appwiz.cpl.mui Диспечер за приложения на обвивката 5949f53e15fde1d2dccae4d3cb4a592a

File info

File name: appwiz.cpl.mui
Size: 34816 byte
MD5: 5949f53e15fde1d2dccae4d3cb4a592a
SHA1: c7eab49be38724fe54f408fbae8749dcee5c2843
SHA256: e8226b861b64b24e3a43794d6e7d4736982fee374b1724cd3295ce44fe1d2326
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
21Размер Size
43Име Name
68%1 за %2 (%3) %1 for %2 (%3)
69Microsoft Windows Microsoft Windows
70Критична актуализация Critical Update
71Актуална корекция Hotfix
72Актуализация на защитата Security Update
73Сервизен пакет Service Pack
74Актуализация на софтуер Software Update
75Актуализиране Update
76Сборен пакет за актуализация Update Rollup
77Драйвер Driver
83Помощ Help
89Моля, изчакайте... Please wait...
95В програмната конфигурация се задават програмите по подразбиране за определени дейности като уеб браузър или имейл, както и до кои програми да има достъп от менюто "Старт", от работния плот и от други места.

Изберете конфигурация:
A program configuration specifies default programs for certain activities, such as Web browsing or sending e-mail, and which programs are accessible from the Start menu, desktop, and other locations.

Choose a configuration:
96OK OK
97Отказ Cancel
98Прилагане на промените Applying Changes
99Разрешаване на достъп: Enabling access:
100Премахване на достъпа: Removing access:
101Задаване като приложение по подразбиране: Setting as default application:
102Производител на компютъра Computer Manufacturer
103Задава програмите, указани от производителя на вашия компютър, като програми по подразбиране и разрешава или премахва достъпа до програмите, показани по-долу. Sets programs specified by your computer manufacturer as defaults, and enables or removes access to the programs shown below.
104%MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC% %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC%
105Задава програмите, включени в %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC%, да бъдат по подразбиране и разрешава или премахва достъпа до програмите, показани по-долу. Sets programs included in %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC% as defaults, and enables or removes access to the programs shown below.
106Не от %MICROSOFT_COMPANYNAME% Non-%MICROSOFT_COMPANYNAME%
107Задава програмите не от %MICROSOFT_COMPANYNAME% (когато има такива) да бъдат по подразбиране и разрешава или премахва достъпа до програмите, показани по-долу. Sets non-%MICROSOFT_COMPANYNAME% programs (when available) as defaults, and enables or removes access to the programs shown below.
108По избор Custom
109Забележка. Ако дадена програма не отговаря на вашия избор за разрешаване или премахване на достъпа до нея, можете да се обърнете към доставчика на тази програма. Note: If a program does not respond to your choice to enable or remove access to it, please contact the vendor of that program.
110Уеб браузър : Web browser :
111Използвай моя текущ уeб браузър Use my current Web browser
112Изберете уeб браузър по подразбиране Choose a default Web browser
113Програма за имейл : E-mail program :
114Използвай текущата ми програма за имейл Use my current e-mail program
115Изберете програма за имейл поща по подразбиране Choose a default e-mail program
116Мултимедиен плейър : Media player :
117Използвай текущия ми мултимедиен плейър Use my current media player
118Изберете мултимедиен плейър по подразбиране Choose a default media player
119Програма за незабавни съобщения : Instant messaging program :
120Използвай текущата ми програма за незабавни съобщения Use my current instant messaging program
121Изберете програма за незабавни съобщения по подразбиране Choose a default instant messaging program
122Виртуална машина за Java : Virtual machine for Java :
123Използвай текущата ми виртуална машина за Java Use my current virtual machine for Java
124Изберете виртуална машина за Java по подразбиране Choose a default virtual machine for Java
125Разреши достъп до тази програма Enable access to this program
126Разреши достъп: Enable access:
127Премахни достъпа: Remove access:
128%1, %2 %1, %2
129Нямате права да задавате достъп до програми и настройки по подразбиране. You do not have permission to set program access and defaults.
130Задаване на достъп до програмите и настройки по подразбиране за компютъра Set Program Access and Computer Defaults
131Задаване настройки по подразбиране... Setting Defaults...
132Изберете уeб браузър по подразбиране : Choose a default web browser :
133Изберете програма за електронна поща по подразбиране : Choose a default e-mail program :
134Изберете мултимедиен плейър по подразбиране : Choose a default media player :
135Изберете програма за незабавни съобщения по подразбиране : Choose a default instant messaging program :
136Изберете виртуална машина за Java по подразбиране : Choose a default virtual machine for Java :
137Използвай моята текуща програма за имейл от Microsoft Use my current Microsoft e-mail program
138Разрешаване на достъп до тази програма (%1) Enable access to this program (%1)
139Грешка на анализатора Parser Error
143Инсталирана на Installed On
144При деинсталирането на %1 възникна грешка.

Деинсталирането вече е направено.
An error occurred while trying to uninstall %1.

It has already been uninstalled.
152Наистина ли искате да деинсталирате тази актуализация? Are you sure you want to uninstall this update?
155Изтегляне на нови програми от мрежата или онлайн. Get new programs from the network or online.
156Получаване на програми Get Programs
157Инсталирани актуализации Installed Updates
158Деинсталиране на програма Uninstall a program
159Програми и компоненти Programs and Features
160Деинсталиране или промяна на програми на компютъра. Uninstall or change programs on your computer.
162Деинсталиране или промяна на актуализация Uninstall or change an application
165Деинсталиране Uninstall
166Деинсталиране на тази програма. Uninstall this program.
167Промяна Change
168Промяна на инсталацията на тази програма. Change the installation of this program.
169Поправяне Repair
170Поправя съществуваща програма. Repair the installation of this program.
171Деинсталиране/промяна Uninstall/Change
172Деинсталира или променя тази програма. Uninstall or change this program.
173&Деинсталирай &Uninstall
174П&ромени &Change
175П&оправи R&epair
176&Деинсталирай/промени &Uninstall/Change
177&Инсталирай &Install
178Инсталиране Install
179Инсталира програма Installs a program
180Деинсталиране или промяна на програма Uninstall or change a program
182Инсталиране на програма от мрежата Install a program from the network
183Системният ви администратор е забранил "Програми и компоненти". Your system administrator has disabled Programs and Features.
184Деинсталиране на актуализация Uninstall an update
185Системният ви администратор е забранил "Получаване на програми". Your system administrator has disabled Get Programs.
186Компоненти на Windows Windows Features
187Включване и изключване на компоненти на Windows. Turn Windows features on or off.
188Включване и изключване на компоненти на Windows Turn Windows features on or off
189За да включите компонент на Windows, поставете отметка в квадратчето му за избор. За да изключите компонент на Windows, изчистете отметката в квадратчето му за избор. Запълнено квадратче означава, че е включена само част от компонента. To turn a feature on, select its check box. To turn a feature off, clear its check box. A filled box means that only part of the feature is turned on.
190Възстановяване на системата System Restore
191Възстановява системата до избрана точка на възстановяване. Restores system to chosen restore point.
193Изчакайте, докато Windows направи промени на функциите. Това може да отнеме няколко минути. Please wait while Windows makes changes to features. This might take several minutes.
194Възникна грешка. Не всички компоненти бяха променени успешно. An error has occurred. Not all of the features were successfully changed.
196Търсене на налични програми в мрежата... Searching the network for available programs...
197Няма програми, налични за инсталиране от мрежата. There are no programs available to install from the network.
200Текущо инсталирани програми Currently installed programs
201%d програми са инсталирани %d programs installed
202Текущо инсталирани актуализации Currently installed updates
203%d актуализации са инсталирани %d updates installed
204Налични програми Available programs
205%d програми са налични %d programs available
206Няма налични програми за инсталиране от мрежата. Поставете диск, за да инсталирате нова програма There are no programs available to install from the network. Insert a disc to install a new program
210На този компютър няма инсталирани програми. No programs are installed on this computer.
211Търсене на инсталирани програми... Searching for installed programs...
212На този компютър няма инсталирани актуализации. No updates are installed on this computer.
213Търсене на инсталирани актуализации... Searching for installed updates...
214Задачи Tasks
215Вж. още See also
216Системният ви администратор е забранил "Инсталирани актуализации". Your system administrator has disabled Installed Updates.
217Преглед на инсталирани актуализации View installed updates
222За да деинсталирате програма, изберете я от списъка и щракнете върху "Деинсталиране", "Промяна" или "Поправяне". To uninstall a program, select it from the list and then click Uninstall, Change, or Repair.
223За да инсталирате програма, изберете я от списъка и щракнете върху "Инсталиране". To install a program, select it from the list and then click Install.
224За да деинсталирате актуализация, изберете я от списъка и щракнете върху "Деинсталиране" или "Промяна". To uninstall an update, select it from the list and then click Uninstall or Change.
231Hyper-V не може да се инсталира. Процесорът не разполага с нужните възможности за визуализиране. Hyper-V cannot be installed: The processor does not have required virtualization capabilities.
232Hyper-V не може да се инсталира. Процесорът не разполага с възможности за преобразуване на адреси от второ ниво (SLAT). Hyper-V cannot be installed: The processor does not have second level address translation (SLAT) capabilities.
233Hyper-V не може да се инсталира. Поддръжката на визуализация е забранена във фърмуера. Hyper-V cannot be installed: Virtualization support is disabled in the firmware.
234Hyper-V не може да се инсталира: DEP функцията за защита не е разрешена. Hyper-V cannot be installed: Data Execution Prevention is not enabled.
500Windows Update Windows Update
501Възникна грешка. Не всички актуализации са деинсталирани успешно. An error has occurred. Not all of the updates were successfully uninstalled.
504Моля, изчакайте, докато бъдат деинсталирани актуализациите. Това може да отнеме няколко минути. Please wait while the updates are being uninstalled. This might take several minutes.
505Следните компоненти на Windows също ще бъдат изключени, защото зависят от %1. Искате ли да продължите? The following Windows features will also be turned off because they are dependent on %1. Do you want to continue?
506Изключването на %1 може да засегне други компоненти и програми на Windows, които са инсталирани на компютъра, вкл. настройки по подразбиране. Искате ли да продължите? Turning off %1 might affect other Windows features and programs installed on your computer, including default settings. Do you want to continue?
507Влезте в интернет, за да научите повече Go online to learn more
508Могат да бъдат засегнати други компоненти и програми на Windows, които са инсталирани на компютъра, вкл. настройки по подразбиране.
Влезте в интернет, за да научите повече
Other Windows features and programs installed on your computer might also be affected, including default settings.
Go online to learn more
1001Моля, изчакайте, докато текущата програма завърши деинсталирането или промяната си. Please wait until the current program is finished uninstalling or being changed.
2003Файл %1 не може да се намери. The file %1 cannot be found.
2012Кратък път с име %1 вече съществува в тази папка. Желаете ли да го заместите? A shortcut named %1 already exists in this folder. Do you want to replace it?
2013Избор на заглавие Choose a Title
2014exe exe
2016Преглед Browse
2020Инсталиращи програми@*Instal*.exe;*Setup*.exe;Felrak.exe;Imposta.exe;KUR.exe;Yükle*.exe;Ayarla.exe;*.msi@Програми@*.exe;*.com;*.bat;*.cmd@Всички файлове@*.* Setup Programs@*Instal*.exe;*Setup*.exe;Felrak.exe;Imposta.exe;KUR.exe;Yükle*.exe;Ayarla.exe;*.msi@Programs@*.exe;*.com;*.bat;*.cmd@All Files@*.*
2027Не може да бъде създаден пряк път. Unable to create shortcut.
2028install@setup@uninst@unwise@felrak@imposta@kur@Yükle@Ayarla install@setup@uninst@unwise@felrak@imposta@kur@Yükle@Ayarla
2031Появи се грешка при опит за деинсталиране на %1. Тя може вече да е деинсталирана.

Желаете ли да премахнете %1 от списъка "Програми и компоненти"?
An error occurred while trying to uninstall %1. It may have already been uninstalled.

Would you like to remove %1 from the Programs and Features list?
2032При опит за деинсталиране на %1 възникна грешка. Възможно е вече да е извършено деинсталиране.

Бихте ли искали да премахнете %1 от списък "Инсталирани актуализации"?
An error occurred while trying to uninstall %1. It may have already been uninstalled.

Would you like to remove %1 from the Installed Updates list?
2035Системната папка %1 не може да се изтрие. The system folder %1 can not be deleted.
2036NEWGRP NEWGRP
2037Програмна група Program Group
2038Не е избрана папка. No folder selected.
2042Възникна грешка при опит за деинсталиране на %s. Нямате право за достъп до %s.
Можете да укажете новата деинсталираща програма по-долу.
An error occurred while trying to uninstall %s. You do not have access to %s.
You can specify the new uninstall program below.
2044Нямате достатъчно права, за да премахнете %1 от списъка "Програми и компоненти".
Обърнете се към системния си администратор.
You do not have sufficient access to remove %1 from the Programs and Features list.
Please contact your system administrator.
2045Нямате достатъчен допуск, за да деинсталирате %1.
Обърнете се към системния ви администратор.
You do not have sufficient access to uninstall %1.
Please contact your system administrator.
2060Въведеното име за кратък път или съдържа знаци, които са невалидни за имена на файлове, или е твърде дълго. The shortcut name you entered either contained characters that are invalid for file names or was too long.
2072Изберете местоназначението за прекия път по-долу: Select the target of the shortcut below:
2200Създаване на пряк път Create Shortcut
2201За кой елемент желаете да създадете пряк път? What item would you like to create a shortcut for?
2202Къде желаете да поставите прекия път? Where would you like to place the shortcut?
2203Как желаете да е името на прекия път? What would you like to name the shortcut?
3000Функции на Windows Windows Features
3001Приложение на компютъра се нуждае от следната функция на Windows: An app on your PC needs the following Windows feature:
3002Търсене на необходимите файлове Searching for required files
3003Windows се нуждае от файлове от Windows Update, за да завърши инсталирането на някои функции. Windows needs files from Windows Update to finish installing some features.
3004Изтегляне на необходимите файлове Downloading required files
3006Следната функция е инсталирана успешно: The following feature was successfully installed:
3007Windows успешно извърши заявените промени. Windows completed the requested changes.
3008Windows изисква да рестартирате компютъра, за да завърши инсталирането на следната функция: Windows needs to reboot your PC to finish installing the following feature:
3009Инсталирането на следната функция е неуспешно: The following feature couldn't be installed:
3010Инсталирането на следната функция е отменено: The installation was canceled for the following feature:
3011Windows не успя да се свърже с интернет за изтегляне на необходимите файлове. Уверете се, че сте свързани с интернет и щракнете върху "Повторен опит", за да опитате отново. Windows couldn't connect to the Internet to download necessary files. Make sure that you're connected to the Internet, and click "Retry" to try again.
3012&Повторен опит &Retry
3013&OK O&K
3014%1

%2
%1

%2
3015
• %1

• %1
3016&Рестартирай сега Restart &now
3017Не рестартирай Don't restart
3019Трябва да рестартирате Windows, за да върнете системата в оригиналното й състояние. Windows requires a reboot to return the system to its original state.
3020%2

Код на грешка: %1
%2

Error code: %1
3021Код на грешка: %1 Error code: %1
3022Windows не успя да извърши исканите промени. Windows couldn't complete the requested changes.
3023Ролите и функциите на Windows Server не може да се инсталират или деинсталират автоматично от контролния панел за функции на Windows.

За да инсталирате роли и функции на Windows Server, стартирайте диспечера на сървъри или използвайте кратки команди на диспечера на сървъри за Windows PowerShell.
Windows Server roles and features cannot be automatically installed or uninstalled via the Windows Features Control Panel.

To install Windows Server roles and features, start Server Manager, or use the Server Manager cmdlets for Windows PowerShell.
3024Промените не бяха извършени. Рестартирайте компютъра и опитайте отново. The changes couldn't be completed. Please reboot your computer and try again.
3025Разреши:%1 Enable:%1
3026Забрани:%1 Disable:%1
3027Функции в Demand User Experience Tool

FONDUE.exe /enable-feature: [/caller-name:]
[/hide-ux:{all | rebootRequest}]

Fondue.exe разрешава функции на Windows по избор чрез изтегляне на необходимите файлове
от Windows Update или от източник, указан от груповите правила.

/enable-feature - Указва името на функцията на Windows по избор, която
искате да разрешите. Можете да разрешавате само по една функция на команден ред. За да
разрешите няколко функции, използвайте Fondue.exe за всяка функция.

/caller-name - Указва името на програмата или процеса, когато извикате
Fondue.exe от скрипт или пакетен файл. Можете да използвате тази опция, за да изпратите
съобщение с името на програмата до Microsoft.

/hide-ux:{all | rebootRequest} - Използвайте "всички", за да скриете всички съобщения за потребителя,
включително заявките за развитието и разрешения за достъп до Windows Update. Ако
се изисква разрешение, операцията ще е неуспешна.
Използвайте "rebootRequest" за скриване само на съобщенията от потребителя за искане на разрешение за
рестартиране на компютъра. Използвайте тази опция, ако имате скрипт, който управлява заявките за
рестартиране.

ПРИМЕРИ:
FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3
FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3 /caller-name:Admin.bat /hide-ux:all
Features on Demand User Experience Tool

FONDUE.exe /enable-feature: [/caller-name:]
[/hide-ux:{all | rebootRequest}]

Fondue.exe enables Windows optional features by downloading required files
from Windows Update or a source that Group Policy specifies.

/enable-feature - Specifies the name of the Windows optional feature that
you want to enable. You can enable only one feature per command line. To
enable multiple features, use Fondue.exe for each feature.

/caller-name - Specifies the program or process name when you call
Fondue.exe from a script or a batch file. You can use this option to send
a report of the program name to Microsoft.

/hide-ux:{all | rebootRequest} - Use "all" to hide all messages to the user,
including progress and permission requests to access Windows Update. If
permission is required, the operation will fail.
Use "rebootRequest" only to hide user messages that ask for permission to
reboot the PC. Use this option if you have a script that controls reboot
requests.

EXAMPLES:
FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3
FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3 /caller-name:Admin.bat /hide-ux:all
3028Събиране на данни за функцията Collecting feature details
3029Невалидно име на функция на Windows е указана като параметър. Invalid Windows feature name has been specified as a parameter.
3032Възможно е приложенията да не работят правилно без тази функция. Your apps might not work correctly without this feature.
3034Няма да се извършат никакви промени в компютъра. No changes will be made to your PC.
3036В следствие настройките на мрежовите правила Windows не може да се свърже с интернет, за да изтегли нужните за завършването на заявените промени файлове. Свържете се със системния администратор за повече информация. Because of network policy settings, Windows couldn't connect to the Internet to download files that are required to complete the requested changes. Contact your network administrator for more information.
3037Windows не може да намери нужните за завършването на заявените промени файлове. Уверете се, че сте свързани с интернет и опитайте отново. Windows couldn't find required files to complete the requested changes. Make sure you're connected to Internet, and try again.
3038Windows ще изтегли необходимите файлове от Windows Update и ще завърши инсталирането. Windows will get the files that it needs from Windows Update and complete the installation.
3040Изтегляне и инсталиране на тази функция Download and install this feature
3041Затвори Close
3042Windows изисква рестартиране на компютъра, за да завърши инсталирането на заявените промени. Windows needs to reboot your PC to finish installing the requested changes.
3043%1 на вашия компютър изисква следната функция на Windows: %1 on your PC needs the following Windows feature:
12309Последно използван на Last Used On
12312Системният ви администратор е забранил "Задаване достъп до програми и настройки по подразбиране". Your system administrator has disabled Set Program Access and Computer Defaults.
12313Системният ви администратор е забранил "Компоненти на Windows". Your system administrator has disabled Windows Features.
12325Наистина ли искате да деинсталирате %s? Are you sure you want to uninstall %s?
12800Издател Publisher
12801Версия Version
12802Регистриран собственик Registered Owner
12803Регистрирана фирма Registered Company
12805Връзка за поддръжка Support Link
12806Телефон за поддръжка Support Telephone
12807Връзка за помощ Help Link
12808Местоположение Location
12809Източник Source
12816Контакт Contact
12817Коментари Comments
12818Readme файл Readme
12819Връзка за информация относно актуализация Update Info Link
12820Програма Program
12822ИД на продукта Product ID
12823ИД на актуализацията Update ID
13056Създаване на нов пряк път Create New Shortcut
13058Тази програма няма да може да се изпълнява This program can't run
0x30000000Информация Info
0x30000001Старт Start
0x30000002Стоп Stop
0x90000001Microsoft-Windows-Shell-AppWizCpl Microsoft-Windows-Shell-AppWizCpl

EXIF

File Name:appwiz.cpl.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-appwiz.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_5340cd0572f3dd65\
File Size:34 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:34304
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Диспечер за приложения на обвивката
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:APPWIZ
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:APPWIZ.CPL.MUI
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-appwiz.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_f7223181ba966c2f\

What is appwiz.cpl.mui?

appwiz.cpl.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file appwiz.cpl (Диспечер за приложения на обвивката).

File version info

File Description:Диспечер за приложения на обвивката
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:APPWIZ
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:APPWIZ.CPL.MUI
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200