi det maksimale antal forsøg på at angive pinkoden er nået. The card cannot be accessed because the maximum number of PIN entry attempts has been reached.
0x8010006DSlutningen på chipkortfilen er nået. The end of the smart card file has been reached.
0x8010006FDer blev ikke angivet en pinkode på chipkortet. No PIN was presented to the smart card.
0x80100070Det ønskede emne blev ikke fundet i cachen. The requested item could not be found in the cache.
0x80100071Det cacheemne, der blev anmodet om, er for gammelt og er slettet fra cachen. The requested cache item is too old and was deleted from the cache.
0x80100072Det nye cacheemne overskrider maksimumstørrelsen for emner, som er defineret for cachen. The new cache item exceeds the maximum per-item size defined for the cache.
0x80110401Der opstod fejl under forsøget på at opnå adgang til et eller flere objekter. ErrorInfo-samlingen har muligvis flere oplysninger. Errors occurred accessing one or more objects - the ErrorInfo collection may have more detail
0x80110402En eller flere af objektets egenskaber mangler eller er ugyldige. One or more of the object's properties are missing or invalid
0x80110403Objektet blev ikke fundet i kataloget. The object was not found in the catalog
0x80110404Objektet er allerede registreret. The object is already registered
0x80110407Der opstod fejl under skrivning til programfilen. Error occurred writing to the application file
0x80110408Der opstod fejl under læsning af programfilen. Error occurred reading the application file
0x80110409Der er et ugyldigt tal i programfilen. Invalid version number in application file
0x8011040AFilstien er ugyldig. The file path is invalid
0x8011040BProgrammet er allerede installeret. The application is already installed
0x8011040CRollen findes allerede. The role already exists
0x8011040DDer opstod fejl under kopiering af filen. An error occurred copying the file
0x8011040FEn eller flere brugere er ugyldige. One or more users are not valid
0x80110410En eller flere brugere i programmet er ugyldige. One or more users in the application file are not valid
0x80110411Komponentens CLSID mangler eller er beskadiget. The component's CLSID is missing or corrupt
0x80110412Komponentens program-id mangler eller er beskadiget. The component's progID is missing or corrupt
0x80110413Det godkendelsesniveau, der kræves for anmodning om opdatering, kan ikke angives. Unable to set required authentication level for update request
0x80110414Den identitet eller adgangskode, der er angivet for programmet, er ugyldig. The identity or password set on the application is not valid
0x80110418Programfilens CLSID'er eller IID'er stemmer ikke overens med de tilsvarende DLL-filer. Application file CLSIDs or IIDs do not match corresponding DLLs
0x80110419Grænsefladeoplysninger mangler eller er blevet ændret. Interface information is either missing or changed
0x8011041ADllRegisterServer kunne ikke installere komponenten. DllRegisterServer failed on component install
0x8011041BDer er intet serverfil-share tilgængeligt. No server file share available
0x8011041DDLL-filen kunne ikke indlæses. DLL could not be loaded
0x8011041EDet registrerede TypeLib-id er ugyldigt. The registered TypeLib ID is not valid
0x8011041FPrograminstallationsmappen blev ikke fundet. Application install directory not found
0x80110423Der opstod fejl under registrering af en eller flere komponenter. Errors occurred while in the component registrar
0x80110424Filen findes ikke. The file does not exist
0x80110426GetClassObject mislykkedes i DLL-filen. GetClassObject failed in the DLL
0x80110427DLL-filen understøtter ikke de komponenter, der er angivet i TypeLib. The DLL does not support the components listed in the TypeLib
0x80110428TypeLib kunne ikke indlæses. The TypeLib could not be loaded
0x80110429Filen indeholder ikke komponenter eller komponentoplysninger. The file does not contain components or component information
0x8011042AÆndringer i dette objekt og de tilhørende underobjekter er blevet deaktiveret. Changes to this object and its sub-objects have been disabled
0x8011042BSlettefunktionen er blevet deaktiveret for dette objekt. The delete function has been disabled for this object
0x8011042CServerkatalogversionen understøttes ikke. The server catalog version is not supported
0x8011042DKomponenten kunne ikke flyttes, fordi kilde- eller destinationsprogrammet er et systemprogram eller ikke kan ændres i øjeblikket. The component move was disallowed, because the source or destination application is either a system application or currently locked against changes
0x8011042EKomponenten kunne ikke flyttes, fordi destinationsprogrammet ikke længere findes. The component move failed because the destination application no longer exists
0x80110430Systemet kunne ikke registrere TypeLib The system was unable to register the TypeLib
0x80110433Denne handling kan ikke udføres på systemprogrammet. This operation cannot be performed on the system application
0x80110434Den komponentregistrering, der er henvist til i filen, er ikke tilgængelig. The component registrar referenced in this file is not available
0x80110435En komponent i den samme DLL er allerede installeret. A component in the same DLL is already installed
0x80110436Tjenesten er ikke installeret. The service is not installed
0x80110437En eller flere egenskabsindstillinger er ugyldige eller er i konflikt med hinanden. One or more property settings are either invalid or in conflict with each other
0x80110438Det objekt, du forsøger at tilføje eller omdøbe, findes allerede. The object you are attempting to add or rename already exists
0x80110439Komponenten findes allerede. The component already exists
0x8011043BRegistreringsfilen er beskadiget. The registration file is corrupt
0x8011043CEgenskabsværdien er for stor. The property value is too large
0x8011043EObjektet blev ikke fundet i registreringsdatabasen. Object was not found in registry
0x8011043FDette objekt kan ikke angives i en gruppe. This object is not poolable
0x80110446Et CLSID med den samme GUID som det nye program-id er allerede installeret på denne computer. A CLSID with the same GUID as the new application ID is already installed on this machine
0x80110447En rolle, der er blevet tildelt en komponent, grænseflade eller metode, blev ikke fundet i programmet. A role assigned to a component, interface, or method did not exist in the application
0x80110448Et program skal indeholde komponenter for at kunne starte. You must have components in an application in order to start the application
0x80110449Denne handling er ikke aktiveret på denne platform. This operation is not enabled on this platform
0x8011044AProgramproxy kan ikke eksporteres. Application Proxy is not exportable
0x8011044BProgrammet kunne ikke starte, fordi det er et biblioteksprogram eller en programproxy. Failed to start application because it is either a library application or an application proxy
0x8011044CSystemprogrammet kan ikke eksporteres. System application is not exportable
0x8011044DDer kan ikke abonneres på denne komponent (komponenten er muligvis blevet importeret). Cannot subscribe to this component (the component may have been imported)
0x8011044EEn hændelsesklasse kan ikke være abonnentkomponent. An event class cannot also be a subscriber component
0x8011044FBiblioteksprogrammer og proxyprogrammer er ikke kompatible Library applications and application proxies are incompatible
0x80110450Denne funktion er kun gyldig for basispartitionen. This function is valid for the base partition only
0x80110451Du kan ikke starte et program, som er blevet deaktiveret. You cannot start an application that has been disabled
0x80110457Det angivne partitionsnavn er allerede i brug på denne computer. The specified partition name is already in use on this computer
0x80110458Det angivne partitionsnavn er ugyldigt. Kontroller, at navnet mindst indeholder ét synligt tegn. The specified partition name is invalid. Check that the name contains at least one visible character
0x80110459Partitionen kan ikke slettes, fordi det er standardpartition for en eller flere brugere. The partition cannot be deleted because it is the default partition for one or more users
0x8011045APartitionen kan ikke eksporteres, fordi en eller flere komponenter i partitionen har samme filnavn. The partition cannot be exported, because one or more components in the partition have the same file name
0x8011045BProgrammer,som indeholder en eller flere importerede komponenter kan ikke installeres på en partition, der ikke er grundlæggende. Applications that contain one or more imported components cannot be installed into a non-base partition
0x8011045CProgramnavnet er ikke entydigt og kan ikke fortolkes som et program-id The application name is not unique and cannot be resolved to an application id
0x8011045DPartitionsnavnet er ikke entydigt og kan ikke fortolkes som et program-id The partition name is not unique and cannot be resolved to a partition id
0x80110472COM+-registreringsdatabasen er ikke initialiseret. The COM+ registry database has not been initialized
0x80110473COM+-registreringsdatabasen er ikke åben. The COM+ registry database is not open
0x80110474COM+-registreringsdatabasen har fundet en systemfejl. The COM+ registry database detected a system error
0x80110475COM+-registreringsdatabasen kører allerede. The COM+ registry database is already running
0x80110480Denne version af COM+-registreringsdatabasen kan ikke overflyttes. This version of the COM+ registry database cannot be migrated
0x80110481Den skemaversion, der skal overflyttes, blev ikke fundet i COM+-registreringsdatabasen. The schema version to be migrated could not be found in the COM+ registry database
0x80110482Der var en uoverensstemmelse mellem binære filertyper There was a type mismatch between binaries
0x80110483Der blev angivet en ukendt eller ugyldig binær filtype A binary of unknown or invalid type was provided
0x80110484Der var en uoverensstemmelse mellem en binær fil og et program There was a type mismatch between a binary and an application
0x80110485Programmet kan ikke afbrydes midlertidigt eller sættes i gang igen. The application cannot be paused or resumed
0x80110486COM+-katalogserveren producerede en undtagelse under udførelsen. The COM+ Catalog Server threw an exception during execution
0x80110600Kun COM+-programmer, der er mærket \"Sat i kø\", kan startes ved hjælp af \"kø\"-moniker. Only COM+ Applications marked \"queued\" can be invoked using the \"queue\" moniker
0x80110601Mindst én brugergrænseflade skal være mærket \"Sat i kø\", for at der kan oprettes en komponent i kø med \"kø\"-moniker At least one interface must be marked \"queued\" in order to create a queued component instance with the \"queue\" moniker
0x80110602MSMQ kræves til den ønskede handling og er ikke installeret. MSMQ is required for the requested operation and is not installed
0x80110603Der kan ikke arrangeres en grænseflade, som ikke understøtter IPersistStream Unable to marshal an interface that does not support IPersistStream
0x80110604Meddelelsen er ikke formateret korrekt eller blev beskadiget ved overførslen The message is improperly formatted or was damaged in transit
0x80110605En ikke-godkendt meddelelse blev modtaget af programmet, som kun accepterer godkendte meddelelser. An unauthenticated message was received by an application that accepts only authenticated messages
0x80110606Meddelelsen blev sat i kø igen eller flyttet af en bruger, som ikke har rollen \"QC Trusted User\". The message was requeued or moved by a user not in the \"QC Trusted User\" role
0x80110701Der kan ikke oprettes en kopi af ressourcen af typen distribueret transaktionskoordinator Cannot create a duplicate resource of type Distributed Transaction Coordinator
0x80110808Et af de objekter, der bliver indsat eller opdateret, tilhører ikke en gyldig overordnet samling. One of the objects being inserted or updated does not belong to a valid parent collection
0x80110809Et af de angivne objekter kan ikke findes. One of the specified objects cannot be found
0x8011080ADet angivne program kører ikke i øjeblikket. The specified application is not currently running
0x8011080BDen eller de angivne partitioner er ugyldige. The partition(s) specified are not valid.
0x8011080DCOM+-programmer, der kører som NT-tjeneste, kan ikke grupperes eller genbruges. COM+ applications that run as NT service may not be pooled or recycled
0x8011080EEn eller flere brugere er allerede tildelt et lokalt partitionssæt. One or more users are already assigned to a local partition set.
0x8011080FBiblioteksprogrammer kan ikke genbruges. Library applications may not be recycled.
0x80110811Programmer, der kører som NT-tjenester, kan ikke genbruges. Applications running as NT services may not be recycled.
0x80110812Processen er allerede genbrugt. The process has already been recycled.
0x80110813En proces, der er midlertidigt afbrudt, kan ikke genbruges. A paused process may not be recycled.
0x80110814Biblioteksprogrammer må ikke være NT-tjenester. Library applications may not be NT services.
0x80110815Program-id'et til kopieringen er ugyldigt. Program-id'et bruges allerede af et andet registreret CLSID. The ProgID provided to the copy operation is invalid. The ProgID is in use by another registered CLSID.
0x80110816Den partition, der er angivet som standard, er ikke medlem af partitionssættet. The partition specified as default is not a member of the partition set.
0x80110817En genbrugt proces kan ikke afbrydes midlertidigt. A recycled process may not be paused.
0x80110818Adgang nægtet til den angivne partition. Access to the specified partition is denied.
0x80110819Kun programfiler (*.MSI-filer) kan installeres i partitioner. Only Application Files (*.MSI files) can be installed into partitions.
0x8011081AProgrammer, som indeholder en eller flere ældre komponenter kan ikke eksporteres til 1.0 format. Applications containing one or more legacy components may not be exported to 1.0 format.
0x8011081BÆldre komponenter må ikke være til stede i partitioner, der ikke er grundlæggende. Legacy components may not exist in non-base partitions.
0x8011081CEn komponent kan ikke flyttes (eller kopieres) fra systemprogrammet, en programproxy eller et program, der ikke kan ændres. A component cannot be moved (or copied) from the System Application, an application proxy or a non-changeable application
0x8011081DEn komponent kan ikke flyttes (eller kopieres) til et systemprogram, programproxy eller et program, der ikke kan ændres A component cannot be moved (or copied) to the System Application, an application proxy or a non-changeable application
0x8011081EEn privat komponent kan ikke flyttes (eller kopieres) til et biblioteksprogram eller basispartitionen. A private component cannot be moved (or copied) to a library application or to the base partition
0x8011081FBasisprogrampartitionen findes i alle partitionssæt og kan ikke fjernes. The Base Application Partition exists in all partition sets and cannot be removed.
0x80110820Hændelsesklassekomponenter må ikke få et alias. Alas, Event Class components cannot be aliased.
0x80110821Adgang nægtes, fordi komponenten er privat. Access is denied because the component is private.
0x80110822Det angivne SAFER-niveau er ugyldigt. The specified SAFER level is invalid.
0x80110823Den angivne bruger kan ikke skrive til registreringsdatabasen The specified user cannot write to the system registry
0x80110824COM+-partitioner er deaktiveret i øjeblikket. COM+ partitions are currently disabled.
0x80190001Uventet HTTP-statuskode. Unexpected HTTP status code.
0x80190003Uventet statuskode for omdirigering (3xx). Unexpected redirection status code (3xx).
0x80190004Uventet statuskode for klientfejl (4xx). Unexpected client error status code (4xx).
0x80190005Uventet statuskode for serverfejl (5xx). Unexpected server error status code (5xx).
0x8019012CFlere valgmuligheder (300). Multiple choices (300).
0x8019012DFlyttet permanent (301). Moved permanently (301).
0x8019012EBlev fundet (302). Found (302).
0x8019012FSe andre (303). See Other (303).
0x80190130Ikke ændret (304). Not modified (304).
0x80190131Brug proxy (305). Use proxy (305).
0x80190133Midlertidig omdirigering (307). Temporary redirect (307).
0x80190190Anmodningen er ugyldig (400). Bad request (400).
0x80190191Uautoriseret (401). Unauthorized (401).
0x80190192Betaling er påkrævet (402). Payment required (402).
0x80190193Forbudt (403). Forbidden (403).
0x80190194Blev ikke fundet (404). Not found (404).
0x80190195Metode er ikke tilladt (405). Method not allowed (405).
0x80190196Ikke acceptabel (406). Not acceptable (406).
0x80190197Proxygodkendelse kræves (407). Proxy authentication required (407).
0x80190198Timeout for anmodning (408). Request timeout (408).
0x80190199Konflikt (409). Conflict (409).
0x8019019AAfbrudt (410). Gone (410).
0x8019019BLængde påkrævet (411). Length required (411).
0x8019019CForudsætningen mislykkedes (412). Precondition failed (412).
0x8019019DAnmodningsenheden er for stor (413). Request entity too large (413).
0x8019019EAnmodnings-URI er for lang (414). Request-URI too long (414).
0x8019019FIkke-understøttet medietype (415). Unsupported media type (415).
0x801901A0Det angivne område kan ikke opfyldes (416). Requested range not satisfiable (416).
0x801901A1Forventningen mislykkedes (417). Expectation failed (417).
0x801901F4Intern serverfejl (500). Internal server error (500).
0x801901F5Ikke implementeret (501). Not implemented (501).
0x801901F6Forkert gateway (502). Bad gateway (502).
0x801901F7Tjenesten er ikke tilgængelig (503). Service unavailable (503).
0x801901F8Timeout for gateway (504). Gateway timeout (504).
0x801901F9Versionen understøttes ikke (505). Version not supported (505).
0x801B8000Rapportering om nedbrud lykkedes ikke. Crash reporting failed.
0x801B8001Rapporten blev afbrudt, fordi den blev annulleret af brugeren. Report aborted due to user cancelation.
0x801B8002Rapporten blev afbrudt på grund af en netværksfejl. Report aborted due to network failure.
0x801B8003Rapporten er ikke startet. Report not initialized.
0x801B8004Rapportering er allerede i gang for den angivne proces. Reporting is already in progress for the specified process.
0x801B8005Sikkerhedskopi blev ikke oprettet pga. throttle. Dump not generated due to a throttle.
0x801B8006Handlingen mislykkedes på grund af utilstrækkeligt brugersamtykke. Operation failed due to insufficient user consent.
0x801B8007Rapporten blev afbrudt på grund af kriterier for ydeevne. Report aborted due to performance criteria.
0x801F0001Der blev ikke defineret en behandler af filteret til denne handling. A handler was not defined by the filter for this operation.
0x801F0002Der er allerede defineret en kontekst for dette objekt. A context is already defined for this object.
0x801F0003Asynkrone anmodninger er ikke gyldige for denne handling. Asynchronous requests are not valid for this operation.
0x801F0004Tillad ikke hurtig IO-sti for denne handling. Disallow the Fast IO path for this operation.
0x801F0005Der er foretaget en ugyldig navneanmodning. Det navn, der blev anmodet om, kan ikke hentes på det aktuelle tidspunkt. An invalid name request was made. The name requested cannot be retrieved at this time.
0x801F0006Det er ikke sikkert at anbringe denne handling i en arbejdstråd til viderebehandling på det aktuelle tidspunkt, da dette kan betyde, at systemet går i baglås. Posting this operation to a worker thread for further processing is not safe at this time because it could lead to a system deadlock.
0x801F0007Filterstyring blev ikke initialiseret ved et forsøg på at registrere et filter. Sørg for, at Filterstyring indlæses som en driver. The Filter Manager was not initialized when a filter tried to register. Make sure that the Filter Manager is getting loaded as a driver.
0x801F0008Filteret er ikke klar til at blive tilknyttet diskenheder, fordi det ikke har fuldført initialiseringen (der er ikke foretaget opkald til FltStartFiltering). The filter is not ready for attachment to volumes because it has not finished initializing (FltStartFiltering has not been called).
0x801F0009Filteret skal fjerne al handlingsspecifik kontekst på dette tidspunkt, da det skal fjernes fra systemet, inden handlingen kan udføres af de nederste drivere. The filter must cleanup any operation specific context at this time because it is being removed from the system before the operation is completed by the lower drivers.
0x801F000ADer opstod fejl i Filterstyring, som ikke kan genoprettes. Derfor kan handlingen ikke fuldføres. Dette skyldes normalt, at et filter returnerer en ugyldig værdi fra et tilbagekald, inden handlingen udføres. The Filter Manager had an internal error from which it cannot recover, therefore the operation has been failed. This is usually the result of a filter returning an invalid value from a pre-operation callback.
0x801F000BDet objekt, der er angivet for denne handling, er ved at blive slettet. Derfor kan den handling, der blev anmodet om, ikke udføres på nuværende tidspunkt. The object specified for this action is in the process of being deleted, therefore the action requested cannot be completed at this time.
0x801F000CDer skal bruges ikke-udskiftelige grupper til denne konteksttype. Non-paged pool must be used for this type of context.
0x801F000DDer er oprettet en identisk behandlerdefinition for en handling. A duplicate handler definition has been provided for an operation.
0x801F000ETilbagekaldsdatakøen er deaktiveret. The callback data queue has been disabled.
0x801F000FKnyt ikke filteret til diskenheden på det aktuelle tidspunkt. Do not attach the filter to the volume at this time.
0x801F0010Frigør ikke filteret fra diskenheden på det aktuelle tidspunkt. Do not detach the filter from the volume at this time.
0x801F0011Der findes allerede en forekomst i denne højde på den angivne diskenhed. An instance already exists at this altitude on the volume specified.
0x801F0012Der findes allerede en forekomst med dette navn på den angivne diskenhed. An instance already exists with this name on the volume specified.
0x801F0013Det angivne filter blev ikke fundet på systemet. The system could not find the filter specified.
0x801F0014Den angivne diskenhed blev ikke fundet på systemet. The system could not find the volume specified.
0x801F0015Den angivne forekomst blev ikke fundet på systemet. The system could not find the instance specified.
0x801F0016Der blev ikke fundet en registreret definition af kontekstallokeringen i den angivne anmodning. No registered context allocation definition was found for the given request.
0x801F0017Der blev angivet en ugyldig parameter under kontekstregistreringen. An invalid parameter was specified during context registration.
0x801F0018Det navn, der blev anmodet om, blev ikke fundet i navnecachen i Filterstyring og kunne ikke hentes fra filsystemet. The name requested was not found in Filter Manager's name cache and could not be retrieved from the file system.
0x801F0019Det enhedsobjekt, der blev anmodet om, findes ikke for den angivne diskenhed. The requested device object does not exist for the given volume.
0x801F001ADen angivne diskenhed er allerede forbundet. The specified volume is already mounted.
0x801F001BDen angivne transaktionskontekst er allerede registreret i en transaktion The specified Transaction Context is already enlisted in a transaction
0x801F001CDen pågældende kontekst er allerede knyttet til et andet objekt The specifiec context is already attached to another object
0x801F0020Der er ingen angivelse af ventetiden for filterets svar til denne meddelelse. No waiter is present for the filter's reply to this message.
0x801F0023Filsystemets databaseressource er i brug. Registrering kan ikke fuldføres på nuværende tidspunkt. The filesystem database resource is in use. Registration cannot complete at this time.
0x80260001{Skærmdriveren svarer ikke}Skærmdriveren %hs er ophørt med at arbejde normalt. Gem alle igangværende arbejder, og genstart systemet for at genoprette fuld skærmfunktionen.Næste gang du genstarter computeren, vises en dialogboks, hvor du kan skrive en fejlmeddelelse til Microsoft. {Display Driver Stopped Responding}The %hs display driver has stopped working normally. Save your work and reboot the system to restore full display functionality.The next time you reboot the machine a dialog will be displayed giving you a chance to report this failure to Microsoft.
0x80263001{Skrivebordsopbygning er deaktiveret}Handlingen kunne ikke udføres, fordi skrivebordsopbygning er deaktiveret. {Desktop composition is disabled}The operation could not be completed because desktop composition is disabled.
0x80263002{Nogle API'er for skrivebordsopbygning understøttes ikke ved ekstern skrivebordsopbygning}Handlingen understøttes ikke, mens programmet køres via en fjernsession. {Some desktop composition APIs are not supported while remoting}The operation is not supported while running in a remote session.
0x80263003{Der er ingen tilgængelige DWM-omdirigeringsoverflader}DWM kunne ikke angive en omdirigeringsoverflade til fuldførelse af den aktuelle DirectX-præsentation. {No DWM redirection surface is available}The DWM was unable to provide a redireciton surface to complete the DirectX present.
0x80263004{DWM sætter ikke præsentationer i kø i det angivne vindue}Det angivne vindue bruger ikke præsentationer, der er sat i kø, på nuværende tidspunkt. {DWM is not queuing presents for the specified window}The window specified is not currently using queued presents.
0x80263005{Det kort, der er angivet af LUID, blev ikke fundet}DWM kan ikke finde det kort, der er angivet af LUID. {The adapter specified by the LUID is not found}DWM can not find the adapter specified by the LUID.
0x80263007{Omdirigeringsoverfladen kan ikke genereres. Overfladens størrelse er større end, hvad der understøttes af denne computer}Omdirigeringsoverfladen kan ikke genereres. Størrelsen af omdirigeringsoverfladen er større, end hvad der understøttes på denne computer. {Redirection surface can not be created. The size of the surface is larger than what is supported on this machine}Redirection surface can not be created. The size of the surface is larger than what is supported on this machine.
0x80270001NAP-pakken med tilstandserklæringen er ugyldig. The NAP SoH packet is invalid.
0x80270002Der manglede en tilstandserklæring i NAP-pakken. An SoH was missing from the NAP packet.
0x80270003Der er konflikt mellem enheds-id'et og et allerede registreret id. The entity ID conflicts with an already registered id.
0x80270004Der findes ikke nogen cachelagret tilstandserklæring. No cached SoH is present.
0x80270005Enheden er stadig bundet til NAP-systemet. The entity is still bound to the NAP system.
0x80270006Enheden er ikke registreret i NAP-systemet. The entity is not registered with the NAP system.
0x80270007Enheden er ikke initialiseret i NAP-systemet. The entity is not initialized with the NAP system.
0x80270008Korrelations-id'erne i anmodningen om tilstandserklæring og svaret på tilstandserklæringen stemmer ikke overens. The correlation id in the SoH-Request and SoH-Response do not match up.
0x80270009En anmodning, som ikke er i venteposition i øjeblikket, blev angivet som fuldført. Completion was indicated on a request that is not currently pending.
0x8027000ANAP-komponentens id blev ikke fundet. The NAP component's id was not found.
0x8027000BDen maksimale størrelse for forbindelsen er for lille for en tilstandserklæringspakke. The maximum size of the connection is too small for an SoH packet.
0x8027000CNapAgent-tjenesten kører ikke. The NapAgent service is not running.
0x8027000EEnheden er deaktiveret med NapAgent-tjenesten. The entity is disabled with the NapAgent service.
0x8027000FGruppepolitik er ikke konfigureret. Group Policy is not configured.
0x80270010Der er for mange samtidige kald. Too many simultaneous calls.
0x80270011Konfigurationen af computertilstandsvalidatoren fandtes allerede. SHV configuration already existed.
0x80270012Konfigurationen af computertilstandsvalidatoren findes ikke. SHV configuration is not found.
0x80270013Computertilstandsvalidatoren har fået timeout på anmodningen. SHV timed out on the request.
0x80270220Det maksimale antal elementer for denne liste er nået. Der skal fjernes et element, før der kan tilføjes et nyt. The maximum number of items for the access list has been reached. An item must be removed before another item is added.
0x80270222Der er ikke adgang til hjemmegruppen. Hjemmegruppen er muligvis ikke konfigureret, eller der er registreret en fejl. Cannot access Homegroup. Homegroup may not be set up or may have encountered an error.
0x80270250Dette program kan ikke startes, fordi skærmopløsningen er under 1024x768. Vælg en højere skærmopløsning, og prøv igen. This app can't start because the screen resolution is below 1024x768. Choose a higher screen resolution and then try again.
0x80270251Dette program kan ikke aktiveres fra en kontekst med administratorrettigheder. This app can't be activated from an elevated context.
0x80270252Dette program kan ikke aktiveres, når UAC er deaktiveret. This app can't be activated when UAC is disabled.
0x80270253Dette program kan ikke aktiveres af den indbyggede administrator. This app can't be activated by the Built-in Administrator.
0x80270254Dette program understøtter ikke den angivne kontrakt eller er ikke installeret. This app does not support the contract specified or is not installed.
0x80270255Der er registreret flere filtypenavne for dette program for at understøtte den angivne kontrakt. Aktivering af AppUserModelId er tvetydig. This app has mulitple extensions registered to support the specified contract. Activation by AppUserModelId is ambiguous.
0x80270256Der er installeret flere pakker for dette programs pakkefamilie. Det understøttes ikke. This app's package family has more than one package installed. This is not supported.
0x80270257Programstyring er påkrævet, for at programmerne kan aktiveres, men den kører ikke. The app manager is required to activate applications, but is not running.
0x8027025AAppen startede ikke inden for den påkrævede tid. The app didn't start in the required time.
0x8027025BAppen startede ikke. The app didn't start.
0x8027025CDenne app blev ikke startet pga. et problem med dens licens. Prøv igen om lidt. This app failed to launch because of an issue with its license. Please try again in a moment.
0x8027025DDenne app blev ikke startet, fordi prøvelicensen er udløbet. This app failed to launch because its trial license has expired.
0x80270260Vælg en mappe på et drev, der er formateret ned filsystemet NTFS. Please choose a folder on a drive that's formatted with the NTFS file system.
0x80270261Denne placering bruges allerede. Vælg en anden placering. This location is already being used. Please choose a different location.
0x80270262Denne placering kan ikke indekseres. Vælg en anden placering. This location cannot be indexed. Please choose a different location.
0x80270263Handlingen blev ikke fuldført, fordi overførslen af filen ikke er færdig. Prøv igen senere. Sorry, the action couldn't be completed because the file hasn't finished uploading. Try again later.
0x80270264Handlingen kan ikke fuldføres. Sorry, the action couldn't be completed.
0x80270265Dette indhold kan kun flyttes til en mappe. Hvis du vil flytte indholdet til dette drev, skal du vælge eller oprette en mappe. This content can only be moved to a folder. To move the content to this drive, please choose or create a folder.
0x80280000Dette er en fejlmaske til konvertering af TPM-hardwarefejl til Windows-fejl. This is an error mask to convert TPM hardware errors to win errors.
0x80280001Godkendelsen mislykkedes. Authentication failed.
0x80280002Indekset til et PCR, et DIR eller et andet register er forkert. The index to a PCR, DIR or other register is incorrect.
0x80280003En eller flere parametre er forkerte. One or more parameter is bad.
0x80280004Handlingen blev fuldført, men godkendelsen af handlingen mislykkedes. An operation completed successfully but the auditing of that operation failed.
0x80280005Flaget til deaktivering af rydning er angivet, og alle rydningshandlinger kræver nu fysisk adgang. The clear disable flag is set and all clear operations now require physical access.
0x80280006Aktiver TPM (Trusted Platform Module). Activate the Trusted Platform Module (TPM).
0x80280008Destinationskommandoen er deaktiveret. The target command has been disabled.
0x80280009Handlingen blev ikke udført. The operation failed.
0x8028000AOrdinalen er ukendt eller inkonsekvent. The ordinal was unknown or inconsistent.
0x8028000BIndstillingen til installation af en ejer er deaktiveret. The ability to install an owner is disabled.
0x8028000CNøglereferencen (handle) kan ikke fortolkes. The key handle cannot be interpreted.
0x8028000DNøglereferencen (handle) henviser til en ugyldig nøgle. The key handle points to an invalid key.
0x8028000EUgyldigt krypteringsskema. Unacceptable encryption scheme.
0x8028000FOverflytningen kunne ikke godkendes. Migration authorization failed.
0x80280010PCR-oplysningerne kunne ikke fortolkes. PCR information could not be interpreted.
0x80280011Der er ikke plads til at indlæse nøglen. No room to load key.
0x80280012Der er ingen SRK-sæt (Storage Root Key). There is no Storage Root Key (SRK) set.
0x80280013En krypteret blob er ugyldig eller blev ikke oprettet af denne TPM. An encrypted blob is invalid or was not created by this TPM.
0x80280014TPM (Trusted Platform Module) har allerede en ejer. The Trusted Platform Module (TPM) already has an owner.
0x80280015TPM har ikke tilstrækkelige interne ressourcer til at udføre den handling, der blev anmodet om. The TPM has insufficient internal resources to perform the requested action.
0x80280016En tilfældig streng er for kort. A random string was too short.
0x80280017TPM har ikke plads til at udføre handlingen. The TPM does not have the space to perform the operation.
0x80280018Værdien for den navngivne PCR stemmer ikke overens med værdien for den aktuelle PCR. The named PCR value does not match the current PCR value.
0x80280019Argumentet paramSize til kommandoen har en forkert værdi. The paramSize argument to the command has the incorrect value .
0x8028001ADer er ingen eksisterende SHA-1-tråd. There is no existing SHA-1 thread.
0x8028001BBeregningen kan ikke foretages, fordi den eksisterende SHA-1-tråd allerede har registreret en fejl. The calculation is unable to proceed because the existing SHA-1 thread has already encountered an error.
0x8028001CTPM-hardwareenheden har rapporteret en fejl under den interne selvtest. Prøv at genstarte for at løse problemet. Hvis problemet fortsætter, skal du søge efter den nyeste BIOS- eller firmwareopdatering til TPM-hardwaren. Se efter instruktioner i computerproducentens dokumentation.\r The TPM hardware device reported a failure during its internal self test. Try restarting the computer to resolve the problem. If the problem continues, check for the latest BIOS or firmware update for your TPM hardware. Consult the computer manufacturer's documentation for instructions.
0x8028001DGodkendelsen af den anden nøgle i en 2-nøgle-funktion mislykkedes. The authorization for the second key in a 2 key function failed authorization.
0x8028001EDen mærkeværdi, der blev sendt for en kommando, er ugyldig. The tag value sent to for a command is invalid.
0x8028001FDer opstod en IO-fejl under afsendelsen af oplysninger til TPM. An IO error occurred transmitting information to the TPM.
0x80280020Der opstod et problem under krypteringsprocessen. The encryption process had a problem.
0x80280021Dekrypteringsprocessen blev ikke fuldført. The decryption process did not complete.
0x80280022Der blev anvendt en ugyldig reference (handle). An invalid handle was used.
0x80280023TPM har ikke installeret en EK (Endorsement Key). The TPM does not have an Endorsement Key (EK) installed.
0x80280024Brugen af en nøgle er ikke tilladt. The usage of a key is not allowed.
0x80280025Den angivne enhedstype er ikke tilladt. The submitted entity type is not allowed.
0x80280026Kommandoen blev modtaget i forkert rækkefølge i forhold til TPM_Init og den efterfølgende TPM_Startup. The command was received in the wrong sequence relative to TPM_Init and a subsequent TPM_Startup.
0x80280027Signerede data kan ikke indeholde yderligere DER-oplysninger. Signed data cannot include additional DER information.
0x80280028Nøgleegenskaberne i TPM_KEY_PARMs understøttes ikke af denne TPM. The key properties in TPM_KEY_PARMs are not supported by this TPM.
0x80280029Overflytningsegenskaberne for denne nøgle er forkerte. The migration properties of this key are incorrect.
0x8028002ASignatur- eller krypteringsskemaet for denne nøgle er forkert eller tillades ikke i denne situation. The signature or encryption scheme for this key is incorrect or not permitted in this situation.
0x8028002BStørrelsen på dataparameteren (eller blobparameteren) er ugyldig eller inkonsekvent i forhold til referencenøglen. The size of the data (or blob) parameter is bad or inconsistent with the referenced key.
0x8028002CEn tilstandsparameter er ugyldig, f.eks. capArea eller subCapArea til TPM_GetCapability, parameteren physicalPresence til TPM_PhysicalPresence eller migrationType til TPM_CreateMigrationBlob. A mode parameter is bad, such as capArea or subCapArea for TPM_GetCapability, phsicalPresence parameter for TPM_PhysicalPresence, or migrationType for TPM_CreateMigrationBlob.
0x8028002DBittene physicalPresence eller physicalPresenceLock har en ugyldig værdi. Either the physicalPresence or physicalPresenceLock bits have the wrong value.
0x8028002ETPM kan ikke udføre denne version af funktionen. The TPM cannot perform this version of the capability.
0x8028002FTPM tillader ikke ombrudte transportsessioner. The TPM does not allow for wrapped transport sessions.
0x80280030TPM-godkendelseskonstruktionen mislykkedes, og den underliggende kommando returnerede også en fejlkode. TPM audit construction failed and the underlying command was returning a failure code also.
0x80280031TPM-godkendelseskonstruktionen mislykkedes, og den underliggende kommando blev returneret. TPM audit construction failed and the underlying command was returning success.
0x80280032Der blev foretaget et forsøg på at nulstille et PCR-register, som ikke har en attribut, der kan nulstilles. Attempt to reset a PCR register that does not have the resettable attribute.
0x80280033Der blev foretaget et forsøg på at nulstille et PCR-register, som kræver et område og en områdeparameter, som ikke er en del af transporten af kommandoen. Attempt to reset a PCR register that requires locality and locality modifier not part of command transport.
0x80280034Oprettelsen af id-blob er ikke angivet korrekt. Make identity blob not properly typed.
0x80280035Den identificerede ressourcetype stemmer ikke overens med den faktiske ressource ved lagring af kontekst. When saving context identified resource type does not match actual resource.
0x80280036TPM forsøger at udføre en kommando, der kun er tilgængelig i FIPS-tilstand. The TPM is attempting to execute a command only available when in FIPS mode.
0x80280037Kommandoen forsøger at anvende et ugyldigt familie-id. The command is attempting to use an invalid family ID.
0x80280038Tilladelsen til at ændre NV-lageret er ikke tilgængelig. The permission to manipulate the NV storage is not available.
0x80280039Handlingen kræver en signeret kommando. The operation requires a signed command.
0x8028003AForkert handling til indlæsning af en NV-nøgle. Wrong operation to load an NV key.
0x8028003BNV_LoadKey-blob kræver godkendelse fra ejer og blob. NV_LoadKey blob requires both owner and blob authorization.
0x8028003CNV-området er låst og skrivebeskyttet. The NV area is locked and not writtable.
0x8028003DOmrådet er forkert for den angivne handling. The locality is incorrect for the attempted operation.
0x8028003ENV-området er skrivebeskyttet. The NV area is read only and can't be written to.
0x8028003FDer er ingen skrivebeskyttelse i NV-området. There is no protection on the write to the NV area.
0x80280040Talværdien for familie stemmer ikke overens. The family count value does not match.
0x80280041Der er allerede foretaget ændringer i NV-området. The NV area has already been written to.
0x80280042Attributterne i NV-området er i konflikt. The NV area attributes conflict.
0x80280043Strukturmærket og -versionen er ugyldige eller inkonsekvente. The structure tag and version are invalid or inconsistent.
0x80280044Nøglen styres af TPM-ejeren og kan kun udskilles af TPM-ejeren. The key is under control of the TPM Owner and can only be evicted by the TPM Owner.
0x80280045Tællerreferencen (handle) er ugyldig. The counter handle is incorrect.
0x80280046Skrivehandlingen er ikke en komplet skrivehandling på området. The write is not a complete write of the area.
0x80280047Afstanden mellem tallene for gemte kontekster er for stor. The gap between saved context counts is too large.
0x80280048Det maksimale antal NV-skrivehandlinger uden en ejer er overskredet. The maximum number of NV writes without an owner has been exceeded.
0x80280049Der er ikke angivet en AuthData-værdi for operatoren. No operator AuthData value is set.
0x8028004ADen ressource, der henvises til af konteksten, er ikke indlæst. The resource pointed to by context is not loaded.
0x8028004BAdministrationen af uddelegeringen er låst. The delegate administration is locked.
0x8028004CDer blev udført et forsøg på at håndtere en anden familie end den delegerede familie. Attempt to manage a family other then the delegated family.
0x8028004DStyring af delegeringstabellen er ikke aktiveret. Delegation table management not enabled.
0x8028004EDer blev udført en kommando uden for en udelt transportsession. There was a command executed outside of an exclusive transport session.
0x8028004FDer blev registreret et forsøg på at gemme konteksten for en nøgle, som kun kan udskilles af ejeren. Attempt to context save a owner evict controlled key.
0x80280050DAA-kommandoen har ingen tilgængelige ressourcer til at udføre kommandoen. The DAA command has no resources availble to execute the command.
0x80280051Overensstemmelseskontrollen på DAA-parameteren inputData0 mislykkedes. The consistency check on DAA parameter inputData0 has failed.
0x80280052Overensstemmelseskontrollen på DAA-parameteren inputData1 mislykkedes. The consistency check on DAA parameter inputData1 has failed.
0x80280053Overensstemmelseskontrollen på DAA_issuerSettings mislykkedes. The consistency check on DAA_issuerSettings has failed.
0x80280054Overensstemmelseskontrollen på DAA_tpmSpecific mislykkedes. The consistency check on DAA_tpmSpecific has failed.
0x80280055Den atomiske proces, som angives af den sendte DAA-kommando, var ikke ventet. The atomic process indicated by the submitted DAA command is not the expected process.
0x80280056Udstederens gyldighedskontrol har registreret en uoverensstemmelse. The issuer's validity check has detected an inconsistency.
0x80280057Overensstemmelseskontrollen på w mislykkedes. The consistency check on w has failed.
0x80280058Referencen (handle) er ikke korrekt. The handle is incorrect.
0x80280059Delegeringen er ikke korrekt. Delegation is not correct.
0x8028005AKontekstens blob er ugyldig. The context blob is invalid.
0x8028005BDer er for mange kontekster i TPM. Too many contexts held by the TPM.
0x8028005CFejl ved validering af myndighedssignatur for overflytning. Migration authority signature validation failure.
0x8028005DOverflytningsdestinationen er ikke godkendt. Migration destination not authenticated.
0x8028005EOverflytningskilden er ikke korrekt. Migration source incorrect.
0x8028005FOverflytningsmyndigheden er ikke korrekt. Incorrect migration authority.
0x80280061Der blev registreret et forsøg på at ophæve EK. EK kan ikke ophæves. Attempt to revoke the EK and the EK is not revocable.
0x80280062Ugyldig signatur på CMK-billet. Bad signature of CMK ticket.
0x80280063Der er ikke plads til flere kontekster på kontekstlisten. There is no room in the context list for additional contexts.
0x80280400Kommandoen blev spærret. The command was blocked.
0x80280401Den angivne reference (handle) blev ikke fundet. The specified handle was not found.
0x80280402TPM returnerede en identisk reference (handle). Kommandoen skal udføres igen. The TPM returned a duplicate handle and the command needs to be resubmitted.
0x80280403Kommandoen inden for transporten blev spærret. The command within the transport was blocked.
0x80280404Kommandoen inden for transporten understøttes ikke. The command within the transport is not supported.
0x80280800TPM er optaget og kan ikke besvare kommandoen med det samme, men kommandoen kan udføres igen på et senere tidspunkt. The TPM is too busy to respond to the command immediately, but the command could be resubmitted at a later time.
0x80280801SelfTestFull er ikke blevet kørt. SelfTestFull has not been run.
0x80280802TPM udfører aktuelt en fuld selvtest. The TPM is currently executing a full selftest.
0x80280803TPM forhindrer angreb på ordbogen og er i gang med en timeoutperiode. The TPM is defending against dictionary attacks and is in a time-out period.
0x80284001Der opstod en uventet intern fejl i supportprogrammet til TPM. An internal error has occurred within the Trusted Platform Module support program.
0x80284002Der er registreret en eller flere ugyldige inputparametre. One or more input parameters is bad.
0x80284003Der er registreret en ugyldig outputpointer. A specified output pointer is bad.
0x80284004Den angivne kontekstreference (handle) henviser til en gyldig kontekst. The specified context handle does not refer to a valid context.
0x80284005En angivet outputbuffer er for lille. A specified output buffer is too small.
0x80284006Der opstod fejl under kommunikationen med TPM. An error occurred while communicating with the TPM.
0x80284007En eller flere kontekstparametre er ugyldige. One or more context parameters is invalid.
0x80284008TBS-tjenesten kører ikke. Den kunne ikke startes. The TBS service is not running and could not be started.
0x80284009Der kunne ikke oprettes en ny kontekst, fordi der er for mange åbne kontekster. A new context could not be created because there are too many open contexts.
0x8028400ADer kunne ikke åbnes en ny virtuel ressource på grund af for mange åbne virtuelle ressourcer. A new virtual resource could not be created because there are too many open virtual resources.
0x8028400BTBS-tjenesten er startet, men kører endnu ikke. The TBS service has been started but is not yet running.
0x8028400CDen fysiske brugergrænseflade understøttes ikke. The physical presence interface is not supported.
0x8028400DKommandoen blev annulleret. The command was canceled.
0x8028400EInput- eller outputbufferen for stor. The input or output buffer is too large.
0x8028400FDer blev ikke fundet en kompatibel TPM-sikkerhedsenhed (Trusted Platform Module) på computeren. A compatible Trusted Platform Module (TPM) Security Device cannot be found on this computer.
0x80284010TBS-tjenesten er deaktiveret. The TBS service has been disabled.
0x80284011Der er ikke nogen TCG-hændelseslogfil tilgængelig. No TCG event log is available.
0x80284012Kalderen har ikke de nødvendige rettigheder til at udføre den handling, der blev anmodet om. The caller does not have the appropriate rights to perform the requested operation.
0x80284013TPM-dimensioneringshandlingen er ikke tilladt af de angivne flag. Hvis dimensioneringen skal lykkes, kan der kræves en af flere handlinger. TPM-administrationskonsolhandlingen (tpm.msc) til klargøring af TPM vil muligvis hjælpe. Du kan finde flere oplysninger i dokumentationen til Win32_Tpm WMI-metoden 'Dimensionering'. (De handlinger, der muligvis kræves, omfatter import af værdien for TPM-ejerens autorisation, kald af metoden Win32_Tpm WMI til dimensionering af TPM og angivelse af SAND for enten 'ForceClear_Allowed' eller 'PhysicalPresencePrompts_Allowed' (som angivet af den værdi, der returneres i Flere oplysninger), eller aktivering af TPM i systemets BIOS). The TPM provisioning action is not allowed by the specified flags. For provisioning to be successful, one of several actions may be required. The TPM management console (tpm.msc) action to make the TPM Ready may help. For further information, see the documentation for the Win32_Tpm WMI method 'Provision'. (The actions that may be required include importing the TPM Owner Authorization value into the system, calling the Win32_Tpm WMI method for provisioning the TPM and specifying TRUE for either 'ForceClear_Allowed' or 'PhysicalPresencePrompts_Allowed' (as indicated by the value returned in the Additional Information), or enabling the TPM in the system BIOS.)
0x80284014Denne firmwares fysiske brugergrænseflade understøtter ikke den anmodede metode. The Physical Presence Interface of this firmware does not support the requested method.
0x80284015Den anmodede værdi for TPM OwnerAuth blev ikke fundet. The requested TPM OwnerAuth value was not found.
0x80284016TPM-dimensioneringen blev ikke fuldført. Du kan få flere oplysninger om udførelse af dimensioneringen ved at kalde metoden Win32_Tpm WMI til dimensionering af TPM ('Dimensionering') og se de oplysninger, der returneres. The TPM provisioning did not complete. For more information on completing the provisioning, call the Win32_Tpm WMI method for provisioning the TPM ('Provision') and check the returned Information.
0x80290100Kommandobufferen er ikke i den korrekte tilstand. The command buffer is not in the correct state.
0x80290101Kommandobufferen indeholder ikke nok data til at kunne udføre anmodningen. The command buffer does not contain enough data to satisfy the request.
0x80290102Kommandobufferen kan ikke indeholde flere data. The command buffer cannot contain any more data.
0x80290103En eller flere outputparametre er NULL eller ugyldige. One or more output parameters was NULL or invalid.
0x80290104En eller flere inputparametre er ugyldige. One or more input parameters is invalid.
0x80290105Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre anmodningen. Not enough memory was available to satisfy the request.
0x80290106Den angivne buffer er for lille. The specified buffer was too small.
0x80290107Der er registreret en intern fejl. An internal error was detected.
0x80290109De angivne godkendelsesoplysninger er ugyldige. The specified authorization information was invalid.
0x8029010ADen angivne kontekstreference (handle) er ugyldig. The specified context handle was not valid.
0x8029010BDer opstod fejl under kommunikationen med TBS. An error occurred while communicating with the TBS.
0x8029010CTPM returnerede et uventet resultat. The TPM returned an unexpected result.
0x8029010DMeddelelsen er for stor til kodningsskemaet. The message was too large for the encoding scheme.
0x8029010EBlob-kodningen blev ikke genkendt. The encoding in the blob was not recognized.
0x8029010FNøglestørrelsen er ugyldig. The key size is not valid.
0x80290110Krypteringshandlingen mislykkedes. The encryption operation failed.
0x80290111Nøgleparameterstrukturen er ikke gyldig The key parameters structure was not valid
0x80290112De angivne data, som der blev anmodet om, ser ikke ud til at udgøre en gyldig blob til autorisation af overflytningen. The requested supplied data does not appear to be a valid migration authorization blob.
0x80290113Det angivne PCR-indeks er ugyldigt The specified PCR index was invalid
0x80290114De angivne data ser ikke ud til at udgøre en gyldig delegerings-blob. The data given does not appear to be a valid delegate blob.
0x80290115En eller flere af de angivne kontekstparametre er ikke gyldige. One or more of the specified context parameters was not valid.
0x80290116De angivne data ser ikke ud til at udgøre en gyldig nøgle-blob The data given does not appear to be a valid key blob
0x80290117De angivne PCR-data er ugyldige. The specified PCR data was invalid.
0x80290118Formatet af ejerens godkendelsesskema er ugyldigt. The format of the owner auth data was invalid.
0x80290119Det tilfældige nummer, der er genereret, bestod ikke FIPS RNG-kontrollen. The random number generated did not pass FIPS RNG check.
0x8029011ATCG-hændelsesloggen indeholder ingen data. The TCG Event Log does not contain any data.
0x8029011BEn post i TCG-hændelsesloggen var ugyldig. An entry in the TCG Event Log was invalid.
0x8029011CDer blev ikke fundet en TCG-separator. A TCG Separator was not found.
0x8029011DEn digestværdi i en TCG-logpost stemte ikke overens med hashdata. A digest value in a TCG Log entry did not match hashed data.
0x8029011EDen anmodede handling blev blokeret af den aktuelle TPM-politik. Kontakt systemadministratoren for at få hjælp. The requested operation was blocked by current TPM policy. Please contact your system administrator for assistance.
0x80290201Konteksten kunne ikke fjernes. The context could not be cleaned up.
0x80290203Der er angivet en ugyldig kontekstparameter. An invalid context parameter was specified.
0x80290204Der opstod fejl under kommunikationen med TPM An error occurred while communicating with the TPM
0x80290205Der blev ikke fundet en post med den angivne nøgle. No entry with the specified key was found.
0x80290206Den angivne virtuelle reference (handle) stemmer overens med en virtuel reference (handle), der allerede er i brug. The specified virtual handle matches a virtual handle already in use.
0x80290207Pointeren til placeringen af den returnerede reference (handle) er NULL eller ugyldig The pointer to the returned handle location was NULL or invalid
0x80290208En eller flere parametre er ugyldige One or more parameters is invalid
0x80290209RPC-undersystemet kunne ikke initialiseres. The RPC subsystem could not be initialized.
0x8029020ATBS-styring kører ikke. The TBS scheduler is not running.
0x8029020CDer er ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre anmodningen There was not enough memory to fulfill the request
0x8029020DDen angivne liste er tom, eller gentagelsen har nået slutningen af listen. The specified list is empty, or the iteration has reached the end of the list.
0x8029020EDet angivne element blev ikke fundet på listen. The specified item was not found in the list.
0x8029020FTPM har ikke tilstrækkelig plads til at indlæse den ressource, der blev anmodet om. The TPM does not have enough space to load the requested resource.
0x80290210Der er for mange TPM-kontekster i brug. There are too many TPM contexts in use.
0x80290211TPM-kommandoen mislykkedes. The TPM command failed.
0x80290212TBS genkender ikke den angivne ordinal. The TBS does not recognize the specified ordinal.
0x80290213Den ressource, der blev anmodet om, er ikke længere tilgængelig. The requested resource is no longer available.
0x80290214Ressourcetypen stemmer ikke overens. The resource type did not match.
0x80290215Ingen ressourcer kan fjernes. No resources can be unloaded.
0x80290216Der kan ikke føjes nye poster til hashtabellen. No new entries can be added to the hash table.
0x80290217Der kunne ikke oprettes en ny TBS på grund af for mange åbne kontekster. A new TBS context could not be created because there are too many open contexts.
0x8029021ATBS er ikke kompatibelt med den version af TPM, der blev fundet på systemet. TBS is not compatible with the version of TPM found on the system.
0x80290300Der blev registreret en generel fejl under forsøget på at hente et svar fra BIOS'en på en kommando om fysisk tilstedeværelse. A general error was detected when attempting to acquire the BIOS's response to a Physical Presence command.
0x80290301Brugeren bekræftede ikke anmodningen om TPM-handlingen. The user failed to confirm the TPM operation request.
0x80290302BIOS-fejlen forhindrede den anmodede TPM-handling i at blive udført (f.eks. en ugyldig anmodning om en TPM-handling eller en BIOS-kommunikationsfejl med TPM'et). The BIOS failure prevented the successful execution of the requested TPM operation (e.g. invalid TPM operation request, BIOS communication error with the TPM).
0x80290303BIOS'en understøtter ikke den fysiske brugergrænseflade. The BIOS does not support the physical presence interface.
0x80290304Kommandoen for fysisk tilstedeværelse blev blokeret af de aktuelle BIOS-indstillinger. Systemets ejer kan muligvis ændre konfigurationen af BIOS-indstillingerne, så kommandoen tillades. The Physical Presence command was blocked by current BIOS settings. The system owner may be able to reconfigure the BIOS settings to allow the command.
0x80290400Dette er en fejlmaske til konvertering af Platform Crypto-providerfejl til Windows-fejl. This is an error mask to convert Platform Crypto Provider errors to win errors.
0x80290401Platform Crypto-enheden er ikke klar i øjeblikket. Den er først funktionsdygtig, når den er fuldt dimensioneret. The Platform Crypto Device is currently not ready. It needs to be fully provisioned to be operational.
0x80290402Handlen, der er leveret til Platform Crypto-provideren, er ugyldig. The handle provided to the Platform Crypto Provider is invalid.
0x80290403En parameter, der blev leveret til Platform Crypto-provideren, er ugyldig. A parameter provided to the Platform Crypto Provider is invalid.
0x80290404Et flag, der blev leveret til Platform Crypto-provideren, understøttes ikke. A provided flag to the Platform Crypto Provider is not supported.
0x80290405Den anmodede handling understøttes ikke af denne Platform Crypto-provider. The requested operation is not supported by this Platform Crypto Provider.
0x80290406Bufferen er for lille til at indeholde alle data. Der blev ikke skrevet oplysninger til bufferen. The buffer is too small to contain all data. No information has been written to the buffer.
0x80290407Der opstod en uventet intern fejl i Platform Crypto-provideren. An unexpected internal error has occurred in the Platform Crypto Provider.
0x80290408Godkendelsen til at bruge et providerobjekt mislykkedes. The authorization to use a provider object has failed.
0x80290409Platform Crypto-enheden har ignoreret godkendelsen for providerobjektet til at afhjælpe et angreb på ordbogen. The Platform Crypto Device has ignored the authorization for the provider object, to mitigate against a dictionary attack.
0x8029040ADen refererede politik blev ikke fundet. The referenced policy was not found.
0x8029040BDen refererede profil blev ikke fundet. The referenced profile was not found.
0x8029040CValideringen mislykkedes. The validation was not succesful.
0x8029040EDer blev gjort forsøg på at importere eller indlæse en nøgle under et forkert overordnet lager. An attempt was made to import or load a key under an incorrect storage parent.
0x8029040FTPM-nøglen er ikke indlæst. The TPM key is not loaded.
0x80290410TPM-nøglecertificering er ikke oprettet. The TPM key certification has not been generated.
0x80290411TPM-nøglen er ikke færdig endnu. The TPM key is not yet finalized.
0x80290412Attestationsudfordringen for TPM er ikke angivet. The TPM attestation challenge is not set.
0x80290413Der er ingen tilgængelige TPM PCR-oplysninger. The TPM PCR info is not available.
0x80290414TPM-nøglen er allerede færdig. The TPM key is already finalized.
0x80290415Politikken for brug af TPM-nøgle understøttes ikke. The TPM key usage policy is not supported.
0x80290416Politikken for brug af TPM-nøgle er ugyldig. The TPM key usage policy is invalid.
0x80290417Der opstod et problem med den softwarenøgle, der importeres til TPM. There was a problem with the software key being imported into the TPM.
0x80290418TPM-nøglen er ikke godkendt. The TPM key is not authenticated.
0x80290419TPM-nøglen er ikke en AIK. The TPM key is not an AIK.
0x8029041ATPM-nøglen er ikke en signaturnøgle. The TPM key is not a signing key.
0x8029041BTPM er spærret. The TPM is locked out.
0x8029041CDen ønskede kravtype understøttes ikke. The claim type requested is not supported.
0x8029041DTPM-versionen understøttes ikke. TPM version is not supported.
0x8029041EBufferlængderne er forskellige. The buffer lengths do not match.
0x80290500TPM-relaterede netværkshandlinger er blokeret, da Zero Exhaust-tilstand er aktiveret på klienten. TPM related network operations are blocked as Zero Exhaust mode is enabled on client.
0x802A0001Objektet blev ikke oprettet. The object could not be created.
0x802A0002Objektet eller det objekt, der ejer det, var allerede ved at blive lukket. Shutdown was already called on this object or the object that owns it.
0x802A0003Metoden kan ikke kaldes under denne type tilbagekald. This method cannot be called during this type of callback.
0x802A0004Objektet er blevet forseglet, så ændringen er ikke længere tilladt. This object has been sealed, so this change is no longer allowed.
0x802A0005Den anmodede værdi er aldrig blevet angivet. The requested value was never set.
0x802A0006Den anmodede værdi kan ikke bestemmes. The requested value cannot be determined.
0x802A0007Et tilbagekald returnerede en ugyldig outputparameter. A callback returned an invalid output parameter.
0x802A0008Et tilbagekald returnerede en succeskode, der er forskellig fra S_OK eller S_FALSE. A callback returned a success code other than S_OK or S_FALSE.
0x802A0009En parameter, der skulle være ejet af dette objekt, ejes af et andet objekt. A parameter that should be owned by this object is owned by a different object.
0x802A000ADer er mere end et element, der stemmer overens med søgekriterierne. More than one item matched the search criteria.
0x802A000BDer opstod et underløb med flydende tal. A floating-point overflow occurred.
0x802A000CDenne metode kan kun kaldes fra den tråd, der oprettede objektet. This method can only be called from the thread that created the object.
0x802A0101Storyboardet findes i planen. The storyboard is currently in the schedule.
0x802A0102Storyboardet spiller ikke. The storyboard is not playing.
0x802A0103Startnøglebilledet kan forekomme efter slutnøglebilledet. The start keyframe might occur after the end keyframe.
0x802A0104Det er måske muligt at bestemme slutnøglebilledtiden, når startnøglebilledtiden nås. It might not be possible to determine the end keyframe time when the start keyframe is reached.
0x802A0105Det er muligt, at to gentagne dele af et storyboard overlapper. Two repeated portions of a storyboard might overlap.
0x802A0106Overgangen er allerede blevet føjet til et storyboard. The transition has already been added to a storyboard.
0x802A0107Overgangen er ikke blevet føjet til et storyboard. The transition has not been added to a storyboard.
0x802A0108Overgangen dækker over starten af en anden overgang i storyboardet. The transition might eclipse the beginning of another transition in the storyboard.
0x802A0109Tidsangivelsen er tidligere end den tid, der er gået frem til den seneste opdatering. The given time is earlier than the time passed to the last update.
0x802A010ADenne klient er allerede sluttet til en timer. This client is already connected to a timer.
0x802A010BDen videresendte dimension er ugyldig eller stemmer ikke overens med objektets dimension. The passed dimension is invalid or does not match the object's dimension.
0x802A010CDet tilføjede primitiv begynder på eller efter varigheden for interpolatoren. The added primitive begins at or beyond the duration of the interpolator.
0x802A0201Handlingen kan ikke fuldføres, fordi vinduet lukkes. The operation cannot be completed because the window is being closed.
0x80300002Dataindsamlersæt blev ikke fundet. Data Collector Set was not found.
0x80300045Dataindsamlersæt kunne ikke startes, fordi der er for mange mapper. Unable to start Data Collector Set because there are too many folders.
0x80300070Der er ikke tilstrækkelig diskplads til at starte Dataindsamlersæt. Not enough free disk space to start Data Collector Set.
0x803000AADataindsamlersættet eller en af dets afhængigheder er allerede i brug. The Data Collector Set or one of its dependencies is already in use.
0x803000B7Dataindsamlersæt findes allerede. Data Collector Set already exists.
0x80300101Konflikt mellem egenskabsværdier. Property value conflict.
0x80300102Den aktuelle konfiguration for dette dataindsamlersæt kræver, at den indeholder præcis én dataindsamler. The current configuration for this Data Collector Set requires that it contain exactly one Data Collector.
0x80300103Der kræves en brugerkonto for at kunne anvende de aktuelle egenskaber for Dataindsamlersæt. A user account is required in order to commit the current Data Collector Set properties.
0x80300104Dataindsamlersæt kører ikke. Data Collector Set is not running.
0x80300105Der blev registreret en konflikt på listen over API'er, der skal medtages/udelades. Der må ikke angives samme API på begge lister med API'er, der hhv. skal medtages og udelades. A conflict was detected in the list of include/exclude APIs. Do not specify the same API in both the include list and the exclude list.
0x80300106Den eksekverbare sti, du har angivet, henviser til en netværksshare eller en UNC-sti. The executable path you have specified refers to a network share or UNC path.
0x80300107Den eksekverbare sti, du har angivet, er allerede konfigureret til API-sporing. The executable path you have specified is already configured for API tracing.
0x80300108Den eksekverbare sti, du har angivet, findes ikke. Kontroller, at den angivne sti er korrekt. The executable path you have specified does not exist. Verify that the specified path is correct.
0x80300109Dataindsamleren findes allerede. Data Collector already exists.
0x8030010AVentetiden for startmeddelelsen til Dataindsamlersæt fik timeout. The wait for the Data Collector Set start notification has timed out.
0x8030010BVentetiden på, at dataindsamleren skal starte, fik timeout. The wait for the Data Collector to start has timed out.
0x8030010CVentetiden på, at værktøjet til oprettelse af rapporter skal slutte, fik timeout. The wait for the report generation tool to finish has timed out.
0x8030010DIdentiske elementer er ikke tilladt. Duplicate items are not allowed.
0x8030010ENår du angiver den eksekverbare fil, du vil spore, skal du angive den fulde sti til den eksekverbare fil, ikke kun selve filnavnet. When specifying the executable that you want to trace, you must specify a full path to the executable and not just a filename.
0x80300110Hændelseslogkanalen Microsoft-Windows-Diagnosis-PLA/Operational skal være aktiveret, for at denne handling kan udføres. The Event Log channel Microsoft-Windows-Diagnosis-PLA/Operational must be enabled to perform this operation.
0x80300111Hændelseslogkanalen Microsoft-Windows-TaskScheduler skal være aktiveret, for at denne handling kan udføres. The Event Log channel Microsoft-Windows-TaskScheduler must be enabled to perform this operation.
0x80300112Udførelsen af regelstyring mislykkedes. The execution of the Rules Manager failed.
0x80300113Der opstod fejl under forsøg på at komprimere eller pakke dataene ud. An error occurred while attempting to compress or extract the data.
0x80310000Dette drev er låst ved hjælp af BitLocker-drevkryptering. Du skal låse dette drev op fra Kontrolpanel. This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. You must unlock this drive from Control Panel.
0x80310001Drevet er ikke krypteret. This drive is not encrypted.
0x80310002BIOS kommunikerede ikke korrekt med TPM. Kontakt computerproducenten for at få instruktioner til BIOS-opgradering. The BIOS did not correctly communicate with the Trusted Platform Module (TPM). Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310003BIOS kommunikerede ikke korrekt med MBR (Master Boot Record). Kontakt computerproducenten for at få instruktioner til BIOS-opgradering. The BIOS did not correctly communicate with the master boot record (MBR). Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310004Der mangler en påkrævet TPM-måling. Hvis der er indsat en start-cd eller start-dvd i computeren, skal du fjerne den, genstarte og slå BitLocker til igen. Hvis problemet fortsætter, skal du kontrollere, om MBR (master boot record) er opdateret. A required TPM measurement is missing. If there is a bootable CD or DVD in your computer, remove it, restart the computer, and turn on BitLocker again. If the problem persists, ensure the master boot record is up to date.
0x80310005Startsektoren på drevet er ikke kompatibel med BitLocker-drevkryptering. Brug værktøjet Bootrec.exe i Windows Genoprettelsesmiljø til at opdatere eller reparere Boot Manager (BOOTMGR). The boot sector of this drive is not compatible with BitLocker Drive Encryption. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot manager (BOOTMGR).
0x80310006Boot Manager til dette operativsystem er ikke kompatibelt med BitLocker-drevkryptering. Brug værktøjet Bootrec.exe i Windows Genoprettelsesmiljø til at opdatere eller reparere Boot Manager (BOOTMGR). The boot manager of this operating system is not compatible with BitLocker Drive Encryption. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot manager (BOOTMGR).
0x80310007Der skal angives mindst én sikkerhedsnøglebeskytter, for at handlingen kan udføres. At least one secure key protector is required for this operation to be performed.
0x80310008BitLocker-drevkryptering er ikke aktiveret på dette drev. Aktiver BitLocker. BitLocker Drive Encryption is not enabled on this drive. Turn on BitLocker.
0x80310009BitLocker-drevkryptering kan ikke udføre den ønskede handling. Denne fejl kan opstå, hvis der udstedes to anmodninger samtidig. Vent et øjeblik, og prøv derefter handlingen igen. BitLocker Drive Encryption cannot perform the requested action. This condition may occur when two requests are issued at the same time. Wait a few moments and then try the action again.
0x8031000AActive Directory-domænetjenesternes skov indeholder ikke de påkrævede attributter og klasser, som kan være vært for BitLocker-drevkryptering eller TPM-oplysninger (Trusted Platform Module). Kontakt domæneadministratoren for at få bekræftet, om der er installeret Active Directory-skemaudvidelser til BitLocker. The Active Directory Domain Services forest does not contain the required attributes and classes to host BitLocker Drive Encryption or Trusted Platform Module information. Contact your domain administrator to verify that any required BitLocker Active Directory schema extensions have been installed.
0x8031000BDen datatype, der blev hentet fra Active Directory, var uventet. BitLocker-genoprettelsesoplysningerne kan mangle eller er beskadigede. The type of the data obtained from Active Directory was not expected. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000CStørrelsen på de data, der blev hentet fra Active Directory, var uventet. BitLocker-genoprettelsesoplysningerne kan mangle eller er beskadigede. The size of the data obtained from Active Directory was not expected. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000DAttributlæsningen fra Active Directory indeholder ingen værdier. BitLocker-genoprettelsesoplysningerne kan mangle eller er beskadigede. The attribute read from Active Directory does not contain any values. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000EAttributten er ikke angivet. Kontroller, at du er logget på med en domænekonto, der har rettigheder til at skrive oplysninger til Active Directory-objekter. The attribute was not set. Verify that you are logged on with a domain account that has the ability to write information to Active Directory objects.
0x8031000FDen angivne attribut blev ikke fundet i Active Directory-domænetjenesterne. Kontakt domæneadministratoren for at få bekræftet, at påkrævede Active Directory-skemaudvidelser til BitLocker er installeret. The specified attribute cannot be found in Active Directory Domain Services. Contact your domain administrator to verify that any required BitLocker Active Directory schema extensions have been installed.
0x80310010BitLocker-metadataene for det krypterede drev er ikke gyldige. Du kan forsøge at reparere drevet for at genoprette adgangen. The BitLocker metadata for the encrypted drive is not valid. You can attempt to repair the drive to restore access.
0x80310011Drevet kan ikke krypteres, fordi der ikke er tilstrækkelig ledig plads. Slet unødvendige data fra drevet for at frigive plads, og prøv derefter igen. The drive cannot be encrypted because it does not have enough free space. Delete any unnecessary data on the drive to create additional free space and then try again.
0x80310012Drevet kan ikke krypteres, fordi det indeholder startoplysninger. Opret en separat partition til brug som systemdrev, som indeholder startoplysninger, og en anden til brug som operativsystemdrev, og krypter derefter operativsystemdrevet. The drive cannot be encrypted because it contains system boot information. Create a separate partition for use as the system drive that contains the boot information and a second partition for use as the operating system drive and then encrypt the operating system drive.
0x80310013Drevet kan ikke krypteres, fordi filsystemet ikke understøttes. The drive cannot be encrypted because the file system is not supported.
0x80310014Filsystemet er større end partitionen i partitionstabellen. Drevet kan være beskadiget, eller det kan være blevet ændret. Hvis du vil bruge BitLocker, skal du formatere partitionen igen. The file system size is larger than the partition size in the partition table. This drive may be corrupt or may have been tampered with. To use it with BitLocker, you must reformat the partition.
0x80310015Drevet kan ikke krypteres. This drive cannot be encrypted.
0x80310017Det angivne datadrev er ikke indstillet til automatisk oplåsning på denne computer og kan ikke oplåses automatisk. The data drive specified is not set to automatically unlock on the current computer and cannot be unlocked automatically.
0x80310018Du skal initialisere TPM, inden du kan bruge BitLocker-drevkryptering. You must initialize the Trusted Platform Module (TPM) before you can use BitLocker Drive Encryption.
0x80310019Den forsøgte handling kan ikke udføres på et operativsystemdrev. The operation attempted cannot be performed on an operating system drive.
0x8031001ADen buffer, der er tilknyttet en funktion, har ikke tilstrækkelig plads til at opbevare de returnerede data. Øg bufferstørrelsen, inden du kører funktionen igen. The buffer supplied to a function was insufficient to contain the returned data. Increase the buffer size before running the function again.
0x8031001BEn læsehandling mislykkedes under konvertering af drevet. Drevet blev ikke konverteret. Aktiver BitLocker igen. A read operation failed while converting the drive. The drive was not converted. Please re-enable BitLocker.
0x8031001CEn skrivehandling mislykkedes under konvertering af drevet. Drevet blev ikke konverteret. Aktiver BitLocker igen. A write operation failed while converting the drive. The drive was not converted. Please re-enable BitLocker.
0x8031001DDer kræves en eller flere BitLocker-nøglebeskyttere. Du kan ikke slette den sidste nøgle på drevet. One or more BitLocker key protectors are required. You cannot delete the last key on this drive.
0x8031001EKlyngekonfigurationer understøttes ikke af BitLocker-drevkryptering. Cluster configurations are not supported by BitLocker Drive Encryption.
0x8031001FDet angivne drev er allerede konfigureret til automatisk oplåsning. The drive specified is already configured to be automatically unlocked on the current computer.
0x80310020Drevet med operativsystemet er ikke beskyttet af BitLocker-drevkryptering. The operating system drive is not protected by BitLocker Drive Encryption.
0x80310021BitLocker-drevkryptering er stoppet midlertidigt på drevet. Alle de BitLocker-nøglebeskyttere, der er konfigureret for drevet, bliver deaktiveret, og drevet bliver automatisk oplåst ved hjælp af en ukrypteret nøgle. BitLocker Drive Encryption has been suspended on this drive. All BitLocker key protectors configured for this drive are effectively disabled, and the drive will be automatically unlocked using an unencrypted (clear) key.
0x80310022Det drev, du forsøger at låse, har ikke nogen nøglebeskyttere til kryptering, da BitLocker-beskyttelsen er stoppet midlertidigt. Genaktiver BitLocker for at låse drevet. The drive you are attempting to lock does not have any key protectors available for encryption because BitLocker protection is currently suspended. Re-enable BitLocker to lock this drive.
0x80310023BitLocker kan ikke bruge TPM'en til at beskytte drevdata. TPM-beskyttelsen kan kun bruges med operativsystemdrevet. BitLocker cannot use the Trusted Platform Module (TPM) to protect a data drive. TPM protection can only be used with the operating system drive.
0x80310024BitLocker-metadataene for det krypterede drev kan ikke opdateres, fordi det var låst til opdatering af en anden proces. Prøv processen igen. The BitLocker metadata for the encrypted drive cannot be updated because it was locked for updating by another process. Please try this process again.
0x80310025Godkendelsesdataene for SRK (Storage Root Key) for TPM (Trusted Platform Module) er ikke nul og er derfor ikke kompatibel med BitLocker. Du skal initialisere TPM'en, inden du forsøger at bruge det med BitLocker. The authorization data for the storage root key (SRK) of the Trusted Platform Module (TPM) is not zero and is therefore incompatible with BitLocker. Please initialize the TPM before attempting to use it with BitLocker.
0x80310026Drevets krypteringsalgoritme kan ikke anvendes på denne sektorstørrelse. The drive encryption algorithm cannot be used on this sector size.
0x80310027Drevet kan ikke låses op med den angivne nøgle. Kontroller, at du har angivet den korrekte nøgle, og prøv igen. The drive cannot be unlocked with the key provided. Confirm that you have provided the correct key and try again.
0x80310028Det angivne drev er ikke operativsystemdrevet. The drive specified is not the operating system drive.
0x80310029BitLocker-drevkryptering kan ikke deaktiveres på operativsystemdrevet, før den automatiske låsefunktion er deaktiveret for de faste og flytbare datadrev, der er knyttet til computeren. BitLocker Drive Encryption cannot be turned off on the operating system drive until the auto unlock feature has been disabled for the fixed data drives and removable data drives associated with this computer.
0x8031002ASystempartitionens startsektor udfører ikke TPM-mål (Trusted Platform Module). Brug værktøjet Bootrec.exe i Windows Genoprettelsesmiljø til at opdatere eller reparere startsektoren. The system partition boot sector does not perform Trusted Platform Module (TPM) measurements. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot sector.
0x8031002BDe operativsystemdrev, der skal bruge BitLocker-drevkryptering, skal formateres med filsystemet NTFS for at kunne krypteres. Konverter drevet til NTFS, og slå derefter BitLocker til. BitLocker Drive Encryption operating system drives must be formatted with the NTFS file system in order to be encrypted. Convert the drive to NTFS, and then turn on BitLocker.
0x8031002CIfølge gruppepolitikindstillingerne skal der angives en genoprettelsesadgangskode, inden drevene krypteres. Group Policy settings require that a recovery password be specified before encrypting the drive.
0x8031002DDrevets krypteringsalgoritme og -nøgle kan ikke angives på en krypteret diskenhed. Hvis du vil kryptere drevet med BitLocker-drevkryptering, skal du fjerne den forrige kryptering og derefter slå BitLocker til. The drive encryption algorithm and key cannot be set on a previously encrypted drive. To encrypt this drive with BitLocker Drive Encryption, remove the previous encryption and then turn on BitLocker.
0x8031002EDet angivne drev kan ikke krypteres med BitLocker-drevkryptering, da krypteringsnøglen ikke findes. Tilføj en nøglebeskytter for at kryptere drevet. BitLocker Drive Encryption cannot encrypt the specified drive because an encryption key is not available. Add a key protector to encrypt this drive.
0x80310030BitLocker-drevkryptering fandt et startmedie (cd eller dvd) i computer. Fjern mediet, og genstart computeren, inden du konfigurerer BitLocker. BitLocker Drive Encryption detected bootable media (CD or DVD) in the computer. Remove the media and restart the computer before configuring BitLocker.
0x80310031Nøglebeskytteren kan ikke tilføjes. Der kan kun være én nøglebeskytter af denne type for drevet. This key protector cannot be added. Only one key protector of this type is allowed for this drive.
0x80310032Filen med genoprettelsesadgangskoden blev ikke fundet, fordi der er angivet en relativ sti. Genoprettelsesadgangskoder skal gemmes i en fuldt kvalificeret sti. De miljøvariabler, der er konfigureret på computeren, kan bruges i stien. The recovery password file was not found because a relative path was specified. Recovery passwords must be saved to a fully qualified path. Environment variables configured on the computer can be used in the path.
0x80310033Den angivne nøglebeskytter blev ikke fundet på drevet. Prøv en anden nøglebeskytter. The specified key protector was not found on the drive. Try another key protector.
0x80310034Den angivne genoprettelsesnøgle er beskadiget og kan ikke bruges til at få adgang til drevet. Du skal bruge en anden genoprettelsesmetode til at få adgang til drevet, f.eks. en genoprettelsesadgangskode, en betroet bruger af datagenoprettelse eller en sikkerhedskopi af genoprettelsesnøglen. The recovery key provided is corrupt and cannot be used to access the drive. An alternative recovery method, such as recovery password, a data recovery agent, or a backup version of the recovery key must be used to recover access to the drive.
0x80310035Den angivne genoprettelsesadgangskode er ugyldig. Genoprettelsesadgangskoden til BitLocker er på 48 cifre. Kontroller, at genoprettelsesadgangskoden har det rigtige format, og prøv igen. The format of the recovery password provided is invalid. BitLocker recovery passwords are 48 digits. Verify that the recovery password is in the correct format and then try again.
0x80310036Kontrollen af generatoren af tilfældige numre mislykkedes. The random number generator check test failed.
0x80310037Den gruppepolitikindstilling, der kræver FIPS-kompatibilitet, forhindrer, at en lokal genoprettelsesadgangskode kan oprettes eller bruges af BitLocker-drevkryptering. Når FIPS-kompatibel tilstand er aktiveret, kan BitLocker-genoprettelsesindstillingerne enten være en genoprettelsesnøgle på et USB-drev eller genoprettelse via en betroet bruger af datagenoprettelse. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents a local recovery password from being generated or used by BitLocker Drive Encryption. When operating in FIPS-compliant mode, BitLocker recovery options can be either a recovery key stored on a USB drive or recovery through a data recovery agent.
0x80310038Den gruppepolitikindstilling, der kræver FIPS-kompatibilitet, forhindrer, at genoprettelsesadgangskoden gemmes i Active Directory. Når FIPS-kompatibel tilstand er aktiveret, kan BitLocker-genoprettelsesindstillingerne enten være en genoprettelsesnøgle på et USB-drev eller genoprettelse via en betroet bruger af datagenoprettelse. Kontrollér gruppepolitikindstillingerne. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents the recovery password from being saved to Active Directory. When operating in FIPS-compliant mode, BitLocker recovery options can be either a recovery key stored on a USB drive or recovery through a data recovery agent. Check your Group Policy settings configuration.
0x80310039Drevet skal dekrypteres fuldstændigt, for at denne handling kan fuldføres. The drive must be fully decrypted to complete this operation.
0x8031003ADen angivne nøglebeskytter kan ikke bruges til denne handling. The key protector specified cannot be used for this operation.
0x8031003BDrevet indeholder ikke nogen nøglebeskytter, der kan bruges til hardwaretesten. No key protectors exist on the drive to perform the hardware test.
0x8031003CBitLocker-startnøglen eller genoprettelsesadgangskoden blev ikke fundet på USB-enheden. Kontroller, at du bruger den korrekte USB-enhed, og at den er tilsluttet en aktiv USB-port i computeren. Genstart derefter computeren, og prøv igen. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte computerproducenten for at få instruktioner til BIOS-opgradering. The BitLocker startup key or recovery password cannot be found on the USB device. Verify that you have the correct USB device, that the USB device is plugged into the computer on an active USB port, restart the computer, and then try again. If the problem persists, contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x8031003DDen angivne fil med BitLocker-startnøglen eller genoprettelsesadgangskoden er beskadiget eller ugyldig. Kontroller, at du har den rigtige fil med startnøglen eller genoprettelsesadgangskoden, og prøv igen. The BitLocker startup key or recovery password file provided is corrupt or invalid. Verify that you have the correct startup key or recovery password file and try again.
0x8031003EBitLocker-krypteringsnøglen kunne ikke hentes fra startnøglen eller genoprettelsesadgangskoden. Kontroller, at du har den rigtige startnøgle eller genoprettelsesadgangskode, og prøv igen. The BitLocker encryption key cannot be obtained from the startup key or recovery password. Verify that you have the correct startup key or recovery password and try again.
0x8031003FTPM (Trusted Platform Module) er deaktiveret. TPM'en skal være aktiveret, initialiseret og have gyldigt ejerskab, inden den kan bruges med BitLocker-drevkryptering. The Trusted Platform Module (TPM) is disabled. The TPM must be enabled, initialized, and have valid ownership before it can be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310040BitLocker-konfigurationen for det angivne drev kan ikke administreres, fordi computeren kører i fejlsikret tilstand. I fejlsikret tilstand kan BitLocker-drevkryptering kun bruges til genoprettelsesformål. The BitLocker configuration of the specified drive cannot be managed because this computer is currently operating in Safe Mode. While in Safe Mode, BitLocker Drive Encryption can only be used for recovery purposes.
0x80310041TPM (Trusted Platform Module) kunne ikke låse drevet op. Enten var systemstartoplysningerne blevet ændret, efter at BitLocker-indstillingerne var valgt, eller også stemte pinkoderne ikke overens. Hvis problemet fortsætter efter flere forsøg, kan der være et problem med hard- eller firmwaren. The Trusted Platform Module (TPM) was unable to unlock the drive. Either the system boot information changed after choosing BitLocker settings or the PIN did not match. If the problem persists after several tries, there may be a hardware or firmware problem.
0x80310042BitLocker-krypteringsnøglen kan ikke hentes fra TPM'en (Trusted Platform Module). The BitLocker encryption key cannot be obtained from the Trusted Platform Module (TPM).
0x80310043BitLocker-krypteringsnøglen kan ikke hentes fra TPM'en (Trusted Platform Module) og pinkoden. The BitLocker encryption key cannot be obtained from the Trusted Platform Module (TPM) and PIN.
0x80310044Et startprogram er blevet ændret, efter at BitLocker-drevkryptering blev aktiveret. A boot application has changed since BitLocker Drive Encryption was enabled.
0x80310045BCD-indstillingerne (Boot Configuration Data) har ændret sig, siden BitLocker-drevkryptering blev aktiveret. The Boot Configuration Data (BCD) settings have changed since BitLocker Drive Encryption was enabled.
0x80310046Den gruppepolitikindstilling, der kræver FIPS-kompatibilitet, forhindrer brugen af ukrypterede nøgler, hvilket forhindrer, at BitLocker stoppes midlertidigt på drevet. Kontakt domæneadministratoren for at få flere oplysninger. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prohibits the use of unencrypted keys, which prevents BitLocker from being suspended on this drive. Please contact your domain administrator for more information.
0x80310047Dette drev kan ikke krypteres med BitLocker-drevkryptering, fordi filsystemet ikke udvides til slutningen af drevet. Ompartitioner drevet, og prøv derefter igen. This drive cannot be encrypted by BitLocker Drive Encryption because the file system does not extend to the end of the drive. Repartition this drive and then try again.
0x80310048BitLocker-drevkryptering kan ikke aktiveres på operativsystemdrevet. Kontakt computerproducenten for at få instruktioner til BIOS-opgradering. BitLocker Drive Encryption cannot be enabled on the operating system drive. Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310049Denne version af Windows indeholder ikke BitLocker-drevkryptering. Hvis du vil bruge BitLocker-drevkryptering, skal du opgradere operativsystemet. This version of Windows does not include BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker Drive Encryption, please upgrade the operating system.
0x8031004ABitLocker-drevkryptering kan ikke bruges, da vigtige BitLocker-systemfiler mangler eller er beskadigede. Brug Windows Startreparation til at gendanne filerne på computeren. BitLocker Drive Encryption cannot be used because critical BitLocker system files are missing or corrupted. Use Windows Startup Repair to restore these files to your computer.
0x8031004BDrevet kan ikke låses, mens det er i brug. The drive cannot be locked when the drive is in use.
0x8031004CDen adgangstoken, der er knyttet til den aktuelle tråd, er ikke en repræsenteret token. The access token associated with the current thread is not an impersonated token.
0x8031004DBitLocker-krypteringsnøglen kan ikke hentes. Kontroller, at TPM'en (Trusted Platform Module) er aktiveret, og at der er taget ejerskab over den. Hvis computeren ikke har en TPM, skal du kontrollere, at USB-drevet er indsat og tilgængeligt. The BitLocker encryption key cannot be obtained. Verify that the Trusted Platform Module (TPM) is enabled and ownership has been taken. If this computer does not have a TPM, verify that the USB drive is inserted and available.
0x8031004EDu skal genstarte, inde du fortsætter med BitLocker-drevkryptering. You must restart your computer before continuing with BitLocker Drive Encryption.
0x8031004FDrevkrypteringen kan ikke foretages, mens startfejlfinding er aktiveret. Brug kommandolinjeværktøjet bcdedit til at slå startfejlfinding fra. Drive encryption cannot occur while boot debugging is enabled. Use the bcdedit command-line tool to turn off boot debugging.
0x80310050Der blev ikke udført nogen handlinger, fordi BitLocker-drevkryptering er i RAW-adgangstilstand. No action was taken as BitLocker Drive Encryption is in raw access mode.
0x80310051BitLocker-drevkryptering kan ikke gå i RAW-adgangstilstand for dette drev, fordi drevet er i brug. BitLocker Drive Encryption cannot enter raw access mode for this drive because the drive is currently in use.
0x80310052Den sti, der er angivet i BCD (Boot Configuration Data) for et program, der er integritetsbeskyttet med BitLocker-drevkryptering, er forkert. Kontrollér stien, ret BCD-indstillingerne, og prøv igen. The path specified in the Boot Configuration Data (BCD) for a BitLocker Drive Encryption integrity-protected application is incorrect. Please verify and correct your BCD settings and try again.
0x80310053BitLocker-drevkryptering kan kun bruges til begrænset klargøring eller genoprettelsesformål, når computeren kører i Pre-installation Environment eller Genoprettelsesmiljø. BitLocker Drive Encryption can only be used for limited provisioning or recovery purposes when the computer is running in pre-installation or recovery environments.
0x80310054Hovednøglen til automatisk oplåsning var ikke tilgængelig på drevet med operativsystemet. The auto-unlock master key was not available from the operating system drive.
0x80310055Systemets firmware kunne ikke aktivere sletning af systemhukommelse, da computeren blev genstartet. The system firmware failed to enable clearing of system memory when the computer was restarted.
0x80310056Det skjulte drev kan ikke krypteres. The hidden drive cannot be encrypted.
0x80310057BitLocker-krypteringsnøgler blev ignoreret, da drevet var i en midlertidig tilstand. BitLocker encryption keys were ignored because the drive was in a transient state.
0x80310058De protektorer, der er baseret på offentlige nøgler, er ikke tilladt på drevet. Public key based protectors are not allowed on this drive.
0x80310059BitLocker-drevkryptering udfører allerede en handling på drevet. Fuldfør alle handlinger, før du fortsætter. BitLocker Drive Encryption is already performing an operation on this drive. Please complete all operations before continuing.
0x8031005ADenne version af Windows understøtter ikke denne funktion i BitLocker-drevkryptering. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du opgradere operativsystemet. This version of Windows does not support this feature of BitLocker Drive Encryption. To use this feature, upgrade the operating system.
0x8031005BGruppepolitikindstillingerne for BitLocker-startindstillinger kan ikke anvendes, da de medfører en konflikt. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. The Group Policy settings for BitLocker startup options are in conflict and cannot be applied. Contact your system administrator for more information.
0x8031005CGruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at der oprettes en genoprettelsesadgangskode. Group Policy settings do not permit the creation of a recovery password.
0x8031005DGruppepolitikindstillingerne kræver, at der oprettes en genoprettelsesadgangskode. Group Policy settings require the creation of a recovery password.
0x8031005EGruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at der oprettes en genoprettelsesnøgle. Group Policy settings do not permit the creation of a recovery key.
0x8031005FGruppepolitikindstillingerne kræver, at der oprettes en genoprettelsesnøgle. Group Policy settings require the creation of a recovery key.
0x80310060Gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at der bruges en pinkode ved start. Vælg en anden BitLocker-startindstilling. Group Policy settings do not permit the use of a PIN at startup. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310061Gruppepolitikindstillingerne kræver, at der bruges en pinkode ved start. Vælg denne BitLocker-startindstilling. Group Policy settings require the use of a PIN at startup. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310062Gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at der bruges en startnøgle. Vælg en anden BitLocker-startindstilling. Group Policy settings do not permit the use of a startup key. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310063Gruppepolitikindstillingerne kræver, at der bruges en startnøgle. Vælg denne BitLocker-startindstilling. Group Policy settings require the use of a startup key. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310064Gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at der bruges en startnøgle og pinkode. Vælg en anden BitLocker-startindstilling. Group Policy settings do not permit the use of a startup key and PIN. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310065Gruppepolitikindstillingerne kræver, at der bruges en startnøgle og pinkode. Vælg denne BitLocker-startindstilling. Group Policy settings require the use of a startup key and PIN. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310066Gruppepolitik tillader ikke, at der kun bruges et TPM ved start. Vælg en anden BitLocker-startindstilling. Group policy does not permit the use of TPM-only at startup. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310067Gruppepolitikindstillingerne kræver, at der kun bruges et TPM ved start. Vælg denne BitLocker-startindstilling. Group Policy settings require the use of TPM-only at startup. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310068Den oplyste pinkode overholder ikke kravene til minimum- eller maksimumlængden for pinkoder. The PIN provided does not meet minimum or maximum length requirements.
0x80310069Nøglebeskytteren understøttes ikke af den version af BitLocker-drevkryptering, der aktuelt findes på drevet. Opgrader drevet for at tilføje nøglebeskytteren. The key protector is not supported by the version of BitLocker Drive Encryption currently on the drive. Upgrade the drive to add the key protector.
0x8031006AGruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at der oprettes en adgangskode. Group Policy settings do not permit the creation of a password.
0x8031006BGruppepolitikindstillingerne kræver, at der oprettes en adgangskode. Group Policy settings require the creation of a password.
0x8031006CDen gruppepolitikindstilling, der kræver FIPS-overensstemmelse, forhindrer, at adgangskoder oprettes eller bruges. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents passwords from being generated or used. Please contact your system administrator for more information.
0x8031006DDer kan ikke føjes en adgangskode til operativsystemdrevet. A password cannot be added to the operating system drive.
0x8031006EBitLocker-objekt-id'et på drevet er tilsyneladende ugyldigt eller beskadiget. Brug manage-BDE til at nulstille id'et på drevet. The BitLocker object identifier (OID) on the drive appears to be invalid or corrupt. Use manage-BDE to reset the OID on this drive.
0x8031006FDrevet er for lille til at blive beskyttet ved hjælp af BitLocker-drevkryptering. The drive is too small to be protected using BitLocker Drive Encryption.
0x80310070Den valgte type registreringsdiskenhed er inkompatibel med filsystemet på drevet. De drev, der bruger BitLocker To Go, skal oprettes på FAT-formaterede drev. The selected discovery drive type is incompatible with the file system on the drive. BitLocker To Go discovery drives must be created on FAT formatted drives.
0x80310071Den valgte type registreringsdrev er ikke tilladt af computerens indstillinger for gruppepolitik. Kontroller, at gruppepolitikindstillinger tillader oprettelse af registreringsdrev til brug med BitLocker To Go. The selected discovery drive type is not allowed by the computer's Group Policy settings. Verify that Group Policy settings allow the creation of discovery drives for use with BitLocker To Go.
0x80310072Gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at der bruges brugercertifikater, f.eks. chipkort, sammen med BitLocker-drevkryptering. Group Policy settings do not permit user certificates such as smart cards to be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310073Gruppepolitikindstillingerne kræver, at du har et gyldigt brugercertifikat, f.eks. et chipkort, som du kan bruge med BitLocker-drevkryptering. Group Policy settings require that you have a valid user certificate, such as a smart card, to be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310074Gruppepolitikindstillingerne kræver, at du bruger en chipkortbaseret nøglebeskytter med BitLocker-drevkryptering. Group Policy settings requires that you use a smart card-based key protector with BitLocker Drive Encryption.
0x80310075Gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at BitLocker-beskyttede faste datadrev oplåses automatisk. Group Policy settings do not permit BitLocker-protected fixed data drives to be automatically unlocked.
0x80310076Gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at BitLocker-beskyttede flytbare datadrev oplåses automatisk. Group Policy settings do not permit BitLocker-protected removable data drives to be automatically unlocked.
0x80310077Gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at du konfigurerer BitLocker-drevkryptering på flytbare datadrev. Group Policy settings do not permit you to configure BitLocker Drive Encryption on removable data drives.
0x80310078Gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at du slår BitLocker-drevkryptering til på flytbare datadrev. Kontakt systemadministratoren, hvis du skal slå BitLocker til. Group Policy settings do not permit you to turn on BitLocker Drive Encryption on removable data drives. Please contact your system administrator if you need to turn on BitLocker.
0x80310079Gruppepolitikindstillingerne tillader ikke, at BitLocker-drevkryptering slås fra på flytbare datadrev. Kontakt systemadministratoren, hvis du skal slå BitLocker fra. Group Policy settings do not permit turning off BitLocker Drive Encryption on removable data drives. Please contact your system administrator if you need to turn off BitLocker.
0x80310080Adgangskoden er for kort. Som standard skal adgangskoder være på mindst otte tegn. Spørg systemadministratoren om kravene til adgangskodelængden i din organisation. Your password does not meet minimum password length requirements. By default, passwords must be at least 8 characters in length. Check with your system administrator for the password length requirement in your organization.
0x80310081Adgangskoden overholder ikke de kompleksitetskrav, der er angivet af systemadministratoren. Prøv at tilføje store og små bogstaver, tal og symboler. Your password does not meet the complexity requirements set by your system administrator. Try adding upper and lowercase characters, numbers, and symbols.
0x80310082Drevet kan ikke krypteres, da det er reserveret til Windows System Recovery-indstillinger. This drive cannot be encrypted because it is reserved for Windows System Recovery Options.
0x80310083BitLocker-drevkryptering kan ikke anvendes på dette drev, da der er konflikt i gruppepolitikindstillinger. BitLocker kan ikke konfigureres til automatisk at oplåse faste datadrev, når genoprettelsesindstillingerne er deaktiveret. Hvis BitLocker-beskyttede faste datadrev skal oplåses automatisk, efter at der er foretaget nøglevalidering, skal du bede systemadministratoren løse konflikten i indstillingerne, inden du aktiverer BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. BitLocker cannot be configured to automatically unlock fixed data drives when user recovery options are disabled. If you want BitLocker-protected fixed data drives to be automatically unlocked after key validation has occurred, please ask your system administrator to resolve the settings conflict before enabling BitLocker.
0x80310084BitLocker-drevkryptering kan ikke anvendes på dette drev, da der er konflikt mellem gruppepolitikindstillinger. BitLocker kan ikke konfigureres til automatisk at oplåse flytbare datadrev, når genoprettelsesindstillingerne er deaktiveret. Hvis BitLocker-beskyttede flytbare datadrev skal oplåses automatisk, efter at der er foretaget nøglevalidering, skal du bede systemadministratoren løse konflikten i indstillingerne, inden du aktiverer BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. BitLocker cannot be configured to automatically unlock removable data drives when user recovery option are disabled. If you want BitLocker-protected removable data drives to be automatically unlocked after key validation has occurred, please ask your system administrator to resolve the settings conflict before enabling BitLocker.
0x80310085Attributten for udvidet nøgleanvendelse for det angivne certifikat tillader ikke, at det bruges i forbindelse med BitLocker-drevkryptering. BitLocker kræver ikke, at et certifikat har en attribut for udvidet nøgleanvendelse, men hvis der er konfigureret én, skal den angives til et objekt-id, der stemmer overens med det objekt-id, der er konfigureret for BitLocker. The Enhanced Key Usage (EKU) attribute of the specified certificate does not permit it to be used for BitLocker Drive Encryption. BitLocker does not require that a certificate have an EKU attribute, but if one is configured it must be set to an object identifier (OID) that matches the OID configured for BitLocker.
0x80310086BitLocker-drevkryptering kan ikke anvendes på dette drev med den aktuelle konfiguration pga. af gruppepolitikindstillingerne. Det certifikat, du har angivet for drevkryptering, er selvsigneret. De aktuelle gruppepolitikindstillinger tillader ikke brug af selvsignerede certifikater. Anskaf et nyt certifikat fra dit nøglecenter, inden du forsøger at aktivere BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive as currently configured because of Group Policy settings. The certificate you provided for drive encryption is self-signed. Current Group Policy settings do not permit the use of self-signed certificates. Obtain a new certificate from your certification authority before attempting to enable BitLocker.
0x80310087BitLocker-kryptering kan ikke anvendes på dette drev, da der er konflikt i gruppepolitikindstillingerne. Hvis skriveadgang til et drev, der ikke er beskyttet med BitLocker, ikke er tilladt, kan brug af en USB-startnøgle ikke være påkrævet. Få systemadministratoren til at løse konflikten i gruppepolitikindstillingerne, inden du forsøger at aktivere BitLocker. BitLocker Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. When write access to drives not protected by BitLocker is denied, the use of a USB startup key cannot be required. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310088BitLocker-drevkryptering kunne ikke gendannes efter en afbrudt konvertering. Det kan enten skyldes, at alle konverteringslogfiler er beskadiget, eller at mediet er skrivebeskyttet. BitLocker Drive Encryption failed to recover from an abruptly terminated conversion. This could be due to either all conversion logs being corrupted or the media being write-protected.
0x80310089Den virtualiseringsstørrelse, der blev anmodet om, er for stor. The requested virtualization size is too big.
0x80310090BitLocker-drevkryptering kan ikke anvendes på dette drev, da der er konflikt i gruppepolitikindstillinger for genoprettelsesindstillingerne i på operativsystemdrev. Det kan ikke være et krav at gemme genoprettelsesoplysninger i Active Directory-domænetjenester, når det ikke er tilladt at oprette genoprettelsesadgangskoder. Få systemadministratoren til at løse konflikten i gruppepolitikindstillingerne, inden du forsøger at aktivere BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on operating system drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310091BitLocker-drevkryptering kan ikke anvendes på dette drev, da der er konflikt i gruppepolitikindstillinger for genoprettelsesindstillingerne på faste datadrev. Det kan ikke være et krav at gemme genoprettelsesoplysninger i Active Directory-domænetjenester, når det ikke er tilladt at oprette genoprettelsesadgangskoder. Få systemadministratoren til at løse konflikten i gruppepolitikindstillingerne, inden du forsøger at aktivere BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on fixed data drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310092BitLocker-drevkryptering kan ikke anvendes på dette drev, da der er konflikt i gruppepolitikindstillinger for genoprettelsesindstillingerne på flytbare datadrev. Det kan ikke være et krav at gemme genoprettelsesoplysninger i Active Directory-domænetjenester, når det ikke er tilladt at oprette genoprettelsesadgangskoder. Få systemadministratoren til at løse konflikten i gruppepolitikindstillingerne, inden du forsøger at aktivere BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on removable data drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310093Attributten for nøgleanvendelse for det angivne certifikat tillader ikke, at det bruges i forbindelse med BitLocker-drevkryptering. BitLocker kræver ikke, at et certifikat har en attribut for nøgleanvendelse, men hvis der er konfigureret én, skal den enten angives til kodeomsætning af nøgle eller nøgleoverensstemmelse. The Key Usage (KU) attribute of the specified certificate does not permit it to be used for BitLocker Drive Encryption. BitLocker does not require that a certificate have a KU attribute, but if one is configured it must be set to either Key Encipherment or Key Agreement.
0x80310094Den private nøgle, der er knyttet til det angivne certifikat, kan ikke godkendes. Godkendelse af den private nøgle blev ikke angivet, eller den angivne godkendelse var ugyldig. The private key associated with the specified certificate cannot be authorized. The private key authorization was either not provided or the provided authorization was invalid.
0x80310095Certifikatet til datagenoprettelsesagenten skal fjernes ved hjælp af snap-in'en Certifikater. Removal of the data recovery agent certificate must be done using the Certificates snap-in.
0x80310096Drevet blev krypteret ved hjælp af den version af BitLocker-drevkryptering, der følger med Windows Vista og Windows Server 2008, som ikke understøtter organisations-id'er. Hvis du vil angive organisations-id'er for drevet, skal du opgradere drevkrypteringen til den nyeste version ved hjælp af kommandoen \"manage-bde -upgrade\". This drive was encrypted using the version of BitLocker Drive Encryption included with Windows Vista and Windows Server 2008 which does not support organizational identifiers. To specify organizational identifiers for this drive upgrade the drive encryption to the latest version using the \"manage-bde -upgrade\" command.
0x80310097Drevet kan ikke låses, da det automatisk oplåses på computeren. Fjern den automatiske oplåsningsbeskyttelse for at låse drevet. The drive cannot be locked because it is automatically unlocked on this computer. Remove the automatic unlock protector to lock this drive.
0x80310098Standardfunktionen for BitLocker-nøgleafledning SP800-56A for ECC-chipkort understøttes ikke af dit chipkort. Indstillingen for gruppepolitik, der kræver overholdelse af FIPS-standarder, forhindrer BitLocker i at bruge andre funktioner for nøgleafledning til kryptering. Du skal bruge et FIPS-kompatibelt chipkort i FIPS-begrænsede miljøer. The default BitLocker Key Derivation Function SP800-56A for ECC smart cards is not supported by your smart card. The Group Policy setting requiring FIPS-compliance prevents BitLocker from using any other key derivation function for encryption. You have to use a FIPS compliant smart card in FIPS restricted environments.
0x80310099BitLocker-krypteringsnøglen kunne ikke hentes fra TPM (Trusted Platform Module) og den udvidede pinkode. Prøv at bruge en pinkode, der udelukkende indeholder tal. The BitLocker encryption key could not be obtained from the Trusted Platform Module (TPM) and enhanced PIN. Try using a PIN containing only numerals.
0x8031009ADen anmodede TPM-pinkode indeholder ugyldige tegn. The requested TPM PIN contains invalid characters.
0x8031009BDe administrationsoplysninger, der er gemt på drevet, indeholder en ukendt type. Hvis du bruger en ældre version af Windows, kan du prøve at få adgang til drevet fra den seneste version. The management information stored on the drive contained an unknown type. If you are using an old version of Windows, try accessing the drive from the latest version.
0x8031009CFunktionen understøttes kun på EFI-systemer. The feature is only supported on EFI systems.
0x8031009DDer er fundet mere end ét netværksnøglebeskyttercertifikat på systemet. More than one Network Key Protector certificate has been found on the system.
0x8031009EFjernelse af netværksnøglebeskyttercertifikatet skal udføres ved hjælp af snap-in'en Certifikater. Removal of the Network Key Protector certificate must be done using the Certificates snap-in.
0x8031009FDer blev fundet et ugyldigt certifikat i lageret af netværksnøglebeskyttercertifikater. An invalid certificate has been found in the Network Key Protector certificate store.
0x803100A0Dette drev er ikke beskyttet med en pinkode. This drive isn't protected with a PIN.
0x803100A1Angiv den korrekte pinkode. Please enter the correct current PIN.
0x803100A2Du skal være logget på med en administratorkonto for at kunne ændre pinkoden. Klik på linket for at nulstille pinkoden som administrator. You must be logged on with an administrator account to change the PIN. Click the link to reset the PIN as an administrator.
0x803100A3BitLocker har deaktiveret pinkodeændringer efter for mange mislykkede anmodninger. Klik på linket for at nulstille pinkoden som administrator. BitLocker has disabled PIN changes after too many failed requests. Click the link to reset the PIN as an administrator.
0x803100A4Systemadministratoren kræver, at adgangskoder kun indeholder tegn, der kan udskrives (A-Z, a-z), tal (0-9), mellemrum, matematiske tegn, almindelig tegnsætning, separatorer og følgende symboler: # $ & @ ^ _ ~ . Your system administrator requires that passwords contain only printable ASCII characters. This includes unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, arithmetic signs, common punctuation, separators, and the following symbols: # $ & @ ^ _ ~ .
0x803100A5BitLocker-drevkryptering understøtter kun kryptering med anvendt plads på dynamisk dimensioneret lager. BitLocker Drive Encryption only supports Used Space Only encryption on thin provisioned storage.
0x803100A6BitLocker-drevkryptering understøtter ikke rydning af ledig plads på dynamisk dimensioneret lager. BitLocker Drive Encryption does not support wiping free space on thin provisioned storage.
0x803100A7Den krævede længde for autorisationsnøgler understøttes ikke af drevet. The required authentication key length is not supported by the drive.
0x803100A8Drevet er ikke beskyttet med en adgangskode. This drive isn't protected with a password.
0x803100A9Angiv den korrekte aktuelle adgangskode. Please enter the correct current password.
0x803100AAAdgangskoden kan ikke være længere end 256 tegn. The password cannot exceed 256 characters.
0x803100ABDer kan ikke tilføjes en nøglebeskytter for adgangskode, fordi der findes en TPM-beskytter på drevet. A password key protector cannot be added because a TPM protector exists on the drive.
0x803100ACDer kan ikke tilføjes en TPM-nøglebeskytter, fordi der findes en adgangskodebeskytter på drevet. A TPM key protector cannot be added because a password protector exists on the drive.
0x803100ADDenne kommando kan kun udføres fra koordinatornoden for den angivne csv-diskenhed. This command can only be performed from the coordinator node for the specified CSV volume.
0x803100AEDenne kommando kan ikke udføres på en diskenhed, når den er en del af en klynge. This command cannot be performed on a volume when it is part of a cluster.
0x803100AFBitLocker vendte ikke tilbage til at bruge BitLocker-softwarekryptering på grund af gruppepolitikkonfigurationen. BitLocker did not revert to using BitLocker software encryption due to group policy configuration.
0x803100B0Drevet kan ikke administreres af BitLocker, fordi drevets hardwarekrypteringsfunktion allerede er i brug. The drive cannot be managed by BitLocker because the drive's hardware encryption feature is already in use.
0x803100B1Gruppepolitikindstillingerne tillader ikke brug af hardwarebaseret kryptering. Group Policy settings do not allow the use of hardware-based encryption.
0x803100B2Det angivne drev understøtter ikke hardwarebaseret kryptering. The drive specified does not support hardware-based encryption.
0x803100B3BitLocker kan ikke opgraderes under diskkryptering eller -dekryptering. BitLocker cannot be upgraded during disk encryption or decryption.
0x803100B4Registreringsdiskenheder understøttes ikke for diskenheder, der bruger hardwarekryptering. Discovery Volumes are not supported for volumes using hardware encryption.
0x803100B5Der blev ikke registeret et pre-boot-tastatur. Brugeren er muligvis ikke i stand til at angive de data, der er nødvendige for at låse diskenheden op. No pre-boot keyboard detected. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B6Der blev ikke registreret et pre-boot-tastatur eller Windows Genoprettelsesmiljø. Brugeren er muligvis ikke i stand til at angive de data, der er nødvendige for at låse diskenheden op. No pre-boot keyboard or Windows Recovery Environment detected. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B7Gruppepolitikindstillinger kræver, at der oprettes en startpinkode, men der findes ikke et pre-boot-tastatur på denne enhed. Brugeren er muligvis ikke i stand til at angive de data, der er nødvendige for at låse diskenheden op. Group Policy settings require the creation of a startup PIN, but a pre-boot keyboard is not available on this device. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B8Gruppepolitikindstillinger kræver, at der oprettes en genoprettelsesadgangskode, men der findes hverken et pre-boot-tastatur eller et Windows Genoprettelsesmiljø på denne enhed. Brugeren er muligvis ikke i stand til at angive de data, der er nødvendige for at låse diskenheden op. Group Policy settings require the creation of a recovery password, but neither a pre-boot keyboard nor Windows Recovery Environment is available on this device. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B9Der foregår i øjeblikket ingen rydning af ledig plads. Wipe of free space is not currently taking place.
0x803100BABitLocker kan ikke bruge Secure Boot til platformsintegritet, fordi Secure Boot er blevet deaktiveret. BitLocker cannot use Secure Boot for platform integrity because Secure Boot has been disabled.
0x803100BBBitLocker kan ikke bruge Secure Boot til platformsintegritet, fordi konfigurationen for Secure Boot opfylder kravene for BitLocker. BitLocker cannot use Secure Boot for platform integrity because the Secure Boot configuration does not meet the requirements for BitLocker.
0x803100BCComputeren understøtter ikke hardwarebaseret BitLocker-kryptering. Kontakt computerproducenten angående opdateringer af firmware. Your computer doesn't support BitLocker hardware-based encryption. Check with your computer manufacturer for firmware updates.
0x803100BDBitLocker kan ikke aktiveres på diskenheden, fordi den indeholder et øjebliksbillede af diskenheden. Fjern alle øjebliksbilleder af diskenheden, før diskenheden krypteres. BitLocker cannot be enabled on the volume because it contains a Volume Shadow Copy. Remove all Volume Shadow Copies before encrypting the volume.
0x803100BEDrevkryptering for BitLocker kan ikke anvendes på dette drev, fordi gruppepolitikindstillingen for Enhanced Boot Configuration-data indeholder ugyldige data. Bed systemadministratoren om at løse denne ugyldige konfiguration, før du forsøger at aktivere BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because the Group Policy setting for Enhanced Boot Configuration Data contains invalid data. Please have your system administrator resolve this invalid configuration before attempting to enable BitLocker.
0x803100BFDenne pc's firmware understøtter ikke hardwarekryptering. This PC's firmware is not capable of supporting hardware encryption.
0x803100C0BitLocker har deaktiveret adgangskodeændringer efter for mange mislykkede anmodninger. Klik på linket for at nulstille adgangskoden som administrator. BitLocker has disabled password changes after too many failed requests. Click the link to reset the password as an administrator.
0x803100C1Du skal være logget på med en administratorkonto for at kunne ændre adgangskoden. Klik på linket for at nulstille adgangskoden som administrator. You must be logged on with an administrator account to change the password. Click the link to reset the password as an administrator.
0x803100C2BitLocker kan ikke gemme genoprettelsesadgangskoden, fordi den angivne Microsoft-konto er suspenderet. BitLocker cannot save the recovery password because the specified Microsoft account is Suspended.
0x803100C3BitLocker kan ikke gemme genoprettelsesadgangskoden, fordi den angivne Microsoft-konto er blokeret. BitLocker cannot save the recovery password because the specified Microsoft account is Blocked.
0x803100C4Computeren er ikke udstyret til at understøtte kryptering af enheder. Aktivér BitLocker på alle diskenheder for at overholde politikken for kryptering af enheder. This PC is not provisioned to support device encryption. Please enable BitLocker on all volumes to comply with device encryption policy.
0x803100C5Computeren kan ikke understøtte kryptering af enheder, fordi der findes faste ikke-krypterede datadiskenheder. This PC cannot support device encryption because unencrypted fixed data volumes are present.
0x803100C6Computeren opfylder ikke hardwarekravene til understøttelse af kryptering af enheder. This PC does not meet the hardware requirements to support device encryption.
0x803100C7Computeren kan ikke understøtte kryptering af enheder, fordi WinRE ikke er konfigureret korrekt. This PC cannot support device encryption because WinRE is not properly configured.
0x803100C8Beskyttelse er aktiveret på diskenheden, men er blevet stoppet midlertidigt. Dette er sandsynligvis sket, fordi der er anvendt en opdatering på systemet. Prøv igen efter en genstart af systemet. Protection is enabled on the volume but has been suspended. This is likely to have happened due to an update being applied to your system. Please try again after a reboot.
0x803100C9Computeren er ikke udstyret til at understøtte kryptering af enheder. This PC is not provisioned to support device encryption.
0x803100CAEnhedslåsen er blevet udløst af for mange forkerte adgangskodeforsøg. Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts.
0x803100CBBeskyttelse er ikke aktiveret på denne diskenhed. Aktivering af beskyttelse kræver en tilknyttet konto. Hvis du allerede har en tilknyttet konto og får vist denne fejl, kan du finde flere oplysninger i hændelsesloggen. Protection has not been enabled on the volume. Enabling protection requires a connected account. If you already have a connected account and are seeing this error, please refer to the event log for more information.
0x803100CCDin pinkode må kun indeholde tallene fra 0 til 9. Your PIN can only contain numbers from 0 to 9.
0x803100CDBitLocker kan ikke bruge genafspilningsbeskyttelse for hardware, da der ikke er en tilgængelig tæller på din pc. BitLocker cannot use hardware replay protection because no counter is available on your PC.
0x803100CEValidering af tilstanden for enhedsspærring lykkedes ikke på grund af tælleruoverensstemmelse. Device Lockout state validation failed due to counter mismatch.
0x803100CFInputbufferen er for stor. The input buffer is too large.
0x803100D0Destinationen for en aktivering understøtter ikke den anmodede funktion. The target of an invocation does not support requested capability.
0x803100D1Enhedskryptering er i øjeblikket blokeret pga. din pc's konfiguration. Device encryption is currently blocked by this PC's configuration.
0x803100D2Enhedskryptering er blevet fravalgt for dette drev. This drive has been opted out of device encryption.
0x803100D3Enhedskryptering er ikke tilgængeligt for dette drev. Device encryption isn't available for this drive.
0x803100D4Kryptering ved skrivning for BitLocker understøttes ikke i denne version af Windows. Du kan aktivere BitLocker uden at bruge kryptering ved skrivning. The encrypt on write mode for BitLocker is not supported in this version of Windows. You can turn on BitLocker without using the encrypt on write mode.
0x803100D5Gruppepolitikken forhindrer, at du kan sikkerhedskopiere din genoprettelseskode til Active Directory for dette drev. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. Group policy prevents you from backing up your recovery password to Active Directory for this drive type. For more info, contact your system administrator.
0x803100D6Enhedskryptering kan ikke slås fra, mens dette drev krypteres. Prøv igen senere. Device encryption can't be turned off while this drive is being encrypted. Please try again later.
0x803100D7Denne handling understøttes ikke, fordi drevet ikke automatisk administreres med enhedskryptering. This action isn't supported because this drive isn't automatically managed with device encryption.
0x803100D8BitLocker kan ikke stoppes midlertidigt på dette drev før næste genstart. BitLocker can't be suspended on this drive until the next restart.
0x803100D9Politikken for BitLocker-drevkryptering tillader ikke KSR-handling med beskyttet diskenhed til operativsystemet. BitLocker Drive Encryption policy does not allow KSR operation with protected OS volume.
0x80320001Billedforklaringen findes ikke. The callout does not exist.
0x80320002Filterbetingelsen findes ikke. The filter condition does not exist.
0x80320003Filteret findes ikke. The filter does not exist.
0x80320004Laget findes ikke. The layer does not exist.
0x80320005Provideren findes ikke. The provider does not exist.
0x80320006Providerkonteksten findes ikke. The provider context does not exist.
0x80320007Det underordnede lag findes ikke. The sublayer does not exist.
0x80320008Objektet findes ikke. The object does not exist.
0x80320009Der findes allerede et objekt med denne GUID eller LUID. An object with that GUID or LUID already exists.
0x8032000AAndre objekter henviser til dette objekt. Det kan derfor ikke slettes. The object is referenced by other objects so cannot be deleted.
0x8032000BOpkaldet tillades ikke fra en dynamisk session. The call is not allowed from within a dynamic session.
0x8032000COpkaldet blev foretaget fra en forkert session, så den kan ikke fuldføres. The call was made from the wrong session so cannot be completed.
0x8032000DOpkaldet skal foretages fra en eksplicit transaktion. The call must be made from within an explicit transaction.
0x8032000EOpkaldet tillades ikke fra en eksplicit transaktion. The call is not allowed from within an explicit transaction.
0x8032000FAnnulleringen af den eksplicitte transaktion blev gennemtvunget. The explicit transaction has been forcibly cancelled.
0x80320010Sessionen er annulleret. The session has been cancelled.
0x80320011Opkaldet tillades ikke fra en skrivebeskyttet transaktion. The call is not allowed from within a read-only transaction.
0x80320012Opkaldet fik timeout, mens det ventede på at modtage låsen til transaktionen. The call timed out while waiting to acquire the transaction lock.
0x80320013Samlingen af hændelser til netværksdiagnosticering er deaktiveret. Collection of network diagnostic events is disabled.
0x80320014Handlingen understøttes ikke af det angivne lag. The operation is not supported by the specified layer.
0x80320015Opkaldet tillades kun ved kernetilstandsopkald. The call is allowed for kernel-mode callers only.
0x80320016Opkaldet forsøgte at tilknytte to objekter med ikke-kompatible levetider. The call tried to associate two objects with incompatible lifetimes.
0x80320017Objektet er indlejret og kan ikke slettes. The object is built in so cannot be deleted.
0x80320018Det maksimale antal billedforklaringer er nået. The maximum number of callouts has been reached.
0x80320019En besked kunne ikke leveres, fordi en beskedkø har nået den maksimale kapacitet. A notification could not be delivered because a message queue is at its maximum capacity.
0x8032001ATrafikparametrene stemmer ikke overens med parametrene for SA-konteksten. The traffic parameters do not match those for the security association context.
0x8032001BOpkaldet tillades ikke for den aktuelle SA-tilstand. The call is not allowed for the current security association state.
0x8032001CEn obligatorisk pointer er null. A required pointer is null.
0x8032001DDer er registreret en ugyldig optæller. An enumerator is not valid.
0x8032001EFlagfeltet indeholder en ugyldigt værdi. The flags field contains an invalid value.
0x8032001FDer er registreret en ugyldig netværksmaske. A network mask is not valid.
0x80320020Der er registreret en ugyldig FWP_RANGE. An FWP_RANGE is not valid.
0x80320021Tidsintervallet er ikke gyldigt. The time interval is not valid.
0x80320022En tabel, der skal indeholde mindst ét element med en længde på nul. An array that must contain at least one element is zero length.
0x80320023Feltet displayData.name kan ikke være null. The displayData.name field cannot be null.
0x80320024Denne handlingstype er ikke tilladt for et filter. The action type is not one of the allowed action types for a filter.
0x80320025Filterets vægt er ikke gyldig. The filter weight is not valid.
0x80320026En filterbetingelse indeholder en resultattype, som ikke er kompatibel med operanderne. A filter condition contains a match type that is not compatible with the operands.
0x80320027En FWP_VALUE eller FWPM_CONDITION_VALUE er af en forkert type. An FWP_VALUE or FWPM_CONDITION_VALUE is of the wrong type.
0x80320028En heltalsværdi er uden for det tilladte interval. An integer value is outside the allowed range.
0x80320029Et forbeholdt felt har en anden værdi end nul. A reserved field is non-zero.
0x8032002AEt filter må ikke indeholde flere betingelser, der fungerer på et enkelt felt. A filter cannot contain multiple conditions operating on a single field.
0x8032002BEn politik må ikke indeholde det samme nøglemodul mere end én gang. A policy cannot contain the same keying module more than once.
0x8032002CHandlingstypen er ikke kompatibel med laget. The action type is not compatible with the layer.
0x8032002DHandlingstypen er ikke kompatibel med det underordnede lag. The action type is not compatible with the sublayer.
0x8032002ERaw-konteksten eller providerkonteksten er ikke kompatibel med laget. The raw context or the provider context is not compatible with the layer.
0x8032002FRaw-konteksten eller providerkonteksten er ikke kompatibel med opkaldet. The raw context or the provider context is not compatible with the callout.
0x80320030Godkendelsesmetoden er ikke kompatibel med politiktypen. The authentication method is not compatible with the policy type.
0x80320031Diffie-Hellman-gruppen er ikke kompatibel med politiktypen. The Diffie-Hellman group is not compatible with the policy type.
0x80320032En IKE-politik må ikke indeholde en politik i udvidet tilstand. An IKE policy cannot contain an Extended Mode policy.
0x80320033Optællerskabelonen eller -abonnementet kan aldrig stemme overens med nogen objekter. The enumeration template or subscription will never match any objects.
0x80320034Providerkonteksten er af en forkert type. The provider context is of the wrong type.
0x80320036Det maksimale antal underordnede lag er nået. The maximum number of sublayers has been reached.
0x80320037Beskedfunktionen for et opkald returnerede en fejl. The notification function for a callout returned an error.
0x80320038IPsec-godkendelsestransformationen er ikke gyldig. The IPsec authentication transform is not valid.
0x80320039IPsec-krypteringstransformationen er ikke gyldig. The IPsec cipher transform is not valid.
0x8032003AIPsec-krypteringstransformationen er ikke kompatibel med politikken. The IPsec cipher transform is not compatible with the policy.
0x8032003BKombinationen af IPsec-transformationstyper er ikke gyldig. The combination of IPsec transform types is not valid.
0x8032003CEn politik kan ikke indeholde samme godkendelsesmetode mere end én gang. A policy cannot contain the same auth method more than once.
0x8032003DEn konfiguration af tunnelslutpunkt er ugyldig. A tunnel endpoint configuration is invalid.
0x8032003EWFP MAC-lagene er ikke klar. The WFP MAC Layers are not ready.
0x8032003FDer er allerede registreret en nøglestyring, der er i stand til nøglediktering A key manager capable of key dictation is already registered
0x80320040En nøglestyring har dikteret ugyldige nøgler A key manager dictated invalid keys
0x80320041BFE IPsec-tilslutningssporing er deaktiveret. The BFE IPsec Connection Tracking is disabled.
0x80320042DNS-navnet er ugyldigt. The DNS name is invalid.
0x80320043Engine-indstillingen er stadig aktiveret som følge af andre konfigurationsindstillinger. The engine option is still enabled due to other configuration settings.
0x80320044IKEEXT-tjenesten kører ikke. Denne tjeneste kører kun, når der er anvendt en IPsec-politik på computeren. The IKEEXT service is not running. This service only runs when there is IPsec policy applied to the machine.
0x80320104Pakken skal kasseres. Der skal ikke sendes nogen ICMP. The packet should be dropped, no ICMP should be sent.
0x80340002Bindingen til netværksgrænsefladen lukkes. The binding to the network interface is being closed.
0x80340004Der er angivet en ugyldig version. An invalid version was specified.
0x80340005Der er anvendt en ugyldig egenskabstabel. An invalid characteristics table was used.
0x80340006Netværksgrænsefladen blev ikke fundet, eller den er ikke klar. Failed to find the network interface or network interface is not ready.
0x80340007Netværksgrænsefladen kunne ikke åbnes. Failed to open the network interface.
0x80340008Netværksgrænsefladen fandt en uoprettelig intern fejl. Network interface has encountered an internal unrecoverable failure.
0x80340009Multicast-listen på netværksgrænsefladen er fuld. The multicast list on the network interface is full.
0x8034000ADet blev forsøgt at tilføje en multicast-adresse, der allerede findes på listen. An attempt was made to add a duplicate multicast address to the list.
0x8034000BDet blev forsøgt at fjerne en kopi af en multicast-adresse, som ikke var tilføjet. At attempt was made to remove a multicast address that was never added.
0x8034000CNetværksgrænsefladen afbrød anmodningen. Netowork interface aborted the request.
0x8034000DNetværksgrænsefladen kan ikke behandle anmodningen, fordi den nulstilles. Network interface can not process the request because it is being reset.
0x8034000FDer blev gjort forsøg på at sende en ugyldig pakke på en netværksgrænseflade. An attempt was made to send an invalid packet on a network interface.
0x80340010Den angivne anmodning er ikke en gyldig handling for destinationsenheden. The specified request is not a valid operation for the target device.
0x80340011Netværksgrænsefladen er ikke klar til at fuldføre denne handling. Network interface is not ready to complete this operation.
0x80340014Længden af den buffer, der er sendt for denne handling, er ikke gyldig. The length of the buffer submitted for this operation is not valid.
0x80340015De data, der anvendes til denne handling, er ikke gyldige. The data used for this operation is not valid.
0x80340016Den bufferlængde, der er afsendt for denne handling, er for lille. The length of buffer submitted for this operation is too small.
0x80340017Netværksgrænsefladen understøtter ikke dette objekt-id (OID) Network interface does not support this OID (Object Identifier)
0x80340018Netværksgrænsefladen er blevet fjernet. The network interface has been removed.
0x80340019Netværksgrænsefladen understøtter ikke denne medietype. Network interface does not support this media type.
0x8034001ADer blev gjort forsøg på at fjerne en token ring-gruppeadresse, som anvendes af andre komponenter. An attempt was made to remove a token ring group address that is in use by other components.
0x8034001BDer blev gjort forsøg på at tilknytte en fil, der ikke kan findes. An attempt was made to map a file that can not be found.
0x8034001CDer opstod fejl, mens NDIS forsøgte at tilknytte filen. An error occurred while NDIS tried to map the file.
0x8034001DDer blev gjort forsøg på at tilknytte en fil, der allerede er tilknyttet. An attempt was made to map a file that is alreay mapped.
0x8034001EEt forsøg på at allokere en hardwareressource mislykkedes, fordi ressourcen anvendes af en anden komponent. An attempt to allocate a hardware resource failed because the resource is used by another component.
0x8034001FI/O-handlingen mislykkedes, fordi forbindelsen til netværksmediet blev afbrudt, eller fordi det trådløse adgangspunkt er uden for området. The I/O operation failed because network media is disconnected or wireless access point is out of range.
0x80340022Den netværksadresse, der er anvendt i anmodningen, er ugyldig. The network address used in the request is invalid.
0x8034002AAflastningshandlingen på netværksgrænsefladen er blevet midlertidigt afbrudt. The offload operation on the network interface has been paused.
0x8034002BNetværksgrænsefladen blev ikke fundet. Network interface was not found.
0x8034002CDet revisionsnummer, der er angivet i strukturen, understøttes ikke. The revision number specified in the structure is not supported.
0x8034002DDen angivne port findes ikke på denne netværksgrænseflade. The specified port does not exist on this network interface.
0x8034002EDen aktuelle tilstand for den angivne port på denne netværksgrænseflade understøtter ikke den anmodede handling. The current state of the specified port on this network interface does not support the requested operation.
0x8034002FMiniportadapteren er i strømbesparelsestilstand. The miniport adapter is in low power state.
0x80340030Denne handling kræver, at miniportkortet initialiseres igen. This operation requires the miniport adapter to be reinitialized.
0x803400BBNetværksgrænsefladen understøtter ikke denne anmodning. Netword interface does not support this request.
0x80342000Den trådløse LAN-grænseflade er i automatisk konfigurationstilstand og understøtter ikke den ønskede handling til ændring af parameter. The wireless local area network interface is in auto configuration mode and doesn't support the requested parameter change operation.
0x80342001Den trådløse LAN-grænseflade er optaget og kan ikke udføre den ønskede handling. The wireless local area network interface is busy and can not perform the requested operation.
0x80342002Grænsefladen for det trådløse lokalnetværk er slukket og understøtter ikke den anmodede handling. The wireless local area network interface is powered down and doesn't support the requested operation.
0x80342003Listen over Wake on LAN-mønstre er fuld. The list of wake on LAN patterns is full.
0x80342004Listen over protokolaflastninger med lav strøm er fuld. The list of low power protocol offloads is full.
0x80342005Den trådløse LAN-grænseflade kan ikke starte et adgangspunkt på den angivne kanal lige nu. The wireless local area network interface cannot start an AP on the specified channel right now.
0x80342006Den trådløse LAN-grænseflade kan ikke starte et adgangspunkt på det angivne bånd lige nu. The wireless local area network interface cannot start an AP on the specified band right now.
0x80342007Af lovgivningsmæssige grunde kan den trådløse LAN-grænseflade ikke starte et adgangspunkt på denne kanal. The wireless local area network interface cannot start an AP on this channel due to regulatory reasons.
0x80342008Af lovgivningsmæssige grunde kan den trådløse LAN-grænseflade ikke starte et adgangspunkt på dette bånd. The wireless local area network interface cannot start an AP on this band due to regulatory reasons.
0x80370001Der kører en virtuel computer, hvis hukommelse er allokeret på tværs af flere NUMA-noder. Dette er ikke tegn på et problem, medmindre den virtuelle computers ydeevne er usædvanligt langsom. Hvis der er problemer med ydeevnen, skal du muligvis redigere NUMA-konfigurationen. A virtual machine is running with its memory allocated across multiple NUMA nodes. This does not indicate a problem unless the performance of your virtual machine is unusually slow. If you are experiencing performance problems, you may need to modify the NUMA configuration.
0x80380001Gendannelsen kunne ikke kopiere alle data fra de aktive plex'er pga. beskadigede sektorer. The regeneration operation was not able to copy all data from the active plexes due to bad sectors.
0x80380002En eller flere diske blev ikke helt overflyttet til destinationspakken. De skal måske importeres igen, når hardwareproblemerne er løst. One or more disks were not fully migrated to the target pack. They may or may not require reimport after fixing the hardware problems.
0x80390001Nogle BCD-poster blev ikke importeret korrekt fra BCD-lageret. Some BCD entries were not imported correctly from the BCD store.
0x80390003Nogle BCD-poster blev ikke synkroniseret korrekt med firmwaren. Some BCD entries were not synchronized correctly with the firmware.
0x803A0001Lagringsundersystemet til virtualisering har forårsaget en fejl. The virtualization storage subsystem has generated an error.
0x803C0100Handlingen blev annulleret. The operation was cancelled.
0x803C0101Der opstod fejl under forsøg på at køre et PowerShell-script. An error occurred when running a PowerShell script.
0x803C0102Der opstod fejl under interaktion med kørsel af PowerShell. An error occurred when interacting with PowerShell runtime.
0x803C0103Der opstod fejl i den diagnosticeringsstyrede scriptvært. An error occurred in the Scripted Diagnostic Managed Host.
0x803C0104Fejlfindingspakken indeholder ikke en bekræftelsesfunktion, der kræves for at fuldføre bekræftelsen. The troubleshooting pack does not contain a required verifier to complete the verification.
0x803C0106Scriptdiagnosticering er deaktiveret af gruppepolitik. Scripted diagnostics is disabled by group policy.
0x803C0107Det lykkedes ikke at udføre tillidsvalidering af fejlfindingspakken. Trust validation of the troubleshooting pack failed.
0x803C0109Denne version af fejlfindingspakken understøttes ikke. This version of the troubleshooting pack is not supported.
0x803C010AEn påkrævet ressource kan ikke indlæses. A required resource cannot be loaded.
0x803C010BFejlfindingspakken rapporterede oplysninger om en rodårsag uden at tilføje rodårsagen. The troubleshooting pack reported information for a root cause without adding the root cause.
0x803D0000Inputdataene var ikke i det forventede format, eller de havde ikke den forventede værdi. The input data was not in the expected format or did not have the expected value.
0x803D0001Handlingen blev ikke fuldført, da objektet er i fejltilstand på grund af en tidligere fejl. The operation could not be completed because the object is in a faulted state due to a previous error.
0x803D0002Handlingen blev ikke fuldført, da det ville medføre numerisk overløb. The operation could not be completed because it would lead to numeric overflow.
0x803D0003Handlingen er ikke tilladt på grund af objektets aktuelle tilstand. The operation is not allowed due to the current state of the object.
0x803D0004Handlingen blev afbrudt. The operation was aborted.
0x803D0005Adgang blev nægtet af fjernslutpunktet. Access was denied by the remote endpoint.
0x803D0006Handlingen blev ikke fuldført inden for den tildelte tid. The operation did not complete within the time allotted.
0x803D0008En kvote blev overskredet. A quota was exceeded.
0x803D0009Oplysningerne var ikke tilgængelige på det angivne sprog. The information was not available in the specified language.
0x803D000ASikkerhedsbekræftelsen blev ikke fuldført for de modtagne data. Security verification was not successful for the received data.
0x803D000BAdressen bruges allerede. The address is already being used.
0x803D000CAdressen er ikke gyldig i denne kontekst. The address is not valid for this context.
0x803D000DFjernslutpunktet findes ikke, eller det blev ikke fundet. The remote endpoint does not exist or could not be located.
0x803D000EFjernslutpunktet bruges ikke i øjeblikket på denne placering. The remote endpoint is not currently in service at this location.
0x803D000FFjernslutpunktet kunne ikke behandle anmodningen. The remote endpoint could not process the request.
0x803D0010Fjernslutpunktet kunne ikke nås. The remote endpoint was not reachable.
0x803D0011Handlingen understøttes ikke af fjernslutpunktet. The operation was not supported by the remote endpoint.
0x803D0012Fjernslutpunktet kan ikke behandle anmodningen på grund af overbelastning. The remote endpoint is unable to process the request due to being overloaded.
0x803D0013Der blev modtaget en fejlbehæftet meddelelse fra fjernslutpunktet. A message containing a fault was received from the remote endpoint.
0x803D0014Forbindelsen til fjernslutpunktet blev afbrudt. The connection with the remote endpoint was terminated.
0x803D0015HTTP-proxyserveren kunne ikke behandle anmodningen. The HTTP proxy server could not process the request.
0x803D0016Adgang blev nægtet af HTTP-proxyserveren. Access was denied by the HTTP proxy server.
0x803D0017Den ønskede funktion er ikke tilgængelig på denne platform. The requested feature is not available on this platform.
0x803D0018HTTP-proxyserveren kræver HTTP-godkendelsesskemaet 'basic'. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'basic'.
0x803D0019HTTP-proxyserveren kræver HTTP-godkendelsesskemaet 'digest'. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'digest'.
0x803D001AHTTP-proxyserveren kræver HTTP-godkendelsesskemaet 'NTLM'. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'NTLM'.
0x803D001BHTTP-proxyserveren kræver HTTP-godkendelsesskemaet 'negotiate'. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'negotiate'.
0x803D001CFjernslutpunktet kræver HTTP-godkendelsesskemaet 'basic'. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'basic'.
0x803D001DFjernslutpunktet kræver HTTP-godkendelsesskemaet 'digest'. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'digest'.
0x803D001EFjernslutpunktet kræver HTTP-godkendelsesskemaet 'NTLM'. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'NTLM'.
0x803D001FFjernslutpunktet kræver HTTP-godkendelsesskemaet 'negotiate'. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'negotiate'.
0x803D0020Slutpunktets URL-adresse er ugyldig. The endpoint address URL is invalid.
0x803D0021Der opstod en ukendt fejl i Windows-webtjenestemiljøet. Unrecognized error occurred in the Windows Web Services framework.
0x803D0022Et sikkerhedstoken blev afvist af serveren, da det er udløbet. A security token was rejected by the server because it has expired.
0x803D0023En sikkerhedshandling mislykkedes i Windows-webtjenestemiljøet. A security operation failed in the Windows Web Services framework.
0x803E0100Beskedkanalen er allerede blevet lukket. The notification channel has already been closed.
0x803E0101Beskedkanalanmodningen blev ikke fuldført korrekt. The notification channel request did not complete successfully.
0x803E0102Det angivne program-id er ugyldigt. The application identifier provided is invalid.
0x803E0103En beskedkanalanmodning for det angivne program behandles. A notification channel request for the provided application identifier is in progress.
0x803E0104Kanal-id'et er allerede bundet til et andet programslutpunkt. The channel identifier is already tied to another application endpoint.
0x803E0105Beskedplatformen er ikke tilgængelig. The notification platform is unavailable.
0x803E0106Beskeden er allerede blevet sendt. The notification has already been posted.
0x803E0107Beskeden er allerede blevet skjult. The notification has already been hidden.
0x803E0108Beskeden kan ikke skjules, før den er blevet vist. The notification cannot be hidden until it has been shown.
0x803E0109Skybeskeder er blevet slået fra. Cloud notifications have been turned off.
0x803E0110Programmet understøtter ikke skybeskeder. The application does not have the cloud notification capability.
0x803E0111Indstillinger forhindrer beskeden i at blive leveret. Settings prevent the notification from being delivered.
0x803E0112Programegenskaber forhindrer beskeden i at blive leveret. Application capabilities prevent the notification from being delivered.
0x803E0113Programmet understøtter ikke internetadgang. The application does not have the internet access capability.
0x803E0114Indstillinger forhindrer beskedtypen i at blive leveret. Settings prevent the notification type from being delivered.
0x803E0115Beskedens indhold er for stort. The size of the notification content is too large.
0x803E0116Beskedens tag er for stor. The size of the notification tag is too large.
0x803E0117Beskedplatformen har ikke de relevante rettigheder til ressourcer. The notification platform doesn't have appropriate privilege on resources.
0x803E0118Det program, som beskedplatformen fandt, er allerede registreret. The notification platform found application is already registered.
0x803E0119Programmets baggrundsopgave indeholder ikke mulighed for Push-beskeder. The application background task does not have the push notification capability.
0x803E011APå beskedplatformen kan der ikke hentes de legitimationsoplysninger til godkendelse, der kræves for at oprette forbindelse til tjenesten til skybeskeder. The notification platform is unable to retrieve the authentication credentials required to connect to the cloud notification service.
0x803E011BPå beskedplatformen kan der ikke oprettes forbindelse til tjenesten til skybeskeder. The notification platform is unable to connect to the cloud notification service.
0x803E011CBeskedplatformen kan ikke initialisere et tilbagekald for opdateringer af låseskærm. The notification platform is unable to initialize a callback for lock screen updates.
0x803E0120Udvikler-id'et for den planlagte besked er for stort. The size of the developer id for scheduled notification is too large.
0x803E012ABeskedens tag er ikke alfanumerisk. The notification tag is not alphanumeric.
0x803E012BBeskedplatformen har modtaget en ugyldig HTTP-statuskode, som ikke er 2xx, til forespørgsel. The notification platform has received invalid HTTP status code other than 2xx for polling.
0x803E0200Beskedplatformen er løbet tør for sessioner i præsentationslaget. The notification platform has run out of presentation layer sessions.
0x803E0201Beskedplatformen afviser anmodninger om hentning af billeder, fordi systemet er i strømsparetilstand. The notification platform rejects image download request due to system in power save mode.
0x803E0202Beskedplatformen har ikke det anmodede billede i cachen. The notification platform doesn't have the requested image in its cache.
0x803E0203Beskedplatformen kan ikke fuldføre hele det anmodede billede. The notification platform cannot complete all of requested image.
0x803E0204Et skybillede, der er overført fra beskedplatformen, er ugyldigt. A cloud image downloaded from the notification platform is invalid.
0x803E0205Det besked-id, der er angivet som filter, sammenlignes med det, som findes i beskedplatformen. Notification Id provided as filter is matched with what the notification platform maintains.
0x803E0206Tilbagekaldsgrænsefladen til beskeder er allerede registreret. Notification callback interface is already registered.
0x803E0207Toast-meddelelse blev slettet, uden at den blev vist for brugeren. Toast Notification was dropped without being displayed to the user.
0x803E0208Beskedplatformen har ikke de nødvendige rettigheder til at fuldføre anmodningen. The notification platform does not have the proper privileges to complete the request.
0x803E0209Beskedgruppen er for stor. The size of the notification group is too large.
0x803E020ABeskedgruppen er ikke alfanumerisk. The notification group is not alphanumeric.
0x803E020BSkybeskeder er deaktiveret for programmet pga. en politikindstilling. Cloud notifications have been disabled for the application due to a policy setting.
0x80400000Inputdataene kan ikke behandles i ikke-kronologisk rækkefølge. Input data cannot be processed in the non-chronological order.
0x80400001Den anmodede handling kan ikke udføres i tilbagekalds- eller hændelsesbehandleren. Requested operation cannot be performed inside the callback or event handler.
0x80400002Inputtet kan ikke behandles, fordi der er en igangværende interaktion med en anden markørtype. Input cannot be processed because there is ongoing interaction with another pointer type.
0x80400003Der er et eller flere ugyldige felter i inputpakken. One or more fields in the input packet are invalid.
0x80400004Pakkerne i rammen er ikke konsistente. Enten er markør-id'erne ikke entydige, eller også er der en uoverensstemmelse i tidsstemplerne, ramme-id'erne, markørtyperne eller kildeenhederne. Packets in the frame are inconsistent. Either pointer ids are not unique or there is a discrepancy in timestamps, frame ids, pointer types or source devices.
0x80400005Rammehistorikken er ikke konsistent. Markør-id'er, typer og kildeenheder stemmer ikke overens, eller ramme-id'erne er ikke entydige. Det kan også være, at tidsstemplerne er i forkert rækkefølge. The history of frames is inconsistent. Pointer ids, types, source devices don't match, or frame ids are not unique, or timestamps are out of order.
0x80400006Der blev ikke hentet oplysninger om inputenheden. Failed to retrieve information about the input device.
0x80400007Dataene blev ikke ændret under transformationen af koordinatsystemet. Coordinate system transformation failed to transform the data.
0x80400008Egenskaben understøttes ikke eller rapporteres ikke korrekt af inputenheden. The property is not supported or not reported correctly by the input device.
0x80548201Konteksten er ikke aktiveret. Context is not activated.
0x80548202Der er isat et beskadiget SIM-kort. Bad SIM is inserted.
0x80548203Den ønskede dataklasse er ikke tilgængelig. Requested data class is not avaialable.
0x80548204Navnet på adgangspunktet eller adgangsstrengen er forkert. Access point name (APN) or Access string is incorrect.
0x80548205Den maksimale aktiverede kontekst er nået. Max activated contexts have reached.
0x80548206Enheden er i tilstanden for fjernelse af pakker. Device is in packet detach state.
0x80548207Udbyderen er ikke synlig. Provider is not visible.
0x80548208Radioen er slået fra. Radio is powered off.
0x80548209MBN-abonnementet er ikke aktiveret. MBN subscription is not activated.
0x8054820ADer er ikke isat et SIM-kort. SIM is not inserted.
0x8054820BIgangværende taleopkald. Voice call in progress.
0x8054820CDen synlige providercache er ugyldig. Visible provider cache is invalid.
0x8054820DEnheden er ikke registreret. Device is not registered.
0x8054820EUdbyderne blev ikke fundet. Providers not found.
0x8054820FPinkoden understøttes ikke. Pin is not supported.
0x80548210Der skal angives en pinkode. Pin is required.
0x80548211Pinkoden er deaktiveret. PIN is disabled.
0x80548212Generisk fejl. Generic Failure.
0x80548218Profilen er ugyldig. Profile is invalid.
0x80548219Der findes en standardprofil. Default profile exist.
0x80548220Sms-kodning understøttes ikke. SMS encoding is not supported.
0x80548221Sms-filteret understøttes ikke. SMS filter is not supported.
0x80548222Der er brugt et ugyldigt sms-hukommelsesindeks. Invalid SMS memory index is used.
0x80548223Sms-sproget understøttes ikke. SMS language is not supported.
0x80548224Der opstod fejl i sms-hukommelsen. SMS memory failure occurred.
0x80548225Der opstod timeout for sms-netværket. SMS network timeout happened.
0x80548226Der er brugt en ukendt SMSC-adresse. Unknown SMSC address is used.
0x80548227Sms-formatet understøttes ikke. SMS format is not supported.
0x80548228Sms-handlingen er ikke tilladt. SMS operation is not allowed.
0x80548229Enhedens sms-hukommelse er fuld. Device SMS memory is full.
0x80550001Windows kan ikke evaluere denne EAS-politik, da den ikke styres af operativsystemet. Windows cannot evaluate this EAS policy since this is not managed by the operating system.
0x80550002Systemet kan gøres kompatibelt med EAS-politikken, hvis der udføres visse handlinger af brugeren. The system can be made compliant to this EAS policy if certain actions are performed by the user.
0x80550003Den EAS-politik, der bliver evalueret, kan ikke gennemtvinges af systemet. The EAS policy being evaluated cannot be enforced by the system.
0x80550004Politikkerne for EAS-adgangskoden for brugeren kan ikke evalueres, da brugeren har en tom adgangskode. EAS password policies for the user cannot be evaluated as the user has a blank password.
0x80550005Politikken for EAS-adgangskoden kan ikke opfyldes, da udløbsintervallet for adgangskoden er mindre end systemets minimumsinterval for adgangskode. EAS password expiration policy cannot be satisfied as the password expiration interval is less than the minimum password interval of the system.
0x80550006Brugeren har ikke tilladelse til at ændre adgangskoden. The user is not allowed to change her password.
0x80550007Politikkerne for EAS-adgangskode kan ikke evalueres, da én eller flere administratorer har tomme adgangskoder. EAS password policies cannot be evaluated as one or more admins have blank passwords.
0x80550008Én eller flere administratorer har ikke tilladelse til at ændre deres adgangskode. One or more admins are not allowed to change their password.
0x80550009Der er andre standardbrugere til stede, der ikke har tilladelse til at ændre deres adgangskode. There are other standard users present who are not allowed to change their password.
0x8055000APolitikken for EAS-adgangskoden kan ikke gennemtvinges af udbyderen af mindst en administrators tilknyttede konto. The EAS password policy cannot be enforced by the connected account provider of at least one administrator.
0x8055000BDer er mindst en administrator, hvis adgangskode til den tilknyttede konto skal ændres, for at politikken for EAS-adgangskoden kan overholdes. There is at least one administrator whose connected account password needs to be changed for EAS password policy compliance.
0x8055000CPolitikken for EAS-adgangskoden kan ikke gennemtvinges af udbyderen af den aktuelle brugers tilknyttede konto. The EAS password policy cannot be enforced by the connected account provider of the current user.
0x8055000DDen aktuelle brugers adgangskoden til den tilknyttede konto skal ændres, for at politikken for EAS-adgangskoden kan overholdes. The connected account password of the current user needs to be changed for EAS password policy compliance.
0x80630001IPv6-protokollen er ikke installeret. The IPv6 protocol is not installed.
0x80630002Komponenten blev ikke initialiseret. The compoment has not been initialized.
0x80630003Den nødvendige tjeneste kan ikke startes. The required service canot be started.
0x80630004P2P-protokollen har ikke licens til at køre på dette operativsystem. The P2P protocol is not licensed to run on this OS.
0x80630010Grafens handle er ugyldig. The graph handle is invalid.
0x80630011Navnet på databasen til grafisk afbildning er ændret. The graph database name has changed.
0x80630012Der findes allerede en graf med samme id. A graph with the same ID already exists.
0x80630013Grafen er ikke klar. The graph is not ready.
0x80630014Grafen lukkes. The graph is shutting down.
0x80630015Grafen er stadig i brug. The graph is still in use.
0x80630016Databasen til grafisk afbildning er beskadiget. The graph database is corrupt.
0x80630017Der er blevet brugt for mange attributter. Too many attributes have been used.
0x80630103Forbindelsen blev ikke fundet. The connection can not be found.
0x80630106Peer'en forsøgte at oprette forbindelse til sig selv. The peer attempted to connect to itself.
0x80630107Peer'en lytter allerede efter forbindelser. The peer is already listening for connections.
0x80630108Noden blev ikke fundet. The node was not found.
0x80630109Forsøget på at oprette forbindelse mislykkedes. The Connection attempt failed.
0x8063010APeer-forbindelsen kunne ikke godkendes. The peer connection could not be authenticated.
0x8063010BForbindelsen blev afvist. The connection was refused.
0x80630201Peer'ens navneklassificering er for lang. The peer name classifier is too long.
0x80630202Der er oprettet det maksimale antal identiteter. The maximum number of identities have been created.
0x80630203Der kan ikke opnås adgang til en nøgle. Unable to access a key.
0x80630204Gruppen findes allerede. The group already exists.
0x80630301Den anmodede post blev ikke fundet. The requested record could not be found.
0x80630302Adgang til databasen blev nægtet. Access to the database was denied.
0x80630303Databasen blev ikke initialiseret. The Database could not be initialized.
0x80630304Posten er for stor. The record is too big.
0x80630305Databasen findes allerede. The database already exists.
0x80630306Databasen blev ikke fundet. The database could not be found.
0x80630401Identiteten blev ikke fundet. The identity could not be found.
0x80630501Hændelseshandlen blev ikke fundet. The event handle could not be found.
0x80630601Ugyldig søgning. Invalid search.
0x80630602Søgeattributterne er ugyldige. The search atributes are invalid.
0x80630701Der er ikke tillid til invitationen. The invitiation is not trusted.
0x80630703Certifikatkæden er for lang. The certchain is too long.
0x80630705Tidsperioden er ugyldig. The time period is invalid.
0x80630706Der blev registreret en ugyldig certifikatkæde. A circular cert chain was detected.
0x80630801Certifikatlageret er beskadiget. The certstore is corrupted.
0x80631001Den angivne PNRP-sky findes ikke. The specified PNRP cloud deos not exist.
0x80631005Skynavnet er tvetydigt. The cloud name is ambiguous.
0x80632020Ikke autoriseret. Not authorized.
0x80632021Adgangskoden opfylder ikke kravene fra politikken. The password does not meet policy requirements.
0x80632030Valideringen af posten er blevet udskudt. The record validation has been defered.
0x80632040Gruppens egenskaber er ugyldige. The group properies are invalid.
0x80632050Peer-navnet er ugyldigt. The peername is invalid.
0x80632060Klassificeringen er ugyldig. The classifier is invalid.
0x80632070Det brugervenlige navn er ugyldigt. The friendly name is invalid.
0x80632071Ugyldig rolleegenskab. Invalid role property.
0x80632072Ugyldig klassificeringsegenskab. Invalid classifer property.
0x80632080Ugyldigt postudløb. Invlaid record expiration.
0x80632081Ugyldige legitimationsoplysninger. Invlaid credential info.
0x80632082Ugyldig legitimation. Invalid credential.
0x80632083Ugyldig poststørrelse. Invalid record size.
0x80632090Versionen understøttes ikke. Unsupported version.
0x80632091Gruppen er ikke klar. The group is not ready.
0x80632092Gruppen er stadig i brug. The group is still in use.
0x80632093Gruppen er ugyldig. The group is invalid.
0x80632094Der blev ikke fundet nogen medlemmer. No members were found.
0x80632095Der er ingen medlemsforbindelser. There are no member connections.
0x80632096Kan ikke lytte. Unable to listen.
0x806320A0Identiteten findes ikke. The identity does not exist.
0x806320A1Tjenesten er ikke tilgængelig. The service is not availible.
0x80634001Peer-navnet blev ikke konverteret til et DNS-PNRP-navn. The peername could not be converted to a DNS pnrp name.
0x80634002Ugyldigt værtsnavn for peer. Invalid peer host name.
0x80634003Der blev ikke fundet flere data. No more data could be found.
0x80634005Det eksisterende peer-navn er allerede registreret. The existing peer name is already registered.
0x80636001Kontakten blev ikke fundet. THe contact could not be found.
0x80637000Appinvitationsanmodningen blev annulleret af brugeren. The app invite request was cancelled by the user.
0x80637001Svar på invitationen blev ikke modtaget. No response of the invite was received.
0x80637003Brugeren er ikke logget på serveruafhængig tilstedeværelse. User is not signed into serverless presence.
0x80637004Brugeren afviste besked om politik om beskyttelse af personlige oplysninger. The user declined the privacy policy prompt.
0x80637005Der opstod en timeout. A timeout occurred.
0x80637007Adressen er ugyldig. The address is invalid.
0x80637008En påkrævet firewall-undtagelse er deaktiveret. A required firewall exception is disabled.
0x80637009Tjenesten er blokeret af en firewall-politik. The service is blocked by a firewall policy.
0x8063700AFirewall-undtagelser er deaktiveret. Firewall exceptions are disabled.
0x8063700BBrugeren afviste at aktivere firewall-undtagelser. The user declined to enable the firewall exceptions.
0x80650001Den angivne attributhandle var ikke gyldig på denne server. The attribute handle given was not valid on this server.
0x80650002Attributten kan ikke læses. The attribute cannot be read.
0x80650003Attributten kan ikke skrives. The attribute cannot be written.
0x80650004Attributtens PDU var ugyldig. The attribute PDU was invalid.
0x80650005Attributten kræver godkendelse, før den kan læses eller skrives. The attribute requires authentication before it can be read or written.
0x80650006Attributserveren understøtter ikke anmodningen, der blev modtaget fra klienten. Attribute server does not support the request received from the client.
0x80650007Den angivne forskydning var forbi attributtens slutning. Offset specified was past the end of the attribute.
0x80650008Attributten kræver autorisation, før den kan læses eller skrives. The attribute requires authorization before it can be read or written.
0x80650009Der er sat for mange forberedelsesskrivninger i kø. Too many prepare writes have been queued.
0x8065000ADer blev ikke fundet attributter i det givne attributhandleområde. No attribute found within the given attribute handle range.
0x8065000BAttributten kan ikke læses eller skrives med Read Blob-anmodningen. The attribute cannot be read or written using the Read Blob Request.
0x8065000CStørrelsen på krypteringsnøglen, der bruges til kryptering af dette link, er ikke tilstrækkelig. The Encryption Key Size used for encrypting this link is insufficient.
0x8065000DAttributtens værdilængde er ugyldig for handlingen. The attribute value length is invalid for the operation.
0x8065000EDen attributanmodning, der blev anmodet om, stødte på en fejl, som ikke var sandsynlig og derfor ikke kunne fuldføres som ønsket. The attribute request that was requested has encountered an error that was unlikely, and therefore could not be completed as requested.
0x8065000FAttributten kræver kryptering, før den kan læses eller skrives. The attribute requires encryption before it can be read or written.
0x80650010Attributtypen er ikke en understøttet grupperingsattribut som defineret af en højere lagsspecifikation. The attribute type is not a supported grouping attribute as defined by a higher layer specification.
0x80650011Utilstrækkelige ressourcer til at fuldføre anmodningen. Insufficient Resources to complete the request.
0x80651000Der er modtaget en fejl, der ligger i det reserverede område. An error that lies in the reserved range has been received.
0x80660001PortCls kunne ikke finde en lydsystemnode, der vises af en miniportdriver, som anmoder om støtte til IMiniportAudioEngineNode. PortCls could not find an audio engine node exposed by a miniport driver claiming support for IMiniportAudioEngineNode.
0x80660002HD Audio-widget registrerede en uventet tom forbindelsesliste. HD Audio widget encountered an unexpected empty connection list.
0x80660003HD Audio-widget understøtter ikke forbindelseslisteparameteren. HD Audio widget does not support the connection list parameter.
0x80660004Der blev ikke oprettet nogen HD Audio-underenheder. No HD Audio subdevices were successfully created.
0x80660005Der blev registreret en uventet NULL-pointer på en forbundet liste. An unexpected NULL pointer was encountered in a linked list.
0x80670001Optimistisk låsefejl. Data kan ikke opdateres, hvis de er ændret, siden de blev læst. Optimistic locking failure. Data cannot be updated if it has changed since it was read.
0x80670002En forberedt sætning er udført trinvist mindst én gang, men er ikke fuldført til slutningen eller nulstillet. Dette kan medføre ventetid på ressourcer. A prepared statement has been stepped at least once but not run to completion or reset. This may result in busy waits.
0x80670003StateRepository-konfigurationen er ugyldig. The StateRepository configuration is not valid.
0x80670004Versionen af StateRepository-skemaet kendes ikke. The StateRepository schema version is not known.
0x80670005En StateRepository-ordbog er ugyldig. A StateRepository dictionary is not valid.
0x80670006Anmodningen mislykkedes, fordi StateRepository aktivt blokerer anmodninger. The request failed because the StateRepository is actively blocking requests.
0x80670007Databasefilen er låst. Anmodningen forsøges igen. The database file is locked. The request will be retried.
0x80670008Databasefilen er låst, fordi en anden proces er optaget af at gendanne databasen. Anmodningen forsøges igen. The database file is locked because another process is busy recovering the database. The request will be retried.
0x80670009En tabel i databasen er låst. Anmodningen forsøges igen. A table in the database is locked. The request will be retried.
0x8067000ADen delte cache for databasen er låst af en anden forbindelse. Anmodningen forsøges igen. The shared cache for the database is locked by another connection. The request will be retried.
0x8067000BDer skal udføres en transaktion, før den anmodede handling kan gennemføres. A transaction is required to perform the request operation.
0x8067000CDatabasefilen er låst. Anmodningen har overskredet den tilladte tærskel. The database file is locked. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000DDatabasefilen er låst, fordi en anden proces er optaget af at gendanne databasen. Anmodningen har overskredet den tilladte tærskel. The database file is locked because another process is busy recovering the database. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000EEn tabel i databasen er låst. Anmodningen har overskredet den tilladte tærskel. A table in the database is locked. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000FDen delte cache for databasen er låst af en anden forbindelse. Anmodningen har overskredet den tilladte tærskel. The shared cache for the database is locked by another connection. The request has exceeded the allowed threshold.
0x80670010Stophændelsen for StateRepository-tjenesten er i gang. The StateRepository service Stop event is in progress.
0x80820001Bootfilen er for lille til at understøtte permanente øjebliksbilleder. The bootfile is too small to support persistent snapshots.
0x80820002Aktivering af faste øjebliksbilleder på denne diskenhed tog længere, end det er tilladt. Activation of persistent snapshots on this volume took longer than was allowed.
0x80830001Den angivne diskenhed understøtter ikke lagerniveauer. The specified volume does not support storage tiers.
0x80830002Tjenesten Storage Tiers-Management registrerede, at den angivne diskenhed er under frakobling. The Storage Tiers Management service detected that the specified volume is in the process of being dismounted.
0x80830003Det angivne lagerniveau blev ikke fundet på diskenheden. Kontrollér, at navnet på lagerniveauet er gyldigt. The specified storage tier could not be found on the volume. Confirm that the storage tier name is valid.
0x80830004Det angivne fil-id er ikke gyldigt på diskenheden. The file identifier specified is not valid on the volume.
0x80830005Handlinger for lagerniveau skal kaldes på den klyngenode, der ejer metadatadiskenheden. Storage tier operations must be called on the clustering node that owns the metadata volume.
0x80830006Tjenesten Storage Tiers-Management optimerer allerede lagerniveauerne på den angivne diskenhed. The Storage Tiers Management service is already optimizing the storage tiers on the specified volume.
0x80830007Den ønskede objekttype kan ikke tildeles til et lagerniveau. The requested object type cannot be assigned to a storage tier.
0x80830008Den valgte fil er ikke fastgjort til et lag. The requested file is not pinned to a tier.
0x80830009Diskenheden er ikke en lagdelt diskenhed. The volume is not a tiered volume.
0x8083000ADen anmodede attribut findes ikke på den angivne fil eller mappe. The requested attribute is not present on the specified file or directory.
0x80860001Godkendelsesdestinationen er ugyldig eller er ikke konfigureret korrekt. Authentication target is invalid or not configured correctly.
0x80860002Dit program kan ikke hente egenskaber for online-id på grund af de brugsvilkår, som brugeren har accepteret. Your application cannot get the Online Id properties due to the Terms of Use accepted by the user.
0x80860003Programmet, der anmoder om godkendelsestokens, er enten deaktiveret eller konfigureret forkert. The application requesting authentication tokens is either disabled or incorrectly configured.
0x80860004Adgangskoden til online-id skal være opdateret, før du logger på. Online Id password must be updated before signin.
0x80860005Egenskaberne for online-id skal være opdateret, før du logger på. Online Id account properties must be updated before signin.
0x80860006Du skal logge på igen for at beskytte dit online-id. To help protect your Online Id account you must signin again.
0x80860007Kontoen for online-id blev låst, fordi der var for mange logonforsøg. Online Id account was locked because there have been too many attempts to sign in.
0x80860008Kontoen for online-id kræver forældresamtykke, før du kan fortsætte. Online Id account requires parental consent before proceeding.
0x80860009Logonnavnet til online-id er ikke bekræftet endnu. Der kræves mailbekræftelse, før du kan logge på. Online Id signin name is not yet verified. Email verification is required before signin.
0x8086000AVi har bemærket usædvanlig aktivitet på din konto. Du skal sikre dig, at der ikke er andre, der bruger din konto. We have noticed some unusual activity in your Online Id account. Your action is needed to make sure no one else is using your account.
0x8086000BVi har registreret mistænkelig aktivitet på kontoen for dit online-id. Vi har blokeret din konto midlertidigt for at beskytte dig. We detected some suspicious activity with your Online Id account. To help protect you, we've temporarily blocked your account.
0x8086000CBrugerhandling er påkrævet til godkendelse. User interaction is required for authentication.
0x8086000DBrugeren har nået grænsen for det maksimale antal enhedstilknytninger pr. bruger. User has reached the maximum device associations per user limit.
0x8086000EDer kan ikke logges af programmet, da brugerkontoen har forbindelse. Cannot sign out from the application since the user account is connected.
0x8086000FDer kræves brugergodkendelse til denne handling. User authentication is required for this operation.
0x80860010Vi vil gerne sikre os, at det er dig. Brugerinteraktion er påkrævet ved godkendelse. We want to make sure this is you. User interaction is required for authentication.
0x80B00001Ny proces kan ikke oprettes ud fra ARM-arkitekturenhed. Could not create new process from ARM architecture device.
0x80B00002Tilknytning til programprocessen kan ikke udføres fra ARM-arkitekturenheden. Could not attach to the application process from ARM architecture device.
0x80B00003Forbindelse til dbgsrv-server kan ikke oprettes fra ARM-arkitekturenhed. Could not connect to dbgsrv server from ARM architecture device.
0x80B00004Dbgsrv-server kan ikke startes fra ARM-arkitekturenhed. Could not start dbgsrv server from ARM architecture device.
0x80E70001Den angivne fejldomænetype eller kombination af minimum-/maksimumfejldomænetype er ikke gyldig. The specified fault domain type or combination of minimum / maximum fault domain type is not valid.
0x80E70002Der opstod en intern fejl i lagerpladser. A Storage Spaces internal error occurred.
0x80E70003Den angivne tolerancetype er ikke gyldig. The specified resiliency type is not valid.
0x80E70004Den fysiske disks sektorstørrelse understøttes ikke af lagerpuljen. The physical disk's sector size is not supported by the storage pool.
0x80E70006Den ønskede redundans er uden for det understøttede værdiinterval. The requested redundancy is outside of the supported range of values.
0x80E70007Det ønskede antal datakopier er uden for det understøttede værdiinterval. The number of data copies requested is outside of the supported range of values.
0x80E70008Værdien for ParityLayout ligger uden for det understøttede værdiområde. The value for ParityLayout is outside of the supported range of values.
0x80E70009Værdien for interleavelængde er uden for det understøttede værdiinterval, eller det er ikke en potens af 2. The value for interleave length is outside of the supported range of values or is not a power of 2.
0x80E7000ADet angivne antal kolonner ligger uden for det understøttede værdiområde. The number of columns specified is outside of the supported range of values.
0x80E7000BDer var ikke nok fysiske diske til at fuldføre den ønskede handling. There were not enough physical disks to complete the requested operation.
0x80E7000CDer er udvidede fejloplysninger tilgængelige. Extended error information is available.
0x80E7000DDen angivne provisioneringstype er ugyldig. The specified provisioning type is not valid.
0x80E7000EAllokeringsstørrelsen er uden for det understøttede værdiinterval. The allocation size is outside of the supported range of values.
0x80E7000FOmslutningsopmærksomhed understøttes ikke for denne virtuelle disk. Enclosure awareness is not supported for this virtual disk.
0x80E70010Skrivecachens størrelse er uden for det understøttede værdiinterval. The write cache size is outside of the supported range of values.
0x80E70011Værdien for antallet af grupper er uden for det understøttede værdiinterval. The value for number of groups is outside of the supported range of values.
0x80E70012OperationalState for den fysiske disk er ugyldig for denne handling. The OperationalState of the physical disk is invalid for this operation.
0x83750001Ikke-understøttet format. Unsupported format.
0x83750002Ugyldig XML. Invalid XML.
0x83750003Der mangler et obligatorisk element. Missing required element.
0x83750004Der mangler en obligatorisk attribut. Missing required attribute.
0x83750005Uventet indhold. Unexpected content.
0x83750006Ressource er for stor. Resource too large.
0x83750007Ugyldig JSON-streng. Invalid JSON string.
0x83750008Ugyldigt JSON-tal. Invalid JSON number.
0x83750009JSON-værdien blev ikke fundet. JSON value not found.
0x83760001Protokollen udførte en ugyldig handling. Invalid operation performed by the protocol.
0x83760002Ugyldigt dataformat til den angivne protokolhandling. Invalid data format for the specific protocol operation.
0x83760003Protokoludvidelser understøttes ikke. Protocol extensions are not supported.
0x83760004Underprotokol understøttes ikke. Subrotocol is not supported.
0x83760005Forkert protokolversion. Incorrect protocol version.
0x87AF0001SQL-fejl eller manglende database SQL error or missing database
0x87AF0002Intern logikfejl i SQLite Internal logic error in SQLite
0x87AF0003Adgang nægtet Access permission denied
0x87AF0004Tilbagekaldsrutine anmodede om afbrydelse Callback routine requested an abort
0x87AF0005Databasefilen er låst The database file is locked
0x87AF0006En tabel i databasen er låst A table in the database is locked
0x87AF0007En malloc() mislykkedes A malloc() failed
0x87AF0008Forsøg på at skrive til en skrivebeskyttet database Attempt to write a readonly database
0x87AF0009Handlingen blev afbrudt af sqlite3_interrupt() Operation terminated by sqlite3_interrupt()
0x87AF000ADer opstod en form for disk I/O-fejl Some kind of disk I/O error occurred
0x87AF000BDatabasens diskafbildning er forkert udformet The database disk image is malformed
0x87AF000CUkendt opcode i sqlite3_file_control() Unknown opcode in sqlite3_file_control()
0x87AF000DIndsættelse mislykkedes, fordi databasen er fuld Insertion failed because database is full
0x87AF000EDatabasefilen kan ikke åbnes Unable to open the database file
0x87AF000FLåseprotokolfejl for database Database lock protocol error
0x87AF0010Databasen er tom Database is empty
0x87AF0011Databaseskemaet er ændret The database schema changed
0x87AF0012Streng eller BLOB overskrider størrelsesgrænsen String or BLOB exceeds size limit
0x87AF0013Afbrydelse pga. begrænsningsfejl Abort due to constraint violation
0x87AF0014Uoverensstemmende datatype Data type mismatch
0x87AF0015Bibliotek brugt forkert Library used incorrectly
0x87AF0016Benytter operativsystemfunktioner, der ikke understøttes på værten Uses OS features not supported on host
0x87AF0017Godkendelse afvist Authorization denied
0x87AF0018Formatfejl i hjælpedatabase Auxiliary database format error
0x87AF00192. parameter til sqlite3_bind er uden for intervallet 2nd parameter to sqlite3_bind out of range
0x87AF001AFil åbnet, som ikke er en databasefil File opened that is not a database file
0x87AF001BBeskeder fra sqlite3_log() Notifications from sqlite3_log()
0x87AF001CAdvarsler fra sqlite3_log() Warnings from sqlite3_log()
0x87AF0064sqlite3_step() har en anden række klar sqlite3_step() has another row ready
0x87AF0065sqlite3_step() er færdig med udførelsen sqlite3_step() has finished executing
0x87AF0105SQLITE_BUSY_RECOVERY SQLITE_BUSY_RECOVERY
0x87AF0106SQLITE_LOCKED_SHAREDCACHE SQLITE_LOCKED_SHAREDCACHE
0x87AF0108SQLITE_READONLY_RECOVERY SQLITE_READONLY_RECOVERY
0x87AF010ASQLITE_IOERR_READ SQLITE_IOERR_READ
0x87AF010BSQLITE_CORRUPT_VTAB SQLITE_CORRUPT_VTAB
0x87AF010ESQLITE_CANTOPEN_NOTEMPDIR SQLITE_CANTOPEN_NOTEMPDIR
0x87AF0113SQLITE_CONSTRAINT_CHECK SQLITE_CONSTRAINT_CHECK
0x87AF011BSQLITE_NOTICE_RECOVER_WAL SQLITE_NOTICE_RECOVER_WAL
0x87AF011CSQLITE_WARNING_AUTOINDEX SQLITE_WARNING_AUTOINDEX
0x87AF0204SQLITE_ABORT_ROLLBACK SQLITE_ABORT_ROLLBACK
0x87AF0205SQLITE_BUSY_SNAPSHOT SQLITE_BUSY_SNAPSHOT
0x87AF0208SQLITE_READONLY_CANTLOCK SQLITE_READONLY_CANTLOCK
0x87AF020ASQLITE_IOERR_SHORT_READ SQLITE_IOERR_SHORT_READ
0x87AF020ESQLITE_CANTOPEN_ISDIR SQLITE_CANTOPEN_ISDIR
0x87AF0213SQLITE_CONSTRAINT_COMMITHOOK SQLITE_CONSTRAINT_COMMITHOOK
0x87AF021BSQLITE_NOTICE_RECOVER_ROLLBACK SQLITE_NOTICE_RECOVER_ROLLBACK
0x87AF0308SQLITE_READONLY_ROLLBACK SQLITE_READONLY_ROLLBACK
0x87AF030ASQLITE_IOERR_WRITE SQLITE_IOERR_WRITE
0x87AF030ESQLITE_CANTOPEN_FULLPATH SQLITE_CANTOPEN_FULLPATH
0x87AF0313SQLITE_CONSTRAINT_FOREIGNKEY SQLITE_CONSTRAINT_FOREIGNKEY
0x87AF0408SQLITE_READONLY_DBMOVED SQLITE_READONLY_DBMOVED
0x87AF040ASQLITE_IOERR_FSYNC SQLITE_IOERR_FSYNC
0x87AF040ESQLITE_CANTOPEN_CONVPATH SQLITE_CANTOPEN_CONVPATH
0x87AF0413SQLITE_CONSTRAINT_FUNCTION SQLITE_CONSTRAINT_FUNCTION
0x87AF050ASQLITE_IOERR_DIR_FSYNC SQLITE_IOERR_DIR_FSYNC
0x87AF0513SQLITE_CONSTRAINT_NOTNULL SQLITE_CONSTRAINT_NOTNULL
0x87AF060ASQLITE_IOERR_TRUNCATE SQLITE_IOERR_TRUNCATE
0x87AF0613SQLITE_CONSTRAINT_PRIMARYKEY SQLITE_CONSTRAINT_PRIMARYKEY
0x87AF070ASQLITE_IOERR_FSTAT SQLITE_IOERR_FSTAT
0x87AF0713SQLITE_CONSTRAINT_TRIGGER SQLITE_CONSTRAINT_TRIGGER
0x87AF080ASQLITE_IOERR_UNLOCK SQLITE_IOERR_UNLOCK
0x87AF0813SQLITE_CONSTRAINT_UNIQUE SQLITE_CONSTRAINT_UNIQUE
0x87AF090ASQLITE_IOERR_RDLOCK SQLITE_IOERR_RDLOCK
0x87AF0913SQLITE_CONSTRAINT_VTAB SQLITE_CONSTRAINT_VTAB
0x87AF0A0ASQLITE_IOERR_DELETE SQLITE_IOERR_DELETE
0x87AF0A13SQLITE_CONSTRAINT_ROWID SQLITE_CONSTRAINT_ROWID
0x87AF0B0ASQLITE_IOERR_BLOCKED SQLITE_IOERR_BLOCKED
0x87AF0C0ASQLITE_IOERR_NOMEM SQLITE_IOERR_NOMEM
0x87AF0D0ASQLITE_IOERR_ACCESS SQLITE_IOERR_ACCESS
0x87AF0E0ASQLITE_IOERR_CHECKRESERVEDLOCK SQLITE_IOERR_CHECKRESERVEDLOCK
0x87AF0F0ASQLITE_IOERR_LOCK SQLITE_IOERR_LOCK
0x87AF100ASQLITE_IOERR_CLOSE SQLITE_IOERR_CLOSE
0x87AF110ASQLITE_IOERR_DIR_CLOSE SQLITE_IOERR_DIR_CLOSE
0x87AF120ASQLITE_IOERR_SHMOPEN SQLITE_IOERR_SHMOPEN
0x87AF130ASQLITE_IOERR_SHMSIZE SQLITE_IOERR_SHMSIZE
0x87AF140ASQLITE_IOERR_SHMLOCK SQLITE_IOERR_SHMLOCK
0x87AF150ASQLITE_IOERR_SHMMAP SQLITE_IOERR_SHMMAP
0x87AF160ASQLITE_IOERR_SEEK SQLITE_IOERR_SEEK
0x87AF170ASQLITE_IOERR_DELETE_NOENT SQLITE_IOERR_DELETE_NOENT
0x87AF180ASQLITE_IOERR_MMAP SQLITE_IOERR_MMAP
0x87AF190ASQLITE_IOERR_GETTEMPPATH SQLITE_IOERR_GETTEMPPATH
0x87AF1A02SQLITE_IOERR_VNODE SQLITE_IOERR_VNODE
0x87AF1A03SQLITE_IOERR_AUTH SQLITE_IOERR_AUTH
0x87AF1A0ASQLITE_IOERR_CONVPATH SQLITE_IOERR_CONVPATH
0x87C51001Til/fra-sporing (alternativ) startet Toggle (alternative) trace started
0x87C51002Kan ikke lægge beslag på kørende sporing: Den aktuelle sporing har højere prioritet Cannot pre-empt running trace: The current trace has a higher priority
0x87C51003Den altid aktiverede sporing kører ikke The always-on-trace is not running
0x87C51004RunScriptAction indeholder en ugyldig scripttype RunScriptAction contains an invalid script type
0x87C51005Den ønskede scenariedefinition blev ikke fundet Requested scenario definition cannot be found
0x87C51006Den ønskede sporingsprofil blev ikke fundet Requested trace profile cannot be found
0x87C51007Videresender for udløser er allerede aktiveret Trigger forwarder is already enabled
0x87C51008Videresender for udløser er allerede deaktiveret Trigger forwarder is already disabled
0x87C51009EventLog XML kan ikke analyseres: Posten er forkert udformet Cannot parse EventLog XML: The entry is malformed
0x87C5100ANoden indeholder en skemaversion, der ikke er kompatibel med denne klient node contains a schemaversion which is not compatible with this client
0x87C5100BRunScriptAction blev tvunget til at afbryde et script RunScriptAction was forced to terminate a script
0x87C5100CToggleTraceWithCustomFilterAction indeholder et ugyldigt brugerdefineret filter ToggleTraceWithCustomFilterAction contains an invalid custom filter
0x87C5100DSporingen kører ikke The trace is not running
0x87C5100EEt scenarie blev ikke eskaleret: Dette scenarie er blevet eskaleret for kort tid siden A scenario failed to escalate: This scenario has escalated too recently
0x87C5100FEt scenarie blev ikke eskaleret: Dette scenarie kører allerede en eskalering A scenario failed to escalate: This scenario is already running an escalation
0x87C51010Sporing kan ikke startes: PerfTrack-komponenten udfører allerede sporing Cannot start tracing: PerfTrack component is already tracing
0x87C51011Et scenarie blev ikke eskaleret: Dette scenarie har nået det maksimale antal eskaleringer for denne eskaleringstype A scenario failed to escalate: This scenario has reached max escalations for this escalation type
0x87C51012Videresenderen kan ikke opdateres: Den videresender, der overføres til funktionen, er af en anden type Cannot update forwarder: The forwarder passed to the function is of a different type
0x87C51013RunScriptAction kunne ikke tvinge denne eskalering til at afslutte RunScriptAction failed intentionally to force this escalation to terminate
0x87C51014SQM-logføring kunne ikke initialiseres Failed to initialize SQM logger
0x87C51015WER-logføring kunne ikke initialiseres: Dette system understøtter ikke WER til UTC Failed to initialize WER logger: This system does not support WER for UTC
0x87C51016TraceManager har forsøgt at udføre en sporingshandling uden at initialisere sporinger The TraceManager has attempted to take a tracing action without initializing tracers
0x87C51017WinRT-initialisering mislykkedes WinRT initialization failed
0x87C51019Scenariet indeholder et ugyldigt filter, som aldrig kan være opfyldt Scenario contains an invalid filter that can never be satisfied
0x87C5101ARunExeWithArgsAction blev tvunget til at afslutte en igangværende eksekverbar fil RunExeWithArgsAction was forced to terminate a running executable
0x87C5101BEkskalering for scenarie mislykkedes på grund af utilstrækkelige tilladelser Escalation for scenario failed due to insufficient permissions
0x87C5101CKonfiguration for scenarie mislykkedes på grund af utilstrækkelige tilladelser Setup for scenario failed due to insufficient permissions
0x87C5101DEn proces, der er startet af UTC, er mislykket med en afslutningskode, som ikke er nul. A process launched by UTC failed with a non-zero exit code.
0x87C5101EEn RunExeWithArgs-handling indeholder en uautoriseret kommandolinje. A RunExeWithArgs action contains an unauthorized command line.
0x87C5101FUTC, kan ikke indlæse Scenario Editor XML. Konverter scenariefilen til DiagTrack XML ved hjælp af editoren. UTC cannot load Scenario Editor XML. Convert the scenario file to a DiagTrack XML using the editor.
0x87C51020Eskaleringen for scenariet har fået timeout Escalation for scenario has timed out
0x87C51021Konfigurationen for scenariet har fået timeout Setup for scenario has timed out
0x87C51022Den angivne udløser svarer ikke til den forventede udløsertype The given trigger does not match the expected trigger type
0x87C51023Den ønskede udløser blev ikke fundet Requested trigger cannot be found
0x87C51024SIF understøttes ikke på computeren SIF is not supported on the machine
0x87C51025Udskydelseshandlingen blev afbrudt The delay action was terminated
0x87C51026Enhedsbillet blev ikke hentet The device ticket was not obtained
0x87C51027Sporingsprofilen kræver mere hukommelse, end der er tilgængelig for sporing The trace profile needs more memory than is available for tracing
0x87C51028API'et blev ikke fuldført, så resultatet er ikke tilgængeligt The API was not completed successfully so the result is unavailable
0x87C51029Der opstod timeout i API-styringen for det anmodede API The requested API encountered a timeout in the API manager
0x87C5102ADer opstod en ventefejl i det synkrone API The synchronous API encountered a wait failure
0x87C5102BUTC-API'et er optaget af en anden anmodning The UTC API is busy with another request
0x87C5102CDen aktive sporingsprofil har ikke tilstrækkelig kørselstid til at fuldføre eskaleringsanmodningen The running trace profile does not have a sufficient runtime to fulfill the escalation request
0x87C5102DSporingsprofilen kunne ikke startes, fordi den kræver eksklusivitet, og en anden sporing med højere prioritet allerede kører The trace profile could not be started because it requires exclusivity and another higher priority trace is already running
0x87C5102EFilstien er ikke godkendt for eskaleringshandlingen GetFile The file path is not approved for the GetFile escalation action
0x87C5102FEskaleringsarbejdsmappen for den anmodede eskalering kunne ikke oprettes, fordi den allerede findes The escalation working directory for the requested escalation could not be created because it already exists
0x87C51030Tidsudløsere kan ikke bruges på en overgang, der stammer fra tilstanden \"start\" Time triggers cannot be used on a transition originating from the \"_start\" state
0x87C51031Tidsudløsere kan kun knyttes til en enkelt overgang Time triggers can only be attached to a single transition
0x87C51032Varigheden af tidsudløseren skal ligge inden for intervallet fra ét sekund til 15 minutter Time trigger duration must fall within an inclusive range of one second and 15 minutes
0x87C51033Der tillades kun én tidsudløser pr. tilstand Only one Time Trigger is allowed per state
0x87C51034En RunExeWithArgs-handling indeholder en binær fil, der ikke findes på målenheden. A RunExeWithArgs action contains a binary which is not present on the targeted device.
0x88010001En eller flere faste diskenheder er ikke forsynet med tredjeparts krypteringsprovidere for at understøtte enhedskryptering. Aktivér kryptering med tredjepartsudbyderen for at overholde politikken. One or more fixed volumes are not provisioned with the 3rd party encryption providers to support device encryption. Enable encryption with the 3rd party provider to comply with policy.
0x88010002Denne computer er ikke fuldt krypteret. Der er faste diskenheder, som ikke understøttes til kryptering. This computer is not fully encrypted. There are fixed volumes present which are not supported for encryption.
0x88010003Denne computer opfylder ikke hardwarekravene til understøttelse af enhedskryptering med den installerede tredjepartsudbyder. This computer does not meet the hardware requirements to support device encryption with the installed 3rd party provider.
0x88010004Denne computer kan ikke understøtte enhedskryptering, fordi forudsætningerne for enhedens låsefunktion ikke er konfigureret. This computer cannot support device encryption because the requisites for the device lock feature are not configured.
0x88010005Beskyttelse er aktiveret på denne diskenhed, men er ikke i aktiv tilstand. Protection is enabled on this volume but is not in the active state.
0x88010006Tredjepartsudbyderen er installeret, men kan ikke aktivere kryptering, fordi en licens ikke er aktiveret. The 3rd party provider has been installed, but cannot activate encryption beacuse a license has not been activated.
0x88010007Operativsystemet er ikke beskyttet af tredjeparts drevkryptering. The operating system drive is not protected by 3rd party drive encryption.
0x88010008Der opstod en uventet fejl under opkald til drevkrypteringsplug-in fra tredjepart. Unexpected failure was encountered while calling into the 3rd Party drive encryption plugin.
0x88010009Inputbufferen for de spærringsmetadata, der bruges af drevkryptering fra tredjepart, er for stor. The input buffer size for the lockout metadata used by the 3rd party drive encryption is too large.
0x8802B001Filen er større, end synkroniseringsprogrammet understøtter. The file size is larger than supported by the sync engine.
0x8802B002Filen blev ikke overført, fordi den ikke kan være på brugerens tilgængelige lagerplads, som tjenesten tilbyder. The file cannot be uploaded because it doesn't fit in the user's available service provided storage space.
0x8802B003Filnavnet indeholder ugyldige tegn. The file name contains invalid characters.
0x8802B004Det maksimale antal filer er nået for denne mappe i synkroniseringsprogrammet. The maximum file count has been reached for this folder in the sync engine.
0x8802B005Filsynkroniseringen er uddelegeret til et andet program og er stødt på et problem. The file sync has been delegated to another program and has run into an issue.
0x8802B006Synkroniseringen er forsinket på grund af en anmodning fra tjenesten om begrænsning. Sync has been delayed due to a throttling request from the service.
0x8802C002Vi kan tilsyneladende ikke finde filen. Prøv igen senere. We can't seem to find that file. Please try again later.
0x8802C003Den konto, som du har logget på med, giver dig ikke tilladelse til at åbne denne fil. The account you're signed in with doesn't have permission to open this file.
0x8802C004Der opstod et problem, da der skulle oprettes forbindelse til tjenesten. Prøv igen senere. There was a problem connecting to the service. Please try again later.
0x8802C005Der opstod et problem under download af filen. Sorry, there was a problem downloading the file.
0x8802C006Vi har problemer med at downloade filen lige nu. Prøv igen senere. We're having trouble downloading the file right now. Please try again later.
0x8802D001Synkroniseringsprogrammet har ikke tilladelser til at åbne en lokal mappe under synkroniseringsroden. The sync engine does not have permissions to access a local folder under the sync root.
0x8802D002Mappenavnet indeholder ugyldige tegn. The folder name contains invalid characters.
0x8802D003Synkroniseringsprogrammet har ikke tilladelse til at køre på det aktuelle marked. The sync engine is not allowed to run in your current market.
0x8802D004Alle filer og mapper blev ikke overført, fordi en sti til en fil eller mappe er for lang. All files and folders can't be uploaded because a path of a file or folder is too long.
0x8802D005Alle filer og mapper blev ikke synkroniseret, fordi en sti til en fil eller mappe overskrider den lokale stigrænse. All file and folders cannot be synchronized because a path of a file or folder would exceed the local path limit.
0x8802D006Der kræves opdateringer for at kunne bruge synkroniseringsprogrammet. Updates are needed in order to use the sync engine.
0x8802D007Synkroniseringsprogrammet skal bruge en proxyserver til godkendelse. The sync engine needs to authenticate with a proxy server.
0x8802D008Der opstod et problem under konfigurationen af lagertjenester til kontoen. There was a problem setting up the storage services for the account.
0x8802D009Filer kan ikke uploades, fordi der er et ikke-understøttet genfortolkningspunkt. Files can't be uploaded because there's an unsupported reparse point.
0x8802D00ATjenesten har blokeret din konto, så der ikke er adgang til lagertjenesten. The service has blocked your account from accessing the storage service.
0x8802D00BHandlingen kan ikke udføres lige nu, fordi mappen er ved at blive flyttet. Prøv igen senere. The action can't be performed right now because this folder is being moved. Please try again later.
0x88790001Programmet har oversteget det maksimale antal entydige objekttilstande pr. Direct3D-enhed.Grænsen er 4096 for funktionsniveauer op til 11.1. The application has exceeded the maximum number of unique state objects per Direct3D device.The limit is 4096 for feature levels up to 11.1.
0x887A0001Programmet foretog et ugyldigt kald. Enten var kaldets parametre eller tilstanden for et objekt forkert. Aktivér fejlfindingslaget for D3D for at se detaljerede oplysninger via fejlfindingsmeddelelser. The application made a call that is invalid. Either the parameters of the call or the state of some object was incorrect.Enable the D3D debug layer in order to see details via debug messages.
0x887A0002Objektet blev ikke fundet. Hvis IDXGIFactory::EnumAdaptes kaldes, er der ingen adapter med det angivne ordenstal. The object was not found. If calling IDXGIFactory::EnumAdaptes, there is no adapter with the specified ordinal.
0x887A0003Kalderen angav ikke en tilstrækkeligt stor buffer. The caller did not supply a sufficiently large buffer.
0x887A0004Den enhedsgrænseflade eller det funktionsniveau, der blev angivet, understøttes ikke på dette system. The specified device interface or feature level is not supported on this system.
0x887A0005GPU-enhedsforekomsten er blevet suspenderet. Brug GetDeviceRemovedReason til at bestemme den relevante handling. The GPU device instance has been suspended. Use GetDeviceRemovedReason to determine the appropriate action.
0x887A0006GPU'en reagerer ikke på flere kommandoer, hvilket sandsynligvis skyldes en ugyldig kommando, der er videresendt af det kaldende program. The GPU will not respond to more commands, most likely because of an invalid command passed by the calling application.
0x887A0007GPU reagerer ikke på flere kommandoer, hvilket sandsynligvis skyldes, at et andet program har sendt ugyldige kommandoer.Det kaldende program skal oprette enheden igen og fortsætte. The GPU will not respond to more commands, most likely because some other application submitted invalid commands.The calling application should re-create the device and continue.
0x887A000AGPU'en var optaget, da kaldet blev foretaget, og kaldet blev hverken udført eller planlagt. The GPU was busy at the moment when the call was made, and the call was neither executed nor scheduled.
0x887A000BEn hændelse (f.eks. en genstart) afbrød indsamlingen af præsentationsstatistikker. Eventuelle tidligere statistikkerskal betragtes som ugyldige. An event (such as power cycle) interrupted the gathering of presentation statistics. Any previous statistics should beconsidered invalid.
0x887A000CDer blev ikke opnået fuldskærmstilstand, fordi det angivne output allerede var i brug. Fullscreen mode could not be achieved because the specified output was already in use.
0x887A0020Et internt problem forhindrede driveren i at udføre den angivne handling. Driverens tilstand er sandsynligvis mistænkelig,og programmet bør ikke fortsætte. An internal issue prevented the driver from carrying out the specified operation. The driver's state is probably suspect,and the application should not continue.
0x887A0021En global tællerressource var i brug, og den angivne tæller kan ikke bruges af denne Direct3D-enhed på nuværende tidspunkt. A global counter resource was in use, and the specified counter cannot be used by this Direct3D device at this time.
0x887A0022En ressource er ikke tilgængelig på tidspunktet for kaldet, men det vil muligvis blive tilgængeligt senere. A resource is not available at the time of the call, but may become available later.
0x887A0023Programmets fjernenhed er blevet fjernet på grund af en sessionsafbrydelse eller netværksafbrydelse.Programmet skal kalde IDXGIFactory1::IsCurrent for at finde ud af, hvornår fjernenheden bliver tilgængelig igen. The application's remote device has been removed due to session disconnect or network disconnect.The application should call IDXGIFactory1::IsCurrent to find out when the remote device becomes available again.
0x887A0024Enheden er blevet fjernet under en fjernsession, fordi fjerncomputeren løb tør for hukommelse. The device has been removed during a remote session because the remote computer ran out of memory.
0x887A0025En igangværende tilstandsændring forhindrede, at kaldet blev fuldført. Kaldet lykkes muligvis, hvis det forsøges senere. An on-going mode change prevented completion of the call. The call may succeed if attempted later.
0x887A0026Den indtastede mutex blev ignoreret. The keyed mutex was abandoned.
0x887A0027Timeout-værdien er forløbet, og ressourcen er endnu ikke tilgængelig. The timeout value has elapsed and the resource is not yet available.
0x887A0028Output-duplikeringen er blevet deaktiveret, fordi Windows-sessionen blev afsluttet eller mistede forbindelsen.Dette sker, når en fjernbruger afbryder forbindelsen, eller når \"skift bruger\" bruges lokalt. The output duplication has been turned off because the Windows session ended or was disconnected.This happens when a remote user disconnects, or when \"switch user\" is used locally.
0x887A0029Det DXGI-output (skærm), som indholdet af swap-kæden blev begrænset til, er blevet koblet fra eller ændret. The DXGI outuput (monitor) to which the swapchain content was restricted, has been disconnected or changed.
0x887A002ADXGI kan ikke yde indholdsbeskyttelse på swap-kæden. Dette skyldes typisk en ældre driver,eller at programmet bruger en swap-kæde, der ikke er kompatibel med indholdsbeskyttelse. DXGI is unable to provide content protection on the swapchain. This is typically caused by an older driver,or by the application using a swapchain that is incompatible with content protection.
0x887A002BProgrammet forsøger at bruge en ressource, som det ikke har de nødvendige adgangsrettigheder til.Dette skyldes oftest, at der skrives til en delt ressource, der er skrivebeskyttet. The application is trying to use a resource to which it does not have the required access privileges.This is most commonly caused by writing to a shared resource with read-only access.
0x887A002CProgrammet forsøger at oprette en delt handle med et navn, der allerede er knyttet til en anden ressource. The application is trying to create a shared handle using a name that is already associated with some other resource.
0x887A002DProgrammet krævede en handling, der afhænger af en SDK-komponent, som mangler eller ikke matcher. The application requested an operation that depends on an SDK component that is missing or mismatched.
0x887A002EDe DXGI-objekter, som programmet har oprettet, er ikke længere gældende, og de skal genoprettes, for at denne handling kan udføres. The DXGI objects that the application has created are no longer current & need to be recreated for this operation to be performed.
0x887A0030Utilstrækkelige HW-beskyttede hukommelsesudgange til korrekt funktion. Insufficient HW protected memory exits for proper function.
0x887A0031Hvis denne enhed blev oprettet, ville det medføre overtrædelse af processens politik for dynamisk kode. Creating this device would violate the process's dynamic code policy.
0x887A0032Handlingen mislykkedes, fordi sammensætningen ikke har kontrol over outputtet. The operation failed because the compositor is not in control of the output.
0x887A0033Cachen er beskadiget og kunne enten ikke åbnes eller ikke nulstilles. The cache is corrupt and either could not be opened or could not be reset.
0x887A0034Denne post vil medføre, at cachen overskrider kvoten. Dette kan tyde på, at den maksimale størrelse på den interne hukommelse er overskredet. This entry would cause the cache to exceed its quota. On a load operation, this may indicate exceeding the maximum in-memory size.
0x887A0035En cachepost blev fundet, men den angivne nøgle stemmer ikke overens med den nøgle, der er gemt i posten. A cache entry was found, but the key provided does not match the key stored in the entry.
0x887A0036Det ønskede element findes allerede. The desired element already exists.
0x887B0001GPU'en var optaget, da der blev anmodet om handlingen. The GPU was busy when the operation was requested.
0x887B0002Driveren har afvist oprettelse af denne ressource. The driver has rejected the creation of this resource.
0x887B0003GPU-tælleren blev brugt af en anden proces eller D3D-enhed, da programmet anmodede om adgang til den. The GPU counter was in use by another process or d3d device when application requested access to it.
0x887C0003Programmet har overskredet det maksimale antal unikke visningsobjekter pr. Direct3D-enhed.Grænsen er 2^20 for funktionsniveauer op til 11.1. The application has exceeded the maximum number of unique view objects per Direct3D device.The limit is 2^20 for feature levels up to 11.1.
0x887C0004Programmets første kald pr. kommandoliste til tilknytning på en udskudt kontekst brugte ikke D3D11_MAP_WRITE_DISCARD. The application's first call per command list to Map on a deferred context did not use D3D11_MAP_WRITE_DISCARD.
0x887E0001Den angivne blob stemmer ikke overens med det netværkskort, som enheden blev oprettet på. The blob provided does not match the adapter that the device was created on.
0x887E0002Den angivne blob blev oprettet for en anden version af driveren, og den skal genoprettes. The blob provided was created for a different version of the driver, and must be re-created.
0x88980001MILERR_OBJECTBUSY MILERR_OBJECTBUSY
0x88980002MILERR_INSUFFICIENTBUFFER MILERR_INSUFFICIENTBUFFER
0x88980003MILERR_WIN32ERROR MILERR_WIN32ERROR
0x88980004MILERR_SCANNER_FAILED MILERR_SCANNER_FAILED
0x88980005MILERR_SCREENACCESSDENIED MILERR_SCREENACCESSDENIED
0x88980006MILERR_DISPLAYSTATEINVALID MILERR_DISPLAYSTATEINVALID
0x88980007MILERR_NONINVERTIBLEMATRIX MILERR_NONINVERTIBLEMATRIX
0x88980008MILERR_ZEROVECTOR MILERR_ZEROVECTOR
0x88980009MILERR_TERMINATED MILERR_TERMINATED
0x8898000AMILERR_BADNUMBER MILERR_BADNUMBER
0x88980080Der opstod en intern fejl (MIL-fejl). Der vises en rapport i forbindelse med kontrollerede builds. An internal error (MIL bug) occurred. On checked builds, an assert would be raised.
0x88980084Det visningsformal, vi skal gengive, understøttes ikke af hardwareenheden. The display format we need to render is not supported by the hardware device.
0x88980085Et kald til denne metode er ugyldigt. A call to this method is invalid.
0x88980086Der blev forsøgt låsning af et objekt, der allerede var låst. Lock attempted on an already locked object.
0x88980087Der blev forsøgt oplåsning på et objekt, der var låst op. Unlock attempted on an unlocked object.
0x88980088Der findes ikke en algoritme, der kan gengive tekst med denne enhed No algorithm avaliable to render text with this device
0x88980089Nogle bitmapfiler med specialtegn, der er nødvendige for at gengive glyfsekvens, findes ikke i cachen for specialtegn. Some glyph bitmaps, required for glyph run rendering, are not contained in glyph cache.
0x8898008ANogle bitmapfiler med specialtegn i cachen for specialtegn er større end forventet. Some glyph bitmaps in glyph cache are unexpectedly big.
0x8898008BMarkeringsfejl for kendte Win32-fejl, der aktuelt ignoreres af sammensætningen. Dette har til formål at undgå, at S_OK returneres, når der er opstået en fejl, men stakken stadig udredes i den korrekte placering. Marker error for known Win32 errors that are currently being ignored by the compositor. This is to avoid returning S_OK when an error has occurred, but still unwind the stack in the correct location.
0x8898008CVejledende koordinater sorteres ikke korrekt eller indeholder NAN-værdier. Guideline coordinates are not sorted properly or contain NaNs.
0x8898008DDer er ingen hardwaregengivelsesenhed tilgængelig for denne handling. No HW rendering device is available for this operation.
0x8898008EDer er opstået en præsentationsfejl, som muligvis ikke kan genoprettes. Kalderen skal oprettes igen, gengive hele rammen og forsøge præsentationen igen.Der er to kendte tilfælde for denne fejl: 1) Intern D3D-driverfejl 2) D3D E_FAIL 2a) Ukendt rodårsag b) Når størrelsen tilpasses for hurtigt til, at DWM og D3D kan forblive synkroniseret There has been a presentation error that may be recoverable. The caller needs to recreate, rerender the entire frame, and reattempt present.There are two known case for this: 1) D3D Driver Internal error 2) D3D E_FAIL 2a) Unknown root cause b) When resizing too quickly for DWM and D3D stay in sync
0x8898008FObjektet er allerede initialiseret. The object has already been initialized.
0x88980090Størrelsen af objektet svarer ikke til den forventede størrelse. The size of the object does not match the expected size.
0x88980091Der er ingen omdirigeringsoverflade tilgængelig. No Redirection surface available.
0x88980092Fjernkommunikation for dette indhold understøttes ikke. Remoting of this content is not supported.
0x88980093Præsentationer i kø understøttes ikke. Queued Presents are not supported.
0x88980094Præsentationer i kø anvendes ikke. Queued Presents are not being used.
0x88980095Der var ingen omdirigeringsoverflade tilgængelig. Kalderen skal forsøge kaldet igen. No redirection surface was available. Caller should retry the call.
0x88980096Shaderen blev ikke genereret, fordi den var for kompliceret. Shader construction failed because it was too complex.
0x88980097MROW-forsøg på at oprette en læselås mislykkedes. MROW attempt to get a read lock failed.
0x88980098MROW-forsøg på at opdatere dataene mislykkedes, fordi der var en anden udestående opdatering. MROW attempt to update the data failed because another update was outstanding.
0x88980099Kompilering af shader mislykkedes. Shader compilation failed.
0x8898009ADen størrelse på DX-omdirigeringsoverflade, der blev anmodet om, oversteg den maksimale strukturstørrelse. Requested DX redirection surface size exceeded maximum texture size.
0x8898009BQueryPerformanceCounter returnerede et tidspunkt i fortiden. QueryPerformanceCounter returned a time in the past.
0x8898009DDen primære skærmenhed returnerede en ugyldig opdateringshastighed. Primary Display device returned an invalid refresh rate.
0x8898009EDWM kan ikke finde den adapter, der er angivet af LUID. DWM can not find the adapter specified by the LUID.
0x8898009FDet anmodede bitmapfarverum understøttes ikke. The requested bitmap color space is not supported.
0x889800A0Den anmodede tilstand for forfiltrering af bitmap understøttes ikke. The requested bitmap pre-filtering state is not supported.
0x889800A1Adgang nægtet til den anmodede bitmap for det angivne skærm-id. Access is denied to the requested bitmap for the specified display id.
0x88980400UCEERR_INVALIDPACKETHEADER UCEERR_INVALIDPACKETHEADER
0x88980401UCEERR_UNKNOWNPACKET UCEERR_UNKNOWNPACKET
0x88980402UCEERR_ILLEGALPACKET UCEERR_ILLEGALPACKET
0x88980403UCEERR_MALFORMEDPACKET UCEERR_MALFORMEDPACKET
0x88980404UCEERR_ILLEGALHANDLE UCEERR_ILLEGALHANDLE
0x88980405UCEERR_HANDLELOOKUPFAILED UCEERR_HANDLELOOKUPFAILED
0x88980406UCEERR_RENDERTHREADFAILURE UCEERR_RENDERTHREADFAILURE
0x88980407UCEERR_CTXSTACKFRSTTARGETNULL UCEERR_CTXSTACKFRSTTARGETNULL
0x88980408UCEERR_CONNECTIONIDLOOKUPFAILED UCEERR_CONNECTIONIDLOOKUPFAILED
0x88980409UCEERR_BLOCKSFULL UCEERR_BLOCKSFULL
0x8898040AUCEERR_MEMORYFAILURE UCEERR_MEMORYFAILURE
0x8898040BUCEERR_PACKETRECORDOUTOFRANGE UCEERR_PACKETRECORDOUTOFRANGE
0x8898040CUCEERR_ILLEGALRECORDTYPE UCEERR_ILLEGALRECORDTYPE
0x8898040DUCEERR_OUTOFHANDLES UCEERR_OUTOFHANDLES
0x8898040EUCEERR_UNCHANGABLE_UPDATE_ATTEMPTED UCEERR_UNCHANGABLE_UPDATE_ATTEMPTED
0x8898040FUCEERR_NO_MULTIPLE_WORKER_THREADS UCEERR_NO_MULTIPLE_WORKER_THREADS
0x88980410UCEERR_REMOTINGNOTSUPPORTED UCEERR_REMOTINGNOTSUPPORTED
0x88980411UCEERR_MISSINGENDCOMMAND UCEERR_MISSINGENDCOMMAND
0x88980412UCEERR_MISSINGBEGINCOMMAND UCEERR_MISSINGBEGINCOMMAND
0x88980413UCEERR_CHANNELSYNCTIMEDOUT UCEERR_CHANNELSYNCTIMEDOUT
0x88980414UCEERR_CHANNELSYNCABANDONED UCEERR_CHANNELSYNCABANDONED
0x88980415UCEERR_UNSUPPORTEDTRANSPORTVERSION UCEERR_UNSUPPORTEDTRANSPORTVERSION
0x88980416UCEERR_TRANSPORTUNAVAILABLE UCEERR_TRANSPORTUNAVAILABLE
0x88980417UCEERR_FEEDBACK_UNSUPPORTED UCEERR_FEEDBACK_UNSUPPORTED
0x88980418UCEERR_COMMANDTRANSPORTDENIED UCEERR_COMMANDTRANSPORTDENIED
0x88980419UCEERR_GRAPHICSSTREAMUNAVAILABLE UCEERR_GRAPHICSSTREAMUNAVAILABLE
0x88980420UCEERR_GRAPHICSSTREAMALREADYOPEN UCEERR_GRAPHICSSTREAMALREADYOPEN
0x88980421UCEERR_TRANSPORTDISCONNECTED UCEERR_TRANSPORTDISCONNECTED
0x88980422UCEERR_TRANSPORTOVERLOADED UCEERR_TRANSPORTOVERLOADED
0x88980423UCEERR_PARTITION_ZOMBIED UCEERR_PARTITION_ZOMBIED
0x88980500MILAVERR_NOCLOCK MILAVERR_NOCLOCK
0x88980501MILAVERR_NOMEDIATYPE MILAVERR_NOMEDIATYPE
0x88980502MILAVERR_NOVIDEOMIXER MILAVERR_NOVIDEOMIXER
0x88980503MILAVERR_NOVIDEOPRESENTER MILAVERR_NOVIDEOPRESENTER
0x88980504MILAVERR_NOREADYFRAMES MILAVERR_NOREADYFRAMES
0x88980505MILAVERR_MODULENOTLOADED MILAVERR_MODULENOTLOADED
0x88980506MILAVERR_WMPFACTORYNOTREGISTERED MILAVERR_WMPFACTORYNOTREGISTERED
0x88980507MILAVERR_INVALIDWMPVERSION MILAVERR_INVALIDWMPVERSION
0x88980508MILAVERR_INSUFFICIENTVIDEORESOURCES MILAVERR_INSUFFICIENTVIDEORESOURCES
0x88980509MILAVERR_VIDEOACCELERATIONNOTAVAILABLE MILAVERR_VIDEOACCELERATIONNOTAVAILABLE
0x8898050AMILAVERR_REQUESTEDTEXTURETOOBIG MILAVERR_REQUESTEDTEXTURETOOBIG
0x8898050BMILAVERR_SEEKFAILED MILAVERR_SEEKFAILED
0x8898050CMILAVERR_UNEXPECTEDWMPFAILURE MILAVERR_UNEXPECTEDWMPFAILURE
0x8898050DMILAVERR_MEDIAPLAYERCLOSED MILAVERR_MEDIAPLAYERCLOSED
0x8898050EMILAVERR_UNKNOWNHARDWAREERROR MILAVERR_UNKNOWNHARDWAREERROR
0x8898060EMILEFFECTSERR_UNKNOWNPROPERTY MILEFFECTSERR_UNKNOWNPROPERTY
0x8898060FMILEFFECTSERR_EFFECTNOTPARTOFGROUP MILEFFECTSERR_EFFECTNOTPARTOFGROUP
0x88980610MILEFFECTSERR_NOINPUTSOURCEATTACHED MILEFFECTSERR_NOINPUTSOURCEATTACHED
0x88980611MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTCONNECTED MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTCONNECTED
0x88980612MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTASSOCIATEDWITHEFFECT MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTASSOCIATEDWITHEFFECT
0x88980613MILEFFECTSERR_RESERVED MILEFFECTSERR_RESERVED
0x88980614MILEFFECTSERR_CYCLEDETECTED MILEFFECTSERR_CYCLEDETECTED
0x88980615MILEFFECTSERR_EFFECTINMORETHANONEGRAPH MILEFFECTSERR_EFFECTINMORETHANONEGRAPH
0x88980616MILEFFECTSERR_EFFECTALREADYINAGRAPH MILEFFECTSERR_EFFECTALREADYINAGRAPH
0x88980617MILEFFECTSERR_EFFECTHASNOCHILDREN MILEFFECTSERR_EFFECTHASNOCHILDREN
0x88980618MILEFFECTSERR_ALREADYATTACHEDTOLISTENER MILEFFECTSERR_ALREADYATTACHEDTOLISTENER
0x88980619MILEFFECTSERR_NOTAFFINETRANSFORM MILEFFECTSERR_NOTAFFINETRANSFORM
0x8898061AMILEFFECTSERR_EMPTYBOUNDS MILEFFECTSERR_EMPTYBOUNDS
0x8898061BMILEFFECTSERR_OUTPUTSIZETOOLARGE MILEFFECTSERR_OUTPUTSIZETOOLARGE
0x88980700DWMERR_STATE_TRANSITION_FAILED DWMERR_STATE_TRANSITION_FAILED
0x88980701DWMERR_THEME_FAILED DWMERR_THEME_FAILED
0x88980702DWMERR_CATASTROPHIC_FAILURE DWMERR_CATASTROPHIC_FAILURE
0x88980800DCOMPOSITION_ERROR_WINDOW_ALREADY_COMPOSED DCOMPOSITION_ERROR_WINDOW_ALREADY_COMPOSED
0x88980801DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_BEING_RENDERED DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_BEING_RENDERED
0x88980802DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_NOT_BEING_RENDERED DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_NOT_BEING_RENDERED
0x88982F04Codec'en er i forkert tilstand. The codec is in the wrong state.
0x88982F05Værdien er uden for området. The value is out of range.
0x88982F07Billedformatet er ukendt. The image format is unknown.
0x88982F0BSDK-versionen understøttes ikke. The SDK version is unsupported.
0x88982F0CKomponenten er ikke initialiseret. The component is not initialized.
0x88982F0DDer er allerede en udestående læse- eller skrivelås. There is already an outstanding read or write lock.
0x88982F40Den angivne bitmap-egenskab blev ikke fundet. The specified bitmap property cannot be found.
0x88982F41Bitmap-codec'en understøtter ikke bitmap-egenskaben. The bitmap codec does not support the bitmap property.
0x88982F42Størrelsen på bitmap-egenskaben er ugyldig. The bitmap property size is invalid.
0x88982F43Der er opstået en ukendt fejl. An unknown error has occurred.
0x88982F44Bitmap-codec'en understøtter ikke en miniature. The bitmap codec does not support a thumbnail.
0x88982F45Bitmap-paletten er ikke tilgængelig. The bitmap palette is unavailable.
0x88982F46Der blev anmodet om for mange scanningslinjer. Too many scanlines were requested.
0x88982F49Bimap-grænserne stemmer ikke overens med bitmap-filens dimensioner. The bitmap bounds do not match the bitmap dimensions.
0x88982F50Komponenten blev ikke fundet. The component cannot be found.
0x88982F51Bitmap-filens størrelse er uden for det gyldige område. The bitmap size is outside the valid range.
0x88982F52Der er for mange metadata til, at de kan skrives til bitmap-filen. There is too much metadata to be written to the bitmap.
0x88982F60Billedet kan ikke genkendes. The image is unrecognized.
0x88982F61Billedsidehovedet kan ikke genkendes. The image header is unrecognized.
0x88982F62Bitmap-filens ramme mangler. The bitmap frame is missing.
0x88982F63Billedets metadatasidehoved kan ikke genkendes. The image metadata header is unrecognized.
0x88982F70Streamdataene kan ikke genkendes. The stream data is unrecognized.
0x88982F71Det lykkedes ikke at skrive til streamen. Failed to write to the stream.
0x88982F72Det lykkedes ikke at læse fra streamen. Failed to read from the stream.
0x88982F73Streamen er ikke tilgængelig. The stream is not available.
0x88982F80Bitmap-filens pixelformat understøttes ikke. The bitmap pixel format is unsupported.
0x88982F81Handlingen understøttes ikke. The operation is unsupported.
0x88982F8ARegistreringen af komponenten er ugyldig. The component registration is invalid.
0x88982F8BInitialiseringen af komponenten mislykkedes. The component initialization has failed.
0x88982F8CDen allokerede buffer er ikke tilstrækkelig. The buffer allocated is insufficient.
0x88982F8DDer findes duplikerede metadata. Duplicate metadata is present.
0x88982F8EBitmappens egenskabstype er uventet. The bitmap property type is unexpected.
0x88982F8FStørrelsen er uventet. The size is unexpected.
0x88982F90Egenskabsforespørgslen er ugyldig. The property query is invalid.
0x88982F91Metadatatypen er uventet. The metadata type is unexpected.
0x88982F92Den angivne bitmap-egenskab er kun gyldig på rodniveau. The specified bitmap property is only valid at root level.
0x88982F93Forespørgselsstrengen indeholder et ugyldigt tegn. The query string contains an invalid character.
0x88982F94Windows-codec'er modtog en fejl fra Win32-systemet. Windows Codecs received an error from the Win32 system.
0x88982F95Det detaljeringsniveau, der blev anmodet om, er ikke til stede. The requested level of detail is not present.
0x88982F96Scanningsindekset er ugyldigt. The scan index is invalid.
0x88985000Angiver en fejl i en inputfil, f.eks. en skrifttypefil. Indicates an error in an input file such as a font file.
0x88985001Angiver en fejl, der har oprindelse i DirectWrite-kode, som ikke ventes at forekomme, men som er sikker at genoprette fra. Indicates an error originating in DirectWrite code, which is not expected to occur but is safe to recover from.
0x88985002Angiver, at den angivne skrifttype ikke findes. Indicates the specified font does not exist.
0x88985003En skrifttypefil blev ikke åbnet, fordi filen, stien, netværksplaceringen, drevet eller en anden lagerplacering ikke findes eller ikke er tilgængelig. A font file could not be opened because the file, directory, network location, drive, or other storage location does not exist or is unavailable.
0x88985004Der findes en skrifttypefil, men den blev ikke åbnet på grund af nægtet adgang, delingsovertrædelse eller lignende fejl. A font file exists but could not be opened due to access denied, sharing violation, or similar error.
0x88985005En skrifttypesamling er forældet på grund af ændringer i systemet. A font collection is obsolete due to changes in the system.
0x88985006Den angivne grænseflade er allerede registreret. The given interface is already registered.
0x88985007Skrifttypecachen indeholder ugyldige data. The font cache contains invalid data.
0x88985008En skriftypecachefil svarer til forskellige versioner af DirectWrite. A font cache file corresponds to a different version of DirectWrite.
0x88985009Handlingen understøttes ikke for denne type skrifttype. The operation is not supported for this type of font.
0x8898500AVersionen af grænsefladen til tekstgengivelse er ikke kompatibel. The version of the text renderer interface is not compatible.
0x8898500BTekstretningen er i konflikt med læseretningen. De skal være vinkelrette på hinanden. The flow direction conflicts with the reading direction. They must be perpendicular to each other.
0x8898500CKørslen af skrifttyper eller specialtegn indeholder ingen farvede specialtegn. The font or glyph run does not contain any colored glyphs.
0x88990001Objektet var ikke i den korrekte tilstand til, at metoden kunne behandles. The object was not in the correct state to process the method.
0x88990002Objektet er endnu ikke initialiseret. The object has not yet been initialized.
0x88990004Geometriscanneren kunne ikke behandle dataene. The geometry scanner failed to process the data.
0x88990005Direct2D kunne ikke få adgang til skærmen. Direct2D could not access the screen.
0x88990006Der kunne ikke bestemmes en gyldig visningstilstand. A valid display state could not be determined.
0x88990007Den angivne vektor er nul. The supplied vector is zero.
0x88990008Der opstod en intern fejl (Direct2D-fejl). Der vises en rapport i forbindelse med kontrollerede builds. Programmet bør lukke forekomsten af Direct2D og tage genstart af processen i betragtning. An internal error (Direct2D bug) occurred. On checked builds, we would assert. The application should close this instance of Direct2D and should consider restarting its process.
0x88990009Det visningsformat, som Direct2D skal gengive, understøttes ikke af hardwareenheden. The display format Direct2D needs to render is not supported by the hardware device.
0x8899000BDer er ingen hardwaregengivelse tilgængelig for denne handling. No hardware rendering device is available for this operation.
0x8899000CDer er opstået en præsentationsfejl, som muligvis ikke kan genoprettes. Kalderen skal oprettes igen, gengive hele rammen og forsøge præsentationen igen. There has been a presentation error that may be recoverable. The caller needs to recreate, rerender the entire frame, and reattempt present.
0x8899000FDen DirectX-overfladestørrelse, der blev anmodet om, oversteg den maksimale strukturstørrelse. Requested DirectX surface size exceeded maximum texture size.
0x88990010Den Direct2D-version, der blev anmodet om, understøttes ikke. The requested Direct2D version is not supported.
0x88990011Ugyldigt tal. Invalid number.
0x88990012Objekter, der bruges sammen, skal oprettes fra samme fabriksforekomst. Objects used together must be created from the same factory instance.
0x88990013En lagressource kan kun være i brug en gang på ethvert givet tidspunkt. A layer resource can only be in use once at any point in time.
0x88990014Pop-kaldet stemte ikke overens med det tilsvarende push-kald. The pop call did not match the corresponding push call.
0x88990015Ressourcen blev realiseret på det forkerte gengivelsesmål. The resource was realized on the wrong render target.
0x88990016Push- og pop-kald stemte ikke overens. The push and pop calls were unbalanced.
0x88990017Forsøg på at kopiere fra et gengivelsesmål, mens et lag eller rektangelbeskæring anvendes. Attempt to copy from a render target while a layer or clip rect is applied.
0x88990018Penseltyperne er ikke kompatible med kaldet. The brush types are incompatible for the call.
0x88990019Der opstod en ukendt win32-fejl. An unknown win32 failure occurred.
0x8899001AGengivelsesmålet er ikke kompatibelt med GDI. The render target is not compatible with GDI.
0x8899001BEt tegneeffektobjekt for tekstklienten har den forkerte type. A text client drawing effect object is of the wrong type.
0x8899001CProgrammet bibeholder en reference til IDWriteTextRenderer-grænsefladen, efter at det tilsvarende DrawText- eller DrawTextLayout-kald er blevet returneret. IDWriteTextRenderer-forekomsten vil være ugyldig. The application is holding a reference to the IDWriteTextRenderer interface after the corresponding DrawText or DrawTextLayout call has returned. The IDWriteTextRenderer instance will be invalid.
0x8899001DDen størrelse, der anmodes om, er større end den garanterede understøttede strukturstørrelse på Direct3D-enhedens aktuelle funktionsniveau. The requested size is larger than the guaranteed supported texture size at the Direct3D device's current feature level.
0x8899001EDer var en konfigurationsfejl i grafen. There was a configuration error in the graph.
0x8899001FDer var en intern konfigurationsfejl i grafen. There was a internal configuration error in the graph.
0x88990020Der var en cyklus i grafen. There was a cycle in the graph.
0x88990021Der kan ikke tegnes med en bitmap, der har indstillingen D2D1_BITMAP_OPTIONS_CANNOT_DRAW. Cannot draw with a bitmap that has the D2D1_BITMAP_OPTIONS_CANNOT_DRAW option.
0x88990022Handlingen kan ikke fuldføres, mens der er udestående referencer til mål-bitmappen. The operation cannot complete while there are outstanding references to the target bitmap.
0x88990023Handlingen mislykkedes, fordi det oprindelige mål ikke aktuelt er bundet som mål. The operation failed because the original target is not currently bound as a target.
0x88990024Billedet kan ikke angives som mål, enten fordi det er en effekt, eller fordi det er en bitmap, som ikke har angivet flaget D2D1_BITMAP_OPTIONS_TARGET. Cannot set the image as a target because it is either an effect or is a bitmap that does not have the D2D1_BITMAP_OPTIONS_TARGET flag set.
0x88990025Det er ikke muligt at tegne med en bitmap, der aktuelt er bundet som mål-bitmap. Cannot draw with a bitmap that is currently bound as the target bitmap.
0x88990026D3D-enheden har ikke egenskaber, der er tilstrækkelige til at udføre den handling, der anmodes om. D3D Device does not have sufficient capabilities to perform the requested action.
0x88990027Grafen blev ikke gengivet med de aktuelle hældningsindstillinger for konteksten. The graph could not be rendered with the context's current tiling settings.
0x88990028Det CLSID, der er angivet for fjernelse af registrering, svarede ikke til en registreret effekt. The CLSID provided to Unregister did not correspond to a registered effect.
0x88990029Den angivne egenskab findes ikke. The specified property does not exist.
0x8899002ADen angivne underegenskab findes ikke. The specified sub-property does not exist.
0x8899002BAddPage eller Close kaldt, efter udskriftsjobbet var lukket. AddPage or Close called after print job is already closed.
0x8899002CFejl under oprettelse af udskriftsstyring. Angiver, at ingen af pakkens måltyper (som repræsenterer printerformater) understøttes af Direct2D-udskriftsstyring. Error during print control creation. Indicates that none of the package target types (representing printer formats) are supported by Direct2D print control.
0x8899002DEn effekt forsøgte at bruge en transformering med for mange inputelementer. An effect attempted to use a transform with too many inputs.
0x8899002EDer opstod en fejl under afkodning eller parsing af det anmodede specialtegnsbillede. An error was encountered while decoding or parsing the requested glyph image.
0x89010001En handling med højere prioritet havde på forhånd lagt beslag på handlingen. Handlingen skal genoptages senere. The operation was preempted by a higher priority operation. It must be resumed later.
0x89020001Funktionen kan ikke udføres, fordi den er slettet eller spildopsamlet. Function could not execute because it was deleted or garbage collected.
0xC0090001Den angivne hændelse bliver ikke overvåget i øjeblikket. The specified event is currently not being audited.
0xC0090002SID-filtreringshandlingen fjernede alle SID'er. The SID filtering operation removed all SIDs.
0xC0090003Virksomhedsregelscripter er deaktiveret for det kaldende program. Business rule scripts are disabled for the calling application.
0xC02605E8Funktionen mislykkedes, fordi den aktuelle session ændrer type. Denne funktion kan ikke kaldes, når den aktuelle session ændrer type. Der er i øjeblikket tre typer sessioner: Konsol, afbrudt og fjern. The function failed because the current session is changing its type. This function cannot be called when the current session is changing its type. There are currently three types of sessions: console, disconnected and remote.
0xC0261003Kontrolsummen af den hentede skærmbeskrivelse er ugyldig. Checksum of the obtained monitor descriptor is invalid.
0xC0261004Skærmbeskrivelsen indeholder en ugyldig standardtidsblok. Monitor descriptor contains an invalid standard timing block.
0xC0261005Registreringen af WMI-datablokken mislykkedes for en af MSMonitorClass WMI-underklasserne. WMI data block registration failed for one of the MSMonitorClass WMI subclasses.
0xC0261006Den angivne beskrivelsesblok for skærmen er beskadiget eller indeholder ikke det detaljerede serienummer for skærmen. Provided monitor descriptor block is either corrupted or does not contain monitor's detailed serial number.
0xC0261007Den angivne beskrivelsesblok for skærmen er beskadiget eller indeholder ikke det brugervenlige navn for skærmen. Provided monitor descriptor block is either corrupted or does not contain monitor's user friendly name.
0xC0261008Der er ingen skærmbeskrivelsesdata i det angivne område (forskydning, størrelse). There is no monitor descriptor data at the specified (offset, size) region.
0xC0261009Skærmbeskrivelsen indeholder en ugyldig detaljeret tidsblok. Monitor descriptor contains an invalid detailed timing block.
0xC026100ASkærmbeskrivelsen indeholder en ugyldig produktionsdato. Monitor descriptor contains invalid manufacture date.
0xC0262000Der kræves ejerskab i eksklusivtilstand for at kunne oprette ikke-administreret primær allokering. Exclusive mode ownership is needed to create unmanaged primary allocation.
0xC0262001Driveren skal bruge mere DMA-bufferplads for at kunne udføre den handling, der blev anmodet om. The driver needs more DMA buffer space in order to complete the requested operation.
0xC0262002Den angivne skærmkortreference (handle) er ugyldig. Specified display adapter handle is invalid.
0xC0262003Det angivne skærmkort og hele dets tilstand er nulstillet. Specified display adapter and all of its state has been reset.
0xC0262004Driverstakken stemmer ikke overens med den ventede drivermodel. The driver stack doesn't match the expected driver model.
0xC0262005Præsentationen blev fuldført, men den blev afsluttet i den ændrede skrivebordstilstand Present happened but ended up into the changed desktop mode
0xC0262006Der er intet at præsentere på grund af blokering på skrivebordet Nothing to present due to desktop occlusion
0xC0262007Præsentationen kunne ikke fuldføres, fordi der blev nægtet adgang til skrivebordet Not able to present due to denial of desktop access
0xC0262008Præsentationen kunne ikke fuldføres med farvekonvertering Not able to present with color convertion
0xC0262009Driveren på kerneniveau fandt en versionsuoverensstemmelse mellem sig selv og USD (User-Mode Driver). The kernel driver detected a version mismatch between it and the user mode driver.
0xC026200BDen aktuelle omdirigering er deaktiveret (undersystemet til styring af skrivebordet er slået fra). Present redirection is disabled (desktop windowing management subsystem is off).
0xC026200CTidligere eksklusive VidPn-kildeejer har frigivet ejerskabet Previous exclusive VidPn source owner has released its ownership
0xC026200DVinduets domænecontroller er ikke tilgængelig til præsentation Window DC is not available for presentation
0xC026200EVinduesfri tilstedeværelse er deaktiveret (undersystemet til styring af skrivebordet er slået fra). Windowless present is disabled (desktop windowing management subsystem is off).
0xC0262100Der er ikke tilstrækkelig skærmkorthukommelse til at udføre handlingen. Not enough video memory available to complete the operation.
0xC0262101Der kunne ikke sendes en forespørgsel om og foretages en låsning af en underliggende hukommelse for en allokering. Couldn't probe and lock the underlying memory of an allocation.
0xC0262102Allokeringen er optaget. The allocation is currently busy.
0xC0262103Et objekt, som der henvises til, har allerede nået det maksimale antal referencer. Der kan ikke oprettes flere henvisninger. An object being referenced has reach the maximum reference count already and can't be reference further.
0xC0262104Et problem kunne ikke løses på grund af en betingelse, der er aktiveret på nuværende tidspunkt. Problemet kan sandsynligvis løses ved at prøve igen senere. A problem couldn't be solved due to some currently existing condition. The problem should be tried again later.
0xC0262105Et problem kunne ikke løses på grund af en betingelse, der er aktiveret på nuværende tidspunkt. Problemet kan sandsynligvis løses ved at prøve igen med det samme. A problem couldn't be solved due to some currently existing condition. The problem should be tried again immediately.
0xC0262106Allokeringen er ugyldig. The allocation is invalid.
0xC0262107Der kan ikke foretages flere tilbagekonverteringer af blændeåbninger på nuværende tidspunkt. No more unswizzling aperture are currently available.
0xC0262108Konverteringen af den aktuelle allokering kan ikke nulstilles af en blændeåbning. The current allocation can't be unswizzled by an aperture.
0xC0262109Anmodningen blev ikke sendt, fordi en fastgjort allokering ikke kan udskilles. The request failed because a pinned allocation can't be evicted.
0xC0262110Allokeringen kan ikke anvendes fra den aktuelle segmentplacering for den angivne handling. The allocation can't be used from its current segment location for the specified operation.
0xC0262111En låst allokering kan ikke anvendes i den aktuelle kommandobuffer. A locked allocation can't be used in the current command buffer.
0xC0262112Den allokering, der henvises til, er blevet lukket permanent. The allocation being referenced has been closed permanently.
0xC0262113Der henvises til en ugyldig allokeringsforekomst. An invalid allocation instance is being referenced.
0xC0262114Der henvises til en ugyldig allokeringsreference (handle). An invalid allocation handle is being referenced.
0xC0262115Den allokering, der henvises til, tilhører ikke den aktuelle enhed. The allocation being referenced doesn't belong to the current device.
0xC0262116Den angivne allokering har mistet sit indhold. The specified allocation lost its content.
0xC0262200Der er registreret en GPU-undtagelse på den angivne enhed. Der kan ikke foretages planlægning for enheden. GPU exception is detected on the given device. The device is not able to be scheduled.
0xC0262300Den angivne VidPN-topologi er ugyldig. Specified VidPN topology is invalid.
0xC0262301Den angivne VidPN-topologi er gyldig, men understøttes ikke af denne skærmkortmodel. Specified VidPN topology is valid but is not supported by this model of the display adapter.
0xC0262302Den angivne VidPN-topologi er gyldig, men understøttes ikke af denne skærmkortmodel på nuværende tidspunkt på grund af den aktuelle allokering af ressourcerne. Specified VidPN topology is valid but is not supported by the display adapter at this time, due to current allocation of its resources.
0xC0262303Den angivne VidPN-reference (handle) er ugyldig. Specified VidPN handle is invalid.
0xC0262304Den angivne videopræsentationskilde er ugyldig. Specified video present source is invalid.
0xC0262305Den angivne videopræsentationsdestination er ugyldig. Specified video present target is invalid.
0xC0262306Den angivne VidPN-modalitet understøttes ikke (mindst to af de fastgjorte tilstande kan f.eks. ikke være aktive på samme tid). Specified VidPN modality is not supported (e.g. at least two of the pinned modes are not cofunctional).
0xC0262308Det angivne VidPN-kildetilstandssæt er ugyldigt. Specified VidPN source mode set is invalid.
0xC0262309Det angivne VidPN-destinationstilstandssæt er ugyldigt. Specified VidPN target mode set is invalid.
0xC026230ADen angivne videosignalfrekvens er ugyldig. Specified video signal frequency is invalid.
0xC026230BDet angivne aktive videosignalområde er ugyldigt. Specified video signal active region is invalid.
0xC026230CDet angivne samlede videosignalområde er ugyldigt. Specified video signal total region is invalid.
0xC0262310Den angivne kildetilstand for videopræsentationen er ugyldig. Specified video present source mode is invalid.
0xC0262311Den angivne destinationstilstand for videopræsentationen er ugyldig. Specified video present target mode is invalid.
0xC0262312Den fastgjorte tilstand skal forblive i sættet på VidPN'ens fællesfunktionelle modalitetsoptæller. Pinned mode must remain in the set on VidPN's cofunctional modality enumeration.
0xC0262313Den angivne videopræsentationssti findes allerede i VidPN'ens topologi. Specified video present path is already in VidPN's topology.
0xC0262314Den angivne tilstand er allerede i tilstandssættet. Specified mode is already in the mode set.
0xC0262315Det angivne kildesæt til videopræsentationen er ugyldigt. Specified video present source set is invalid.
0xC0262316Det angivne destinationssæt til videopræsentationen er ugyldigt. Specified video present target set is invalid.
0xC0262317Den angivne videopræsentationskilde findes allerede i kildesættet til videopræsentationen. Specified video present source is already in the video present source set.
0xC0262318Den angivne videopræsentationsdestination findes allerede i destinationssættet til videopræsentationen. Specified video present target is already in the video present target set.
0xC0262319Den angivne sti til VidPN-præsentationen er ugyldig. Specified VidPN present path is invalid.
0xC026231AMiniport har ingen anbefalinger til udvidelsen af topologien for den angivne VidPN. Miniport has no recommendation for augmentation of the specified VidPN's topology.
0xC026231BDet angivne sæt for skærmfrekvensintervallet er ugyldigt. Specified monitor frequency range set is invalid.
0xC026231CDet angivne skærmfrekvensinterval er ugyldigt. Specified monitor frequency range is invalid.
0xC026231DDet angivne frekvensinterval findes ikke i det angivne sæt for skærmfrekvensintervallet. Specified frequency range is not in the specified monitor frequency range set.
0xC026231FDet angivne frekvensinterval findes allerede i det angivne sæt for skærmfrekvensintervallet. Specified frequency range is already in the specified monitor frequency range set.
0xC0262320Der er fejl i det angivne tilstandssæt. Hent det nye tilstandssæt igen. Specified mode set is stale. Please reacquire the new mode set.
0xC0262321Det angivne sæt for skærmkildetilstanden er ugyldig. Specified monitor source mode set is invalid.
0xC0262322Den angivne skærmkildetilstand er ugyldig. Specified monitor source mode is invalid.
0xC0262323Miniport har ingen anbefalinger vedrørende anmodningen om at anvende en funktionel VidPN ud fra den aktuelle skærmkortkonfiguration. Miniport does not have any recommendation regarding the request to provide a functional VidPN given the current display adapter configuration.
0xC0262324Id'et for den angivne tilstand anvendes allerede af en anden tilstand i sættet. ID of the specified mode is already used by another mode in the set.
0xC0262325Systemet kunne ikke vælge en tilstand, som understøttes af både skærmkortet og af den skærm, der er sluttet til det. System failed to determine a mode that is supported by both the display adapter and the monitor connected to it.
0xC0262326Antallet af videopræsentationsdestinationer skal være større end eller lig med antallet af videopræsentationskilder. Number of video present targets must be greater than or equal to the number of video present sources.
0xC0262327Den angivne præsentationssti findes ikke i VidPN'ens topologi. Specified present path is not in VidPN's topology.
0xC0262328Skærmkortet skal have mindst én videopræsentationskilde. Display adapter must have at least one video present source.
0xC0262329Skærmkortet skal have mindst én videopræsentationsdestination. Display adapter must have at least one video present target.
0xC026232ADet angivne skærmbeskrivelsessæt er ugyldigt. Specified monitor descriptor set is invalid.
0xC026232BDen angivne skærmbeskrivelse er ugyldig. Specified monitor descriptor is invalid.
0xC026232CDen angivne beskrivelse findes ikke i det angivne skærmbeskrivelsessæt. Specified descriptor is not in the specified monitor descriptor set.
0xC026232DDen angivne beskrivelse findes allerede i det angivne skærmbeskrivelsessæt. Specified descriptor is already in the specified monitor descriptor set.
0xC026232EId'et for den angivne skærmbeskrivelse anvendes allerede af en anden beskrivelse i sættet. ID of the specified monitor descriptor is already used by another descriptor in the set.
0xC026232FDen angivne undersættype til videopræsentationsdestinationen er ugyldig. Specified video present target subset type is invalid.
0xC0262330To eller flere af de angivne ressourcer er ikke relateret til hinanden, hvilket defineres af brugergrænsefladens semantik. Two or more of the specified resources are not related to each other, as defined by the interface semantics.
0xC0262331Id'et for den angivne videopræsentationskilde anvendes allerede af en anden kilde i sættet. ID of the specified video present source is already used by another source in the set.
0xC0262332Id'et for den angivne videopræsentationsdestination anvendes allerede af en anden destination i sættet. ID of the specified video present target is already used by another target in the set.
0xC0262333Den angivne VidPN-kilde kan ikke anvendes, fordi der ikke er nogen tilgængelige VidPN-destinationer, som den kan oprette forbindelse til. Specified VidPN source cannot be used because there is no available VidPN target to connect it to.
0xC0262334Den senest tilkomne skærm kunne ikke tilknyttes et skærmkort. Newly arrived monitor could not be associated with a display adapter.
0xC0262335Det aktuelle skærmkort har ikke tilknyttet VidPN-administration. Display adapter in question does not have an associated VidPN manager.
0xC0262336VidPN-administrationen for det aktuelle skærmkort har ikke en aktiv VidPN. VidPN manager of the display adapter in question does not have an active VidPN.
0xC0262337Der er fejl i topologien for den angivne VidPN. Hent den nye topologi igen. Specified VidPN topology is stale. Please reacquire the new topology.
0xC0262338Der er ikke tilsluttet en skærm til den angivne videopræsentationsdestination. There is no monitor connected on the specified video present target.
0xC0262339Den angivne kilde er ikke en del af topologien for den angivne VidPN. Specified source is not part of the specified VidPN's topology.
0xC026233ADen angivne primære overfladestørrelse er ugyldig. Specified primary surface size is invalid.
0xC026233BDen angivne synlige områdestørrelse er ugyldig. Specified visible region size is invalid.
0xC026233CDet angivne trin er ugyldigt. Specified stride is invalid.
0xC026233DDet angivne pixelformat er ugyldigt. Specified pixel format is invalid.
0xC026233EDen angivne farvebasis er ugyldig. Specified color basis is invalid.
0xC026233FDen angivne tilstand for adgang til pixelværdien er ugyldig. Specified pixel value access mode is invalid.
0xC0262340Den angivne destination er ikke en del af topologien for den angivne VidPN. Specified target is not part of the specified VidPN's topology.
0xC0262341Administrationsbrugergrænsefladen til skærmtilstanden kunne ikke hentes. Failed to acquire display mode management interface.
0xC0262342Den angivne VidPN-kilde ejes allerede af en DMM-klient og kan ikke anvendes, før denne klient frigør den. Specified VidPN source is already owned by a DMM client and cannot be used until that client releases it.
0xC0262343Den angivne VidPN er aktiv. Der kan ikke opnås adgang til den. Specified VidPN is active and cannot be accessed.
0xC0262344Den angivne vigtighedsordinal til VidPN-præsentationsstien er ugyldig. Specified VidPN present path importance ordinal is invalid.
0xC0262345Den angivne transformation af indholdsgeometrien for stien til VidPN-præsentationen er ugyldig. Specified VidPN present path content geometry transformation is invalid.
0xC0262346Den angivne transformation af indholdsgeometrien understøttes ikke på den tilsvarende sti til VidPN-præsentationen. Specified content geometry transformation is not supported on the respective VidPN present path.
0xC0262347Den angivne gammarampe er ugyldig. Specified gamma ramp is invalid.
0xC0262348Den angivne gammarampe understøttes ikke på den tilsvarende sti til VidPN-præsentationen. Specified gamma ramp is not supported on the respective VidPN present path.
0xC0262349Multisampling understøttes ikke på stien til den tilsvarende VidPN-præsentation. Multi-sampling is not supported on the respective VidPN present path.
0xC026234ADen angivne tilstand findes ikke i det angivne tilstandssæt. Specified mode is not in the specified mode set.
0xC026234DDen angivne årsag til anbefalingen af VidPN-topologien er ugyldig. Specified VidPN topology recommendation reason is invalid.
0xC026234EDen angivne indholdstype for stien til VidPN-præsentationen er ugyldig. Specified VidPN present path content type is invalid.
0xC026234FDen angivne kopibeskyttelsestype for stien til VidPN-præsentationen er ugyldig. Specified VidPN present path copy protection type is invalid.
0xC0262350Der må ikke findes mere end ét ikke-tildelt tilstandssæt på et hvilket som helst tidspunkt for en bestemt VidPN-kilde/destination. No more than one unassigned mode set can exist at any given time for a given VidPN source/target.
0xC0262352Den angivne scanline-ordretype er ugyldig. Specified scanline ordering type is invalid.
0xC0262353Det er ikke tilladt at ændre topologien for den angivne VidPN. Topology changes are not allowed for the specified VidPN.
0xC0262354Alle tilgængelige vigtighedsordinaler anvendes allerede i den angivne topologi. All available importance ordinals are already used in specified topology.
0xC0262355Den angivne primære overflade har en anden privat formatattribut end den aktuelle primære overflade Specified primary surface has a different private format attribute than the current primary surface
0xC0262356Den angivne algoritme for fjernelse af tilstand er ugyldig Specified mode pruning algorithm is invalid
0xC0262357Den angivne skærmfunktionsoprindelse er ugyldig. Specified monitor capability origin is invalid.
0xC0262358Den angivne begrænsning for skærmfrekvensinterval er ugyldig. Specified monitor frequency range constraint is invalid.
0xC0262359Det maksimalt understøttede antal nuværende stier er nået. Maximum supported number of present paths has been reached.
0xC026235AMiniport anmodede om, at udvidelsen annulleres for kilden til den angivne VidPNs-topologi. Miniport requested that augmentation be cancelled for the specified source of the specified VidPN's topology.
0xC026235BDen angivne klienttype blev ikke genkendt. Specified client type was not recognized.
0xC026235CKlient-VidPN er ikke konfigureret på denne adapter (ingen brugertilstand har endnu initieret tilstandsændringer for adapteren). Client VidPN is not set on this adapter (e.g. no user mode initiated mode changes took place on this adapter yet).
0xC0262400Den angivne underordnede enhed for skærmkortet har en ekstern enhed tilsluttet. Specified display adapter child device already has an external device connected to it.
0xC0262401Den angivne underordnede enhed for skærmkortet understøtter ikke descriptor-eksponeringen. Specified display adapter child device does not support descriptor exposure.
0xC0262430Skærmkortet er ikke sammenkædet med andre kort. The display adapter is not linked to any other adapters.
0xC0262431Det primære kort i en sammenkædet konfiguration er endnu ikke optalt. Lead adapter in a linked configuration was not enumerated yet.
0xC0262432Nogle kædekort i en sammenkædet konfiguration er endnu ikke optalt. Some chain adapters in a linked configuration were not enumerated yet.
0xC0262433Kæden med sammenkædede kort er ikke klar til at starte på grund af en ukendt fejl. The chain of linked adapters is not ready to start because of an unknown failure.
0xC0262434Der blev foretaget et forsøg på at starte et primært kædeskærmkort, da sammenkædningerne endnu ikke er startet. An attempt was made to start a lead link display adapter when the chain links were not started yet.
0xC0262435Der blev foretaget et forsøg på at starte et primært kædeskærmkort, da sammenkædningerne er deaktiveret. An attempt was made to power up a lead link display adapter when the chain links were powered down.
0xC0262436Kortets link blev registreret til at være i en inkonsekvent tilstand. Ikke alle kort er i den ventede PNP-/aktiveringstilstand. The adapter link was found to be in an inconsistent state. Not all adapters are in an expected PNP/Power state.
0xC0262438Den driver, der forsøger at starte, er ikke den samme som driveren til POSTed-skærmkortet. The driver trying to start is not the same as the driver for the POSTed display adapter.
0xC026243BDer gøres forsøg på at udføre en handling, der kræver, at skærmkortet er i passiv tilstand. An operation is being attempted that requires the display adapter to be in a quiescent state.
0xC0262500Driveren understøtter ikke OPM. The driver does not support OPM.
0xC0262501Driveren understøtter ikke COPP. The driver does not support COPP.
0xC0262502Driveren understøtter ikke UAB. The driver does not support UAB.
0xC0262503De angivne krypterede parametre er ugyldige. The specified encrypted parameters are invalid.
0xC0262505Den GDI-skærmenhed, der er givet til denne funktion, har ikke nogen aktive video-output. The GDI display device passed to this function does not have any active video outputs.
0xC026250BDer opstod en intern fejl. Handlingen kunne ikke udføres. An internal error caused this operation to fail.
0xC026250CFunktionen kunne ikke udføres, fordi kalderen videregav en ugyldig reference (handle) til OPM-brugertilstanden. The function failed because the caller passed in an invalid OPM user mode handle.
0xC026250EEt certifikat kunne ikke returneres, fordi den certifikatbuffer, der blev givet til det, var for lille. A certificate could not be returned because the certificate buffer passed to the function was too small.
0xC026250FDer kunne ikke oprettes en videoudgang, fordi rammebufferen er i spanning-tilstand. A video output could not be created because the frame buffer is in spanning mode.
0xC0262510Der kunne ikke oprettes en videoudgang, fordi rammebufferen er i biograftilstand. A video output could not be created because the frame buffer is in theater mode.
0xC0262511Funktionen blev ikke fuldført, fordi skærmkortets scanning efter hardwarefunktioner ikke kunne validere grafikhardwaren. The function failed because the display adapter's Hardware Functionality Scan failed to validate the graphics hardware.
0xC0262512Meddelelsen om muligheden for at forny HDCP-systemet, der er overført til denne funktion, var ikke i overensstemmelse med afsnit 5 i HDCP 1.1-specifikationen. The HDCP System Renewability Message passed to this function did not comply with section 5 of the HDCP 1.1 specification.
0xC0262513Beskyttelsessystemet til digitalt indhold i høj båndbredde (HDCP) understøttes ikke og kan derfor ikke aktiveres. The video output cannot enable the High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) System because it does not support HDCP.
0xC0262514Analog kopibeskyttelse (ACP) understøttes ikke og kan derfor ikke aktiveres. The video output cannot enable Analogue Copy Protection (ACP) because it does not support ACP.
0xC0262515Videooutputtet kan ikke aktivere CGMS-A-beskyttelsesteknologien (Content Generation Management System Analogue), da det ikke understøtter CGMS-A. The video output cannot enable the Content Generation Management System Analogue (CGMS-A) protection technology because it does not support CGMS-A.
0xC0262516Metoden IOPMVideoOutput::GetInformation kan ikke returnere den SRM-version, der anvendes, fordi det ikke lykkedes programmet at overføre en SRM til videoudgangen. The IOPMVideoOutput::GetInformation method cannot return the version of the SRM being used because the application never successfully passed an SRM to the video output.
0xC0262517Metoden IOPMVideoOutput::Configure kan ikke aktivere den angivne output-beskyttelsesteknologi, fordi outputenhedens skærmopløsning er for høj. The IOPMVideoOutput::Configure method cannot enable the specified output protection technology because the output's screen resolution is too high.
0xC0262518Metoden IOPMVideoOutput::Configure kan ikke aktivere HDCP, fordi skærmkortets HDCP-hardware allerede bruges af andre fysiske outputenheder. The IOPMVideoOutput::Configure method cannot enable HDCP because the display adapter's HDCP hardware is already being used by other physical outputs.
0xC026251AOperativsystemet beskadigede dette OPM-videooutput asynkront, fordi operativsystemets tilstand ændrede sig. Denne fejl opstår typisk, fordi det skærm-PDO, der er knyttet til dette videooutput, blev fjernet. Det kan også skyldes, at det skærm-PDO, der blev knyttet til dette videooutput, blev stoppet, at videooutputtets session blev til en ikke-konsolsession, eller at videooutputtets skrivebord blev til et inaktivt skrivebord. The operating system asynchronously destroyed this OPM video output because the operating system's state changed. This error typically occurs because the monitor PDO associated with this video output was removed, the monitor PDO associated with this video output was stopped, the video output's session became a non-console session or the video output's desktop became an inactive desktop.
0xC026251BMetoden mislykkedes, fordi sessionen ændrer type. Der kan ikke kaldes nogen IOPMVideoOutput-metoder, når en session ændrer type. Der er i øjeblikket tre typer sessioner: Konsol, afbrudt og fjern. The method failed because the session is changing its type. No IOPMVideoOutput methods can be called when a session is changing its type. There are currently three types of sessions: console, disconnected and remote.
0xC026251CDer blev returneret en fejl fra en af metoderne IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation eller IOPMVideoOutput::Configure. Denne fejl returneres, når den kaldende funktion forsøger at bruge en COPP-specifik kommando, mens videooutputtet kun har OPM-semantik. Either the IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation, or IOPMVideoOutput::Configure method failed. This error is returned when the caller tries to use a COPP specific command while the video output has OPM semantics only.
0xC026251DMetoden IOPMVideoOutput::GetInformation og IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation returnerer denne fejl, hvis det sendte sekvensnummer ikke er det forventede sekvensnummer, eller den sendte OMAC-værdi er ugyldig. The IOPMVideoOutput::GetInformation and IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation methods return this error if the passed in sequence number is not the expected sequence number or the passed in OMAC value is invalid.
0xC026251EMetoden mislykkedes, fordi der opstod en uventet fejl i en skærmdriver. The method failed because an unexpected error occurred inside of a display driver.
0xC026251FDer blev returneret en fejl fra en af metoderne IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation eller IOPMVideoOutput::Configure. Denne fejl returneres, når den kaldende funktion forsøger at bruge en OPM-specifik kommando, mens videooutputtet kun har COPP-semantik. Either the IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation, or IOPMVideoOutput::Configure method failed. This error is returned when the caller tries to use an OPM specific command while the video output has COPP semantics only.
0xC0262520Metoden IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation eller IOPMVideoOutput::Configure mislykkedes, fordi skærmdriveren ikke understøtter OPM_GET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING- og OPM_SET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING-GUID'er. The IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation or IOPMVideoOutput::Configure method failed because the display driver does not support the OPM_GET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING and OPM_SET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING GUIDs.
0xC0262521Funktionen IOPMVideoOutput::Configure returnerer denne fejlkode, hvis det sendte sekvensnummer ikke er det forventede sekvensnummer, eller den sendte OMAC-værdi er ugyldig. The IOPMVideoOutput::Configure function returns this error code if the passed in sequence number is not the expected sequence number or the passed in OMAC value is invalid.
0xC0262580Den skærm, der er sluttet til det angivne video-output, har ikke en I2C-bus. The monitor connected to the specified video output does not have an I2C bus.
0xC0262581Ingen enheder på I2C-bussen har den angivne adresse. No device on the I2C bus has the specified address.
0xC0262582Der opstod fejl under overførslen af data til enheden på I2C-bussen. An error occurred while transmitting data to the device on the I2C bus.
0xC0262583Der opstod fejl under modtagelsen af data fra enheden på I2C-bussen. An error occurred while receiving data from the device on the I2C bus.
0xC0262584Skærmen understøtter ikke den angivne VCP-kode. The monitor does not support the specified VCP code.
0xC0262585De data, der er modtaget fra skærmen, er ugyldige. The data received from the monitor is invalid.
0xC0262586Funktionen mislykkedes, fordi en skærm returnerede en ugyldig tidsstatusbyte, når operativsystemet brugte kommandoen DDC/CI Get Timing Report & Timing Message til at hente en tidsrapport fra en skærm. The function failed because a monitor returned an invalid Timing Status byte when the operating system used the DDC/CI Get Timing Report & Timing Message command to get a timing report from a monitor.
0xC0262587Skærmen returnerede en DDC/CI-egenskabsstreng, der ikke var i overensstemmelse med specifikationen ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 eller MCCS 2 Revision 1. The monitor returned a DDC/CI capabilities string which did not comply with the ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1, or MCCS 2 Revision 1 specification.
0xC0262589En handling mislykkedes, fordi værdien af en DDC/CI-meddelelse i kommandofeltet var ugyldig. An operation failed because a DDC/CI message had an invalid value in its command field.
0xC026258ADer opstod fejl, fordi feltlængden på en DDC/CI-meddelelse indeholdt en ugyldig værdi. An error occurred because the field length of a DDC/CI message contained an invalid value.
0xC026258BDer opstod fejl, fordi kontrolsumfeltet i en DDC/CI-meddelelse ikke svarede til meddelelsens beregnede kontrolsumværdi. Denne fejl angiver, at dataene blev beskadiget, mens de blev overført fra en skærm til en computer. An error occurred because the checksum field in a DDC/CI message did not match the message's computed checksum value. This error implies that the data was corrupted while it was being transmitted from a monitor to a computer.
0xC026258CDenne funktion mislykkedes, fordi der blev sendt en ugyldig skærmhandle til den. This function failed because an invalid monitor handle was passed to it.
0xC026258DOperativsystemet ødelagde asynkront den skærm, der svarer til denne handle, fordi operativsystemets tilstand ændrede sig. Denne fejl opstår typisk, fordi det skærm-PDO, der er knyttet til denne handle, blev fjernet. Det kan også skyldes, at det skærm-PDO, der blev knyttet til denne handle, blev stoppet, eller at en skærmtilstand blev ændret. En skærmtilstand ændres, når Windows sender en WM_DISPLAYCHANGE-Windows-meddelelse til programmer. The operating system asynchronously destroyed the monitor which corresponds to this handle because the operating system's state changed. This error typically occurs because the monitor PDO associated with this handle was removed, the monitor PDO associated with this handle was stopped, or a display mode change occurred. A display mode change occurs when windows sends a WM_DISPLAYCHANGE windows message to applications.
0xC02625D8En fortløbende VCP-kodes aktuelle værdi er større end dens maksimale værdi. Denne fejlkode angiver, at en skærm har returneret en ugyldig værdi. A continuous VCP code's current value is greater than its maximum value. This error code indicates that a monitor returned an invalid value.
0xC02625DFKalderen for SetMonitorColorTemperature() overførte en farvetemperatur dertil, som den aktuelle skærm ikke understøtter. Denne fejl antyder, at skærmen ikke overholder specifikationen MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1. SetMonitorColorTemperature()'s caller passed a color temperature to it which the current monitor did not support. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0xC02625E0Denne funktion kan kun bruges, hvis et program kører i den lokale konsolsession. Den kan ikke bruges, hvis programmet kører i en fjernskrivebordssession eller en terminalserversession. This function can only be used if a program is running in the local console session. It cannot be used if the program is running on a remote desktop session or on a terminal server session.
0xC02625E1Denne funktion kan ikke finde en faktisk GDI-skærmenhed, der svarer til det angivne GDI-skærmenhedsnavn. This function cannot find an actual GDI display device which corresponds to the specified GDI display device name.
0xC02625E2Funktionen mislykkedes, fordi GDI-skærmenheden ikke bliv knyttet til Windows Skrivebord. The function failed because the specified GDI display device was not attached to the Windows desktop.
0xC02625E3Denne funktion understøtter ikke GDI-spejlende skærmenheder, fordi GDI-spejlende skærmenheder ikke har nogen fysiske skærme tilknyttet. This function does not support GDI mirroring display devices because GDI mirroring display devices do not have any physical monitors associated with them.
0xC02625E4Funktionen mislykkedes, fordi der blev sendt en ugyldig markørparameter til den. En markørparameter er ugyldig, hvis den er NULL, peger på en ugyldig adresse, peger på en kernetilstandsadresse eller ikke er justeret korrekt. The function failed because an invalid pointer parameter was passed to it. A pointer parameter is invalid if it is NULL, points to an invalid address, points to a kernel mode address, or is not correctly aligned.
0xC02625E5Funktionen mislykkedes, fordi den angivne GDI-enhed ikke havde nogen skærme tilknyttet. The function failed because the specified GDI device did not have any monitors associated with it.
0xC02625E6En matrix, der er sendt til funktionen, kan ikke indeholde alle de data, som funktionen skal kopiere til matrixen. An array passed to the function cannot hold all of the data that the function must copy into the array.
0xC02625E7En intern fejl medførte, at en handling ikke kunne udføres. An internal error caused an operation to fail.
0xC034100FTCP-forbindelsen kan ikke aflastes på grund af en lokal politikindstilling. The TCP connection is not offloadable because of a local policy setting.
0xC0341012TCP-forbindelsen kan ikke aflastes af Chimney-aflastningsdestinationen. The TCP connection is not offloadable by the Chimney Offload target.
0xC0341013Objektet IP Path er ikke i aflastningstilstand. The IP Path object is not in an offloadable state.
0xC0350002Hypervisoren understøtter ikke handlingen, da den angivne hyperkaldkode ikke understøttes. The hypervisor does not support the operation because the specified hypercall code is not supported.
0xC0350003Hypervisoren understøtter ikke handlingen, da kodningen af hyperkaldets inputregister ikke understøttes. The hypervisor does not support the operation because the encoding for the hypercall input register is not supported.
0xC0350004Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da en parameter har en ugyldig justering. The hypervisor could not perform the operation because a parameter has an invalid alignment.
0xC0350005Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da der blev angivet en ugyldig parameter. The hypervisor could not perform the operation because an invalid parameter was specified.
0xC0350006Adgang til det angivne objekt blev nægtet. Access to the specified object was denied.
0xC0350007Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da partitionen går ind i eller er i en ugyldig tilstand. The hypervisor could not perform the operation because the partition is entering or in an invalid state.
0xC0350008Handlingen er ikke tilladt i den nuværende tilstand. The operation is not allowed in the current state.
0xC0350009Hypervisoren kan ikke genkende den angivne partitionsegenskab. The hypervisor does not recognize the specified partition property.
0xC035000ADen angivne værdi for en partitionsegenskab er uden for området eller overtræder en invariant. The specified value of a partition property is out of range or violates an invariant.
0xC035000BDer er ikke tilstrækkelig hukommelse i hypervisorgruppen til at fuldføre handlingen. There is not enough memory in the hypervisor pool to complete the operation.
0xC035000CDen maksimale partitionsdybde er overskredet for partitionshierarkiet. The maximum partition depth has been exceeded for the partition hierarchy.
0xC035000DDer findes ikke nogen partition med det angivne partitions-id. A partition with the specified partition Id does not exist.
0xC035000EHypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da det angivne VP-indeks er ugyldigt. The hypervisor could not perform the operation because the specified VP index is invalid.
0xC0350011Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da det angivne port-id er ugyldigt. The hypervisor could not perform the operation because the specified port identifier is invalid.
0xC0350012Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da det angivne forbindelses-id er ugyldigt. The hypervisor could not perform the operation because the specified connection identifier is invalid.
0xC0350013Der er ikke et tilstrækkeligt antal buffere til at sende en meddelelse. Not enough buffers were supplied to send a message.
0xC0350014Det forrige virtuelle interrupt blev ikke bekræftet. The previous virtual interrupt has not been acknowledged.
0xC0350015En virtuel processor er ikke i den korrekte tilstand for den angivne handling. A virtual processor is not in the correct state for the indicated operation.
0xC0350016Det forrige virtuelle interrupt er allerede bekræftet. The previous virtual interrupt has already been acknowledged.
0xC0350017Den angivne partition er ikke i en gyldig tilstand til lagring eller gendannelse. The indicated partition is not in a valid state for saving or restoring.
0xC0350018Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da en påkrævet SynIC-funktion var deaktiveret. The hypervisor could not complete the operation because a required feature of the synthetic interrupt controller (SynIC) was disabled.
0xC0350019Handlingen kunne ikke udføres, fordi objektet eller værdien enten allerede var i brug eller blev brugt til et formål, der ikke tillod, at handlingen fuldførtes. The hypervisor could not perform the operation because the object or value was either already in use or being used for a purpose that would not permit completing the operation.
0xC035001AOplysningerne om nærhedsdomæne er ugyldige. The proximity domain information is invalid.
0xC035001BEt forsøg på at hente fejlfindingsdata blev ikke fuldført, fordi der ikke var nogen tilgængelige data. An attempt to retrieve debugging data failed because none was available.
0xC035001CDen fysiske forbindelse, der bruges til fejlfinding, har ikke registreret nogen modtagelsesaktivitet siden sidste handling. The physical connection being used for debuggging has not recorded any receive activity since the last operation.
0xC035001DDer er ikke tilstrækkelige ressourcer til at fuldføre handlingen. There are not enough resources to complete the operation.
0xC035001EDer er ikke nogen hypervisorfunktion tilgængelig for brugeren. A hypervisor feature is not available to the user.
0xC0350033Den angivne buffer var for lille til at indeholde alle de ønskede data. The specified buffer was too small to contain all of the requested data.
0xC0350038Det højeste antal domæner, der understøttes af platformens I/O-gentilknytningshardware er i øjeblikket i brug. Der er ingen domæner tilgængelige til tildeling af denne enhed til denne partition. The maximum number of domains supported by the platform I/O remapping hardware is currently in use. No domains are available to assign this device to this partition.
0xC035003CValideringen af CPUID-data for processoren mislykkedes. Validation of CPUID data of the processor failed.
0xC035003DValideringen af XSAVE CPUID-data for processoren mislykkedes. Validation of XSAVE CPUID data of the processor failed.
0xC035003EProcessoren reagerede ikke inden for timeoutperioden. Processor did not respond within the timeout period.
0xC035003FSMX er aktiveret i BIOS. SMX has been enabled in the BIOS.
0xC0350041Handlingen blev ikke fuldført af hypervisoren, da det angivne VP-indeks er ugyldigt. The hypervisor could not perform the operation because the specified LP index is invalid.
0xC0350050Den angivne registerværdi er ugyldig. The supplied register value is invalid.
0xC0350051Det angivne virtuelle tillidsniveau er ikke i en korrekte tilstand til udførelse af den ønskede handling. The supplied virtual trust level is not in the correct state to perform the requested operation.
0xC0350055Der findes ikke en udførelsesfunktion (NX), eller den er ikke aktiveret i BIOS. No execute feature (NX) is not present or not enabled in the BIOS.
0xC0350057Det angivne enheds-id er ugyldigt. The supplied device ID is invalid.
0xC0350058Handlingen er ikke tilladt i den aktuelle enhedstilstand. The operation is not allowed in the current device state.
0xC0350060Den angivne sideanmodning angiver en hukommelsesadgang, som gæsten ikke har tilladelse til at udføre. The supplied page request specifies a memory access that the guest does not have permissions to perform.
0xC035006FDer findes ikke nogen CPU-gruppe med det angive CPU-gruppe-id. A CPU group with the specified CPU group Id does not exist.
0xC0350070Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, fordi CPU-gruppen går ind i eller er i en ugyldig tilstand. The hypervisor could not perform the operation because the CPU group is entering or in an invalid state.
0xC0350071Den ønskede handling mislykkedes. The requested operation failed.
0xC0350072Hypervisoren kunne ikke fuldføre handlingen, da det ikke er tilladt med aktiv indlejret virtualisering. The hypervisor could not perform the operation because it is not allowed with nested virtualization active.
0xC0351000Der findes ikke nogen hypervisor på dette system. No hypervisor is present on this system.
0xC0370001VID-behandleren er allerede registreret. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The handler for the virtualization infrastructure driver is already registered. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370002Antallet af registrerede VID-behandlere har overskredet det maksimale antal. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The number of registered handlers for the virtualization infrastructure driver exceeded the maximum. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370003VID-meddelelseskøen er fuld og accepterer ikke nye meddelelser. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The message queue for the virtualization infrastructure driver is full and cannot accept new messages. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370004Der findes ingen VID-behandler til at håndtere meddelelsen. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. No handler exists to handle the message for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370005Navnet på VID-partitionen eller meddelelseskøen er ugyldigt. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The name of the partition or message queue for the virtualization infrastructure driver is invalid. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370006Navnet på VID-partitionen overskrider maksimumstørrelsen. The partition name of the virtualization infrastructure driver exceeds the maximum.
0xC0370007Navnet på VID-meddelelseskøen overskrider maksimumstørrelsen. The message queue name of the virtualization infrastructure driver exceeds the maximum.
0xC0370008VID-partitionen kan ikke oprettes, fordi der allerede findes en partition med det samme navn. Cannot create the partition for the virtualization infrastructure driver because another partition with the same name already exists.
0xC0370009Der er opstået en fejl i VID-driveren. Den partition, der blev anmodet om, findes ikke. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The virtualization infrastructure driver has encountered an error. The requested partition does not exist. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000ADer er opstået en fejl i VID-driveren. Den partition, der blev anmodet om, blev ikke fundet. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The virtualization infrastructure driver has encountered an error. Could not find the requested partition. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000BDer findes allerede en meddelelseskø med det samme navn i VID-driveren. A message queue with the same name already exists for the virtualization infrastructure driver.
0xC037000CSiden i hukommelsesblokken til VID-driveren kan ikke tilknyttes, fordi grænsen for sidetilknytning er nået. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The memory block page for the virtualization infrastructure driver cannot be mapped because the page map limit has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000DSiden i hukommelsesblokken til VID-driveren anvendes stadig og kan derfor ikke destrueres. The memory block for the virtualization infrastructure driver is still being used and cannot be destroyed.
0xC037000ESidematricen for gæsteoperativsystemets hukommelsesadresse kan ikke låses op, da den ikke stemmer ikke overens med en tidligere MBP-låseanmodning. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. Cannot unlock the page array for the guest operating system memory address because it does not match a previous lock request. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000FIndstillingerne for NUMA-noden (non-uniform memory access) stemmer ikke overens med systemets NUMA-topologi. Hvis du vil starte den virtuelle computer, skal du redigere NUMA-konfigurationen. The non-uniform memory access (NUMA) node settings do not match the system NUMA topology. In order to start the virtual machine, you will need to modify the NUMA configuration.
0xC0370010NUMA-nodeindekset (non-uniform memory access) stemmer ikke overens med et gyldigt indeks i NUMA-systemtopologien. The non-uniform memory access (NUMA) node index does not match a valid index in the system NUMA topology.
0xC0370011Hukommelsesblokken til VID-driveren er allerede knyttet til en meddelelseskø. The memory block for the virtualization infrastructure driver is already associated with a message queue.
0xC0370012Den angivne behandler er ikke en gyldig hukommelsesblokbehandler til VID-driveren. The handle is not a valid memory block handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370013Anmodningen har overskredet sidegrænsen for hukommelsesblokken til VID-driveren. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The request exceeded the memory block page limit for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370014Den angivne behandler er ikke en gyldig behandler for meddelelseskøer til VID-driveren. The handle is not a valid message queue handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370015Den angivne behandler er ikke en gyldig behandler for sideområdet for VID-driveren. The handle is not a valid page range handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370016Klientbeskeder kan ikke installeres, fordi der ikke er knyttet nogen meddelelseskø til den angivne hukommelsesblok til VID-driveren. Cannot install client notifications because no message queue for the virtualization infrastructure driver is associated with the memory block.
0xC0370017Anmodningen om låsning eller tilknytning af en MBP blev ikke fuldført, fordi grænsen for hukommelsesblokke for VID-drivere er nået. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The request to lock or map a memory block page failed because the virtualization infrastructure driver memory block limit has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370018Behandleren er ikke en gyldig behandler for en overordnet partitionsafbildning i VID-driveren. The handle is not a valid parent partition mapping handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370019Beskeder kan ikke installeres i det angivne sideområde, da det er i brug. Notifications cannot be created on the memory block because it is use.
0xC037001AVID-meddelelseskøen er lukket. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The message queue for the virtualization infrastructure driver has been closed. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001BEn virtuel processor kan ikke føjes til partitionen, fordi maksimumantallet er nået. Cannot add a virtual processor to the partition because the maximum has been reached.
0xC037001CDen virtuelle processor kan ikke stoppes med det samme på grund af en ventende opfangning. Cannot stop the virtual processor immediately because of a pending intercept.
0xC037001DTilstanden for den virtuelle processor er ugyldig. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. Invalid state for the virtual processor. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001EDet maksimale antal kernetilstandsklienter for VID-driveren er nået. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The maximum number of kernel mode clients for the virtualization infrastructure driver has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001FDenne grænseflade for kernetilstanden i VID-driveren er allerede initialiseret. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. This kernel mode interface for the virtualization infrastructure driver has already been initialized. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370020Egenskaben for hukommelsesblokken til i VID-driveren kan ikke angives eller nulstilles mere end én gang. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. Cannot set or reset the memory block property more than once for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370021Den hukommelsestilknyttede I/O for dette sideområde findes ikke længere. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The memory mapped I/O for this page range no longer exists. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370022Låse- eller oplåsningsanmodningen anvender en ugyldig hukommelsesadresse for et gæsteoperativsystem. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The lock or unlock request uses an invalid guest operating system memory address. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370023Reservesidesættet for VID-driveren er i brug i øjeblikket og kan ikke destrueres eller genbruges. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. Cannot destroy or reuse the reserve page set for the virtualization infrastructure driver because it is in use. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370024Reservesidesættet for hukommelsesblokken for VID-driveren kan ikke bruges i låseanmodningen, fordi det ikke er stort nok. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. The reserve page set for the virtualization infrastructure driver is too small to use in the lock request. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370025Siden i hukommelsesblokken for VID-driveren kan ikke låses eller tilknyttes, fordi den tidligere er låst ved hjælp af en side i et reservesidesæt. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. Cannot lock or map the memory block page for the virtualization infrastructure driver because it has already been locked using a reserve page set page. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370026Hukommelsesblokken for VID-driveren kan ikke oprettes, fordi det antal sider, der blev anmodet om, overskrider grænsen. Hvis du genstarter den virtuelle computer, løses problemet muligvis. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve at genstarte den fysiske computer. Cannot create the memory block for the virtualization infrastructure driver because the requested number of pages exceeded the limit. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370027Den virtuelle computer kan ikke gendannes, da de gemte tilstandsdata kan ikke læses. Slet de gemte tilstandsdata, og prøv derefter at starte den virtuelle computer. Cannot restore this virtual machine because the saved state data cannot be read. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC0370028Den virtuelle computer kan ikke gendannes, da et element, der blev læst fra de gemte tilstandsdata, ikke blev genkendt. Slet de gemte tilstandsdata, og prøv derefter at starte den virtuelle computer. Cannot restore this virtual machine because an item read from the saved state data is not recognized. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC0370029Denne virtuelle computers gemte tilstand kan ikke gendannes på grund af hypervisorinkompatibilitet. Slet de gemte tilstandsdata, og prøv derefter at starte den virtuelle computer. Cannot restore this virtual machine to the saved state because of hypervisor incompatibility. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC037002ADen angivne VTL har ikke tilladelse til at få adgang til ressourcen. The specified VTL does not have the permission to access the resource.
0xC0370100Beregningssystemet blev uventet afsluttet under start. The compute system unexpectedly terminated while starting.
0xC0370101Objektbeholderens operativsystem svarer ikke til værtens operativsystem. The operating system of the container does not match the operating system of the host.
0xC0370102En virtuel maskine kan ikke startes, fordi Hyper-V ikke er installeret. A Virtual Machine could not be started because Hyper-V is not installed.
0xC0370103Kaldet til at starte en asynkron handling blev udført, og handlingen udføres i baggrunden. The call to start an asynchronous operation succeeded and the operation is performed in the background.
0xC0370104Det understøttede antal meddelelser om tilbagekald er overskredet. The supported number of notification callbacks has been exceeded.
0xC0370105Den anmodede beregningssystemhandling er ikke gyldig i den aktuelle tilstand. The requested compute system operation is not valid in the current state.
0xC0370106Beregningssystemet blev uventet afsluttet. The compute system exited unexpectedly.
0xC0370107Beregningssystemet blev tvangsafsluttet. The compute system was forcefully terminated.
0xC0370108Der kunne ikke oprettes forbindelse til den virtuelle maskine, der er vært for objektbeholderen. A connection could not be established with the Virtual Machine hosting the Container.
0xC0370109Handlingen fik timeout, fordi der ikke blev modtaget et svar fra den virtuelle maskine, der er vært for objektbeholderen. The operation timed out because a response was not received from the Virtual Machine hosting the Container.
0xC037010AForbindelsen med den virtuelle maskine, der er vært for objektbeholderen, blev lukket. The connection with the Virtual Machine hosting the container was closed.
0xC037010BDer blev modtaget en ukendt intern meddelelse af Hyper-V-beregningstjenesten. An unknown internal message was received by the Hyper-V Compute Service.
0xC037010CKommunikationsprotokolversionen mellem værts- og gæstberegningstjenesterne for Hyper-V understøttes ikke. The communication protocol version between the Hyper-V Host and Guest Compute Services is not supported.
0xC037010DJSON-dokumentet er ugyldigt. The JSON document is invalid.
0xC037010EDer findes ikke et beregningssystem med det angivne id. A Compute System with the specified identifier does not exist.
0xC037010FDer findes allerede et beregningssystem med det angivne id. A Compute System with the specified identifier already exists.
0xC0370110Beregningssystemet med det angivne id er allerede stoppet. The Compute System with the specified identifier did already stop.
0xC0370111Der opstod en kommunikationsfejl i protokollen mellem Hyper-V-gæsten og gæsteberegningstjenesten. A communication protocol error has occurred between the Hyper-V Host and Guest Compute Service.
0xC0370200En virtuel kontakt med det angivne navn blev ikke fundet. A virtual switch with the given name was not found.
0xC0380001Konfigurationsdatabasen er fyldt. The configuration database is full.
0xC0380002Konfigurationsdataene på disken er beskadiget. The configuration data on the disk is corrupted.
0xC0380003Konfigurationen på disken er ikke synkron med konfigurationen i hukommelsen. The configuration on the disk is not insync with the in-memory configuration.
0xC0380004Hovedparten af diskene kunne ikke opdateres med den nye konfiguration. A majority of disks failed to be updated with the new configuration.
0xC0380005Disken indeholder diskenheder, der ikke er simple. The disk contains non-simple volumes.
0xC0380006Den samme disk er angivet mere end én gang på overflytningslisten. The same disk was specified more than once in the migration list.
0xC0380007Disken er allerede dynamisk. The disk is already dynamic.
0xC0380008Det angivne disk-id er ugyldigt. Der findes ingen disk med det angivne disk-id. The specified disk id is invalid. There are no disks with the specified disk id.
0xC0380009Den angivne disk er ugyldig. Handlingen kan ikke udføres på en ugyldig disk. The specified disk is an invalid disk. Operation cannot complete on an invalid disk.
0xC038000ADen eller de angivne diske kan ikke fjernes, da det er den eneste tilbageværende voter. The specified disk(s) cannot be removed since it is the last remaining voter.
0xC038000BDen angivne disk har ugyldigt disklayout. The specified disk has an invalid disk layout.
0xC038000CDiskens layout indeholder ikke-grundlæggende partitioner, der kommer efter grundlæggende partitioner. Det er et ugyldigt disklayout. The disk layout contains non-basic partitions which appear after basic paritions. This is an invalid disk layout.
0xC038000DDiskens layout indeholder partitioner, som ikke er cylinderjusterede. The disk layout contains partitions which are not cylinder aligned.
0xC038000EDiskens layout indeholder partitioner, som er mindre end minimumstørrelsen. The disk layout contains partitions which are samller than the minimum size.
0xC038000FDiskens layout indeholder primære partitioner mellem logiske drev. Det er et ugyldigt disklayout. The disk layout contains primary partitions in between logical drives. This is an invalid disk layout.
0xC0380010Diskens layout indeholder flere end det maksimale antal understøttede partitioner. The disk layout contains more than the maximum number of supported partitions.
0xC0380011Den angivne disk mangler. Handlingen kan ikke udføres på en manglende disk. The specified disk is missing. The operation cannot complete on a missing disk.
0xC0380012Den angivne disk er ikke tom. The specified disk is not empty.
0xC0380013Der er ikke nok tilgængelig plads til denne handling. There is not enough usable space for this operation.
0xC0380014Den tvungne vektorbehandling af beskadigede sektorer mislykkedes. The force revectoring of bad sectors failed.
0xC0380015Den angivne disk har ugyldig sektorstørrelse. The specified disk has an invalid sector size.
0xC0380016Det angivne disksæt indeholder diskenheder, der findes på diske uden for sættet. The specified disk set contains volumes which exist on disks outside of the set.
0xC0380017En disk i diskenhedens layout har udvidelser til mere end ét medlem af en plex. A disk in the volume layout provides extents to more than one member of a plex.
0xC0380018En disk i diskenhedens layout har udvidelser til mere end én plex. A disk in the volume layout provides extents to more than one plex.
0xC0380019Dynamiske diske understøttes ikke på dette system. Dynamic disks are not supported on this system.
0xC038001ADen angivne udvidelse bruges allerede af andre diskenheder. The specified extent is already used by other volumes.
0xC038001BDen angivne diskenhed bevares og kan kun udvides til en sammenhængende diskudvidelse. Den angivne udvidelse er ikke sammenhængende med den angivne diskenhed. The specified volume is retained and can only be extended into a contiguous extent. The specified extent to grow the volume is not contiguous with the specified volume.
0xC038001CDen angivne udvidelse af diskenheden falder ikke inden for diskens offentlige område. The specified volume extent is not within the public region of the disk.
0xC038001DDen angivne udvidelse af diskenheden er ikke sektorjusteret. The specifed volume extent is not sector aligned.
0xC038001EDen angivne partition overlapper en EBR (det første spor på en udvidet partition på MBR-diske). The specified parition overlaps an EBR (the first track of an extended partition on a MBR disks).
0xC038001FDe angivne udvidelseslængder kan ikke bruges til at oprette en diskenhed med den angivne længde. The specified extent lengths cannot be used to construct a volume with specified length.
0xC0380020Systemet understøtter ikke forkerte fejltolerante enheder. The system does not support fault tolerant volumes.
0xC0380021Den angivne interleavelængde er ugyldig. The specified interleave length is invalid.
0xC0380022Der er allerede et maksimalt antal registrerede brugere. There is already a maximum number of registered users.
0xC0380023Det angivne medlem er allerede synkront med andre aktive medlemmer. Det behøver ikke at blive gendannet. The specified member is already in-sync with the other active members. It does not need to be regenerated.
0xC0380024Det samme medlemsindeks er angivet mere end én gang. The same member index was specified more than once.
0xC0380025Det angivne medlemsindeks er større end eller lig med antallet af medlemmer i diskenhedens plex. The specified member index is greater or equal than the number of members in the volume plex.
0xC0380026Det angivne medlem mangler og kan ikke gendannes. The specified member is missing. It cannot be regenerated.
0xC0380027Det angivne medlem er ikke frakoblet. Et medlem, der ikke er frakoblet, kan ikke erstattes. The specified member is not detached. Cannot replace a member which is not detached.
0xC0380028Det angivne medlem er allerede ved at blive gendannet. The specified member is already regenerating.
0xC0380029Alle pakkens diske mislykkedes. All disks belonging to the pack failed.
0xC038002ADer er aktuelt ikke registreret brugere til beskeder. Opgavenummeret er irrelevant, medmindre der er registrerede brugere. There are currently no registered users for notifications. The task number is irrelevant unless there are registered users.
0xC038002BDen angivne beskedbruger findes ikke. Registrering af bruger til beskeder kunne ikke fjernes. The specified notification user does not exist. Failed to unregister user for notifications.
0xC038002CBeskederne er nulstillet. Beskeder til den aktuelle bruger er ugyldige. Fjern registrering af beskeder, og registrer dem igen. The notifications have been reset. Notifications for the current user are invalid. Unregister and re-register for notifications.
0xC038002DDet angivne antal medlemmer er ugyldigt. The specified number of members is invalid.
0xC038002EDet angivne antal plex'er er ugyldigt. The specified number of plexes is invalid.
0xC038002FDe angivne kilde- og destinationspakker er identiske. The specified source and target packs are identical.
0xC0380030Det angivne pakke-id er ugyldigt. Der findes ingen pakke med det angivne pakke-id. The specified pack id is invalid. There are no packs with the specified pack id.
0xC0380031Den angivne pakke er den ugyldige pakke. Handlingen kan ikke udføres med den ugyldige pakke. The specified pack is the invalid pack. The operation cannot complete with the invalid pack.
0xC0380032Det angivne pakkenavn er ugyldigt. The specified pack name is invalid.
0xC0380033Den angivne pakke er offline. The specified pack is offline.
0xC0380034Den angivne pakke har allerede en quorum af velfungerende diske. The specified pack already has a quorum of healthy disks.
0xC0380035Pakken har ikke en quorum af velfungerende diske. The pack does not have a quorum of healthy disks.
0xC0380036Den angivne disk har et partitionstype, der ikke understøttes. Det er kun MBR- og GPT-partitionstyper, der understøttes. The specified disk has an unsupported partition style. Only MBR and GPT partition styles are supported.
0xC0380037Diskens partitionslayout kunne ikke opdateres. Failed to update the disk's partition layout.
0xC0380038Den angivne plex er allerede synkron med andre aktive plex'er. Den behøver ikke at blive gendannet. The specified plex is already in-sync with the other active plexes. It does not need to be regenerated.
0xC0380039Det samme plexindeks er angivet mere end én gang. The same plex index was specified more than once.
0xC038003ADet angivne plexindeks er større end eller lig med antallet af plex'er i diskenheden. The specified plex index is greater or equal than the number of plexes in the volume.
0xC038003BDen angivne plex er den sidste aktive plex i diskenheden. Denne plex kan ikke fjernes, da diskenheden ellers bliver offline. The specified plex is the last active plex in the volume. The plex cannot be removed or else the volume will go offline.
0xC038003CDen angivne plex mangler. The specified plex is missing.
0xC038003DDen angivne plex er ved at blive gendannet. The specified plex is currently regenerating.
0xC038003EDen angivne plextype er ugyldig. The specified plex type is invalid.
0xC038003FHandlingen understøttes kun på RAID-5-plex'er. The operation is only supported on RAID-5 plexes.
0xC0380040Handlingen understøttes kun på simple plex'er. The operation is only supported on simple plexes.
0xC0380041Størrelsesfelterne i VM_VOLUME_LAYOUT-inputstrukturen er indstillet forkert. The Size fields in the VM_VOLUME_LAYOUT input structure are incorrectly set.
0xC0380042Der er allerede en ventende anmodning om beskeder. Vent på, at den eksisterende anmodning bliver returneret, før du anmoder om flere beskeder. There is already a pending request for notifications. Wait for the existing request to return before requesting for more notifications.
0xC0380043Der er aktuelt en transaktion i gang. There is currently a transaction in process.
0xC0380044Der er opstået en uventet layoutændring uden for diskenhedsstyringen. An unexpected layout change occurred outside of the volume manager.
0xC0380045Den angivne diskenhed indeholder en manglende disk. The specified volume contains a missing disk.
0xC0380046Det angivne diskenheds-id er ugyldigt. Der findes ingen diskenhed med det angivne diskenheds-id. The specified volume id is invalid. There are no volumes with the specified volume id.
0xC0380047Den angivne diskenhedslængde er ugyldig. The specified volume length is invalid.
0xC0380048Den angivne størrelse af diskenheden er ikke et multiplum af sektorstørrelsen. The specified size for the volume is not a multiple of the sector size.
0xC0380049Handlingen understøttes kun på spejlede diskenheder. The operation is only supported on mirrored volumes.
0xC038004ADen angivne diskenhed har ingen bevarelsespartition. The specified volume does not have a retain partition.
0xC038004BDen angivne diskenhed er offline. The specified volume is offline.
0xC038004CDen angivne diskenhed har allerede en bevarelsespartition. The specified volume already has a retain partition.
0xC038004DDet angivne antal udvidelser er ugyldigt. The specified number of extents is invalid.
0xC038004EAlle diske i diskenheden skal have samme sektorstørrelse. All disks participating to the volume must have the same sector size.
0xC038004FDer er opstået fejl på startdisken. The boot disk experienced failures.
0xC0380050Konfigurationen af pakken er offline. The configuration of the pack is offline.
0xC0380051Konfigurationen af pakken er online. The configuration of the pack is online.
0xC0380052Den angivne pakke er ikke den primære pakke. The specified pack is not the primary pack.
0xC0380053Ingen diske blev opdateret med det nye indhold af logfilen. All disks failed to be updated with the new content of the log.
0xC0380054Det angivne antal diske i en plex er ugyldigt. The specified number of disks in a plex is invalid.
0xC0380055Det angivne antal diske i et plexmedlem er ugyldigt. The specified number of disks in a plex member is invalid.
0xC0380056Handlingen understøttes ikke på spejlede diskenheder. The operation is not supported on mirrored volumes.
0xC0380057Handlingen understøttes kun på simple og samlede plex'er. The operation is only supported on simple and spanned plexes.
0xC0380058Pakken har ingen gyldige logkopier. The pack has no valid log copies.
0xC0380059Der er allerede en primær pakke. A primary pack is already present.
0xC038005ADet angivne antal diske er ugyldigt. The specified number of disks is invalid.
0xC038005BSystemet understøtter ikke spejlede diskenheder. The system does not support mirrored volumes.
0xC038005CSystemet understøtter ikke RAID-5-diskenheder. The system does not support RAID-5 volumes.
0xC0390002De optalte poster har overskredet den tilladte tærskel. Entries enumerated have exceeded the allowed threshold.
0xC03A0001Den virtuelle harddisk er defekt. Den virtuelle harddisks drevfooter mangler. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer is missing.
0xC03A0002Den virtuelle harddisk er defekt. Den virtuelle harddisks kontrolsum stemmer ikke overens med checksummen på disken. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer checksum does not match the on-disk checksum.
0xC03A0003Den virtuelle harddisk er defekt. Drevfooteren i den virtuelle harddisk er defekt. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer in the virtual hard disk is corrupted.
0xC03A0004Systemet kan ikke genkende denne virtuelle harddisks filformat. The system does not recognize the file format of this virtual hard disk.
0xC03A0005Versionen understøtter ikke denne version af filformatet. The version does not support this version of the file format.
0xC03A0006Den virtuelle harddisk er defekt. Sparseheaderens kontrolsum stemmer ikke overens med kontrolsummen på disken. The virtual hard disk is corrupted. The sparse header checksum does not match the on-disk checksum.
0xC03A0007Systemet understøtter ikke denne version af den virtuelle harddisk. Denne version af sparseheaderen understøttes ikke. The system does not support this version of the virtual hard disk.This version of the sparse header is not supported.
0xC03A0008Den virtuelle harddisk er defekt. Sparseheaderen i den virtuelle harddisk er defekt. The virtual hard disk is corrupted. The sparse header in the virtual hard disk is corrupt.
0xC03A0009Der kunne ikke skrives til den virtuelle harddisk, da systemet ikke kunne allokere en ny blok på den virtuelle harddisk. Failed to write to the virtual hard disk failed because the system failed to allocate a new block in the virtual hard disk.
0xC03A000ADen virtuelle harddisk er defekt. Den virtuelle harddisks blokallokeringstabel er defekt. The virtual hard disk is corrupted. The block allocation table in the virtual hard disk is corrupt.
0xC03A000BSystemet understøtter ikke denne version af den virtuelle harddisk. Blokstørrelsen er ugyldig. The system does not support this version of the virtual hard disk. The block size is invalid.
0xC03A000CDen virtuelle harddisk er defekt. Blokbitmappen stemmer ikke overens med de blokdata, der findes på den virtuelle harddisk. The virtual hard disk is corrupted. The block bitmap does not match with the block data present in the virtual hard disk.
0xC03A000DKæden af virtuelle harddiske er blevet brudt. Systemet kan ikke finde den afvigende disks overordnede virtuelle harddisk. The chain of virtual hard disks is broken. The system cannot locate the parent virtual hard disk for the differencing disk.
0xC03A000EKæden af virtuelle harddiske er blevet ødelagt. Der er uoverensstemmelse mellem identifikatorerne for den overordnede virtuelle harddisk og den afvigende disk. The chain of virtual hard disks is corrupted. There is a mismatch in the identifiers of the parent virtual hard disk and differencing disk.
0xC03A000FKæden af virtuelle harddiske er blevet ødelagt. Tidsstemplet for den overordnede virtuelle harddisk stemmer ikke overens med den afvigende harddisks tidsstempel. The chain of virtual hard disks is corrupted. The time stamp of the parent virtual hard disk does not match the time stamp of the differencing disk.
0xC03A0010Der kunne ikke læses metadata på den virtuelle harddisk. Failed to read the metadata of the virtual hard disk.
0xC03A0011Der kunne ikke skrives metadata på den virtuelle harddisk. Failed to write to the metadata of the virtual hard disk.
0xC03A0012Størrelsen på den virtuelle harddisk er ugyldig. The size of the virtual hard disk is not valid.
0xC03A0013Filstørrelsen på denne virtuelle harddisk er ugyldig. The file size of this virtual hard disk is not valid.
0xC03A0014Der blev ikke fundet en udbyder, som understøtter virtuelle diske, for den angivne fil. A virtual disk support provider for the specified file was not found.
0xC03A0015Den angivne disk er ikke en virtuel disk. The specified disk is not a virtual disk.
0xC03A0016Kæden af virtuelle harddiske kan ikke åbnes. Processen er ikke tildelt adgangsrettigheder til den overordnede virtuelle harddisk for den afvigende harddisk. The chain of virtual hard disks is inaccessible. The process has not been granted access rights to the parent virtual hard disk for the differencing disk.
0xC03A0017Kæden af virtuelle harddiske er blevet ødelagt. Der er uoverensstemmelse mellem de virtuelle størrelser for den overordnede virtuelle harddisk og den afvigende disk. The chain of virtual hard disks is corrupted. There is a mismatch in the virtual sizes of the parent virtual hard disk and differencing disk.
0xC03A0018Kæden af virtuelle harddiske er beskadiget. Der er angivet en afvigende harddisk i den overordnede kæde. The chain of virtual hard disks is corrupted. A differencing disk is indicated in its own parent chain.
0xC03A0019Kæden af virtuelle harddiske kan ikke åbnes. Der opstod fejl under forsøg på at åbne en virtuel harddisk længere oppe i kæden. The chain of virtual hard disks is inaccessible. There was an error opening a virtual hard disk further up the chain.
0xC03A001ADen anmodede handling kunne ikke fuldføres på grund af en begrænsning i et virtuelt disksystem. Filer på virtuelle harddiske må ikke være komprimeret eller krypteret og må ikke være sparse. The requested operation could not be completed due to a virtual disk system limitation. Virtual hard disk files must be uncompressed and unencrypted and must not be sparse.
0xC03A001BDen anmodede handling kan ikke udføres på en virtuel disk af denne type. The requested operation cannot be performed on a virtual disk of this type.
0xC03A001CDen anmodede handling kan ikke udføres på den virtuelle disk i dens aktuelle tilstand. The requested operation cannot be performed on the virtual disk in its current state.
0xC03A001DSektorstørrelsen for den fysiske disk, den virtuelle disk er placeret på, understøttes ikke. The sector size of the physical disk on which the virtual disk resides is not supported.
0xC03A001EDisken ejes allerede af en anden ejer. The disk is already owned by a different owner.
0xC03A001FDisken skal være offline eller skrivebeskyttet. The disk must be offline or read-only.
0xC03A0020Ændringssporing er ikke initialiseret for denne virtuelle disk. Change Tracking is not initialized for this virtual disk.
0xC03A0021Størrelsen på ændringssporingsfilen overskred grænsen for maksimal størrelse. Size of change tracking file exceeded the maximum size limit.
0xC03A0022VHD-filen er ændret som følge af komprimering, udvidelse eller offlineopdateringer. VHD file is changed due to compaction, expansion, or offline updates.
0xC03A0023Ændringssporing for den virtuelle disk er ikke en gyldig tilstand til at udføre denne anmodning. Ændringssporing kan være blevet afbrudt eller kan allerede være i den anmodede tilstand. Change Tracking for the virtual disk is not in a valid state to perform this request. Change tracking could be discontinued or already in the requested state.
0xC03A0024Ændringssporingsfilen for den virtuelle disk er ikke i en gyldig tilstand. Change Tracking file for the virtual disk is not in a valid state.
0xC03A0025Den anmodede handling for tilpasning af størrelse blev ikke udført, fordi det kunne afkorte brugerdata på den virtuelle disk. The requested resize operation could not be completed because it might truncate user data residing on the virtual disk.
0xC03A0026Den anmodede handling blev ikke udført, fordi den minimale sikre størrelse for den virtuelle disk ikke blev bestemt.Dette kan skyldes manglende eller beskadiget partitionstabel. The requested operation could not be completed because the virtual disk's minimum safe size could not be determined.This may be due to a missing or corrupt partition table.
0xC03A0027Den anmodede handling blev ikke udført, fordi størrelsen af den virtuelle disk ikke på sikker vis kan reduceres yderligere. The requested operation could not be completed because the virtual disk's size cannot be safely reduced further.
0xC03A0028Der er ikke tilstrækkelig plads i den virtuelle diskfil til det leverede metadataelement. There is not enough space in the virtual disk file for the provided metadata item.
0xC03A0029Det angivne ændringssporings-id er ugyldigt. The specified change tracking identifier is not valid.
0xC03A002AÆndringssporing er deaktiveret for den angivne virtuelle harddisk, og der er derfor ingen tilgængelige oplysninger for ændringssporing. Change tracking is disabled for the specified virtual hard disk, so no change tracking information is available.
0xC03A0030Der er ingen tilgængelige data for ændringssporing i tilknytning til det angivne ændringssporings-id. There is no change tracking data available associated with the specified change tracking identifier.
0xC03B0001Porten er allerede tildelt The port is already allocated
0xC03B0002Porttilknytning understøttes ikke på det angivne netværk Port mapping is not supported on the given network
0xC05C0000Den korrekte fejlkode med Sense-data er gemt på serversiden. The proper error code with sense data was stored on server side.
0xC05CFF00Den ønskede funktion er ikke tilgængelig på serveren. The requested error data is not available on the server.
0xC05CFF01Initiator kan forespørge på Unit Attention-data. Unit Attention data is available for the initiator to query.
0xC05CFF02Datakapaciteten er ændret på enheden, så der er opstået en Unit Attention-betingelse. The data capacity of the device has changed, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF03En tidligere handling har medført, at denne initiators reservationer er beslaglagt på forhånd, så der er opstået en Unit Attention-betingelse. A previous operation resulted in this initiator's reservations being preempted, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF04En tidligere handling har medført, at denne initiators reservationer er frigivet, så der er opstået en Unit Attention-betingelse. A previous operation resulted in this initiator's reservations being released, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF05En tidligere handling har medført, at denne initiators registreringer er beslaglagt på forhånd, så der er opstået en Unit Attention-betingelse. A previous operation resulted in this initiator's registrations being preempted, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF06Datalagerformatet er ændret på enheden, så der er opstået en Unit Attention-betingelse. The data storage format of the device has changed, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF07Den aktuelle initiator har ikke tilladelse til at udføre SCSI-kommandoen pga. en reservationskonflikt. The current initiator is not allowed to perform the SCSI command because of a reservation conflict.
0xC05CFF08Flere virtuelle maskiner, der deler en virtuel harddisk, understøttes kun på virtuelle harddiske i fast eller dynamisk VHDX-format. Multiple virtual machines sharing a virtual hard disk is supported only on Fixed or Dynamic VHDX format virtual hard disks.
0xC05CFF09Serverversionen stemmer ikke overens med den anmodede version. The server version does not match the requested version.
0xC05CFF0ADen ønskede handling kan ikke udføres på den virtuelle disk, fordi den i øjeblikket bruges i delt tilstand. The requested operation cannot be performed on the virtual disk as it is currently used in shared mode.
0xC05CFF0BUgyldig delt VHDX åben pga. manglende opretter-id. Se efter relaterede fejl i forbindelse med konstant tilgængelighed. Invalid Shared VHDX open due to lack of initiator ID. Check for related Continuous Availability failures.
0xC05CFF0CDen handling, der blev anmodet om, mislykkedes på grund af en manglende ekstern lagerfil. The requested operation failed due to a missing backing storage file.
0xC05D0000Der kunne ikke forhandles en hash-funktion for forhåndsgodkendelsesintegritet. Failed to negotiate a preauthentication integrity hash function.
0xC05D0001Det aktuelle klyngefunktionsniveau understøtter ikke dette SMB-dialekt. The current cluster functional level does not support this SMB dialect.
0xC0E80000Kommandoen blev ikke genkendt af sikkerhedskernen The command was not recognized by the security core
0xC0EA0001Der blev ikke fundet nogen relevante applicenser. No applicable app licenses found.
0xC0EA0002CLiP-licens er ikke fundet. CLiP license not found.
0xC0EA0003Licens til CLiP-enhed er ikke fundet. CLiP device license not found.
0xC0EA0004CLiP-licens har en ugyldig signatur. CLiP license has an invalid signature.
0xC0EA0005Licens til CLiP-nøgleholder er ugyldig eller mangler. CLiP keyholder license is invalid or missing.
0xC0EA0006CLiP-licens er udløbet. CLiP license has expired.
0xC0EA0007CLiP-licens er signeret af en ukendt kilde. CLiP license is signed by an unknown source.
0xC0EA0008CLiP-licens er ikke signeret. CLiP license is not signed.
0xC0EA0009Hardware-id til CLiP-licens er uden for toleranceinterval. CLiP license hardware ID is out of tolerance.
0xC0EA000AHardware-id'et i enhedslicens svarer ikke til enheds-id'et i den bundne enhedslicens. CLiP license device ID does not match the device ID in the bound device license.

EXIF

File Name:kernel32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-kernel32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_da-dk_a81231826d5ed2a0\
File Size:960 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:983040
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Danish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Klient-DLL til Windows NT BASE API
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:kernel32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Original File Name:kernel32
Product Name:Microsoft® Windows® Operativsystem
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-kernel32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_da-dk_b266dbd4a1bf949b\

What is kernel32.dll.mui?

kernel32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Danish language for file kernel32.dll (Klient-DLL til Windows NT BASE API).

File version info

File Description:Klient-DLL til Windows NT BASE API
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:kernel32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Original Filename:kernel32
Product Name:Microsoft® Windows® Operativsystem
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x406, 1200