File name: | xpsrchvw.exe.mui |
Size: | 87552 byte |
MD5: | 584b618cc8850588cc5dd0ca8b5013fc |
SHA1: | eb3080cd91c8d151fea67e1b738bddee0b701f50 |
SHA256: | 58d7f87e4457ebe2e165ce069a5e08bcf274d1cdf2bd1c6b06b47dfc09447d18 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | xpsrchvw.exe Prikazivač za XPS (32-bitni) |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
101 | Prikazivač za XPS je naišao na problem | The XPS Viewer encountered a problem |
102 | Prikazivač za XPS | XPS Viewer |
103 | Prikažite, digitalno potpišite i postavite dozvole za XPS dokumente | View, digitally sign, and set permissions for XPS documents |
106 | XPS dokument | XPS Document |
115 | Prikazivač za XPS je dovršio pretraživanje dokumenta. Tražena stavka nije pronađena. | The XPS Viewer has finished searching the document. The search item was not found. |
120 | Nije moguće potpisati dokument | Unable to sign this document |
121 | Nije moguće zahtevati potpis za dokument | Unable to request a signature for this document |
122 | Autor je ograničio dozvole za potpisivanje na dokumentu. | The author has restricted signing permissions on this document. |
124 | Nije moguće kopirati dokument | Unable to copy this document |
125 | Nije moguće odštampati dokument | Unable to print this document |
126 | Autor je ograničio dozvole za kopiranje na dokumentu. | The author has restricted copying permissions on this document. |
127 | Autor je ograničio dozvole za štampanje na dokumentu. | The author has restricted printing permissions on this document. |
128 | Aktiviranje računara... | Activating machine... |
129 | Aktiviranje korisnika... | Activating user... |
130 | Dobavljanje licence... | Acquiring license... |
175 | Pomoć za prikazivač za XPS | XPS Viewer Help |
185 | Prikazivač za XPS ne može da otvori ovaj dokument | The XPS Viewer cannot open this document |
186 | Prikazivač za XPS je dovršio pretraživanje dokumenta | The XPS Viewer has finished searching the document |
187 | Pronalaženje... | Finding... |
188 | Broj pronađenih stranica: %{PageCount} | %{PageCount} pages found |
189 | 1 stranica je pronađena | 1 page found |
190 | Nije pronađena nijedna stranica | No pages found |
191 | Prikazivač za XPS ne može da postavi nalog kao podrazumevani | The XPS Viewer cannot set this account as your default |
196 | Zatvori prikaz strukture | Close the outline |
197 | U dokumentu nema teksta koji se može pretraživati. | There is no searchable text in this document. |
198 | U delu dokumenta nema teksta koji se može pretraživati. | There is no searchable text in part of this document. |
199 | Pretraga stranice %{CurrentPageNumber} od %{PageCount}... | Searching page %{CurrentPageNumber} of %{PageCount}... |
201 | Nazad (Alt+strelica nalevo) | Back (Alt+Left Arrow) |
202 | Napred (Alt+strelica nadesno) | Forward (Alt+Right Arrow) |
203 | Kliknite ovde da biste otvorili ili sačuvali dokument | Click here to open or save your document |
204 | Prikaži okno prikaza strukture (Ctrl+U) | Show the outline pane (Ctrl+U) |
205 | Sakrij okno prikaza strukture (Ctrl+U) | Hide the outline pane (Ctrl+U) |
206 | Okno prikaza strukture je nedostupno za ovaj dokument | The outline pane is unavailable for this document |
207 | Ceo ekran (F11) | Full screen (F11) |
208 | Prikažite, uredite ili postavite dozvole na dokument | View, edit, or set permissions on the document |
209 | Odštampaj (Ctrl+P) | Print (Ctrl+P) |
210 | Preuzmi pomoć korišćenjem prikazivača za XPS (F1) | Get help using XPS Viewer (F1) |
211 | Pronađi | Find |
212 | Idi na određenu stranicu (Ctrl+G) | Go to a specific page (Ctrl+G) |
213 | 100% (Ctrl+L) | 100% (Ctrl+L) |
214 | Širina stranice (Ctrl+W) | Page width (Ctrl+W) |
215 | Jedna stranica (Ctrl+N) | One page (Ctrl+N) |
216 | Otkaži pronalaženje | Cancel find |
217 | Uvećanje ili umanjenje (Ctrl + ili Ctrl -) | Zoom in or out (Ctrl + or Ctrl -) |
218 | Prikažite digitalne potpise u ovom dokumentu, zahtevajte potpise ili dodajte potpis | View this document's digital signatures, request signatures, or add a signature |
219 | Sličice (Ctrl+H) | Thumbnails (Ctrl+H) |
220 | Izaberite opseg stranica za prikazivanje | Select a range of pages to display |
221 | Sličice su nedostupne | Thumbnails are unavailable |
222 | Zaustavi prikazivanje dokumenta na celom ekranu (Esc) | Stop viewing the document in full screen (Esc) |
223 | Promenite opcije pronalaženja | Change find options |
224 | Prethodna stranica (Ctrl+Page Up) | Previous page (Ctrl+Page Up) |
225 | Sledeća stranica (Ctrl+Page Down) | Next page (Ctrl+Page Down) |
226 | Promeni broj prikazanih stranica (Ctrl+Z) | Change the number of pages displayed (Ctrl+Z) |
227 | Otkucajte za pronalaženje (Ctrl+E) | Type to find (Ctrl+E) |
228 | Odaberite kako da se prikazuje dokument | Choose how to view this document |
229 | Okno prikaza strukture nije dostupno u prikazu sličica | The outline pane is unavailable in thumbnails view |
250 | dokument | document |
251 | slika | image |
252 | tabela | table |
253 | red | row |
254 | ćelija | cell |
255 | hiperveza | hyperlink |
256 | dugme | button |
257 | lista | list |
258 | stavka sa liste | list item |
259 | okno | pane |
350 | Važeće komandne opcije | Valid command options |
351 | XpsRchVw.exe filename.xps [options]
/o:filename.tiff - izvezite u tiff datoteku na više stranica /o:filename.png - izvezite u više png datoteka /p - odštampajte dokument /r:c - prikažite glifove pomoću tehnologije ClearType /r:g - prikažite glifove pomoću tehnologije GDI+ /r:a - prikažite glifove kojima je dat pseudonim |
XpsRchVw.exe filename.xps [options]
/o:filename.tiff - export to a multipage tiff file /o:filename.png - export to many png files /p - print document /r:c - render glyphs using ClearType /r:g - render glyphs using GDI+ /r:a - render glyphs aliased |
352 | Prikazivač za XPS nije mogao da izvrši komandu | The XPS Viewer could not perform the command |
353 | Uverite se da je komanda koju ste otkucali važeća i pokušajte ponovo. | Make sure the command you typed is valid and try again. |
354 | Opcije | Options |
357 | XPS dokumenti (*.xps;*.oxps) | XPS Documents (*.xps;*.oxps) |
358 | Sve datoteke (*.*) | All Files (*.*) |
359 | XPS dokumenti (*.xps) | XPS Documents (*.xps) |
360 | OpenXPS dokumenti (*.oxps) | OpenXPS Documents (*.oxps) |
500 | Idi na polje za uređivanje stranice | Go To Page Edit Box |
501 | Zumiraj | Zoom |
502 | Pronađi polje za uređivanje | Find Edit Box |
600 | Prikazivač za XPS ne može da prikaže sve stavke u prikazu strukture dokumenta | The XPS Viewer cannot display all of the items in the document’s outline |
602 | Prikazivač za XPS ne može da prikaže sve rezultate pretrage | The XPS Viewer cannot display all of the find results |
603 | Pokušajte sa korišćenjem više termina za pretragu da biste smanjili broj rezultata. | Try using more find terms to narrow your results. |
604 | Nema dovoljno memorije za prikazivanje svih stranica u dokumentu. Zatvorite sve otvorene programe i pokušajte ponovo. |
There is not enough memory to display all of the pages in this document. Close any open programs and try again. |
1001 | ContextColor channel count does not match profile specified | ContextColor channel count does not match profile specified |
1002 | The context color specified in the color profile is not valid | The context color specified in the color profile is not valid |
1003 | BeginDeferWindowPos failed | BeginDeferWindowPos failed |
1004 | DeferWindowPos failed | DeferWindowPos failed |
1005 | EndDeferWindowPos failed | EndDeferWindowPos failed |
1006 | SetWindowPos failed | SetWindowPos failed |
1007 | CreateIC failed | CreateIC failed |
1008 | Matrix transform failed | Matrix transform failed |
1009 | Invalid package loader | Invalid package loader |
1010 | Union failed | Union failed |
1011 | Region construction failed | Region construction failed |
1012 | CoCreateInstance failed | CoCreateInstance failed |
1013 | QueryInterface failed | QueryInterface failed |
1017 | FindResource failed | FindResource failed |
1018 | LockResource failed | LockResource failed |
1019 | GlobalAlloc failed | GlobalAlloc failed |
1020 | GlobalLock failed | GlobalLock failed |
1021 | GlobalUnlock failed | GlobalUnlock failed |
1022 | CreateStreamOnHGlobal failed | CreateStreamOnHGlobal failed |
1024 | ThreadLoader::Start failed | ThreadLoader::Start failed |
1025 | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist |
1026 | The XPS markup referred to a required resource that does not exist | The XPS markup referred to a required resource that does not exist |
1028 | FillRectangle failed | FillRectangle failed |
1029 | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height |
1030 | SetPageUnit failed | SetPageUnit failed |
1031 | SetClip failed | SetClip failed |
1032 | GetClip failed | GetClip failed |
1033 | Exclude failed | Exclude failed |
1034 | GetLogFont failed | GetLogFont failed |
1037 | GetColor failed | GetColor failed |
1038 | DrawDriverString failed | DrawDriverString failed |
1039 | GetElements failed | GetElements failed |
1041 | Pen construction failed | Pen construction failed |
1042 | Brush construction failed | Brush construction failed |
1043 | FillPath failed | FillPath failed |
1044 | GetBounds failed | GetBounds failed |
1045 | SetBrush failed | SetBrush failed |
1046 | DrawPath failed | DrawPath failed |
1047 | GetPathData failed | GetPathData failed |
1050 | Illegal subpath type | Illegal subpath type |
1051 | SetSmoothingMode failed | SetSmoothingMode failed |
1052 | SetInterpolationMode failed | SetInterpolationMode failed |
1053 | SetPixelOffsetMode failed | SetPixelOffsetMode failed |
1054 | Graphics construction failed | Graphics construction failed |
1055 | SetColorMatrix failed | SetColorMatrix failed |
1056 | GetTransform failed | GetTransform failed |
1057 | DrawImage failed | DrawImage failed |
1058 | Invalid image | Invalid image |
1059 | SetWrapMode failed | SetWrapMode failed |
1060 | SetInterpolationColors failed | SetInterpolationColors failed |
1065 | TextureBrush construction failed | TextureBrush construction failed |
1066 | Color transform not found | Color transform not found |
1069 | GetFamilies failed | GetFamilies failed |
1070 | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font |
1071 | Font construction failed | Font construction failed |
1072 | Invalid glyph character map | Invalid glyph character map |
1074 | Invalid glyph index | Invalid glyph index |
1075 | MeasureDriverString failed | MeasureDriverString failed |
1076 | StartFigure failed | StartFigure failed |
1078 | DrawArcSegment failed | DrawArcSegment failed |
1080 | AddBezier failed | AddBezier failed |
1081 | AddLine failed | AddLine failed |
1090 | ImageList_LoadImage failed | ImageList_LoadImage failed |
1091 | CreateEvent failed | CreateEvent failed |
1092 | CreateThread failed | CreateThread failed |
1093 | GetScrollInfo failed | GetScrollInfo failed |
1094 | FillRegion failed | FillRegion failed |
1095 | CreateRectRgn failed | CreateRectRgn failed |
1096 | GetImageEncoderSize failed | GetImageEncoderSize failed |
1097 | No image encoders installed | No image encoders installed |
1098 | GetImageEncoders failed | GetImageEncoders failed |
1099 | Image encoder not found | Image encoder not found |
1100 | Bitmap construction failed | Bitmap construction failed |
1101 | Bitmap::Save failed | Bitmap::Save failed |
1103 | SetPageScale failed | SetPageScale failed |
1104 | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed |
1105 | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed |
1106 | Image does not have any frames | Image does not have any frames |
1107 | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed |
1108 | IWICBitmapSource::CopyPixels failed | IWICBitmapSource::CopyPixels failed |
1109 | Bitmap::SetResolution failed | Bitmap::SetResolution failed |
1110 | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed |
1114 | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed |
1115 | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed |
1116 | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed |
1118 | IWICFormatConverter::Initialize failed | IWICFormatConverter::Initialize failed |
1119 | GetColorDirectory failed | GetColorDirectory failed |
1120 | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed |
1122 | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed |
1124 | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed |
1135 | TreeView_InsertItem failed | TreeView_InsertItem failed |
1136 | TreeView_DeleteAllItems failed | TreeView_DeleteAllItems failed |
1138 | LoadImage failed | LoadImage failed |
1139 | Matrix multiplication failed | Matrix multiplication failed |
1140 | Matrix inversion failed | Matrix inversion failed |
1141 | Matrix transformation of points failed | Matrix transformation of points failed |
1142 | Bitmap::LockBits failed | Bitmap::LockBits failed |
1143 | Bitmap::UnlockBits failed | Bitmap::UnlockBits failed |
1144 | RegisterClipboardFormat failed | RegisterClipboardFormat failed |
1145 | Prikazivač za XPS nije mogao da kopira tekst u ostavu | The XPS Viewer could not copy the text to the clipboard |
1149 | Element pair referenced non-existent path | Element pair referenced non-existent path |
1150 | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways |
1152 | Could not set fill mode on graphics object | Could not set fill mode on graphics object |
1153 | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value |
1155 | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup |
1156 | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered |
1157 | %{NavURI}. | %{NavURI}. |
1158 | Prikazivač za XPS ne može da otvori ovu vezu | The XPS Viewer cannot open this link |
1159 | FoldString failed | FoldString failed |
1160 | GetStringTypeEx failed | GetStringTypeEx failed |
1161 | LCMapString failed | LCMapString failed |
1164 | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute |
1165 | Bad Document Structure: Empty StoryFragment | Bad Document Structure: Empty StoryFragment |
1166 | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location |
1167 | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup |
1168 | Bad Document Structure: Empty Section | Bad Document Structure: Empty Section |
1169 | Bad Document Structure: Empty List | Bad Document Structure: Empty List |
1170 | Bad Document Structure: Empty Table | Bad Document Structure: Empty Table |
1171 | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup |
1172 | Bad Document Structure: Empty TableRow | Bad Document Structure: Empty TableRow |
1175 | This hyperlink is invalid. | This hyperlink is invalid. |
1176 | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement |
1178 | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops |
1179 | Komanda Graphics::DrawRectanglenije uspela | Graphics::DrawRectangle failed |
1180 | Komanda Graphics::ResetTransform nije uspela | Graphics::ResetTransform failed |
1184 | Detaljne informacije o grešci: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Detailed error information: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) |
1185 | Greška servera %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Korisnik (%{user}) | Server (%{uri})
|
Server Failure %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
|
1186 | Greška povezivanja: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Korisnik (%{user})
|
Bind Failure: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
|
1187 | Aktivacija mašine nije uspela sa servera - %{uri}.
%{specificerror} |
Machine activation failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1188 | Aktivacija korisnika sa servera %{uri} nije uspela.
%{specificerror} |
User activation from server %{uri} failed.
%{specificerror} |
1189 | Dobijanje licence nije uspelo sa servera - %{uri}.
%{specificerror} |
License acquisition failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1191 | %{specificerror} | %{specificerror} |
1192 | Nije moguće povezati zahtevanog korisnika.
%{specificerror} |
Unable to bind the requested user.
%{specificerror} |
1196 | Nije moguće kopirati datoteku | Could not copy file |
1203 | This document has a page which has a ridiculous size | This document has a page which has a ridiculous size |
1204 | This package contains a fixed document that does not contain any pages | This package contains a fixed document that does not contain any pages |
1206 | Specified page number is out of range | Specified page number is out of range |
1207 | Specified text range is not valid | Specified text range is not valid |
1208 | Neke opcije štampanja ne mogu automatski da se primene na ovaj dokument | Some print options cannot be applied to this document automatically |
1209 | Možete ručno da izaberete opcije štampanja ili da štampate pomoću podrazumevanih postavki. | You can select print options manually or print using the default settings. |
1211 | Unable to initialize WIC | Unable to initialize WIC |
1212 | Došlo je do greške prilikom štampanja | A printing error has occurred |
1213 | Prikazivač za XPS ne može da sačuva ovaj dokument | The XPS Viewer cannot save this document |
1215 | Dokument je možda otvoren u drugom programu. Zatvorite sve otvorene programe i pokušajte ponovo. | The document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
1216 | GetCurrentDirectory failed | GetCurrentDirectory failed |
1217 | Prikazivač za XPS ne može da otvori ovu fasciklu | The XPS Viewer cannot open this folder |
1218 | Could not load msftedit.dll | Could not load msftedit.dll |
1219 | Bitmap::LockBits returned Win32Error | Bitmap::LockBits returned Win32Error |
1221 | Kliknite dva puta na XPS dokument da biste ga otvorili u prikazivaču za XPS. | Double-click an XPS document to open it in the XPS Viewer. |
1223 | Komanda DrawThemeText nije uspela. | DrawThemeText failed. |
1224 | Prikazivač za XPS ne može da odštampa sve stranice ovog dokumenta. | The XPS Viewer cannot print all the pages of this document. |
1225 | Priprema za štampanje... | Preparing to print... |
1226 | Datoteka je samo za čitanje. | This file is read-only. |
1227 | TaskDialogIndirect failed | TaskDialogIndirect failed |
1228 | OnLowMemoryPanic failed to close the package | OnLowMemoryPanic failed to close the package |
1229 | Prikaz sličica nije dostupan | The thumbnails view is not available |
1230 | Računar ne ispunjava minimalne hardverske zahteve za pokretanje prikaza sličica. | Your computer does not meet the minimum hardware requirements for running the thumbnails view. |
1231 | Prikazivač za XPS ne može da sačuva datoteku | The XPS Viewer cannot save this file |
1232 | Datoteka je možda u upotrebi ili ime datoteke nije važeće. Zatvorite sve otvorene programe, proverite ime datoteke i pokušajte ponovo. | This file might be in use or the file name might not be valid. Close any open programs, check the file name, and try again. |
1233 | Oznaka imena datoteke možda nije važeća. Odaberite drugi tip datoteke i pokušajte ponovo. | The file name extension might not be valid. Choose a different file type and try again. |
1234 | LoadString failed | LoadString failed |
1235 | DigSig's AddIconMetric failed. | DigSig's AddIconMetric failed. |
1236 | Prikazivač za XPS ne može da odštampa dokument | The XPS Viewer cannot print this document |
1237 | Nije izabran podrazumevani štampač. Izaberite podrazumevani štampač i pokušajte ponovo. | No default printer is selected. Select a default printer and try again. |
3000 | Dokument možda neće biti ispravno prikazan zato što struktura dokumenta nije važeća. | The document might not be displayed correctly because the document structure is not valid. |
3501 | Neke od vaših dozvola za dokument su možda ograničene. | Some of your document permissions might be restricted. |
4000 | Neke stranice u ovom dokumentu nije moguće prikazati | Some pages in this document cannot be displayed |
4500 | Prikazivač za XPS ne može da otvori hipervezu.
Odredište veze nije bezbedno za otvaranje. |
XPS Viewer cannot open the hyperlink.
The destination of the link is not safe to open. |
5000 | Prikazivač mora da se zatvori zato što je naišao na grešku od koje ne može da se oporavi.
Ponovo pokrenite prikazivač i otvorite dokument. |
The viewer must close because it encountered an error from which it cannot recover.
Restart the viewer and reopen your document. |
6000 | Prikaz sličica nije podržan na računaru.
Pogledajte pomoć za proizvod za više informacija. |
The thumbnail view is not supported on your computer.
Refer to the product help for more information. |
6500 | Neke slike u ovom dokumentu nije moguće prikazati. | Some images in this document cannot be displayed. |
10023 | Detalji | Details |
10039 | Stranica | Page |
10092 | Nivo %{numericLevel} | Level %{numericLevel} |
10099 | Dozvole su istekle %{toDate} u %{toTime}. | Permissions expired on %{toDate} at %{toTime}. |
10100 | Dozvole će postati dostupne %{fromDate} u %{fromTime}. | Permissions will become available on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10101 | Dozvole će isteći %{toDate} u %{toTime}. | Permissions will expire on %{toDate} at %{toTime}. |
10102 | Dozvole neće isteći. | Permissions will not expire. |
10107 | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} |
10108 | od %{PageCount} | of %{PageCount} |
10109 | %{FirstPageNumber} | %{FirstPageNumber} |
10113 | Aktivacija je istekla %{toDate} u %{toTime}. Morate ponovo aktivirati ovog korisnika. | Activation expired on %{toDate} at %{toTime}. You must reactivate this user. |
10114 | Aktivacija će postati važeća %{fromDate} u %{fromTime}. | Activation will become valid on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10115 | %{toDate} u %{toTime} | %{toDate} at %{toTime} |
10116 | Aktivacija neće isteći. | Activation will not expire. |
10119 | Korisnički nalog | User account |
10121 | Datum isteka | Expiration date |
10123 | Možete da pročitate ovaj dokument | You can read this document |
10124 | Ne možete da pročitate ovaj dokument | You cannot read this document |
10125 | Možete da kopirate ovaj dokument | You can copy this document |
10126 | Ne možete da kopirate ovaj dokument | You cannot copy this document |
10127 | Možete da odštampate ovaj dokument | You can print this document |
10128 | Ne možete da odštampate ovaj dokument | You cannot print this document |
10147 | %{ZoomPercent}% | %{ZoomPercent}% |
10321 | Tok pronalaženja | Find Progress |
10328 | Stranice %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} od %{PageCount} | Pages %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} of %{PageCount} |
10329 | Stranica %{FirstPageNumber} od %{PageCount} | Page %{FirstPageNumber} of %{PageCount} |
10330 | Prikaz strukture | Outline |
10331 | Dozvole | Permissions |
10332 | Potpisi | Signatures |
10334 | Odštampaj | |
10336 | Datoteka | File |
10338 | Nije moguće prikazati stranicu | This page cannot be displayed |
10339 | Nije moguće prikazati dokument | This document cannot be displayed |
10340 | Datoteka sa ovim imenom već postoji. Sačuvajte dokument na drugoj lokaciji i pokušajte ponovo. | A file with this name already exists. Save this document in another location and try again. |
10343 | Pronađi sve | Find All |
10344 | Stranica %{pageNum} - (%{instanceCount}) | Page %{pageNum} - (%{instanceCount}) |
10345 | Pronađeno je %{instanceCount} podudaranja | %{instanceCount} matches found |
10346 | 1 podudaranje je pronađeno | 1 match found |
10347 | Nijedno podudaranje nije pronađeno | No matches found |
10352 | Dokument je zaštićen. Prikažite dokument u prikazivaču za XPS. | This document is protected. View this document in the XPS Viewer. |
10353 | Štampanje %{PackageName} | Printing %{PackageName} |
10354 | Stranica %{CurrentPage} od %{TotalPage} | Page %{CurrentPage} of %{TotalPage} |
10358 | Pomerajte prikaz nagore ili nadole da biste videli ostale stranice u dokumentu. | Scroll up or down to view other pages in this document. |
10359 | Datoteka nije pronađena | File not found |
10368 | Proverite ime datoteke i pokušajte ponovo. | Check the file name and try again. |
10370 | Prikazivač za XPS ne može da pronađe ovaj dokument | The XPS Viewer cannot find this document |
10371 | Uverite se da ste povezani sa lokacijom na kojoj je dokument uskladišten i ponovo ga otvorite. | Make sure you're connected to the location where the document is stored and then reopen the document. |
10700 | Došlo je do nepoznate greške. | An unknown error has occurred. |
11001 | &Trenutni Windows nalog Preporučuje se za upotrebu na mašinama čiji ste vlasnik. Ovaj tip naloga najduže ostaje važeći. Za aktiviranje ovog tipa naloga koriste se trenutni Windows akreditivi. |
&Current Windows account Recommended for use on machines that you own. This type of account stays valid the longest. Your current Windows credentials will be used to activate this type of account. |
11003 | &Microsoft nalog Ovaj tip naloga može da se aktivira bilo kojim važećim akreditivima Microsoft naloga. |
&Microsoft account This type of account can be activated by any valid Microsoft account credentials. |
11004 | Možete da potpišete ovaj dokument | You can sign this document |
11005 | Ne možete da potpišete ovaj dokument | You cannot sign this document |
11019 | Korisnici mogu da &zatraže dodatne dozvole od %{name} | Users can &request additional permissions from %{name} |
11020 | Zatražite više dozvola od: | Request more permissions from: |
11021 | Svi | Everyone |
11022 | Tip naloga | Account Type |
11023 | Windows | Windows |
11024 | Microsoft nalog | Microsoft account |
11026 | Unesite adresu | Enter an address |
11027 | Korisnik već ima dozvole. | This user already has permissions. |
11030 | Prikazivač za XPS nije mogao da sačuva promene koje ste napravili u ovom dokumentu | The XPS Viewer could not save the changes you made to this document |
11031 | Ako uklonite dozvole, svi će moći da čitaju, kopiraju, štampaju i potpisuju ovaj dokument. Ako ovaj dokument sadrži poverljive informacije, one više neće biti zaštićene. | If you remove the permissions, everyone will be able to read, copy, print, and sign this document. If this document contains confidential information, it will no longer be protected. |
11032 | Ukloni dozvole dokumenta | Remove Document Permissions |
11033 | Šifrovanje dokumenta... | Encrypting document... |
11034 | Šifrovanje nije uspelo.
%{specificerror} |
Encrypting failed.
%{specificerror} |
11036 | Ovaj dokument je zaštićen. | This document is protected. |
11038 | Kliknite ovde da biste prikazali dozvole... | Click here to view permissions... |
11040 | Dozvole dokumenta | Document Permissions |
11042 | Segoe UI | Segoe UI |
11043 | 12 | 12 |
11044 | Želite li zaista da uklonite sve dozvole iz ovog dokumenta? | Are you sure you want to remove all permissions from this document? |
11045 | Nije moguće otvoriti ovaj zaštićeni dokument | Unable to open this protected document |
11046 | Korisnici mogu zahtevati dodatna prava od %{uri} | Users may request additional rights from %{uri} |
11048 | Prikazivač za XPS ne može da napravi promene dozvola ovog dokumenta | The XPS Viewer cannot make changes to this document's permissions |
11049 | Zatvori info traku | Close the info bar |
11050 | Pronađite korisnike, kontakte ili grupe | Find users, contacts, or groups |
11051 | Dodelite dozvole svim korisnicima | Grant permissions to all users |
11052 | Dodajte korisnika | Add user |
11053 | Nije moguće ažurirati dozvole u dokumentu | Unable to update permissions on this document |
11054 | Nije moguće podesiti nalog za dozvole | Unable to set up your permissions account |
11056 | Nije moguće uspostaviti vezu sa uslugom Rights Management Service. Proverite vezu sa mrežom i pokušajte ponovo. | The Rights Management Service could not be contacted. Please check your network connection and try again. |
11057 | Prethodna verzija dokumenta je zadržana. | The previous version of the document has been retained. |
11058 | Prikazivač za XPS ne može da aktivira nijedan nalog za upravljanje pravima na mašini. | The XPS Viewer cannot activate any rights management accounts on this machine. |
11059 | Želite li da obnovite nalog? | Would you like to renew your account? |
11060 | Dokument je kreiran sa ograničenim dozvolama. Nalog za pristup dokumentu je istekao ili više nije dostupan. Želite li da obnovite nalog? | This document was created with restricted permissions. Your account to access this document is expired or no longer available. Would you like to renew your account now? |
11061 | Omogući pun pristup i mogućnost izmene ili uklanjanja dozvola. | Give full access and the ability to modify or remove permissions. |
11062 | Dozvoli čitanje dokumenta. | Give permission to read the document. |
11063 | Dozvoli štampanje dokumenta. | Give permission to print the document. |
11064 | Dozvoli digitalno potpisivanje dokumenta. | Give permission to digitally sign the document. |
11065 | Dozvoli kopiranje teksta i slika iz dokumenta. | Give permission to copy text and images from the document. |
11066 | Nije moguće potvrditi verodostojnost pomoću usluge Rights Management Service | Unable to authenticate with the Rights Management Service |
11067 | Proverite vezu sa mrežom ili akreditive i pokušajte ponovo. | Check your network connection or credentials and try again. |
11902 | Izaberi tip naloga za aktiviranje | Select account type to activate |
11905 | Dokument je zaštićen upravljanjem pravima. Morate da aktivirate nalog da biste ga prikazali. Izaberite tip naloga za aktiviranje: | This document is protected by rights management. You must activate an account to view it. Select which account type to activate: |
12000 | E_DRM_INVALID_LICENSE | E_DRM_INVALID_LICENSE |
12001 | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE |
12002 | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE |
12004 | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED |
12005 | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED |
12006 | E_DRM_INVALID_VERSION | E_DRM_INVALID_VERSION |
12007 | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE |
12008 | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE |
12009 | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE |
12010 | E_DRM_ENV_NOT_LOADED | E_DRM_ENV_NOT_LOADED |
12011 | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD |
12012 | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS |
12014 | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS |
12015 | E_DRM_LIB_FAIL | E_DRM_LIB_FAIL |
12016 | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE |
12017 | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT |
12018 | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY |
12019 | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED |
12020 | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED |
12021 | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED |
12022 | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS |
12023 | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION |
12024 | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED |
12025 | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN |
12027 | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION |
12028 | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE |
12029 | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER |
12030 | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL |
12031 | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE |
12032 | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE |
12033 | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL |
12034 | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING |
12035 | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED |
12036 | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING |
12037 | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY |
12038 | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN |
12039 | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE |
12040 | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST |
12044 | E_DRM_INVALID_HANDLE | E_DRM_INVALID_HANDLE |
12047 | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED |
12048 | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP |
12049 | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING |
12051 | E_DRM_NO_MORE_DATA | E_DRM_NO_MORE_DATA |
12052 | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED |
12053 | E_DRM_ID_MISMATCH | E_DRM_ID_MISMATCH |
12054 | E_DRM_TOO_MANY_CERTS | E_DRM_TOO_MANY_CERTS |
12055 | E_DRM_NO_DPURL_FOUND | E_DRM_NO_DPURL_FOUND |
12056 | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS |
12057 | E_DRM_GROUPID_NOT_SET | E_DRM_GROUPID_NOT_SET |
12058 | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND |
12059 | E_DRM_NO_CONNECT | E_DRM_NO_CONNECT |
12060 | E_DRM_NO_LICENSE | E_DRM_NO_LICENSE |
12061 | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION |
12062 | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION |
12064 | E_DRM_ACTIVATIONFAILED | E_DRM_ACTIVATIONFAILED |
12065 | E_DRM_ABORTED | E_DRM_ABORTED |
12066 | E_DRM_OUT_OF_QUOTA | E_DRM_OUT_OF_QUOTA |
12067 | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED |
12068 | E_DRM_SERVER_ERROR | E_DRM_SERVER_ERROR |
12069 | E_DRM_INSTALLATION_FAILED | E_DRM_INSTALLATION_FAILED |
12070 | E_DRM_HID_CORRUPTED | E_DRM_HID_CORRUPTED |
12071 | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE |
12072 | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND |
12073 | E_DRM_USE_DEFAULT | E_DRM_USE_DEFAULT |
12074 | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND |
12075 | E_DRM_INVALID_EMAIL | E_DRM_INVALID_EMAIL |
12076 | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION |
12077 | E_DRM_OUTDATED_MODULE | E_DRM_OUTDATED_MODULE |
12078 | E_DRM_NOT_SET | E_DRM_NOT_SET |
12079 | E_DRM_METADATA_NOT_SET | E_DRM_METADATA_NOT_SET |
12080 | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET |
12081 | E_DRM_INVALID_TIMEINFO | E_DRM_INVALID_TIMEINFO |
12082 | E_DRM_RIGHT_NOT_SET | E_DRM_RIGHT_NOT_SET |
12083 | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL |
12084 | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12085 | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH |
12087 | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12088 | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE |
12089 | E_DRM_HID_INVALID | E_DRM_HID_INVALID |
12090 | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED |
12091 | E_DRM_SERVICE_MOVED | E_DRM_SERVICE_MOVED |
12092 | E_DRM_SERVICE_GONE | E_DRM_SERVICE_GONE |
12093 | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND |
12094 | E_DRM_NOT_A_CHAIN | E_DRM_NOT_A_CHAIN |
12095 | E_DRM_REQUEST_DENIED | E_DRM_REQUEST_DENIED |
12096 | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED |
12112 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE |
12113 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH |
12114 | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH |
12115 | E_DRM_NO_AES_PROVIDER | E_DRM_NO_AES_PROVIDER |
12116 | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET |
12117 | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND |
12118 | E_DRM_INVALID_WINDOW | E_DRM_INVALID_WINDOW |
12119 | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED |
12120 | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED |
12121 | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION |
12300 | Problem je možda to što dokument ima nevažeće dozvole ili softver klijenta za Windows upravljanje pravima mora ponovo da se instalira. | The problem might be that either this document has invalid permissions or the Windows Rights Management Client software must be reinstalled. |
12301 | Ovom dokumentu nedostaju zahtevane informacije o dozvoli. Obratite se autoru dokumenta za ažuriranu verziju dokumenta. | This document is missing required permission information. Contact the document author for an updated version of this document. |
12305 | Korisnički nalog nema dozvolu za pristup dokumentu. Pokušajte da otvorite ovaj dokument pomoću drugog naloga ili se obratite autoru dokumenta. | User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account or contact the document author. |
12306 | Server kojem prikazivač mora da pristupi nema poverenja u verziju operativnog sistema Microsoft Windows koju koristite. Ažurirajte Microsoft Windows na ovom računaru na noviju verziju da biste prikazali ovaj dokument. | The version of Microsoft Windows that you are using is not trusted by a server that the viewer must access. Update Microsoft Windows on this computer to a newer version in order to view this document. |
12310 | Prikazivač za XPS ne može da pokrene softver Windows Rights Management klijenta. Ovo može da ukazuje na problem u prikazivaču za XPS i trebalo bi ga prijaviti korporaciji Microsoft. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12311 | Softver klijenta za Windows upravljanje pravima nije mogao ispravno da se otvori. Obratite se administratoru sistema za pomoć u konfigurisanju klijenta za Windows upravljanje pravima. | The Windows Rights Management Client software could not be opened correctly. Contact your system administrator for help in configuring the Windows Rights Management Client. |
12312 | Postoji previše aplikacija koje koriste softver klijenta za Windows upravljanje pravima. Zatvorite neke od drugih aplikacije i ponovo pokušajte da otvorite dokument. | There are too many applications using the Windows Rights Management Client software. Close some of the other applications and try to open the document again. |
12316 | Korisnički nalog nema dozvolu za pristup ovom dokumentu. Pokušajte da otvorite ovaj dokument pomoću nekog drugog naloga. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account. |
12318 | Softver klijenta za Windows upravljanje pravima nije mogao da pročita certifikat. To može da ukazuje na problem u prikazivaču za XPS i trebalo bi ga prijaviti korporaciji Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not read the certificate. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12319 | Ovaj dokument sadrži tip ključa upravljanja digitalnim pravima koji ova verzija prikazivača ne podržava. Obratite se autoru dokumenta da biste nabavili kopiju dokumenta koja ne uključuje ovaj ključ. | This document contains a digital rights management key type that is not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document that does not include this key. |
12320 | Nije bilo moguće ispravno pristupiti softveru klijenta za Windows upravljanje pravima. Ovo može biti problem sa prikazivačem i trebalo bi ga prijaviti korporaciji Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not be accessed correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12321 | Datum i vreme računara se ne podudaraju sa datumom i vremenom servera kojem dokument mora da pristupi. Ažurirajte sistemski datum i vreme računara ili se obratite administratoru sistema. | The date and time of your computer does not match the date and time of a server that the document must access. Update the system date and time of your computer or contact your system administrator. |
12323 | Prikazivač za XPS je naišao na problem sa softverom klijenta za Windows upravljanje pravima. Ovo može da ukazuje na problem u prikazivaču za XPS i trebalo bi ga prijaviti korporaciji Microsoft. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12324 | Provera valjanosti ovog dokumenta je istekla. Obratite se autoru dokumenta za ažuriranu verziju dokumenta. | This document's validation has expired. Contact the document author for an updated version of this document. |
12325 | Licenci za dokument nedostaje zahtevana komponenta. Obratite se administratoru sistema za pomoć sa ovom greškom. | A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error. |
12327 | Prikazivač za XPS ne može da zadovolji smernice pristupa. Obratite se administratoru sistema za pomoć sa radnjom za rešavanje problema. | XPS Viewer cannot satisfy an access policy. Contact your system administrator for help with the corrective action. |
12328 | Licenca u ovom dokumentu više nije pouzdana. Obratite se autoru dokumenta za ažuriranu verziju dokumenta. | A license in this document is no longer trusted. Contact the document author for an updated version of this document. |
12329 | Dokument sadrži listu opoziva. Ova verzija prikazivača ne podržava dokumente koji imaju listu opoziva. Obratite se autoru dokumenta da biste nabavili kopiju dokumenta bez liste opoziva. | This document contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list. |
12330 | Vaš korisnički nalog više ne važi. Obratite se administratoru sistema za pomoć sa korisničkim nalogom. | Your user account is no longer valid. Contact your system administrator for help with your user account. |
12331 | Pravo na prikazivanje ovog sadržaja je opozvano. Obratite se autoru dokumenta za ažuriranu verziju dokumenta. | The right to view this content has been revoked. Contact the document author for an updated version of this document. |
12332 | Server kojem on mora da pristupi nema poverenja u ovu verziju prikazivača. Ažurirajte prikazivač za XPS na noviju verziju da biste prikazali ovaj dokument. | This version of the viewer is not trusted by a server that it must access. Update XPS Viewer to a newer version to view this document. |
12333 | Nije bilo moguće ispravno konfigurisati softver klijenta za Windows upravljanje pravima. Ovo može biti problem sa prikazivačem i trebalo bi ga prijaviti korporaciji Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not be configured correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12337 | Korisnički nalog nije aktiviran na ovoj mašini. Aktivirajte korisnički nalog i ponovo otvorite dokument. | User account has not been activated on this machine. Activate the user account on this machine and reopen this document. |
12339 | Ovaj dokument uključuje funkciju koju ova verzija prikazivača ne podržava. Dokument mora ponovo da se kreira bez liste opoziva da bi mogao da se otvori u prikazivaču. | This document includes a feature that is not supported by this version of the viewer. This document must be recreated without a revocation list before it can be opened in the viewer. |
12340 | Ovaj dokument sadrži listu opoziva. Ova verzija prikazivača ne podržava dokumente koji imaju listu opoziva. Obratite se autoru dokumenta da biste nabavili kopiju dokumenta bez liste opoziva. | This document because it contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list. |
12344 | Prikazivač za XPS je naišao na problem sa softverom Windows Rights Management klijenta. Ovo može da ukazuje na problem u prikazivaču za XPS i trebalo bi ga prijaviti korporaciji Microsoft. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12347 | Zahtevana bezbednosna komponenta je istekla. Obratite se administratoru sistema za ažurirane komponente. | A required security component has expired. Contact your system administrator for updated components. |
12348 | Korisnički nalog nema dozvolu za pristup dokumentu. Pokušajte da otvorite dokument pomoću drugog naloga ili se obratite autoru dokumenta za novu kopiju dokumenta. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account or contact the document author for a new copy of this document. |
12352 | Prikazivač za XPS zahteva pristup serveru , a korisnički nalog nema dozvolu za pristup tom serveru. Pokušajte sa drugim nalogom ili se obratite autoru dokumenta za novi dokument. | XPS Viewer requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12354 | Postoji problem sa bezbednosnom konfiguracijom. Obratite se administratoru sistema da biste ispravili bezbednosnu konfiguraciju. | There is a problem with your security configuration. Contact your system administrator to correct your security configuration. |
12359 | Prikazivač za XPS nije mogao da se poveže sa serverom da bi proverio dozvolu za pristup dokumentu. Proverite da li je računar povezan sa Internetom ili se obratite administratoru sistema. | XPS Viewer could not connect to server in order to verify your permission to access this document. Be sure that your computer is connected to the Internet or contact your system administrator. |
12361 | Niste prijavljeni kao administrator. Morate se prijaviti kao administrator da biste otvorili dokument sa ograničenom dozvolom. | You are not logged on as an administrator. You must log on as an administrator to open a document with restricted permission. |
12362 | Korisnički nalog nije podešen za upravljanje digitalnim pravima. Obratite se administratoru sistema da biste podesili nalog za upravljanje digitalnim pravima. | User account is not setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account for digital rights management. |
12364 | Aktivacija upravljanja digitalnim pravima nije uspela. Pokušajte da ponovo otvorite dokument. | The digital rights management activation failed. Try reopening this document. |
12365 | Korisnik je otkazao zahtev. | The request was canceled by the user. |
12367 | Ovaj dokument zahteva pristup serveru , a korisnički nalog nema dozvolu za pristup tom serveru. Pokušajte sa drugim nalogom ili se obratite autoru dokumenta za novi dokument. | This document requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12368 | Prikazivač za XPS je naišao na grešku pri pokušaju pristupa serveru . Obratite se administratoru sistema za pomoć. | XPS Viewer encountered an error trying to access to server . Contact your system administrator for help. |
12370 | Prikazivač za XPS ne može da pokrene softver Windows Rights Management klijenta. Softver Windows Rights Management klijenta možda nije ispravno instaliran. Ponovo instalirajte softver Windows Rights Management klijenta. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. The Windows Rights Management Client software might not be correctly installed. Reinstall the Windows Rights Management Client software. |
12371 | Prikazivač za XPS zahteva pristup serveru , a taj server se nije ispravno odazvao. Obratite se administratoru sistema za pomoć u ispravljanju problema. | XPS Viewer requires access to server and that server did not respond correctly. Contact your system administrator to help correct the problem. |
12372 | Server više nije dostupan. Obratite se administratoru sistema za pomoć. | Server is no longer available. Contact your system administrator for help. |
12373 | Došlo do problema sa softverom klijenta za Windows upravljanje pravima. Ovo bi moglo da ukazuje na problem u prikazivaču za XPS i trebalo bi ga prijaviti korporaciji Microsoft. | There was a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12374 | Prikazivač za XPS nije mogao da pronađe server . Obratite se administratoru sistema za pomoć. | XPS Viewer could not find server . Contact your system administrator for help. |
12375 | Korisnički nalog nema važeću e-adresu. | User account does not have a valid e-mail address. |
12377 | Softver klijenta za Windows upravljanje pravima je zastareo. Instalirajte trenutnu verziju softvera klijenta za Windows upravljanje pravima da biste prikazali ovaj dokument. | The Windows Rights Management client software is out-of-date. Install a current version of the Windows Rights Management client software to view this document. |
12390 | Korisnički nalog ne može da se podesi za upravljanje digitalnim pravima. Obratite se administratoru sistema da biste podesili nalog. | User account cannot be setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account. |
12391 | Server je premešten. Obratite se administratoru sistema za pomoć. | Server has moved. Contact your system administrator for help. |
12396 | Prikazivač za XPS je otkrio da se sa njega otklanja greška. | XPS Viewer has detected that it is being debugged. |
12412 | Softver klijenta za Windows upravljanje pravima nije ispravno instaliran. Ponovo instalirajte softver klijenta za Windows upravljanje pravima ili se obratite administratoru sistema. | The Windows Rights Management Client software is not installed correctly. Reinstall the Windows Rights Management Client software or contact your system administrator. |
12420 | Windows radi u bezbednom režimu. | Windows is running in Safe Mode. |
12421 | Nije moguće izvršiti proveru valjanosti za ovu verziju operativnog sistema Microsoft Windows. | This version of Microsoft Windows cannot be validated. |
13012 | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION |
16004 | Digitalni potpisi | Digital Signatures |
16005 | Kliknite ovde da biste prikazali potpise... | Click here to view signatures... |
16013 | Kliknite ovde za detalje | Click here for details |
16014 | Zahteva se potpis za: | Signature requested for: |
16015 | Ceo dokument je potpisan (važeće) | Whole document signed (valid) |
16016 | Oštećeni potpis | Broken signature |
16032 | Prikazivač za XPS ne može da prikazuje ili pravi promene u digitalnim potpisima ovog dokumenta | The XPS Viewer cannot display or make changes to this document's digital signatures |
16033 | ||
16034 | Ja sam autor ovog dokumenta. | I am the author of this document. |
16035 | Pregledao sam sadržaj ovog dokumenta. | I have reviewed the contents of this document. |
16036 | Pregledao sam i odobrio sadržaj ovog dokumenta. | I have reviewed and approve the contents of this document. |
16037 | Slažem se sa uslovima definisanim u ovom dokumentu. | I agree with the terms defined in this document. |
16038 | Potvrđujem tačnost i integritet ovog dokumenta. | I attest to the accuracy and integrity of this document. |
16041 | Nepouzdan potpis | Questionable signature |
16042 | Prikaz potpisa | View Signature |
16047 | Prikaži certifikat... | View Certificate... |
16048 | Ukloni potpis | Remove Signature |
16051 | Zahtev za potpis | Add Signature Request |
16052 | Želite li zaista da poništite druge potpise i dodate zahtev za potpis? | Are you sure you want to invalidate other signatures and add a signature request? |
16053 | Dokument sadrži važeće digitalne potpise. Dodavanjem novog zahteva za potpis oštetićete sve postojeće digitalne potpise. | This document contains valid digital signatures. By adding a new signature request you will break all existing digital signatures. |
16057 | %{name} |
%{name} |
16058 | %{location} |
%{location} |
16059 | Potpisano %{date} |
Signed on %{date} |
16060 | Zahtev za potpis je bio za %{request} |
Signature request was for %{request} |
16061 | Plan: %{intent} |
Intent: %{intent} |
16062 | Dokument ima važeći potpis |
This document has a valid signature |
16063 | Potpis na dokumentu uključuje sadržaj koji ne može da se prikaže i možda nije pouzdan |
The signature on this document includes content that cannot be displayed and may not be trustworthy |
16064 | Potpis na dokumentu je oštećen i ne sme se smatrati važećim |
The signature on this document is broken and must not be considered valid |
16065 | Dokument je digitalno potpisan | This document has been digitally signed |
16066 | Dokument ima nepouzdan potpis | This document has a questionable signature |
16067 | Dokument ima oštećen potpis | This document has a broken signature |
16069 | Potvrdite uklanjanje | Confirm Remove |
16070 | Želite li zaista da uklonite ovaj potpis? | Are you sure you want to remove this signature? |
16071 | Uklanjanje potpisa će u dokumentu kreirati zahtev za potpis na čekanju. | Removing this signature will create a pending signature request on this document. |
16072 | Želite li zaista da uklonite ovaj zahtev za potpis? | Are you sure you want to remove this signature request? |
16073 | Dodavanje ili uklanjanje zahteva za potpis će poništiti sve digitalne potpise koji su već primenjeni na dokumentu. | Adding or removing signature requests will invalidate all digital signatures already applied to this document. |
16075 | Kliknite ovde da biste potpisali | Click here to sign |
16080 | Dokument je potpisan ili ima zahteve za potpis. | This document has been signed or has signature requests. |
16083 | Dokument ima oštećene potpise. | This document has broken signatures. |
16088 | Status potpisa je nepouzdan | Signature status is questionable |
16089 | Status potpisa je važeći | Signature status is valid |
16090 | Status potpisa je oštećen | Signature status is broken |
16096 | Važeći potpis | Valid signature |
16098 | Ažuriranje potpisa... | Updating signatures... |
16100 | Dokument sadrži dodatne podatke o kompatibilnosti naznaka koje prikazivač za XPS ne razume i ne može da potpiše. | This document contains additional markup compatibility data that the XPS Viewer does not understand and cannot sign. |
16101 | Certifikat je istekao ili još nije važeći za potpisivanje (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate has expired or is not yet valid for signing (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
16102 | Certifikati u lancu poverenja certifikata nisu ispravno ugnežđeni u vremenu (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
Certificates in the certificate trust chain are not properly time nested (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
16103 | Poverenje za jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata je opozvan (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
Trust for one of certificates in the certificate trust chain has been revoked (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
16104 | Jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata nema važeći potpis (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
One of the certificates in the certificate trust chain does not have a valid signature (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16105 | Potpisivanje certifikata ili lanca poverenja certifikata nije važeće za predloženu upotrebu (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
Signing certificate or certificate trust chain is not valid for its proposed usage (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16106 | Lanac poverenja certifikata je zasnovan na nepouzdanom korenu (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
The certificate trust chain is based on an untrusted root (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
16107 | Jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata je izdat od strane autoriteta certifikata kojeg je originalni certifikat certifikovao (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
One of the certificates in the certificate trust chain was issued by a certification authority that the original certificate had certified (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
16108 | Jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata ima oznaku tipa datoteke koja nije važeća (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
One of the certificates in the certificate trust chain has an extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
16109 | Jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata ima oznaku tipa datoteke osnovnih ograničenja i nije moguće koristiti certifikat za izdavanje drugih certifikata ili je dužina putanje lanca premašena (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a basic constraints extension, and either the certificate cannot be used to issue other certificates, or the chain path length has been exceeded (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
16110 | Jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata ima oznaku tipa datoteke ograničenja imena koja nije važeća (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
16111 | Jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata ima oznaku tipa datoteke ograničenja imena koja sadrži nepodržana polja (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that contains unsupported fields (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
16112 | Jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata ima oznaku tipa datoteke ograničenja imena i ograničenje imena nedostaje za jedan od izbora imena u certifikatu za potpisivanje (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension and a name constraint is missing for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
16113 | Jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata ima oznaku tipa datoteke ograničenja imena i ne postoji dozvoljeno ograničenje imena za jedan od izbora imena u certifikatu za potpisivanje (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and there is not a permitted name constraint for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
16114 | Jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata ima oznaku tipa datoteke ograničenja imena i jedan od izbora imena u certifikatu za potpisivanje je izričito isključeno (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and one of the name choices in the signing certificate is explicitly excluded (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
16115 | Certifikat za potpisivanje nema rezultujuće smernice izdavanja i jedan od certifikata autoriteta certifikata za izdavanje ima oznaku tipa datoteke ograničenja smernica koja ih zahteva (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
The signing certificate does not have any resultant issuance policies, and one of the issuing certification authority certificates has a policy constraints extension requiring it (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
16116 | Certifikat za potpisivanje je izričito nepouzdan (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
The signing certificate is explicitly distrusted (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
16117 | Certifikat za potpisivanje ne podržava kritičnu oznaku tipa datoteke (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
The signing certificate does not support a critical extension (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
16118 | Lanac poverenja certifikata nije dovršen (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
The certificate trust chain is not complete (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
16119 | Lista poverenja certifikata koja je korišćena za kreiranje lanca poverenja certifikata nije bila važeća u vremenu (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain was not time valid (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
16120 | Lista poverenja certifikata koja je korišćena za kreiranje lanca poverenja nije imala važeći potpis (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain did not have a valid signature (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16121 | Lista poverenja certifikata koja je korišćena za kreiranje lanca poverenja nije važeća za ovu upotrebu (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain is not valid for this usage (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16122 | Jedan od certifikata u lancu poverenja certifikata ima oznaku tipa datoteke ograničenja smernica i jedan od izdatih certifikata ima nedozvoljenu oznaku tipa datoteka mapiranja smernica ili nema potrebnu oznaku tipa datoteka smernica izdavanja (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a policy constraints extension, and one of the issued certificates has a disallowed policy mapping extension or does not have a required issuance policies extension (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
16123 | Dokument ima važeći potpis. Certifikat za potpisivanje ima tip upotrebe poboljšanog ključa koji nije namenjen za potpisivanje elektronskih dokumenata |
This document has a valid signature. The signing certificate has a key usage type not intended for signing electronic documents |
16124 | %{date} (datum i vreme navodi potpisnik) | %{date} (Date and time provided by signer) |
17000 | Pomoć | Help |
17001 | Traka sa alatkama menija | Menu toolbar |
17002 | Traka sa alatkama menija ikone | Icon menu toolbar |
17003 | Traka sa alatkama pretrage | Find toolbar |
17004 | Traka sa alatkama pomoći | Help toolbar |
17005 | Traka sa alatkama navigacije | Navigation toolbar |
17006 | Traka sa alatkama obaveštenja | Notification toolbar |
17007 | Traka sa alatkama zumiranja | Zoom toolbar |
17008 | Traka sa alatkama dnevnika | Journal toolbar |
17010 | Dokument | Document |
17011 | Datoteka, dozvole i potpisi. | File, permissions, and signatures. |
17012 | Prikaz strukture, štampanje i prikazi dokumenta. | Outline, print, and document views. |
17014 | Traka blokiranja stranica | Page Block Bar |
17015 | Pronađi sve rezultate | Find All Results |
17018 | Potpišite dokument pomoću | Sign document by |
17019 | Stranica sličice %{pageNum} | Thumbnail Page %{pageNum} |
File Description: | Prikazivač za XPS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | xpsrchvw.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | xpsrchvw.exe.mui |
Product Name: | Operativni sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x241A, 1200 |