| 200 | Otoka DirectX Transform |
DirectX Transform Wrapper |
| 300 | Właściwość koloru pełnego |
Solid Colour Property |
| 350 | Właściwość miksera dźwięku |
Audio Mixer Property |
| 360 | Konfiguracja |
Config |
| 407 | Właściwość wyciszenia dźwięku |
Silence Audio Property |
| 500 | Właściwość wideo |
Video Property |
| 620 | Ustawienia konwersji |
Conversion Settings |
| 711 | Właściwość zmiany rozmiaru |
Resize Property |
| 902 | Nie można odnaleźć tego pliku: |
Cannot find this file: |
| 1102 | Przejścia &DXTJPEG |
&DXTJPEG Transitions |
| 1103 | Nazwa pliku Pomocy |
Help File Name |
| 1104 | Ciąg Pomocy |
Your Help String |
| 1300 | DxtKey |
DxtKey |
| 1322 | &Tytuł |
&Title |
| 1400 | Plik o tej nazwie nie istnieje lub program DShow nie rozpoznaje tego typu plików |
Filename doesn't exist, or DShow doesn't recognize the filetype |
| 1401 | Plik o tej nazwie nie istnieje lub zawiera nieznane dane |
Filename doesn't exist or contains unknown data |
| 1402 | niezbędna jest nazwa pliku, a nie została podana |
filename was required, but wasn't given |
| 1403 | nie można przeanalizować danych pochodzących z tego źródła |
cannot parse data provided by this source |
| 1404 | Nieoczekiwany błąd - program DShow nie został poprawnie zainstalowany. |
Unexpected error - DShow not installed correctly |
| 1405 | Filtr źródła nie akceptuje nazw plików. |
Source filter does not accept filenames |
| 1406 | Typ nośnika danej grupy nie jest obsługiwany. |
The group's mediatype is not supported |
| 1407 | Nieprawidłowy numer strumienia źródła. |
Invalid stream number for a source |
| 1408 | Za mało pamięci |
You ran out of memory |
| 1409 | Jedna mapa bitowa w sekwencji była innego typu niż reszta. |
One bitmap in a sequence was not the same type as the others |
| 1410 | Czasy nośnika klipu są nieprawidłowe, DibSeq jest zbyt krótki lub przyczyną jest poprzedni błąd. |
Clip's mediatimes are invalid, or DibSeq too short, or a previous error caused this |
| 1411 | Identyfikator Clsid FX/Transition nie należy do DirectX Transform. |
Clsid of FX/Transition is not a DirectX Transform |
| 1412 | Domyślny identyfikator Clsid FX/Transition nie należy do DirectX Transform. |
Default FX/Transition Clsid is not a DirectX Transform |
| 1413 | Ta wersja programu DirectX nie obsługuje transformacji trójwymiarowych. |
Your version of DX doesn't support 3D transforms |
| 1414 | Zły rodzaj lub uszkodzony DirectX Transform |
This DirectX Transform is not the right kind, or is broken |
| 1415 | Dla obiektu nie istnieje taka właściwość. |
No such property exists on an object |
| 1416 | Niedozwolona wartość właściwości |
Illegal value for a property |
| 1417 | Błąd składniowy w pliku XML w wierszu: |
Syntax error in XML file at line: |
| 1418 | Nie można odnaleźć filtru określonego w XML według kategorii i wystąpień. |
Can't find filter specified in XML by Category and Instance |
| 1419 | Błąd dysku przy zapisie pliku XML |
Disk error writing XML file |
| 1420 | Clsid nie jest prawidłowym filtrem efektów dźwiękowych DShow |
Clsid not a valid DShow audio effect filter |
| 1421 | Nie można odnaleźć kompresora do tego typu inteligentnej ponownej kompresji. |
Cannot find compressor for smart recompression type |
| 1426 | Nieoczekiwany błąd analizy osi czasu |
Unexpected error in parsing the timeline |
| 1427 | Nieoczekiwany błąd budowy wykresu filtru |
Unexpected error building the filtergraph |
| 1428 | Nieoczekiwany błąd siatki wewnętrznej |
Unexpected error with the internal grid |
| 1429 | Nieoczekiwany błąd uzyskiwania interfejsu |
Unexpected error getting an interface |
| 1605 | DxtCompositorDll |
DxtCompositorDll |