1 | Son |
Sound |
2 | Résolvez les problèmes qui empêchent votre ordinateur de lire ou d’enregistrer des sons. |
Troubleshoot problems that prevent your computer from playing or recording sound. |
3 | Quel périphérique voulez-vous dépanner ? |
Which of these devices do you want to troubleshoot? |
5 | Haut-parleurs, casque, oreillette de casque, combiné téléphonique, téléphone mains libres |
Speakers, headphones, headset earphone, handset, speakerphone |
9 | Microphone ou microphone sur casque |
Microphone or headset microphone |
13 | Audio |
Audio |
14 | Muet |
Mute |
15 | Volume |
Volume |
16 | haut-parleur |
speaker |
17 | casque |
headphone |
18 | lecture |
playing |
20 | microphone |
microphone |
21 | enregistrer |
record |
22 | enregistrement |
recording |
30 | Recherchez et corrigez les problèmes avec la lecture des sons. |
Find and fix problems with playing sound. |
31 | Recherchez et corrigez les problèmes avec l’enregistrement audio. |
Find and fix problems with recording sound. |
32 | Lire un fichier audio |
Playing Audio |
33 | Enregistrer un fichier audio |
Recording Audio |
34 | lire |
play |
37 | écouter |
listen |
38 | |
|
39 | |
|
50 | Quels sont les périphériques que vous souhaitez dépanner ? |
Which of these devices do you want to troubleshoot? |
73 | Impossible d’exécuter cet utilitaire de résolution des problèmes dans une session Bureau à distance |
This troubleshooter can't run in a Remote Desktop session |
74 | Sur l’ordinateur distant, ouvrez une session, puis exécutez à nouveau l’utilitaire de résolution des problèmes. |
At the remote computer, log on in person, and then try running the troubleshooter again. |
221 | Un ou plusieurs services audio sont inactifs |
One or more audio service isn't running |
222 | Les services Windows Audio et Windows Audio End Point Builder doivent être exécutés pour que l’audio fonctionne correctement. Au moins un de ces services n’est pas exécuté. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. Atleast one of these services isn't running. |
223 | Démarrer les services audio requis |
Start required audio services |
224 | Démarrer les services Windows Audio et Windows Audio End Point Builder |
Start the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services |
301 | Périphérique audio désactivé |
Audio device is disabled |
302 | Le périphérique audio que vous avez sélectionné est actuellement désactivé dans Windows. |
The audio device you selected is currently turned off in Windows. |
303 | Activer le périphérique audio |
Enable the audio device |
304 | Activez le périphérique audio sélectionné pour lire ou enregistrer le son. |
Enable the selected audio device to play or record sound. |
401 | Périphérique audio muet |
Audio device muted |
402 | Lecture impossible si le périphérique audio est muet. |
Audio can't play if the device is muted. |
403 | Périphérique audio restauré |
Unmute audio device |
404 | Restaurez le périphérique audio pour écouter ou enregistrer un son. |
Unmute the audio device to play or record sound. |
501 | Volume du périphérique audio bas |
Low audio device volume |
502 | Le volume du périphérique audio est trop bas. |
Audio device volume might be too low to hear. |
503 | Augmenter le volume du périphérique audio |
Increase the audio device volume |
504 | Pour augmenter le volume, déplacez le curseur du volume dans le Mélangeur de volume. |
To increase the volume, move the volume slider in the Volume Mixer. |
601 | Le périphérique audio n’est pas défini par défaut |
Audio device isn't set as default |
602 | Le périphérique audio par défaut sert habituellement à lire ou à enregistrer des sons sur votre ordinateur. |
The default audio device is usually used to play or record sounds on your computer. |
603 | Changer le périphérique audio sélectionné comme valeur par défaut |
Change selected audio device to default |
604 | Le choix de ce périphérique comme périphérique audio par défaut contribue à garantir que les autres programmes peuvent l’utiliser pour lire et enregistrer du son. |
Making this device the default audio device will help ensure other programs can use it to play or record sound. |
701 | Le %DeviceType% est débranché. |
The %DeviceType% is unplugged |
702 | Un périphérique audio doit être branché pour lire ou enregistrer des sons. |
An audio device must be plugged in to play or record sound. |
703 | Brancher le %DeviceType% |
Plug in the %DeviceType% |
704 | Le périphérique audio semble débranché. Vérifiez la connexion. |
The audio peripheral doesn't appear to be plugged in. Check the connection. |
705 | Le périphérique semble débranché. Vérifiez la connexion, branchez le périphérique, puis cliquez sur Suivant |
The device does not appear to be plugged in. Check the connection, plug in the device, then click next |
801 | Vérifiez le périphérique audio |
Check audio device |
802 | Il y a peut-être un problème au niveau de votre périphérique audio. |
There might be a problem with your audio device. |
947 | Ouvrir le mélangeur de volume |
Open Volume Mixer |
14207 | Vous devez redémarrer votre ordinateur |
You must restart your computer |
14208 | Windows a résolu votre problème. Vous devez redémarrer votre ordinateur pour que les modifications prennent effet. |
Windows has fixed your problem. You must restart your computer for the changes to take effect. |
33082 | Les améliorations audio n’ont pas été chargées |
Audio enhancements didn't load |
33084 | Réinstaller le pilote audio |
Reinstall audio driver |
33085 | Format audio non défini sur la valeur par défaut |
Audio format not set to default |
33086 | Définir le format audio sur la valeur par défaut |
Set audio format to default |
33087 | La modification des valeurs par défaut pour le taux d’échantillonnage et la profondeur de couleur peut provoquer un dysfonctionnement de l’audio |
Changing the sampling rate and bit depth from default values can cause audio to stop working properly |
33088 | Les services audio ne répondent pas |
Audio services not responding |
33089 | Redémarrer les services audio |
Restart audio services |
33090 | Les services Audio Windows et Windows End Point Builder doivent tous deux être exécutés pour que l'audio fonctionne correctement. Au moins l'un de ces services ne répond pas. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. At least one of these services isn't responding. |
33091 | Pilote audio générique |
Generic Audio Driver |
33092 | Lire le son à l’aide du pilote audio Microsoft HD générique |
Play Sound using generic Microsoft HD Audio driver |
33093 | Lire les sons de test |
Play test sounds |
33094 | M’aider à choisir le meilleur pilote audio |
Help me choose the best audio driver |
33095 | Ignorer cette étape |
Skip this step |
33096 | Continuer à utiliser mon pilote audio actuel |
Keep using my current audio driver |
33097 | Nous allons essayer quelque chose |
We're going to try something |
33098 | La réinstallation du pilote audio ou la tentative d’utilisation du pilote audio Microsoft HD peut résoudre les problèmes audio. Nous allons lire des sons à des fins de test et vous demander ce que vous en pensez, en premier lieu, sans modification, ensuite, après la réinstallation du pilote et enfin, après le passage au pilote audio Microsoft HD. |
Reinstalling the audio driver or trying the Microsoft HD Audio driver might fix problems with sound. We are going to play test sounds and ask you how it sounded. First with no changes, then after reinstalling the driver, finally after switching to Microsoft HD Audio driver. |
33099 | Bon |
Good |
33100 | %INT_Good_Desc% |
%INT_Good_Desc% |
33101 | Mauvais |
Bad |
33102 | %INT_Bad_Desc% |
%INT_Bad_Desc% |
33103 | Je n’ai rien entendu |
I didn't hear anything |
33104 | %INT_Did_Desc% |
%INT_Did_Desc% |
33105 | Que pensez-vous du son ? |
How did that sound? |
33106 | %INT_Desc% |
%INT_Desc% |
33107 | Désactiver les effets et améliorations sonores |
Turn off Sound Effects and Enhancements |
33108 | La désactivation des améliorations audio peut améliorer la qualité du son. Pour les désactiver, cochez la case Tout désactiver ou décochez-les individuellement, puis cliquez sur Appliquer. Si vous ne voyez pas d’onglet Améliorations, cela signifie que votre appareil ne présente pas d’améliorations. |
Turning off audio enhancements might improve sound quality. To turn them off, use the "disable all" checkbox or uncheck them individually, then click "apply". If you don't see an enhancements tab then your device doesn't have any enhancements. |
33111 | Oui, ouvrir Améliorations audio |
Yes, open Audio Enhancements |
33112 | Non, ne pas ouvrir Améliorations audio |
No, do not open Audio Enchancements |