WWanHC.dll.mui Помощен клас за безжична WAN 59bc939e973ee82606a9fc44c5baff1d

File info

File name: WWanHC.dll.mui
Size: 46080 byte
MD5: 59bc939e973ee82606a9fc44c5baff1d
SHA1: 2fd892e676a36f6b548cfe03f264ae14fda24b12
SHA256: c42f032d16492b1b662dbefb116c338436c14603d3ab53550911eb3f1f1f14a9
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
100wwanHC wwanHC
501Поставете SIM карта в устройството за мобилна широколентова връзка
За съдействие се свържете с мобилния оператор или производителя на устройството.
Insert a SIM in the mobile broadband device
For assistance, contact your mobile operator or device manufacturer.
502Поставете съвместима SIM карта в устройството за мобилна широколентова връзка
Няма SIM карта в устройството или тя блокирана от ключ за отблокиране на ПИН (PUK код). Свържете се с мобилния оператор или производителя на устройството за помощ.
Insert a compatible SIM in the mobile broadband device
There is no SIM in the device or it is blocked by a PIN unblock key (PUK). Contact your mobile operator or device manufacturer for assistance.
503Въведете ПИН за отключване на устройството
Устройството за мобилна широколентова връзка е заключено. Ако нямате ПИН, свържете се с мобилния оператор за помощ.
Enter a PIN to unlock the device
The mobile broadband device is locked. If you don’t have the PIN for your device then contact your mobile operator for assistance.
506Въведете име на точката на достъп или низ за достъп, или разрешете услугата за пренос на данни.
Свържете се с мобилния оператор, за да получите валиден APN/низ за достъп или да разрешите пренос на данни на устройството.
Enter the correct APN or access string, or enable data service
Contact your mobile operator to obtain an APN or access string, or to enable data service on your device.
507Въведете правилни потребителско име и парола и опитайте отново
Свържете се с мобилния оператор, за да получите валидни потребителско име и парола за абонамента си за мобилна широколентова връзка.
Enter the correct user name and password for your subscription
Contact your mobile operator to obtain a user name and password for your mobile broadband subscription.
508Стартиране на услугата за мобилна широколентова връзка
Услугата за мобилна широколентова връзка не работи. За да я стартирате, щракнете върху "Приложи тази корекция".
Start the mobile broadband service
The mobile broadband service is not running. To start this service, click Apply this fix.
509Включване на възможност за мобилна връзка
Мобилната широколентова връзка е изключена. За да я разрешите, щракнете върху "Приложи тази корекция".
Turn on mobile broadband capability
Your mobile broadband capability is turned off. To enable it, click Apply this fix.
510Включване на възможностите за безжична връзка
Използвайте превключвателя на отпред или отстрани на компютъра или използвайте функционални клавиши, ако има такива, за да включите възможностите за безжична връзка на този компютър.
Turn on mobile broadband capability
Use the switch on the front or side of the computer, or use function keys if available, to turn on mobile broadband capability on this computer.
511Въведете ПИН, за да отключите устройството
Услугата за мобилна широколентова връзка е заключена. Ако нямате ПИН за устройството, свържете се с мобилния оператор за съдействие.

Ето данни за абонамента ви за мобилната широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enter a PIN to unlock the device
The mobile broadband device is locked. If you don’t have the PIN for your device then contact your mobile operator for assistance.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
512Въведете правилния APN или низ за достъп или разрешете услугата за данни
Свържете се с мобилния оператор, за да получите APN или низ за достъп или за да разрешите услугата за пренос на данни на устройството.

Ето данните за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enter the correct APN or access string, or enable data service
Contact your mobile operator to obtain an APN or access string, or to enable data service on your device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
513Въведете правилното потребителско име и парола за вашия абонамент
Свържете се с мобилния оператор, за да получите потребителско име и парола за абонамента ви за мобилна широколентова връзка.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enter the correct user name and password for your subscription
Contact your mobile operator to obtain a user name and password for your mobile broadband subscription.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
521Въведете валиден ключ за разблокиране на ПИН (PUK код)
Устройството е блокирано. Свържете се с мобилния оператор, за да получите валиден ключ за разблокиране на ПИН (PUK код) за устройството.
Enter a PIN unblock key (PUK) to unblock the mobile broadband device
The device has been blocked. Contact your mobile operator to obtain the PUK for your subscription.
522Свържете се с мобилния оператор за разблокиране на устройството.
Устройството с мобилна широколентова връзка е блокирано и за да го разблокирате ви е необходим ключ за разблокиране на ПИН (PUK код). Свържете се с мобилния оператор за съдействие за разблокиране на устройството.
Contact your mobile operator to unblock the device
The mobile broadband device is blocked by a PIN unblock key (PUK). Contact your mobile operator for assistance with unblocking the device.
523Въведете ПИН или се свържете с мобилния оператор
Въведете валиден ПИН по избор, за да отключите устройството с мобилна широколентова връзка или SIM картата, или се свържете с производителя на устройството или мобилния оператор за помощ.
Use the correct SIM or contact your mobile operator
This device is locked with a custom PIN. Contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
524Въведете ПИН или се свържете с мобилния оператор
Въведете валиден ПИН2 код за SIM картата, за да разблокирате устройството с мобилна широколентова връзка или SIM картата, или се свържете с производителя на устройството или мобилния оператор за помощ.
Enter a SIM PIN2 to unlock the mobile broadband device
The mobile broadband device is locked with SIM PIN2. Contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
525Въведете ПИН или се свържете с мобилния оператор
Устройството е заключено и работи само с определена SIM карта. Използвайте правилната SIM карта или се свържете с производителя на устройството или мобилния оператор за помощ.
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a specific SIM. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
526Въведете ПИН или се свържете с мобилния оператор
Устройството е заключено и работи само с първата поставена SIM карта. Използвайте правилната SIM карта или се свържете с производителя на устройството или мобилния оператор за помощ.
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with the first SIM. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
527Използвайте правилната SIM карта или се свържете с мобилния оператор
Устройството е заключено за работа само с определен мобилен оператор. Използвайте само SIM картата, която сте получили от оператора или се свържете с него или с производителя на устройството за съдействие при отключването на устройството.
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a SIM from a specific mobile operator. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
530Въведете ПИН или се свържете с мобилния оператор
Устройството е заключено и работи само със SIM карта от определена фирма. Използвайте SIM картата от тази фирма или се свържете с производителя на устройството или доставчика на услугата за мобилна връзка за помощ.
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a SIM from a specific company. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
531Въведете ПИН или се свържете с доставчика на услуги
Устройството е заключено и работи само със SIM карта от определен мобилен оператор. Използвайте SIM картата от този оператор или се свържете с производителя на устройството или доставчика на услугата за мобилна връзка за помощ.
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a SIM from a specific mobile operator. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.
532Въведете ПИН ключ за отблокиране (PUK), за да отблокирате устройството за мобилна широколентова връзка
Устройството е блокирано. Свържете се с мобилния оператор, за да получите PUK за вашия абонамент.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enter a PIN unblock key (PUK) to unblock the mobile broadband device
The device has been blocked. Contact your mobile operator to obtain the PUK for your subscription.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
533Използвайте правилната SIM карта или се свържете с мобилния оператор
Това устройство е заключено с персонализиран ПИН. Свържете се с мобилния оператор за съдействие при отключването на устройството.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Use the correct SIM or contact your mobile operator
This device is locked with a custom PIN. Contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
534Използвайте правилния SIM ПИН2, за да отключите устройството за мобилна широколентова връзка
Това устройство за мобилна широколентова връзка е заключено със SIM ПИН2. Свържете се с мобилния оператор за съдействие при отключването на устройството.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enter a SIM PIN2 to unlock the mobile broadband device
The mobile broadband device is locked with SIM PIN2. Contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
535Използвайте правилната SIM карта за вашето устройство за мобилна широколентова връзка
Това устройство е конфигурирано да работи само с конкретна SIM карта. Ако нямате тази карта, свържете се с мобилния оператор за съдействие при отключване на устройството.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a specific SIM. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
536Използвайте правилната SIM карта за вашето устройство за мобилна широколентова връзка
Това устройство е конфигурирано да работи само с първата SIM карта. Ако нямате тази карта, свържете се с мобилния оператор за съдействие при отключване на устройството.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with the first SIM. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
537Използване на правилната SIM карта за устройството за мобилна широколентова връзка
Това устройство е конфигурирано да работи само със SIM карта от конкретен мобилен оператор. Ако нямате правилната SIM карта, се свържете с мобилния оператор за помощ при отключване на устройството.

Ето данните за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a SIM from a specific mobile operator. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
540Използвайте правилната SIM карта за вашето устройство за мобилна широколентова връзка
Това устройство е конфигурирано да работи само със SIM карта от конкретна фирма. Ако нямате тази карта, свържете се с мобилния оператор за съдействие при отключване на устройството.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Use the correct SIM for your mobile broadband device
This device is configured to only work with a SIM from a specific company. If you don’t have the correct SIM, contact your mobile operator for assistance with unlocking the device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
601Преместете компютъра или устройството и опитайте отново
Ако проблемът продължи, свържете се с мобилния оператор за помощ.Може да няма покритие във вашия регион или абонаментът ви да е изтекъл. Ако проблемът продължава, свържете се с мобилния оператор за съдействие.
Move the mobile broadband device to an area with network coverage
There might not be mobile broadband network coverage in this area, or your subscription might have expired, or you might be roaming but roaming isn’t enabled on your subscription. If the problem continues, contact your mobile operator for assistance.
602Свържете с мобилния оператор или с производителя
Свържете се с мобилния оператор или с производителя на устройството за помощ при активирането на абонамента.
Activate your mobile broadband subscription
Your mobile broadband subscription is either inactive or has expired. Contact your mobile operator for assistance with activating the subscription.
603Свържете с мобилния оператор или с производителя
Абонаментът за мобилна широколентова връзка е блокиран от мобилния оператор.
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband subscription.
604Поискайте от мобилния оператор да разреши роуминг
Свържете се с мобилния оператор, за да разреши роуминг за тази област.
Enable roaming on your mobile broadband subscription
Your subscription doesn’t allow roaming in this area. Contact your mobile operator to enable roaming.
605Изчакайте и след това се свържете отново
Ако проблемът продължи, свържете се с мобилния оператор за помощ.
Contact your mobile operator
The mobile broadband network is prohibiting connections. Please try connecting again later. If problem persists, contact your mobile operator for assistance.
606Свържете се с мобилния оператор
Помолете мобилния оператор да добави услуга за данни към абонамента ви.
Enable data service on your mobile broadband subscription
Your current mobile subscription doesn’t allow Internet access over a mobile network. Contact your mobile operator to enable the service.
607Разрешете пренос на данни за вашия абонамент
Текущият ви абонамент не разрешава интернет достъп по мобилната мрежа или услугата не се поддържа от избраната от вас мрежа.
Enable data service on your mobile broadband subscription
Your current mobile subscription might not allow Internet access over a mobile network, or this service might not be supported by the network you have selected.
608Помолете своя мобилен оператор да добави услуга за данни към вашия абонамент
Свържете се с мобилния оператор, за да добавите услуга за данни към вашия абонамент. По избор можете да се опитате да изберете ръчно други мрежи и да видите дали те поддържат услуги за пренос на данни.
Enable data service on your mobile broadband subscription
Your current mobile subscription might not allow Internet access over a mobile network, or this service might not be supported by the network you have selected. You can try to manually select other networks to see whether they support data services.
609Свържете се с мобилния оператор
Услугата за пренос на данни на устройството за широколентова мобилна връзка е повредено, Ако проблемът продължава, свържете се с мобилния оператор за съдействие.
Contact your mobile operator
Data service on your mobile broadband device is temporarily out of order. Please try connecting again later. If the problem persists, contact your mobile operator for assistance.
610Преместете компютъра или устройството и опитайте отново
Преместете компютъра или устройството на друго място и опитайте да се свържете отново. Ако проблемът продължи, свържете се с мобилния оператор за помощ.
Move the mobile broadband device to an area with network coverage, and then try again
Mobile broadband data service is not available in this area. If the problem persists, contact your mobile operator for assistance.
611Свържете се с мобилния оператор или с производителя
Операцията по регистриране в мрежата за мобилна широколентова връзка/прикачване на пакет/активиране на контекст е неуспешна.
Contact your mobile operator or device manufacturer
The Mobile Broadband network registration, packet attach, or context activation operation failed.
612Свържете с мобилния оператор
Свържете се с мобилния оператор, за да разблокирате устройството.
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband device.
613Активирайте мобилна широколентова връзка
Мобилната широколентова връзка е неактивна или е изтекла. Свържете се с мобилния оператор за съдействие при активиране на абонамента.

Ето данните ви за абонамент за мобилната широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Activate your mobile broadband subscription
Your mobile broadband subscription is either inactive or has expired. Contact your mobile operator for assistance with activating the subscription.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
614Активиране на абонамент за мобилна широколентова връзка
Абонаментът ви за мобилна широколентова връзка е неактивен или е изтекъл. Свържете се с мобилния оператор за съдействие при активирането на абонамента. Понастоящем устройството може да се използва само за спешно повиквания.
Activate your mobile broadband subscription
Your mobile broadband subscription is either inactive or has expired. Contact your mobile operator for assistance with activating the subscription. Currently the device can only be used for making emergency calls.
615Активиране на абонамент за мобилна широколентова връзка
Абонаментът ви за мобилна широколентова връзка е неактивен или е изтекъл. Свържете се с мобилния оператор за съдействие при активирането на абонамента. Понастоящем устройството може да се използва само за спешно повиквания.

Ето данните за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен телефон: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Activate your mobile broadband subscription
Your mobile broadband subscription is either inactive or has expired. Contact your mobile operator for assistance with activating the subscription. Currently the device can only be used for making emergency calls.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
616Свържете се с мобилния оператор
Вашият мобилен оператор е блокирал абонамента ви за мобилна широколентова услуга.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова услуга:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband subscription.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
617Свързване с мобилния оператор
Мобилния ви оператор е блокирал абонамента ви за широколентова мобилна връзка. Понастоящем устройството може да се използва само за спешни повиквания.
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband subscription. Currently the device can only be used for making emergency calls.
618Свързване с мобилния оператор
Мобилния ви оператор е блокирал абонамента ви за широколентова мобилна връзка. Понастоящем устройството може да се използва само за спешни повиквания.

Ето данните за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband subscription. Currently the device can only be used for making emergency calls.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
619Свържете се с мобилния оператор
Вашият мобилен оператор е блокирал устройството ви за мобилна широколентова услуга.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова услуга:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband device.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
620Свързване с мобилния оператор
Мобилния ви оператор е блокирал абонамента ви за широколентова мобилна връзка.
Понастоящем устройството може да се използва само за спешни повиквания.
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband device
Currently the device can only be used for making emergency calls.
621Свързване с мобилния оператор
Мобилния ви оператор е блокирал абонамента ви за широколентова мобилна връзка.
Понастоящем устройството може да се използва само за спешни повиквания.

Ето данните за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
Your mobile operator has blocked your mobile broadband device
Currently the device can only be used for making emergency calls.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
622Разрешаване на роуминг за абонамента за мобилна широколентова връзка
Вашият абонамент не разрешава роуминг в този регион. Свържете се с мобилния оператор, за да разрешите роуминга.

Ето данните за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен телефон: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enable roaming on your mobile broadband subscription
Your subscription doesn’t allow roaming in this area. Contact your mobile operator to enable roaming.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
623Разрешаване на роуминг за абонамента за мобилна широколентова връзка
Вашият абонамент не разрешава роуминг в този регион. Свържете се с мобилния оператор, за да разрешите роуминга. Понастоящем устройството може да се използва само за спешни повиквания.
Enable roaming on your mobile broadband subscription
Your subscription doesn’t allow roaming in this area. Contact your mobile operator to enable roaming. Currently the device can only be used for making emergency calls.
624Разрешаване на роуминг за абонамента за мобилна широколентова връзка
Вашият абонамент не разрешава роуминг в този регион. Свържете се с мобилния оператор, за да разрешите роуминга. Понастоящем устройството може да се използва само за спешни повиквания.

Ето данните за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен телефон: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enable roaming on your mobile broadband subscription
Your subscription doesn’t allow roaming in this area. Contact your mobile operator to enable roaming. Currently the device can only be used for making emergency calls.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
625Свържете се с мобилния оператор
Мрежата за мобилна широколентова връзка забранява връзките. Опитайте пак по-късно. Ако проблемът продължава, свържете се с мобилния оператор за съдействие.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова услуга:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
The mobile broadband network is prohibiting connections. Please try connecting again later. If problem persists, contact your mobile operator for assistance.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
626Разрешете услугата за данни в абонамента си за мобилна широколентова връзка
Вашият абонамент за мобилна широколентова връзка не позволява интернет достъп по мобилната мрежа. Свържете се с мобилния оператор, за да разрешите услугата.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова услуга:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Enable data service on your mobile broadband subscription
Your current mobile subscription doesn’t allow Internet access over a mobile network. Contact your mobile operator to enable the service.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
627Свържете се с мобилния оператор
Услугата за данни на устройството ви за мобилна широколентова връзка временно не работи. Опитайте пак да се свържете по-късно. Ако проблемът продължава, свържете се с мобилния оператор за съдействие.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова услуга:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Contact your mobile operator
Data service on your mobile broadband device is temporarily out of order. Please try connecting again later. If the problem persists, contact your mobile operator for assistance.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
628Преместете устройството за мобилна широколентова връзка на място с покритие от мрежата и опитайте отново
Услугата за широколентов пренос на данни не се предлага в този регион. Ако проблемът продължава, свържете се с мобилния оператор за съдействие.

Ето данни за абонамента ви за мобилна широколентова връзка:

Мобилен номер: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
Move the mobile broadband device to an area with network coverage, and then try again
Mobile broadband data service is not available in this area. If the problem persists, contact your mobile operator for assistance.

Here are your mobile broadband subscription details:

Mobile number: %1!s!
IMSI: %2!s!
SIM ICC ID: %3!s!
IMEI: %4!s!
651Свързване с %1!s!
Този компютър или е с изключена връзка или никога не се е свързвал с %2!s!.
Connect to %1!s!
This computer was either disconnected or has never been connected to %2!s!.
652Свързване с %1!s!
Този компютър е настроен да се свързва ръчно с %2!s!. За да се свържете автоматично с мрежата, трябва да промените настройките за автоматично свързване за тази мрежа.
Connect to %1!s!
This computer is set to manually connect to %2!s!. To automatically connect to this network, you need to change the autoconnect settings for this network.
653Свързване с %1!s!
Този компютър е настроен да се свързва ръчно с %2!s! при роуминг. За да се свържете автоматично с мрежата, трябва да промените настройките за автоматично свързване за тази мрежа.
Connect to %1!s!
This computer is set to manually connect to %2!s! when roaming. To automatically connect to this network, you need to change the autoconnect settings for this network.
654Свързване с %1!s!
Този компютър е настроен да се свързва ръчно с %2!s! при наличие на алтернативна интернет връзка. За да се свържете автоматично с мрежата, трябва да промените настройките за автоматично свързване за тази мрежа.
Connect to %1!s!
This computer is set to manually connect to %2!s! when an alternate Internet connection is available. To automatically connect to this network, you need to change the autoconnect settings for this network.
701Отстраняване на неизправности, свързани с мобилна широколентова връзка и сродни проблеми Troubleshoot mobile broadband related issues
801В устройството за широколентова мобилна връзка няма SIM карта There is no SIM in the mobile broadband device
802Устройството съдържа невалидна SIM карта The SIM in the mobile broadband device is not valid
803Устройството за широколентова мобилна връзка е заключено The mobile broadband device is locked
806Невалидно име на точка на достъп или низ за достъп в профила за връзка, или не сте абонирани за пакет с пренос на данни The APN or access string might be incorrect, or data service might not be enabled for your mobile broadband subscription
807Неправилно потребителско име или парола за мобилната широколентова връзка The user name and password used for the mobile broadband connection are incorrect
808Услугата за мобилна широколентова връзка не се изпълнява The mobile broadband service is not running
809Възможността за мобилна широколентова връзка е изключена Mobile broadband capability is turned off
810Възможността за безжична връзка е изключена Mobile broadband capability is turned off
821Устройството или SIM картата е блокирана с ПИН The mobile broadband device is blocked by a PIN
822Устройството или SIM картата е блокирана от код за разблокиране на ПИН (PUK код) The mobile broadband device is blocked by PIN unblock key (PUK)
823Устройството с мобилна широколентова връзка или SIM картата е заключена The mobile broadband device or SIM is locked
901Не са намерени мрежи в обхвата или абонаментът ви е изтекъл, или сте в роуминг, но абонаментът ви не го поддържа There are no mobile broadband networks in this area, or your subscription has expired, or you are roaming but don’t have roaming enabled on your subscription
902Абонаментът е неактивен или е изтекъл Your mobile broadband subscription is either inactive or has expired
903Мобилният оператор услуги е блокирал устройството Your mobile broadband subscription is blocked by your mobile operator
904Абонаментът не позволява роуминг тук Your mobile broadband subscription doesn’t allow roaming in this area
905Мобилната широколентова мрежа забранява връзки Mobile broadband network is prohibiting connections
906Абонаментът ви не включва услугата за пренос на данни Data service is not enabled on your mobile broadband subscription
907Услугата за пренос на данни не се поддържа или услугата за пренос на данни е услугата за прехвърляне на данни по мобилни мрежи You might not have a subscription for data service, or data service might not be supported by the currently selected mobile broadband network
909Услугата за пренос на данни е повредена или услугата за пренос на данни е услуга за прехвърляне на данни по мобилни мрежи The data service on your mobile broadband device is unavailable
910Услугата за пренос на данни не е налична тук
Услугата за пренос на данни е услуга за прехвърляне на данни по мобилни мрежи.
The mobile broadband data service is not available in this area
Data service is required to transfer data over mobile networks.
911Свързването с мрежата е неуспешно с код на грешка %d The network connection failed with error code %d
912Работата на мобилната широколентова връзка (%1!s!) е неуспешна с код на грешка %2!d! The mobile broadband network connection operation (%1!s!) failed with error code %2!d!
913Устройството за мобилна широколентова връзка е блокирано от мобилния оператор Your mobile broadband device is blocked by your mobile operator
951Връзката с устройството ви за мобилна широколентова връзка бе прекъсната или то никога не се е свързвало с %1!s! Your mobile broadband device was disconnected or has never been connected to %1!s!
952Този компютър е настроен да се свързва ръчно с %1!s! This computer is set to manually connect to %1!s!
953Този компютър е настроен да се свързва ръчно с %1!s! в режи на роуминг This computer is set to manually connect to %1!s! when roaming
954Този компютър е настроен да се свързва ръчно с %1!s! при наличие на алтернативна интернет връзка This computer is set to manually connect to %1!s! when an alternate Internet connection is available
1000Мобилна широколентова връзка Mobile broadband connectivity
1101Как да отключва устройството си за мобилна широколентова връзка? How do I unlock my mobile broadband device?
1102Как да въведа PUK? How do I enter a PUK?
1103Как ръчно да избера мрежа? How do I manually select a network?
1104Как да променя APN или низа за достъп на устройството ми за мобилна широколентова връзка? How do I change the APN or access string for my mobile broadband device?
1105Как да задам потребителско име и парола за устройството ми за мобилна широколентова връзка? How do I set the user name and password for my mobile broadband subscription?
1106Как да се свържа към мобилна широколентова мрежа? How do I connect to a mobile broadband network?
1201Мрежа без име Unnamed network
1202контекстно активиране context activation
1203Недостъпна Not Available
1251мрежова регистрация network registration
1252прикрепяне на пакет packet attach

EXIF

File Name:WWanHC.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-wwanhc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_de23a0e2634c9fda\
File Size:45 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:45568
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Помощен клас за безжична WAN
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wwanhc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:wwanhc.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is WWanHC.dll.mui?

WWanHC.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file WWanHC.dll (Помощен клас за безжична WAN).

File version info

File Description:Помощен клас за безжична WAN
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wwanhc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:wwanhc.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200