2005 | Toiminto onnistui |
The operation was successful |
2006 | 802.1X-todennuksen käyttäjää ei voi tunnistaa |
Unable to identify a user for 802.1X authentication |
2007 | 802.1X-todennuksen käyttäjätietoja ei saada |
Unable to get the identity information for 802.1X authentication |
2008 | Todennus edellyttää käyttöliittymää, mutta tämän 1X-portin käyttöliittymä on poistettu käytöstä |
UI is required for the authentication but UI has been disabled for this 1X port |
2009 | Vastaanotettu erityinen Eap-virhe |
Explicit Eap failure received |
2010 | Todentaja ei ole enää läsnä |
The authenticator is no longer present |
2011 | Profiilin versiota ei tueta |
The version of the profile is not supported |
2012 | Profiilin pituuskenttä ei kelpaa |
The profile has an invalid length field |
2013 | Tietoväline ei salli profiilin Eap-tyyppiä |
The Eap type in the profile is not allowed for the media |
2014 | Profiilin Eap-tyyppi ei kelpaa |
The Eap type in the profile is not valid |
2015 | Profiilin 802.1x-merkinnät eivät kelpaa |
The 802.1x flags in the profile are not valid |
2016 | Profiilin ajastinarvo ei kelpaa |
The profile has an invalid timer value |
2017 | Profiilissa määritetty anojatila ei kelpaa |
The supplicant mode specified in the profile is not valid |
2018 | Profiilissa määritetty todennustila ei kelpaa |
The auth mode specified in the profile is not valid |
2019 | Profiilissa määritetyt Eap-yhteyden ominaisuudet eivät kelpaa |
The eap connection properties specified in the profile are not valid |
2020 | Vertaiskoneen aloittama |
Peer Initiated |
2021 | MSM:n aloittama |
Msm Initiated |
2022 | Onex-pidossaolotilan aikakatkaisu |
Onex Held State timeout |
2023 | Onex-todennuksen aikakatkaisu |
Onex Auth Timeout |
2024 | Onex-määritystä muutettiin |
Onex Configuration Changed |
2025 | Onex-käyttäjää vaihdettiin |
Onex User Changed |
2026 | Karanteenitilaa muutettiin |
Quarantine State Changed |
2027 | Vaihtoehtoisten tunnistetietojen testaus |
Alternate Credentials Trial |
2028 | Virheellinen syykoodi |
Invalid Reason Code |
2029 | Todennukseen tarvitaan käyttöliittymä, mutta käyttöliittymätoiminto epäonnistui. |
UI is required for authentication but the UI operation failed. |
2030 | EAP-vastauskäyttäjätietopakettiin ei saatu vastausta. |
There was no response to the EAP Response Identity packet. |
2031 | Todennus epäonnistui, koska käyttäjä peruutti tarvittavan käyttöliittymätoiminnon |
Authentication failed because a required UI operation was cancelled by the user |
2032 | Tämän profiilin tallennetut tunnistetiedot eivät kelpaa |
The credentials saved with this profile are invalid |
2033 | Tämän profiilin tallennetut tunnistetiedot ovat vanhentuneet |
The credentials saved with this profile have expired |
2034 | Todennus epäonnistui, koska käyttöliittymää ei voitu näyttää asianmukaiselle käyttäjälle |
Authentication failed because UI could not be displayed to an appropriate user |
0x10000001 | API |
API |
0x10000002 | EAP |
EAP |
0x10000003 | EAPPacket |
EAPPacket |
0x10000004 | OneXUI |
OneXUI |
0x10000005 | Profiili |
Profile |
0x10000006 | Semanttinen |
Semantic |
0x10000007 | Anoja |
Supplicant |
0x10000008 | Käyttäjä |
User |
0x10000031 | Vasteaika |
Response Time |
0x30000001 | Käynnistä |
Start |
0x30000002 | Pysäytä |
Stop |
0x300000B4 | Alkutila |
Start State |
0x300000B5 | Lopputila |
End State |
0x300000B6 | Suljettu tila |
Closed State |
0x300000B7 | Avoin tila |
Open State |
0x300000B8 | Yhteyden muodostamisen tila |
Connect State |
0x300000B9 | Kuuntelun tila |
Listen State |
0x300000BA | Kytkennän tila |
Association State |
0x300000BB | Todennuksen tila |
Authentication State |
0x300000BC | Muodostettu tila |
Established State |
0x50000002 | Virhe |
Error |
0x50000003 | Varoitus |
Warning |
0x50000004 | Tietoja |
Information |
0x70000003 | MSM |
MSM |
0x70000007 | Portti |
Port |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OneX |
Microsoft-Windows-OneX |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OneX/Diagnostiikka |
Microsoft-Windows-OneX/Diagnostic |
0x90000003 | Microsoft-Windows-OneX/Toiminnassa |
Microsoft-Windows-OneX/Operational |
0xB0000001 | OneXDestroySupplicantPort |
OneXDestroySupplicantPort |
0xB0000002 | OneXStartAuthentication |
OneXStartAuthentication |
0xB0000003 | OneXStopAuthentication |
OneXStopAuthentication |
0xB0000004 | Portti (%1): EAP-virhe WinError=%2, ReasonCode=%3, EapMethod (tyyppi=%4), RootCause on %5 |
Port(%1): EAP error WinError=%2, ReasonCode=%3, EapMethod(Type=%4), RootCause is %5 |
0xB0000005 | Portti (%1): Tili on poistettu käytöstä eikä käyttäjää ole liitetty toimialueelle. Todennusta yritetään käyttäen vaihtoehtoista tunnistetietoprofiilia. |
Port(%1): Account is disabled and user is non-domain joined. Authentication will be tried with alternate credentials profile. |
0xB0000006 | Portti (%1): EAP-virheen ilmaiseminen, virhekoodi %2 ja syykoodi %3 |
Port(%1): EAP failure indication with error code %2 and reason code %3 |
0xB0000007 | Portti (%1): Tallennetaan päivitettyjä käyttäjätietoja (koko %2) |
Port(%1): Saving updated user data of size (%2) |
0xB0000008 | Portti (%1): Tallennetaan päivitettyjä yhteystietoja (koko %2) |
Port(%1): Saving updated connection data of size (%2) |
0xB0000009 | Portti (%1): Käyttöliittymävastauksen vastaanottaminen onnistui |
Port(%1): Successfully received UI Response |
0xB000000A | Portti (%1): EapProcessPacketValidityAndGetResult palautti toiminnon %2 |
Port(%1): EapProcessPacketValidityAndGetResult returned action %2 |
0xB000000B | Portti (%1): EAP pyysi todennuksen uudelleenkäynnistystä |
Port(%1): EAP requested authentication restart |
0xB000000C | Portti (%3): EapHostPeerInitialize epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): EapHostPeerInitialize failed, error %1 |
0xB000000D | Portti (%3): EapHostPeerEndSession epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): EapHostPeerEndSession failed, error %1 |
0xB000000E | Portti (%3): OneXGeneratePacketEvent epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): OneXGeneratePacketEvent failed, error %1 |
0xB000000F | Portti (%3): OneXGeneratePeerAuthRestartedEvent epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): OneXGeneratePeerAuthRestartedEvent failed, error %1 |
0xB0000010 | Portti (%3): EapHostPeerGetAuthStatus epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): EapHostPeerGetAuthStatus failed, error %1 |
0xB0000011 | Portti (%3): MSMUIRequest epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): MSMUIRequest failed, error %1 |
0xB0000012 | Portti (%3): CompareSessionUserWithOwner epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): CompareSessionUserWithOwner failed, error %1 |
0xB0000013 | Portti (%3): ProcessEapHostTLV epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): ProcessEapHostTLV failed, error %1 |
0xB0000014 | Portti (%1): Käyttöliittymäpyyntöä (koodi=%2) ei voi lähettää MSM:ään, koska käyttöliittymä on poistettu käytöstä portille |
Port(%1): Cannot send UI Request (code=%2) to MSM since UI is disabled for the port |
0xB0000015 | Portti (%3): Virhe %1 WTSQueryUserToken-kutsussa. Ehdotetaan laitteen todennusta. |
Port(%3): Error %1 in calling WTSQueryUserToken. Proposing machine authentication. |
0xB0000016 | Portti (%3): SupplicantGetUserTokenFromRuntimeState epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): SupplicantGetUserTokenFromRuntimeState failed, error %1 |
0xB0000017 | Portti (%1): Todennustila on Vain käyttäjä, mutta asianmukaista käyttäjää ei löydy |
Port(%1): The auth mode is User only but an appropriate user can't be found |
0xB0000018 | Portti (%3): CompareOneXCredentials epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): CompareOneXCredentials failed, error %1 |
0xB0000019 | Portti (%3): Eapol-käynnistyspaketin ehdollinen lähettäminen epäonnistui. Ohitetaan virhe %1 |
Port(%3): Failed to conditionally send Eapol start packet. Ignoring error %1 |
0xB000001A | Portti (%3): OneXGenerateForceAuthenticatedEvent epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3): OneXGenerateForceAuthenticatedEvent failed, error %1 |
0xB000001B | OneXValidateProfile epäonnistui, virhe %1, syykoodi %3 |
OneXValidateProfile failed, error %1, reason code %3 |
0xB000001C | EAP-DLL-kirjasto pyysi käyttöliittymän näyttämistä, mutta portin käyttöliittymää ei sallita käytettäessä nykyisiä tunnistetietoja |
EAP dll requested to show UI, but the UI for the port is not allowed with current credentials |
0xB000001D | EAP-menetelmä ei tue avaimen johtamista, eikä sitä käytetä löytämiseen |
The EAP method does not support key derivation and will not be used for discovery |
0xB000001E | EAP-menetelmä ei tue molemminpuolista todennusta, eikä sitä käytetä löytämiseen |
The EAP method does not support mutual authentication and will not be used for discovery |
0xB000001F | Löytämisprofiilien luonti on valmis. Luotiin %1 profiilia |
Done with creating discovery profiles. Created %1 profiles |
0xB0000020 | Luotiin 1X-profiili löytämistä varten, kun eapType=%1 ja AuthMode=%2 |
Created a 1X profile for discovery with eapType=%1 and AuthMode=%2 |
0xB0000021 | EAP-menetelmää %1 ei sallita tietovälinetyypille %2, eikä sitä käytetä löytämiseen |
The EAP method %1 is not allowed for media type %2 and will not be used for discovery |
0xB0000022 | Portti (%1): Käyttöliittymäpyynnön (koodi=%2) lähettäminen MSM:lle onnistui |
Port(%1): Successfully sent UI Request (code=%2) to MSM |
0xB0000023 | Vastaanotettiin istunnon muuttamistapahtuma (%1) |
Received a session change event (%1) |
0xB0000024 | Uuden portin alustaminen on valmis, tunnus=%1 ja kutsumanimi=%2 |
Finished initializing a new port with id=%1 and friendly name=%2 |
0xB0000025 | Portti (%1): Anoja on johtanut MPPE-lähetys-/vastaanottoavaimet |
Port(%1): MPPE-Send/Recv-Keys have been derived by supplicant |
0xB0000026 | Portti (%1): Lähetetään käyttöliittymäpyyntöä (koodi=%2) MSM:lle |
Port(%1): Sending UI Request (code=%2) to MSM |
0xB0000027 | Portti (%1): Pyydetään MSM:ää poistamaan käyttäjän tunnuksen käyttäjätiedot |
Port(%1): Asking MSM to delete user data for user token |
0xB0000028 | Portti (%1): Vastaanotettiin EAP-paketti; pituus=%2, tyyppi=%3, tunnus=%4, eapType=%5 |
Port(%1): Received an EAP packet length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
0xB0000029 | Portti (%1): Lähetettiin EAPOL-käynnistyspaketti |
Port(%1): Sent an Eapol start packet |
0xB000002A | Portti (%1): Anoja on määritetty niin, että se ei lähetä EAPOL-käynnistyspakettia |
Port(%1): The supplicant is configured to not send an Eapol start packet |
0xB000002B | Portti (%1): Käynnistetään todennusta uudelleen, syy = %2 |
Port(%1): Restarting authentication due to reason = %2 |
0xB000002C | Portti (%1): Todennus alkaa |
Port(%1): Authentication Starting |
0xB000002D | Portti (%1): Todennus on valmis |
Port(%1): Authentication Completed |
0xB000002E | Portti (%1): Tähän todennukseen kulunut aika = %2 ms |
Port(%1): Time taken for this authentication = %2 ms |
0xB000002F | Portti (%1): 802.1X-käyttäjä tunnistettu. Tunnistuksen käyttäjätieto = %2, istuntotunnus = %3, käyttäjänimi=%4, toimialue=%5 |
Port(%1): 802.1X user identified. auth identity = %2, sessionId = %3, username=%4, domain=%5 |
0xB0000030 | Portti (%1): Pysäytetään nykyistä 802.1X-todennusta |
Port(%1): Stopping the current 802.1X authentication |
0xB0000031 | Portti (%1): Käynnistetään uutta 802.1X-todennusta (%2) |
Port(%1): Starting a new 802.1X authentication (%2) |
0xB0000032 | Portti (%1): Tälle profiilille käytetään vaihtoehtoisia tunnistetietoja |
Port(%1): Alternate credentials will be used for this profile |
0xB0000033 | Portti (%1): Tämä on yritettävä löytämisprofiili |
Port(%1): This is a discovery profile being attempted |
0xB0000034 | Portti (%1): Yritetään Timely-määritystä |
Port(%1): Trying timely configuration |
0xB0000035 | Portti (%1): 802.1X-todennus tehtiin loppuun onnistuneesti |
Port(%1): Completed the 802.1X authentication successfully |
0xB0000036 | Portti (%1): 802.1X-todennus tehtiin loppuun, koska todentajaa ei löytynyt |
Port(%1): Completed the 802.1X authentication because no authenticator was found |
0xB0000037 | Portti (%1): Käyttöliittymän kanssa vastaanotettu istuntotunnus (%2) on eri kuin istuntotunnus, jota varten pyyntö lähetettiin (%3). Tämä vastaus hylätään |
Port(%1): The session id (%2) received with the UI response is different than the session id for which the request was sent (%3). Discarding this response |
0xB0000038 | Portti (%1): On olemassa odottava käyttöliittymäpyyntö koko=%2, istuntotunnus=%3 |
Port(%1): A pending UI request exists size=%2, sessionId=%3 |
0xB0000039 | Portti (%1): Käyttäjän todennusta ehdotettu kohteelle istuntotunnus=%3 (%2) |
Port(%1): User auth proposed for sessionId=%3 (%2) |
0xB000003A | Portti (%1): Tietokone on sovelluspalvelintilassa. Ehdotetaan tietokoneen todennusta |
Port(%1): The machine is in app server mode. Proposing machine auth |
0xB000003B | EapHostPeerInvokeInteractiveUI epäonnistui, virhe = %2 ja syy = %3 |
EapHostPeerInvokeInteractiveUI failed, Error = %2 Reason = %3 |
0xB000003C | Näytettäviä EAP-tunnistetietokenttiä ei ole |
No EAP Cred fields to display |
0xB000003D | Tunnistetietojen muuntaminen epäonnistui (virhe=%1) |
Creds conversion failed (error=%1) |
0xB000003E | EapHostPeerQueryInteractiveUIInputFields epäonnistui (virhe=%1) |
EapHostPeerQueryInteractiveUIInputFields failed (error=%1) |
0xB000003F | Näytetään salasanan vaihtamisen valintaikkuna: %1 |
Displaying the change password dialog - %1 |
0xB0000040 | Portti (%1): EAP-paketin lähettäminen, pituus=%2, tyyppi=%3, tunnus=%4, eapType=%5 |
Port(%1): Sending an EAP packet length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
0xB0000041 | Portti (%1): ResponseId-paketissa lähetettävä käyttäjätieto on %2 |
Port(%1): Identity being sent in the ResponseId packet is %2 |
0xB0000042 | Portti: (%1): tallennetaan/päivitetään käyttäjätietojen pääkopiota%nSupplicantIsUsingExplicitCreds: (%2) |
Port:(%1): Saving/Updating master copy of user data%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
0xB0000044 | Portti (%1): tyhjennetään käyttäjätietoja pysyvästä säilöstä%n%nSupplicantIsUsingExplicitCreds: (%2) |
Port(%1): Flushing User Data from Persistent Store%n%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
0xB0000046 | Portti (%1): OneX-todennuksen aikakatkaisu |
Port(%1):OneX Auth Timeout |
0xB000EA61 | Virhe: %1 Sijainti: %2 Konteksti: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Varoitus: %1 Sijainti: %2 Konteksti: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Siirrettiin tilaan: %1 Konteksti: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Päivitetty konteksti: %1 Päivityksen syy: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | Lähdeosoite: %1 Lähdeportti: %2 Kohdeosoite: %3 Kohdeportti: %4 Protokolla: %5 Viitekonteksti: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | Liittymän GUID: %1 IfIndex: %2 Liittymän LUID: %3 Viitekonteksti: %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000001 | Ei mitään |
None |
0xD0000002 | Ilmoitus |
Notification |
0xD0000003 | RequestId |
RequestId |
0xD0000004 | Onnistui |
Success |
0xD0000005 | Epäonnistui |
Fail |
0xD0000006 | RequestOther |
RequestOther |
0xD0000007 | ResponseId |
ResponseId |
0xD0000008 | ResponseNak |
ResponseNak |
0xD0000009 | ResponseOther |
ResponseOther |
0xD000000A | PacketInvalid |
PacketInvalid |
0xD000000B | Konsolin yhteyden muodostaminen |
Console Connect |
0xD000000C | Konsolin yhteyden katkaiseminen |
Console Disconnect |
0xD000000D | Etäyhteyden muodostaminen |
Remote Connect |
0xD000000E | Etäyhteyden katkaiseminen |
Remote Disconnect |
0xD000000F | Istunnon kirjautuminen |
Session Logon |
0xD0000010 | Istunnon uloskirjautuminen |
Session Logoff |
0xD0000011 | Istunnon lukitseminen |
Session Lock |
0xD0000012 | Istunnon lukituksen poistaminen |
Session Unlock |
0xD0000013 | Etähallinta |
Remote Control |
0xD0000014 | Hylkää |
Discard |
0xD0000015 | Lähetä |
Send |
0xD0000016 | Tulos |
Result |
0xD0000017 | InvokeUI |
InvokeUI |
0xD0000018 | Vastaa |
Respond |
0xD0000019 | StartAuthentication |
StartAuthentication |
0xD0000022 | Vaihtoehtoisten tunnistetietojen kokeileminen |
Alternate Creds Trial |
0xD0000023 | Virheellinen |
Invalid |
0xD0000024 | Käyttäjän muutos |
User change |
0xD0000026 | Määrityksen muutos |
Config change |
0xD0000027 | PLAP-profiili |
PLAP profile |
0xD0000028 | TIMELY-profiili |
TIMELY profile |
0xD0000029 | Käyttäjän tunnus määritetty |
User token specified |
0xD000002A | Kirjautuneen käyttäjän tunnus |
Logged-on user token |