1 | 声音 |
Sound |
2 | 解决阻碍计算机播放或录制声音的问题。 |
Troubleshoot problems that prevent your computer from playing or recording sound. |
3 | 你想排除这些设备中哪台的故障? |
Which of these devices do you want to troubleshoot? |
5 | 扬声器、耳机、头戴式耳机、电话听筒、免提电话 |
Speakers, headphones, headset earphone, handset, speakerphone |
9 | 麦克风或耳机式麦克风 |
Microphone or headset microphone |
13 | 音频 |
Audio |
14 | 静音 |
Mute |
15 | 卷 |
Volume |
16 | 扬声器 |
speaker |
17 | 耳机 |
headphone |
18 | 播放 |
playing |
19 | 回放 |
playback |
20 | 麦克风 |
microphone |
21 | 录制 |
record |
30 | 查找并解决声音播放问题。 |
Find and fix problems with playing sound. |
31 | 查找并解决声音录制问题。 |
Find and fix problems with recording sound. |
32 | 播放音频 |
Playing Audio |
33 | 录制音频 |
Recording Audio |
37 | 侦听 |
listen |
73 | 此疑难解答无法在“远程桌面”会话中运行 |
This troubleshooter can't run in a Remote Desktop session |
74 | 亲自登录到远程计算机,然后重试运行疑难解答。 |
At the remote computer, log on in person, and then try running the troubleshooter again. |
221 | 一个或多个音频服务未运行 |
One or more audio service isn't running |
222 | 必须运行 Windows 音频服务和 Windows 音频端点生成器服务,音频才能正常工作。至少其中一个服务未运行。 |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. Atleast one of these services isn't running. |
223 | 启动所需的音频服务 |
Start required audio services |
224 | 启动 Windows 音频服务和 Windows 音频端点生成器服务 |
Start the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services |
301 | 已禁用音频设备 |
Audio device is disabled |
302 | 当前已在 Windows 中禁用选择的音频设备。 |
The audio device you selected is currently turned off in Windows. |
303 | 启用音频设备 |
Enable the audio device |
304 | 启用选择的音频设备以播放或录制声音。 |
Enable the selected audio device to play or record sound. |
401 | 音频设备已静音 |
Audio device muted |
402 | 如果设备已静音,则无法播放音频。 |
Audio can't play if the device is muted. |
403 | 取消音频设备静音 |
Unmute audio device |
404 | 取消音频设备静音以播放或录制声音。 |
Unmute the audio device to play or record sound. |
501 | 较低的音频设备音量 |
Low audio device volume |
502 | 音频设备的音量可能太低,难以听到。 |
Audio device volume might be too low to hear. |
503 | 提高音频设备音量 |
Increase the audio device volume |
504 | 若要提高音量,请在音量合成器中移动音量滑块。 |
To increase the volume, move the volume slider in the Volume Mixer. |
601 | 未将音频设备设置为默认设备 |
Audio device isn't set as default |
602 | 通常,使用默认音频设备在计算机上播放或录制声音。 |
The default audio device is usually used to play or record sounds on your computer. |
603 | 将所选择的音频设备更改为默认设备 |
Change selected audio device to default |
604 | 使该设备成为默认的音频设备将帮助确保其他程序可以使用它来播放或录制声音。 |
Making this device the default audio device will help ensure other programs can use it to play or record sound. |
701 | %DeviceType% 已拔出 |
The %DeviceType% is unplugged |
702 | 必须插入音频设备才能播放或录制声音。 |
An audio device must be plugged in to play or record sound. |
703 | 插入 %DeviceType% |
Plug in the %DeviceType% |
704 | 音频外设似乎没有插上。请检查连接。 |
The audio peripheral doesn't appear to be plugged in. Check the connection. |
705 | 设备似乎没有插入。请检查连接,插入该设备,然后单击“下一步” |
The device does not appear to be plugged in. Check the connection, plug in the device, then click next |
801 | 检查音频设备 |
Check audio device |
802 | 你的音频设备可能有问题。 |
There might be a problem with your audio device. |
947 | 打开音量合成器 |
Open Volume Mixer |
14207 | 你必须重新启动你的计算机 |
You must restart your computer |
14208 | Windows 已修复你的问题。你必须重新启动计算机才能使更改生效。 |
Windows has fixed your problem. You must restart your computer for the changes to take effect. |
33082 | 未加载音频增强功能 |
Audio enhancements didn't load |
33084 | 重新安装音频驱动程序 |
Reinstall audio driver |
33085 | 音频格式未设置为默认值 |
Audio format not set to default |
33086 | 将音频格式设置为默认值 |
Set audio format to default |
33087 | 将采样率和位深度更改为非默认值会导致音频无法正常工作 |
Changing the sampling rate and bit depth from default values can cause audio to stop working properly |
33088 | 音频服务未响应 |
Audio services not responding |
33089 | 重新启动音频服务 |
Restart audio services |
33090 | Windows 音频和 Windows End Point Builder 服务必须都运行,音频才能正常工作。至少其中一个服务没有响应。 |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. At least one of these services isn't responding. |
33091 | 通用音频驱动程序 |
Generic Audio Driver |
33092 | 使用通用 Microsoft HD Audio 驱动程序播放声音 |
Play Sound using generic Microsoft HD Audio driver |
33093 | 播放测试音 |
Play test sounds |
33094 | 帮助我选择最佳音频驱动程序 |
Help me choose the best audio driver |
33095 | 跳过此步骤 |
Skip this step |
33096 | 继续使用我的当前音频驱动程序 |
Keep using my current audio driver |
33097 | 我们将要进行某些尝试 |
We're going to try something |
33098 | 重新安装音频驱动程序或尝试 Microsoft HD 音频驱动程序可能会修复声音问题。我们将播放测试声音并询问你声音质量如何。首先在没有进行任何更改的情况下测试,然后在重新安装驱动程序后测试,最后在切换到 Microsoft HD 音频驱动程序后测试。 |
Reinstalling the audio driver or trying the Microsoft HD Audio driver might fix problems with sound. We are going to play test sounds and ask you how it sounded. First with no changes, then after reinstalling the driver, finally after switching to Microsoft HD Audio driver. |
33099 | 良好 |
Good |
33100 | %INT_Good_Desc% |
%INT_Good_Desc% |
33101 | 差 |
Bad |
33102 | %INT_Bad_Desc% |
%INT_Bad_Desc% |
33103 | 我没听见任何声音 |
I didn't hear anything |
33104 | %INT_Did_Desc% |
%INT_Did_Desc% |
33105 | 你觉得该声音如何? |
How did that sound? |
33106 | %INT_Desc% |
%INT_Desc% |
33107 | 关闭声音效果和增强功能 |
Turn off Sound Effects and Enhancements |
33108 | 关闭音频增强功能可能会提高音质。要将其关闭,请使用“全部禁用”复选框,或将它们一一取消选中,然后单击“应用”。如果你看不到增强功能选项卡,说明你的设备没有任何增强功能。 |
Turning off audio enhancements might improve sound quality. To turn them off, use the "disable all" checkbox or uncheck them individually, then click "apply". If you don't see an enhancements tab then your device doesn't have any enhancements. |
33111 | 好的,请打开音频增强功能 |
Yes, open Audio Enhancements |
33112 | 不,不要打开音频增强功能 |
No, do not open Audio Enchancements |