edgehtml.dll.mui „Microsoft Edge“ žiniatinklio platforma 5815c1ae423bc4da5972f648690ece56

File info

File name: edgehtml.dll.mui
Size: 443392 byte
MD5: 5815c1ae423bc4da5972f648690ece56
SHA1: 95c5c202ea3f5afcf421cf501390eb1337d379b0
SHA256: ebb3894b54c168bc3e53d2a116c3f5eb217b64f5b179f68a0cac2e2710f4bef2
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
180HTML dokumentas HTML Document
769-30s -30s
770+30s +30s
771Leisti Play
772Pristabdyti Pause
773Nutildyti Mute
774Atšaukti nutildymą Unmute
775Vaizdo įrašymas kaip... Save video as...
776Garso įrašymas kaip... Save audio as...
777Kopijuoti vaizdo įrašo URL Copy video URL
778Kopijuoti garso įrašo URL Copy audio URL
779%sX %sX
780%.3fX %.3fX
781Internet Explorer Internet Explorer
800Klaida Error
801Nutraukta Aborted
802Tinklo klaida Network Error
803Dekodavimo klaida Decode Error
804Neleistinas šaltinis Invalid Source
805Nežinoma klaida Unknown Error
806Vaizdas įrašas staiga nutrūko. Bandykite vėliau dar kartą. This video stopped playing suddenly - please try again later.
807Nepavyko rasti vaizdo įrašo. Couldn't find video.
808Nepavyko perduoti į kitą įrenginį. Couldn't cast to another device.
809Nepavyko iškoduoti vaizdo įrašo. Video couldn't be decoded.
810Šio tipo vaizdo įrašo failas nepalaikomas. This type of video file isn't supported.
811Kažkas nepavyko. Bandykite vėliau dar kartą. Something went wrong - please try again later.
812Garso įrašas staiga nutrūko. Bandykite vėliau dar kartą. This audio stopped playing suddenly - please try again later.
813Šio garso failo rasti nepavyko. Couldn't find this audio file.
814Nepavyko iškoduoti garso įrašo. Audio couldn't be decoded.
815Šio tipo garso įrašo failas nepalaikomas. This type of audio file isn't supported.
832..... .....
849Pauzė Pause
850Ieškoti Seek
851Garsumas Volume
854Praėjęs laikas / grįžti Time elapsed/Skip back
855Likęs laikas / pereiti pirmyn Time remaining/Skip ahead
856Rodyti garso pasirinkimo meniu Show audio selection menu
857Rodyti titrų pasirinkimo meniu Show captioning selection menu
858Garsumas / nutildymas Volume/Mute
859Visas ekranas Full screen
860Išeiti iš viso ekrano režimo Exit full screen
861Artinti Zoom in
862Tolinti Zoom out
880be pavadinimo untitled
881Išjungta Off
882%1 (Įjungti) %1 (On)
883Parametrai Settings
896Medijos elemento galios viso ekrano užklausa Media element power request for full screen
912Nustatyti iš naujo Reset
1000Įprastinis Normal
1001Formatuotas Formatted
1002Adresas Address
10031 antraštė Heading 1
10042 antraštė Heading 2
10053 antraštė Heading 3
10064 antraštė Heading 4
10075 antraštė Heading 5
10086 antraštė Heading 6
1009Numeruotas sąrašas Numbered List
1010Sąrašas su ženkleliais Bulleted List
1011Katalogų sąrašas Directory List
1012Meniu sąrašas Menu List
1013Apibrėžimo terminas Definition Term
1014Apibrėžimas Definition
1016Pastraipa Paragraph
1017
1036BlockQuote BlockQuote
1037pre pre
1038address address
1039h1 h1
1040h2 h2
1041h3 h3
1042h4 h4
1043h5 h5
1044h6 h6
1045ol ol
1046ul ul
1047dir dir
1048menu menu
1049dt dt
1050dd dd
1051P P
1052div div
1517„Internet Explorer“ ... Internet Explorer ...
1520(be pavadinimo) (untitled)
2206Ši komanda nepalaikoma. This command is not supported.
2211&Ypatybės... &Properties...
2213„Windows Internet Explorer“ Windows Internet Explorer
2214Sprendimas:
Solution:
2215Baigti operacijos neįmanoma dėl klaidos . Could not complete the operation due to error .
2220Įveskite reikšmę tarp ir . Enter a value between and .
2221Įveskite reikšmę didesnę nei nulis. Enter a value greater than zero.
2222Įveskite reikšmę didesnę nei nulis arba lygią nuliui. Enter a value greater than or equal to zero.
2223Objektas pasikeitė. Ar norite jį naujinti? The object has changed. Do you want to update it?
2224Analizatoriaus darbas nutrauktas per anksti Parser Terminated Early
2225Analizatoriaus darbas nutrauktas per anksti Parser Terminated Early around
2226Microsoft Internet Explorer Microsoft Internet Explorer
2227Paveikslėlio tipas neteisingas. The picture type is not valid.
2228Atrodo, kad kilo turinio problemų. There seems to be a problem with the content.
2229Valdiklio ypatybės Control Properties
2230 Ypatybės Properties
2243Anuliuoti Undo
2244Perdaryti Redo
2245Anuliuoti neįmanoma Can't Undo
2246Perdaryti neįmanoma Can't Redo
2247Įterpti objektą Insert Object
2248Naikinti objektą Delete Object
2249Ypatybės keitimas Property Change
2251Žiniatinklio naršyklė Web Browser
2252Numesti Drop
2253Nepavyko atidaryti prie šio PDF pridėto failo We couldn't open the file attached to this PDF
2258Įklijuoti Paste
2262Teksto apdorojimas Text Operation
2263Automatinis taisymas Autocorrection
2321Vykdymo metu neįmanoma nustatyti ypatybės. Can not set property at runtime.
2322Neįmanoma persijungti į valdiklį, nes valdiklis yra nematomas, neįgalintas arba tokio tipo, į kurį nefokusuojama. Can't move focus to the control because it is invisible, not enabled, or of a type that does not accept the focus.
2324Šiame kontekste šio metodo naudoti neįmanoma. This method can't be used in this context.
2325Įveskite tinkamą reikšmę. Enter a proper value.
2326Neįmanoma iškviesti metodo. Could not call the method.
2327Turi būti persijungta į valdiklį. The control needs to have the focus.
2329Netikėtas metodo ar ypatybės prieigos kvietimas. Unexpected call to method or property access.
2330Nenurodyta klaida. Unspecified error.
2331Reikšmė nėra paveikslėlio objektas. The value is not a picture object.
2332Neleistina ypatybės masyvo rodyklė. Invalid property array index.
2333Neleistina ypatybės reikšmė. Invalid property value.
2334Perpilda. Overflow.
2335Teisės nesuteiktos. Permission denied.
2336Neleistinas argumentas. Invalid argument.
2337Valdiklio nepavyko sukurti, nes jis nėra tinkamai licencijuojamas. The control could not be created because it is not properly licensed.
2338Neleistinas paskirties vietos elementas šiai operacijai. Invalid target element for this operation.
2339Neleistinas šios operacijos šaltinio HTML. Invalid source HTML for this operation.
2340Nežinomas Unknown
2341Šis adresas neteisingas. Patikrinkite adresą ir bandykite dar kartą. This address is not valid. Check the address, and try again.
2342Svetainė nerasta. Patikrinkite, ar adresas teisingas, ir bandykite dar kartą. The site was not found. Make sure the address is correct, and try again.
2343Rietuvės perpilda ties eilute: Stack overflow at line:
2344Trūksta atminties ties eilute: Out of memory at line:
2345Šis dokumentas nebuvo iki galo įkeltas, nes jame yra nesutampančių skirtukų. This document was not completely loaded because it contains mismatched tags.
2346Nesuderinama šios operacijos žymiklio rodyklė. Incompatible markup pointers for this operation.
2347Nenustatytos padėties šios operacijos žymiklio rodyklė. Unpositioned markup pointer for this operation.
2348Nenustatytos padėties šios operacijos elementas. Unpositioned element for this operation.
2349Rietuvės perpilda Stack overflow
2350Šioje svetainėje teigiama... This site says...
2351Nepavyko įtraukti dinaminio turinio. Scenarijus bandė įdėti dinaminį turinį arba anksčiau dinamiškai modifikuotus elementus, kurie gali būti nesaugūs. Pavyzdžiui, naudojant ypatybę „innerHTML“ scenarijui įtraukti arba blogai suformuotą HTML, bus generuojama ši išimtis. Norėdami filtruoti dinaminį turinį naudokite metodą „toStaticHTML“ arba tiesiogiai kurkite elementus ir atributus naudodami, pavyzdžiui, metodą „createElement“. Daugiau informacijos ieškokite http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. Unable to add dynamic content. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104.
2357Įveskite slaptažodį. Please enter a password.
2358Šis slaptažodis neteisingas. Bandykite dar kartą. That password is incorrect. Please try again.
2361Ši svetainė neturi teisės klausti jūsų vietos. This site doesn't have permission to ask for your location.
2362Nepavyko nustatyti dabartinės jūsų vietos. Couldn't figure out your current location.
2511Nežinomas protokolas Unknown Protocol
2512, su bitų šifravimu ; su bitų mainais , with bit encryption ; with bit exchange
2513(Mažas) (Low)
2514(Vidutinis) (Medium)
2515(Didelis) (High)
2516Šifruotasis Encrypted
2517Turinys atrodo sugadintas. The content seems to be corrupted.
4688Mano kompiuteris My Computer
4689Vietinis intranetas Local intranet
4690Patikimos svetainės Trusted sites
4691Internetas Internet
4692Apribotos svetainės Restricted sites
4700&Daugiau &More
5010Įkelti paveikslėlį|bmp|Visus paveikslėlių failus|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafailus(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|piktogramos(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Visus failus(*.*)|*.*| Load Picture|bmp|All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiles(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|All Files(*.*)|*.*|
5011Įkelti paveikslėlį|bmp|piktogramos(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Visus failus(*.*)|*.*| Load Picture|bmp|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|All Files(*.*)|*.*|
5301-- Tinklapio puslapio dialogo langas -- Webpage Dialog
5444Pasirinkti nusiunčiamą failą|*|Visi failai (*.*)|*.*|Paveikslėliai (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| Choose File to Upload|*|All Files (*.*)|*.*|Pictures (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|
8018Times New Roman Times New Roman
8025Įrašyti paveikslėlio neįmanoma. Could not save the picture.
8026Nustatyti tapeto neįmanoma. Could not set the wallpaper.
8028Stabdyti veikiantį scenarijų? Šiame puslapyje scenarijus lėtina naršyklės ir jūsų kompiuterio veikimą. Stop running this script? A script on this page is slowing down your browser and your PC.
8030Šio puslapio „ActiveX“ valdiklis nesaugus.
Dabartiniai saugos parametrai draudžia leisti nesaugius šio puslapio valdiklius.
Todėl šis puslapis gali būti rodomas neteisingai.
An ActiveX control on this page is not safe.
Your current security settings prohibit running unsafe controls on this page.
As a result, this page might not display as intended.
8031Šis puslapis „ActiveX“ valdikliui pateikia nesaugią informaciją. Dabartiniai saugos parametrai draudžia leisti valdiklius šiuo būdu. Todėl šis puslapis gali būti rodomas neteisingai. This page provides potentially unsafe information to an ActiveX control. Your current security settings prohibit running controls in this manner. As a result, this page might not display correctly.
8032Kad atnaujintų šį puslapį, naršyklė turi kartoti visus jūsų jau atliktus veiksmus. Pavyzdžiui, jei jau įvedėte informaciją į formą, ji bus iš naujo pateikta svetainėje. To refresh this page, your browser needs to repeat any actions you've already taken. For example, if you've already entered info into a form, your info will be resubmitted to the site.
8033Vieno ar daugiau „ActiveX“ valdiklių rodyti neįmanoma, nes:

1) dabartiniai saugos parametrai draudžia šio puslapio „ActiveX“ valdiklius arba
2) užblokavote vieno ar kelių valdiklių leidėją.

Todėl puslapis gali būti rodomas neteisingai.
One or more ActiveX controls could not be displayed because either:

1) Your current security settings prohibit running ActiveX controls on this page, or
2) You have blocked a publisher of one of the controls.

As a result, the page might not display correctly.
8034Nesutampanti ar neteisingai uždaryta XML žymė, esanti "" eilutėje . Mismatched or improperly closed XML tag at "" on line .
8036Eilutė:
Klaida:
Line:
Error:
8038Nepavyksta išspausdinti paveikslėlio. Could not print the picture.
8039Nepavyksta el. paštu išsiųsti paveikslėlio. Could not email the picture.
8114Įrašyti HTML dokumentą|htm|HTML failas (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Teksto failas (*.txt)|*.txt| Save HTML Document|htm|HTML File (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
8116Įrašyti paveikslėlį|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Rastras (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8117Įrašyti paveikslėlį|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Rastras (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8118Įrašyti paveikslėlį|bmp|Rastras (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8123Įrašyti paveikslėlį|avi|AVI (*.avi)|*.avi| Save Picture|avi|AVI (*.avi)|*.avi|
8124Įrašyti paveikslėlį|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| Save Picture|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg|
8125Įrašyti paveikslėlį|mov|MOV (*.mov)|*.mov| Save Picture|mov|MOV (*.mov)|*.mov|
8126Įrašyti paveikslėlį||Pradinis (*.*)|*.*| Save Picture||Original (*.*)|*.*|
8127untitled.bmp untitled.bmp
8128untitled.html untitled.html
8129\Internet Explorer Wallpaper.bmp \Internet Explorer Wallpaper.bmp
8134„%s“ reikia informacijos apie jus. %s needs some info from you.
8138Įrašyti paveikslėlį|png|PNG (*.png)|*.png|Rastras (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8139Įrašyti paveikslėlį|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8140Įrašyti paveikslėlį|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8141Įrašyti paveikslėlį|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8142untitled.svg untitled.svg
8143Įrašyti paveikslėlį|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8144untitled.png untitled.png
8145Garso failai Audio Files
8146Vaizdo failai Image Files
8147Vaizdo įrašų failai Video Files
8148Pasirinktiniai failai Custom Files
8149Įrašyti paveikslėlį|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Rastras (*.bmp)|*.bmp| Save Picture|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp|
8150Kita... Other...
8151%02d savaitė, %d Week %02d, %d
8152%02d savaitė Week %02d
8153mm/dd/MMMM mm/dd/yyyy
8154(liko elementų: ) ( item(s) remaining)
8155Atsisiunčiamas paveikslėlis ... Downloading picture ...
8156Generuojamas puslapis ... Generating page ...
8157Laukiama ... Waiting for ...
8158--------- ---- --------- ----
8159-- savaitė, ---- Week --, ----
8160Diegiami komponentai... Installing components...
8161--:-- -- --:-- --
8162--:-- --:--
8163--:--:-- -- --:--:-- --
8164--:--:-- --:--:--
8165Mygtukai Buttons
8167Atsisiunčiami duomenys ... Downloading data ...
8169Atlikta Done
8180Data Date
8181Aukštyn Up
8182Žemyn Down
8183Sutikti Accept
8184Atšaukti Cancel
8185Metai Year
8186Mėnuo Month
8187Savaitė Week
8188Diena Day
8189Valanda Hour
8190Dokumento įkėlimo klaida Document Load Error
8191Minutė Minute
8192Laikotarpis Period
8193Neįmanoma atidaryti interneto svetainės .

Unable to open the Internet site .

8194Ar tikrai norite išeiti iš šio puslapio? Are you sure you want to navigate away from this page?
8195Sekundė Second
8196Galite ieškoti šios rodyklės. Įveskite norimus ieškoti raktažodžius: You can search this index. Type the keyword(s) you want to search for:
8197Norėdami tęsti, spauskite Gerai, arba norėdami likti šiame puslapyje, spauskite Atšaukti. Press OK to continue, or Cancel to stay on the current page.
8198Tai galima ieškoti rodyklė. Įveskite ieškos raktažodžius: This is a searchable index. Enter search keywords:
8199Laikas Time
8201FontName FontName
8202FontSize FontSize
8203FontBold FontBold
8204FontItalic FontItalic
8205FontUnder FontUnder
8207BackColor BackColor
8209BorderColor BorderColor
8210BorderStyle BorderStyle
8211TextAlign TextAlign
8212SpecialEffect SpecialEffect
8213FontSuperscript FontSuperscript
8214FontSubscript FontSubscript
8215Spalva Color
8216Atspalvis Hue
8217Grynis Saturation
8218Šviesumas Lightness
8219Raudona Red
8220Mėlyna Blue
8221Žalia Green
8301null null
8302true true
8303false false
8403&w&bTinklio puslapis &p iš &P &w&bPage &p of &P
8404&u&b&d &u&b&d
84050.750000 0.750000
8409XPS dokumentai (*.xps)|*.xps| XPS Documents (*.xps)|*.xps|
8501Pateikti užklausą Submit Query
8502Naršyti... Browse...
8503Valyti vertę Clear value
8504Atskleisti slaptažodį Reveal password
8600Forma paskelbta iš žiniatinklio naršyklės. Form posted from web browser.
8601Šios operacijos atlikti neįmanoma, nes numatytoji pašto programa įdiegta netinkamai. Could not perform this operation because the default mail client is not properly installed.
8602Ši forma pateikiama naudojant el. paštą.
Pateikiant šią formą, gavėjui bus rodomas jūsų el. pašto adresas
ir formos duomenys bus siunčiami nekoduojant jų dėl saugumo.

Galite tęsti arba atšaukti šį pateikimą.
This form is being submitted using e-mail.
Submitting this form will reveal your e-mail address to the recipient,
and will send the form data without encrypting it for privacy.

You may continue or cancel this submission.
8603Pašto programa nerasta Mail client not found
9000Įrašyti PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf| Save PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf|
9001untitled.pdf untitled.pdf
10001Yra komandų, skirtų mainų sričiai, tekstui rasti ir saitams redaguoti. Contains commands for the clipboard, finding text, and editing links.
10002Yra komandų, skirtų puslapio rodymui valdyti. Contains commands for controlling the display of your page.
10003Yra komandų, skirtų elementams į puslapį įterpti. Contains commands for inserting elements into the page.
10004Yra komandų, skirtų puslapyje pažymėtiems elementams formatuoti. Contains commands for formatting the selected elements on the page.
10600Spustelėkite čia, kad įdiegtumėte „ActiveX“ valdiklį '' iš ''... Click here to install the following ActiveX control: '' from ''...
10601Spustelėkite, kad gautumėte „Adobe Flash“ Select for Adobe Flash
12341Svetainė, kurioje esate, bando uždaryti šį skirtuką. Ar norite uždaryti šį skirtuką? The site you're on is trying to close this tab. Do you want to close this tab?
12342Svetainė, kurioje esate, bando uždaryti šį langą. Ar norite uždaryti šį langą? The site you're on is trying to close this window. Do you want to close this window?
12916(Mišrusis) (Mixed)
12917Nežinoma zona Unknown Zone
12939Apsaugotas režimas: įjungta Protected Mode: On
12940Apsaugotas režimas: Išjungti Protected Mode: Off
12941Apsaugotas režimas: patobulintas Protected Mode: Enhanced
12947%1!ls! | %2!ls! %1!ls! | %2!ls!
14720Ieškoti norimo nusiųsti failo Browse for file to upload
14721Tikrinti Check
14722Anuliuoti žymėjimą Uncheck
14723Peršokti Jump
14724Paspausti Press
14725Pasirinkti Select
14726Uždaryti Close
14727Atidaryti Open
14728Spustelėkite du kartus Double Click
14736Įveskite norimo nusiųsti failo vardą Enter name of file to upload
14737saito regiono tipas: link region type:
14738PLUGIN: type=Object PLUGIN: type=Object
14739PLUGIN: type=Embed PLUGIN: type=Embed
14740MSAAHTML Registered Handler MSAAHTML Registered Handler
14741%d%% %d%%
14752Spauskite Alt + rodyklė žemyn Alt+Down Arrow
14768 of of
14770Didėjimo tvarka Ascending
14771Mažėjimo tvarka Descending
14772Išplėsti Expand
14773Sutraukti Collapse
14774Kaitalioti Toggle
14775Spustelėti Click
14776Naikinti žymėjimą Deselect
14777žymėti mark
14848Garsas Audio
14849Vaizdas Video
14858Garso įrašas: %1 Audio: %1
14859Vaizdo įrašas: %1 Video: %1
14860Leidžia dabartinę pasirinktą mediją Plays the current media selection
14861Pristabdo dabartinę pasirinktą mediją Pauses the current media selection
14863Ieško bet kokios padėties garso takelyje Seeks to any position in a track
14865%1 iš visų %2 At %1 of %2 total
14867%1%% %1%%
14869%1 %1
14875Įkeliama Loading
14876Įkeliama medija... Loading media...
15121Tarpo klavišas Space
15128Rodyklių kairėn ir dešinėn klavišais praleidžiama 10 sek.; SHIFT + rodyklių kairėn ir dešinėn klavišais praleidžiama 30 sek. Left and right arrow keys skip 10 seconds; SHIFT + left or right arrow key skips 30 seconds.
15129Rodyklių aukštyn ir žemyn klavišais didinamas arba mažinamas garsas Up and down arrow keys raise or lower volume
15130M M
15131A A
15132U U
15133SHIFT + rodyklė kairėn perkelia atgal 30 sekundžių. SHIFT + left arrow skips back 30 seconds.
15134SHIFT + rodyklė dešinėn perkelia pirmyn 30 sekundžių. SHIFT + right arrow skips ahead 30 seconds.
15135Alt+Enter Alt+Enter
15136Esc Esc
15139Z Z
15140%1 min. %2 sek. iš bendrų %3 min. %4 sek. At %1 minutes %2 seconds of %3 minutes %4 seconds total
15168Meter Meter
15169Geras Good
15170Neblogai Fair
15171Prastai Poor
15184pagrindinis main
15185forma form
15186naršymas navigation
15187ieškoti search
15188papildomas complementary
15189reklaminė juosta banner
15190turinio informacija content information
15191regionas region
15200skyrius section
15201šone aside
15204antraštė header
15205poraštė footer
15206straipsnis article
15207garso įrašas audio
15208citata blockquote
15209apibrėžimas definition
15210Paveikslėlis Figure
15211meter meter
15213išvestis output
15214laikas time
15216el. paštas email
15217failas file
15218numeris number
15219slaptažodis password
15221telefonas telephone
15222url url
15223data date
15225mėnuo month
15226savaitė week
15227vietos data ir laikas local date and time
15228Spalvos parinkiklis Color Picker
45056Success Success
45062No such driver No such driver
45063No such element No such element
45064No such frame No such frame
45065Unknown command Unknown command
45072Stale element reference Stale element reference
45073Element is not visible Element is not visible
45074Invalid element state Invalid element state
45075Unknown error Unknown error
45077Element is not selectable Element is not selectable
45079Javascript error Javascript error
45081XPath lookup error XPath lookup error
45089Timeout Timeout
45091No such window No such window
45092Invalid cookie domain Invalid cookie domain
45093Unable to set cookie Unable to set cookie
45094Unexpected alert open Unexpected alert open
45095No alert open No alert open
45096Script timeout Script timeout
45097Invalid element coordinates Invalid element coordinates
45104IME not available IME not available
45105IME engine activation failed IME engine activation failed
45106Invalid selector Invalid selector
45107Session not created Session not created
45108Move target out of bounds Move target out of bounds
45109No such Browser Extension No such Browser Extension
45110No such Browser Extension Action No such Browser Extension Action
45120Unsupported operation Unsupported operation
45121Unable to take screenshot Unable to take screenshot
45122Not implemented Not implemented
45123Invalid argument Invalid argument
45312F12 F12
45313Prieš atidarant šį dialogo langą būtina uždaryti F12 programų kūrėjo įrankius pagrindiniame „Internet Explorer“ lange

Kad uždarytumėte esamą F12 programų kūrėjo įrankių langą ir atidarytumėte juos čia, spustelėkite Gerai. Jei nenorite, spustekėkite Atšaukti.
The F12 developer tools in the main Internet Explorer window must be closed before opening in this dialog

To close the existing F12 developer tools window and open them here, click OK. Otherwise, click Cancel.
45314HTTPS saugumui pavojų kelia HTTPS security is compromised by
45316Kodų lentelės pakarotinis paleidimas nuo iki Codepage restart from to
45317Klaida: šis išteklius užblokuotas, nes jam reikės nesaugaus grįžimo į SSL 3.0: Error: The following resource has been blocked because it would require an insecure fallback to SSL 3.0:
45318Scenarijus iš buvo užblokuotas dėl MIME tipo neatitikimo Script from was blocked due to mime type mismatch
45319CSS buvo nepaisoma dėl MIME tipo neatitikimo CSS was ignored due to mime type mismatch
45320Kodų lentelė iš () perrašo nesuderinamą kodų lentelę iš () Codepage from () overrides conflicting codepage from ()
45321META žymė META tag
45322Kodų lentelė neleidžiama, leidžiama tik kodų lentelė . Codepage is not allowed, only codepage is allowed.
45323Smėlio dėžės „iframe“ saugumo pavojus gali kilti, jei leidžiamas scenarijus ir tos pačios kilmės prieiga. Security of a sandboxed iframe is potentially compromised by allowing script and same origin access.
45328@charset @charset
45329UNICODE baitų eilės žymė UNICODE byte order mark
45330HTTP antraštė HTTP header
45331 yra „Internet Explorer“ suderinamumo sąraše („“). is on the Internet Explorer Compatibility View List ('').
45335Šio puslapio kodas išjungė kaupimą talpykloje pirmyn ir atgal. Daugiau informacijos žr.: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 The code on this page disabled back and forward caching. For more information, see: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337
45336Srityje Šrifto išvaizda aptikta nežinoma klaida. @font-face encountered unknown error.
45337Srityje Šrifto išvaizda nepavyko patikrinti WOFF vientisumo. @font-face failed WOFF integrity check.
45338Šrifto formatas @font-face neatpažintas @font-face font format not recognized
45339Nėra šriftų, tinkamų @font-face taisyklei No fonts available for @font-face rule
45340Srityje Šrifto išvaizda nepavyko patikrinti WOFF2 vientisumo. @font-face failed WOFF2 integrity check.
45341Išjungti šios svetainės pranešimus Turn off notifications for this site
45346Srityje Šrifto išvaizda negalima įkelti netinkamo OpenType šrifto. @font-face unable to load invalid OpenType font.
45347:visited ir :link stiliai gali skirtis tik spalva. Kai kurie stiliai nebuvo pritaikyti :visited. :visited and :link styles can only differ by color. Some styles were not applied to :visited.
45350Atsisiuntimą šiame puslapyje užblokavo apsauga nuo sekimo.
A download in this page was blocked by Tracking Protection.
45351Nesėkminga @font-face kryžminės kilmės užklausa. Nėra Access-Control-Allow-Origin antraštės. @font-face failed cross-origin request. No Access-Control-Allow-Origin header.
45352Nesėkminga @font-face kryžminės kilmės užklausa. Šaltinio prieiga apribota. @font-face failed cross-origin request. Resource access is restricted.
45353Nepavyko sukurti naujo stiliaus aprašo. Dokumente yra daugiau nei stiliaus aprašai (-ų). Failed to create new stylesheet. There are more than stylesheets in the document.
45354„x-UA-compatible“ apdorojimo instrukcijos („“) nepaisyta, nes dokumento režimas jau yra užbaigtas. x-UA-compatible processing instruction ('') ignored because document mode is already finalized.
45355Įvyko naršymas. Navigation occurred.
45371Neleistinas argumento URL. Nepavyko atšaukti didelio dvejetainio objekto: „“. Invalid argument 'url'. Failed to revoke Blob URL: ''.
45372Prieiga nesuteikta. Nepavyko atšaukti kryžminės kilmės URL: „“. Access Denied. Failed to revoke cross-origin URL: ''.
45373Išteklius „“ nerastas. Resource '' not found.
45378Tinklo užklausa nepavyko.
Jūsų taikomosios programos deklaracijoje neskelbiamos toliau išvardytos galimybės:
Network request to did not succeed.
Your application manifest does not declare the following capabilities:
45379Tinklo užklausa nepavyko.
Šiame „Internet Explorer“ egzemplioriuje nėra toliau išvardytų galimybių:
Network request to did not succeed.
This Internet Explorer instance does not have the following capabilities:
45380Prieiga uždrausta. Kryžminės kilmės URL šaltinio prieiga apribota: ''. Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''.
45381'' nustatytas potencialus scenarijų vykdymas keliose svetainėse. Turinį modifikavo XSS filtras. Potential cross-site scripting detected in ''. The content has been modified by the XSS Filter.
45382Ištekliaus nėra talpykloje: „“. Resource doesn't exist in the cache: ''.
45383Ištekliaus nėra serveryje: „“. Resource doesn't exist on the server: ''.
45384Deklaracijos nėra serveryje: „“. Manifest doesn't exist on the server: ''.
45385Deklaracijos sintaksės analizės klaida: „“. Manifest parsing failure: ''.
45386Deklaracija pasikeitė naujinant: „“. Manifest changed while update was being run: ''.
45387Neištaisoma „AppCache“ klaida AppCache Fatal Error
45388Kuriama „AppCache“ su deklaracija: „“. Creating AppCache with manifest: ''.
45389Indeksuota DB galima tik svetainėse, turinčiose http arba https URL schemas. Indexed DB is only available on websites with http or https URL schemes.
45390Vienas arba keli didelių dvejetainių objektų URL nebuvo atšaukti prieš pereinant į naują dokumentą. Neatšaukti didelių dvejetainių objektų URL gali toliau naudoti sistemos išteklius,
todėl turite neautomatiškai atšaukti didelių dvejetainių objektų URL, iškviesdami „URL.revokeObjectURL“, arba naudoti vėliavėlę {oneTimeOnly}, kai kurdami didelių dvejetainių objektų URL iškviečiate „URL.createObjectURL“.
One or more blob URLs were not revoked prior to navigating to a new document. Because unrevoked blob URLs can continue consuming system resources,
revoke the blob URLs manually by calling URL.revokeObjectURL or use the {oneTimeOnly} flag when you call URL.createObjectURL to create the blob URLs.
45391Aptiktas trečiosios šalies didelis dvejetainis objektas su nesuderinamu gijos modeliu 3rd party Blob object discovered with incompatible threading model
45392Vienas ar daugiau didelio dvejetainio objekto URL buvo atšaukti uždarant didelį dvejetainį objektą, kuriam jie sukurti. Šie URL nebebus išspręsti kaip duomenų atsarginis kopijavimas, nes URL atlaisvintas. One or more blob URLs were revoked by closing the blob for which they were created. These URLs will no longer resolve as the data backing the URL has been freed.
45394Nepavyko nuskaityti „IUriToStreamResolver“, skirto URL: ''. Failed to retrieve IUriToStreamResolver for url: ''.
45395Prieiga uždrausta. Kryžminės kilmės URL išteklių prieiga apribota: „“. Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''.
45396„UriToStreamAsync“ iškvietimas sėkmingas, bet pateikė neapibrėžtą operaciją, kai URL: . Call to UriToStreamAsync succeeded but returned a null operation for url: ''.
45398Negalima priimti „ScriptNotify“ įvykio iš: ''. Žiniatinklio svetainė bandė siųsti „ScriptNotify“ įvykį į programėlę iš „WebView“ URI, kuris neįtrauktas į tos programėlės „ApplicationContentUriRules“. Jei norite leisti šį įvykį, įtraukite URI į paketo deklaracijos sekciją „ApplicationContentUriRules“. („Visual Studio“ šį URI įtraukite į deklaracijų dizaino įrankio skirtuką Turinio URI.) Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the ApplicationContentUriRules for this app. To permit this event, add the URI to the ApplicationContentUriRules section of the package manifest. (In Visual Studio, add this URI to the Content URIs tab of the Manifest Designer.)
45400DDS vaizdo formatas nepalaikomas „Windows 7“ šioje „Internet Explorer“ versijoje. Daugiau informacijos rasite http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 The DDS image format isn't supported in Internet Explorer on Windows 7. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257
45401Vaizdas '' naudoja nepalaikomą kodavimo formatą. Palaikomų formatų sąrašą žr. http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. The image '' uses an unsupported encoding format. See the list of supported formats at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257.
45402Vaizdas '' turi neaiškių alfa kanalo reikšmių. Galima parodyti tik tuos DDS vaizdus, kurie aiškiai nurodo dar alfą veikimą. Daugiau informacijos rasite http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. The image '' has ambiguous alpha-channel values. Only DDS images that explicitly specify the alpha behavior can be displayed. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257.
45403„“ yra „Internet Explorer“ suderinamumo rodinio sąraše su HTTP2 apribojimais. '' is on the Internet Explorer Compatibility View List with HTTP2 restrictions.
45404Laikmenos užklausa „-ms-view-state“ uždrausta. „-ms-view-state“ laikmenų užklausas galima pataisyti arba vėlesnėse versijose nei „Windows 8.1“ jos gali būti nepasiekiamos. Vietoj to naudokite užklausas „max-width“ ir „min-width“. The media query -ms-view-state has been deprecated. -ms-view-state media queries may be altered or unavailable for releases after Windows 8.1. Instead, use max-width and min-width queries.
45408Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8.
45424console.profile buvo uždraustas ir daugiau nebepalaikomas. console.profile has been deprecated and is no longer supported.
45425console.profileEnd buvo uždraustas ir daugiau nebepalaikomas. console.profileEnd has been deprecated and is no longer supported.
45426console.table neįdiegta. Naudokite alternatyvų registravimo mechanizmą. console.table is not implemented. Please use an alternative mechanism to log.
45427console.memory neįdiegta ir su visais atributais gražins 0. Atminties naudojimui stebėti naudokite atminties pristatymo priemonę. console.memory is not implemented and will return 0 for all attributes. Please use the memory profiler to monitor memory utilization.
45428„Adobe Flash“ sugedo. Adobe Flash has crashed.
45429„Flash“ turinys iškeltas, nes naudoja per daug atminties. Flash content has been unloaded for using too much memory.
45430Ištekliaus '' neleidžiama įkelti. Resource '' not allowed to load.
45568Neteisingas SVG maršruto duomenų formatas, todėl nepavyksta iki galo analizuoti jų sintaksės. SVG Path data has incorrect format and could not be completely parsed.
45569Neteisingas SVG taškų sąrašo formatas, todėl nepavyksta iki galo analizuoti jų sintaksės. SVG Point list has incorrect format and could not be completely parsed.
45824Taikomas integruotos XSLT tvarkymas. Applying Integrated XSLT Handling.
45825XSLT apdoroti nepavyko. XSLT processing failed.
45826Kelių domenų XSLT užklausa buvo atmesta. Request for cross-domain XSLT was denied.
45827XML+XSLT neleidžiama apribotuose rėmeliuose. XML+XSLT is not allowed in restricted frames.
45872MX_E_MX MX_E_MX
45873Netikėta įvesties pabaiga. Unexpected end of input.
45874Neatpažįstamas kodavimas. Unrecognized encoding.
45875Nepavyksta perjungti kodavimo. Unable to switch the encoding.
45876Neatpažįstamas įvesties kodavimo parašas. Unrecognized input encoding signature.
45877WC_E_WC WC_E_WC
45878Numatomas tarpas. Whitespace expected.
45879Numatomas kabliataškis. Semicolon expected.
45880Numatomas „“. Expected "".
45881Numatomas kabutės simbolis. Quote character expected.
45882Numatomas „=“. Expected "=".
45883Simbolis „ The "
45884Numatomas šešioliktainis skaičius. Hexadecimal digit expected.
45885Numatomas dešimtainis skaičius Decimal digit expected
45886Numatomas „]“. Expected "[".
45887Numatomas „(“. Expected "(".
45888Neleistinas XML simbolis. Illegal XML character.
45889Neleistinas pavadinimo simbolis. Illegal name character.
45890Netinkama dokumento sintaksė. Incorrect document syntax.
45891Netinkama CDATA skyriaus sintaksė. Incorrect CDATA section syntax.
45892Netinkama komentaro sintaksė. Incorrect comment syntax.
45893Netinkama sąlyginio skyriaus sintaksė. Incorrect conditional section syntax.
45894Netinkama ATTLIST deklaracijos sintaksė. Incorrect ATTLIST declaration syntax.
45895Netinkama DOCTYPE deklaracijos sintaksė. Incorrect DOCTYPE declaration syntax.
45896Netinkama ELEMENT deklaracijos sintaksė. Incorrect ELEMENT declaration syntax.
45897Netinkama ENTITY deklaracijos sintaksė. Incorrect ENTITY declaration syntax.
45898Netinkama NOTATION deklaracijos sintaksė. Incorrect NOTATION declaration syntax.
45899Numatoma NDATA. Expected "NDATA".
45900Numatoma PUBLIC. Expected "PUBLIC".
45901Numatoma SYSTEM. Expected "SYSTEM".
45902Netinkamas pavadinimas. Invalid name.
45903Leidžiamas tik vienas šakninis elementas. Only one root element is allowed.
45904Pabaigos žymės pavadinimas neatitinka pradžios žymės pavadinimo. End-tag name does not match the corresponding start-tag name.
45905Atributas tokiu pačiu pavadinimu šiame elemente jau yra. An attribute with the same name already exists on this element.
45906XML deklaracija leidžiama tik failo pradžioje. An XML declaration is only allowed at the beginning of the file.
45907Eilučių intervalas xml. Leading "xml".
45908Netinkama teksto deklaracijos sintaksė. Incorrect text declaration syntax.
45909Netinkama XML deklaracijos sintaksė. Incorrect XML declaration syntax.
45910Netinkama kodavimo pavadinimo sintaksė. Incorrect encoding name syntax.
45911Netinkama viešojo ID sintaksė. Incorrect public identifier syntax.
45912Parametro objekto nuorodos neleidžiamos deklaruojant keitimus vidiniame DTD porinkinyje. Parameter entity references are not allowed within markup declarations in an internal DTD subset.
45913Pačiame parametro objekto nuorodų pakeitimo tekste, naudojamame deklaruojant keitimus, turi būti užbaigtų pakeitimo deklaracijų seka. The replacement text for parameter entity references used between markup declarations must itself contain a series of complete markup declarations.
45914Išanalizuotame objekte negali būti tiesioginės arba netiesioginės nuorodos į jį patį. A parsed entity must not contain a direct or indirect reference to itself.
45915Nurodyto objekto turinys netinkamos formos. The content of the specified entity is not well-formed.
45916Nurodytas objektas nedeklaruotas. The specified entity has not been declared.
45917Objekto nuorodoje negali būti neišanalizuoto objekto pavadinimo. Entity reference cannot contain the name of an unparsed entity.
45918Atributo reikšmėse negali būti tiesioginių ar netiesioginių išorinių objektų nuorodų. Attribute values must not contain direct or indirect references to external entities.
45919Netinkama apdorojimo instrukcijų sintaksė. Incorrect processing instruction syntax.
45920Netinkama sistemos identifikatoriaus sintaksė. Incorrect system identifier syntax.
45921Numatomas klaustukas (?). Expected a question mark (?).
45922„CDATA-section-close“ skyriklis „]]“ negali būti naudojamas elemento turinyje. The CDATA-section-close delimiter "]]" must not be used in element content.
45923Perskaityti ne visi duomenų segmentai. Not all chunks of data have been read.
45924DTD rastas, bet jis uždraustas. DTD was found but is prohibited.
45925Rastas xml:space atributas su netinkama reikšme. Tinkamos reikšmės yra Išsaugoti arba Numatytasis. Found xml:space attribute with invalid value. Valid values are "preserve" or "default".
45926NC_E_NC NC_E_NC
45927Neleistinas priskirto pavadinimo simbolis. Illegal qualified name character.
45928Priskirtame pavadinime negali būti kelių dvitaškių „:“. Multiple colons ":" must not occur in a qualified name.
45929Pavadinime negali būti dvitaškio „:“. A colon ":" must not occur in a name.
45930Deklaruotas priešvardis. Declared prefix.
45931Nurodytas priešvardis nedeklaruotas. The specified prefix has not been declared.
45932Nenumatytosiose vardų srities deklaracijose negali būti tuščios URI eilutės. Non-default namespace declarations must not have an empty URI.
45933Priešvardis „xml“ rezervuotas ir jame turi būti URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace. The "xml" prefix is reserved and must have the URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace".
45934Priešvardis „xmlns“ rezervuotas naudoti XML. The "xmlns" prefix is reserved for use by XML.
45935xml vardų srities URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) gali būti priskirtas tik priešvardžiui „xml“. The xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must only be assigned to the prefix "xml".
45936xmlns vardų srities URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) rezervuotas ir negali būti naudojamas. The xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used.
45937SC_E_SC SC_E_SC
45938Viršytas didžiausias įdėtųjų elementų gylis. Exceeded maximum depth of nested elements.
45939Viršytas didžiausias objekto plėtinių skaičius. Exceeded maximum number of entity expansions.
45940WR_E_WR WR_E_WR
45941WR_E_NONWHITESPACE: rašytuvas: nurodyta eilutė nėra tarpas WR_E_NONWHITESPACE: writer: specified string is not whitespace
45942WR_E_NSPREFIXDECLARED: rašytuvas: vardų srities priešvardis jau deklaruotas su kita vardų sritimi WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: namespace prefix is already declared with a different namespace
45943WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: rašytuvas: negali naudoti priešvardžio su tuščia vardų srities URI eilute WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: cannot use prefix with empty namespace URI
45944WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: rašytuvas: pasikartojantis atributas WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: duplicate attribute
45945WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: rašytuvas: negali iš naujo apibrėžti xmlns priešvardžio WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: can not redefine the xmlns prefix
45946WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: rašytuvas: xml priešvardis turi turėti http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: xml prefix must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI
45947WR_E_XMLURIDECLARATION: rašytuvas: xml vardų srities URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) turi būti priskirtas tik priešvardžiui „xml“ WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml'
45948WR_E_XMLNSURIDECLARATION: rašytuvas: xmlns vardų srities URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) rezervuotas ir negali būti naudojamas WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used
45949WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: rašytuvas: vardų sritis nedeklaruota WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: namespace is not declared
45950WR_E_INVALIDXMLSPACE: rašytuvas: netinkama xml:space atributo reikšmė (leidžiamos reikšmės yra 'default' ir 'preserve') WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: invalid value of xml:space attribute (allowed values are 'default' and 'preserve')
45951WR_E_INVALIDACTION: rašytuvas: jei bus vykdomas užklaustas veiksmas, XML dokumentas taps netinkamas WR_E_INVALIDACTION: writer: performing the requested action would result in invalid XML document
45952WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: rašytuvas: įvestyje yra netinkama arba neužbaigta pakaitinė pora WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: input contains invalid or incomplete surrogate pair
45953Netikėtas simbolis simbolio objekte. Numatytas dešimtainis skaičius. Unexpected character in character entity. Expected a decimal digit.
45954Netikėtas simbolis simbolio objekte. Numatytas šešioliktainis skaičius. Unexpected character in character entity. Expected a hexadecimal digit.
45955Nustatyto simbolio objekto „Unicode“ vertė netinkama. The Unicode value of the specified character entity is invalid.
45956Netinkamas kodavimas. Invalid encoding.
45957Unspecified XML error. Unspecified XML error.
45985„XPath“ užklausa „“ nepalaikoma XPath query "" not supported
46080internetClient internetClient
46081privateNetworkClientServer privateNetworkClientServer
46336nežinomas unknown
46337Imituoti IE9 Emulate IE9
46338Imituoti IE8 Emulate IE8
46339Imituoti IE7 Emulate IE7
46340Nenustatyta Not Set
46341Quirks Quirks
46342IE7 standartai IE7 Standards
46343IE8 standartai IE8 Standards
46344IE9 standartai IE9 Standards
46352Naudojant F12 programų kūrėjų įrankių juostą Via F12 developer toolbar
46353Naudojant metažymę „X-UA-compatible“ Via X-UA-compatible meta tag
46354Naudojant HTTP antraštę „X-UA-compatible“ Via X-UA-compatible HTTP header
46355Naudojant vietinius suderinamumo rodinio parametrus Via local compatibility view settings
46356Naudojant suderinamumo rodinio sąrašą Via compatibility view list
46358Naudojant intraneto suderinamumo parametrus Via intranet compatibility settings
46418Kilmė „Access-Control-Allow-Origin“ antraštėje nerasta. Origin not found in Access-Control-Allow-Origin header.
46419Kai kredencialų žymė nustatyta kaip teisinga, „Access-Control-Allow-Origin“ pakaitos simboliai neleidžiami. Wildcard in Access-Control-Allow-Origin not allowed when credentials flag is set to true.
46420Kredencialų žymė buvo nustatyta kaip teisinga, bet „Access-Control-Allow-Credentials“ nebuvo arba nebuvo nustatyta kaip teisinga. Credentials flag was set to true, but Access-Control-Allow-Credentials was not present or was not set to "true".
46421„Access-Control-Allow-Headers“ sąraše nėra užklausos antraštės . Request header was not present in the Access-Control-Allow-Headers list.
46422„Access-Control-Allow-Methods“ sąraše nėra užklausos metodo . Request method was not present in the Access-Control-Allow-Methods list.
46423Dėl „XMLHttpRequest“, skirtos , įvyko atsako antraščių sintaksės analizės klaida. XMLHttpRequest for caused a response headers parsing failure.
46424CORS išankstinio patikrinimo užklausų peradresuoti negalima. Redirects are not allowed for CORS preflight requests.
46425CORS užklausos peradresavimas užblokuotas. Redirect was blocked for CORS request.
46432Kelios CORS atsako „Access-Control-Allow-Origin“ antraštės neleidžiamos. Multiple Access-Control-Allow-Origin headers are not allowed for CORS response.
46433Kelios CORS atsako „Access-Control-Allow-Credentials“ antraštės neleidžiamos. Multiple Access-Control-Allow-Credentials headers are not allowed for CORS response.
46434Atributo „withCredentials“ nustatymas asinchroninei „XMLHttpRequest“ uždraustas Setting withCredentials attribute for synchronous XMLHttpRequest is deprecated
46435Naudoti „XMLHttpRequest“ su sinchronine žyma, nustatyta kaip Teisinga, uždrausta dėl jos poveikio vartotojų juntamam svetainės efektyvumui. Use of XMLHttpRequest with the synchronous flag set to true is deprecated due to its impact on user-perceived site performance.
46592Netikėtas simbolis skaitinių simbolių nuorodos pradžioje. Laukiama [0–9]. Unexpected character at start of numeric character reference. Expected [0-9].
46593Netikėtas simbolis šešioliktainių skaitinių simbolių nuorodos pradžioje. Laukiama [0–9], [a–f] arba [A–F]. Unexpected character at start of hexadecimal numeric character reference. Expected [0-9], [a-f], or [A-F].
46594Simbolio nuorodoje trūksta pabaigos kabliataškio „;“. Character reference is missing an ending semicolon ";".
46595Skaitinio simbolio nuoroda neištaiso į leistiną simbolį. Numeric character reference does not resolve to a valid character.
46596Neatpažįstama įvardyta simbolio nuoroda. Unrecognized named character reference.
46597Neleistinas simbolis: U+0000 NULL. NULL simbolių naudoti negalima. Invalid character: U+0000 NULL. Null characters should not be used.
46598Neleistina žymės pradžia: " Invalid tag start: "
46599Neleistinas žymės pavadinimas. Pirmasis simbolis turėtų atitikti [a-zA-Z]. Invalid tag name. First character should match [a-zA-Z].
46600Neleistina pabaigos žymė „“. Pabaigos žymės negali būti tuščios. Invalid end tag "". End tags should not be empty.
46601Neleistinas atributo pavadinimo simbolis. Atributo pavadinime negali būti ("), ('), ( Invalid attribute name character. Attribute names should not contain ("),('),(
46602Neleistina atributo reikšmė ne tarp kabučių. Atributo reikšmėse ne tarp kabučių negali būti ("), ('), ( Invalid unquoted attribute value. Unquoted attribute values should not contain ("), ('), (
46603Netikėta failo pabaiga. Unexpected end of file.
46604Netinkamai suformuluotas komentaras. Komentarai turi prasidėti „ Malformed comment. Comments should start with "
46605Netikėtas simbolis: U+003E ŽENKLAS DAUGIAU () Unexpected character: U+003E GREATER-THAN SIGN ()
46606Netikėtas simbolis: U+0021 ŠAUKTUKAS (!) Unexpected character: U+0021 EXCLAMATION MARK (!)
46607Netikėtas simbolis: U+002D BRŪKŠNELIS MINUSAS (-) Unexpected character: U+002D HYPHEN-MINUS (-)
46608Netikėtas simbolis komentaro pabaigoje. Laukiama „--“. Unexpected character in comment end. Expected "--".
46609Tuščias DOCTYPE. Trumpiausias leistinas DOCTYPE yra „“. Empty DOCTYPE. The shortest valid doctype is "".
46610Netikėtas simbolis DOCTYPE. Unexpected character in DOCTYPE.
46611Netikėtas raktažodis DOCTYPE. Laukiama „PUBLIC“ arba „SYSTEM“. Unexpected keyword in DOCTYPE. Expected "PUBLIC" or "SYSTEM".
46612Netikėtos kabutės po „PUBLIC“ arba „SYSTEM“ raktažodžio. Laukiama tarpo. Unexpected quote after "PUBLIC" or "SYSTEM" keyword. Expected whitespace.
46613Netinkamai suformuluota pabaigos žymė. Pabaigos žymėse negali būti atributų. Malformed end tag. End tags should not contain attributes.
46614Netinkamai suformuluota pradžios žymė. Po užsidarymo pasvirojo brūkšnio turi sekti U+003E ŽENKLAS DAUGIAU (). Malformed start tag. A self closing slash should be followed by a U+003E GREATER-THAN SIGN ().
46615Netinkamai suformuluota pradžios žymė. Atributus reikia atskirti tarpu. Malformed start tag. Attributes should be separated by whitespace.
46616Simbolis netinkamas Invalid character
46692Žymė negali būti užsidarymo. Naudokite atskirą uždarymo žymę. Tag cannot be self-closing. Use an explicit closing tag.
46694Netikėtas DOCTYPE. Leidžiamas tik vienas DOCTYPE ir jis turi būti prieš visus elementus. Unexpected DOCTYPE. Only one DOCTYPE is allowed and it must occur before any elements.
46695Netikėta pradžios žymė. Unexpected start tag.
46696Netikėta pabaigos žymė. Unexpected end tag.
46697Netikėtas simbolio atpažinimo ženklas. Unexpected character token.
46698Netikėtas atpažinimo ženklas. Unexpected token.
46699Netikėtas simbolis: U+0000 NULL. NULL simbolių naudoti negalima. Unexpected character: U+0000 NULL. Null characters should not be used.
46700Nesuderinta pabaigos žymė. Unmatched end tag.
46702Reikalingų mazgų aprėptyje nėra. Required nodes not in scope.
46703Netikėtas antraštės lygmens elementas aptiktas už „“ ribų. Unexpected head-level element encountered outside of "".
46705Rasta papildoma „“ žymė. Dokumente turi būti tik viena „“ žymė. Extra "" tag found. Only one "" tag should exist per document.
46707Rasta „“ dokumente yra per toli. Ši žymė turi atsirasti prieš sukuriant „“. Found "" too far down in the document. This tag should occur before a "" is created.
46708Neleistinas įdėjimas. Antraštės žymės, pavyzdžiui, „“ arba „“, negalima įkelti į kitą antraštės žymę. Invalid nesting. A header tag such as "" or "" should not be placed within another header tag.
46709Neleistinas įdėjimas. „“ žymės negalima įkelti į kitą „“. Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "".
46712Netikėta pradžios žymė: „“ elementas yra pasenęs, todėl jo naudoti negalima. Unexpected start tag: The "" element is deprecated and should not be used.
46713Netikėta „“ arba failo pabaiga. Prieš užbaigiant dokumentą, reikia uždaryti visus atidarytus elementus. Unexpected "" or end of file. All open elements should be closed before the end of the document.
46714Neleistina pabaigos žymė: „“. Vietoj jos naudokite „“ arba „“. Invalid end tag: "". Use "" or "" instead.
46715Persidengianti pabaigos žymė. Žymių struktūra turi būti „“, o ne „“. Overlapping end tag. Tags should be structured like "" instead of "".
46716Neleistinas HTML5 DOCTYPE. Galite naudoti gebančią sąveikauti formą . Invalid HTML5 DOCTYPE. Consider using the interoperable form "".
46717Netikėta HTML žymė rasta išoriniame turinyje („MathML/SVG“). Unexpected HTML tag found inside foreign content (MathML/SVG).
46719Numatomas DOCTYPE. Apsvarstykite leistino HTML5 dokumento tipo įtraukimą: . DOCTYPE expected. Consider adding a valid HTML5 doctype: "".
46720Netikėtas „“ HTML turinyje Vietoje jo naudokite „“. Unexpected "" in HTML content. Use "" instead.
46721Neleistina „xmlns:xlink“ atributo reikšmė. Reikšmė turi būti „http://www.w3.org/1999/xlink“. Invalid xmlns:xlink attribute value. The value must be "http://www.w3.org/1999/xlink".
46722Struktūrinės lentelės elemente rastas tekstas. Lentelės tekstą galima įdėti tik į „“, „“ arba „“ elementus. Text found within a structural table element. Table text may only be placed inside "", "", or "" elements.
46723Neleistina „xmlns“ atributo reikšmė. SVG elementų reikšmė turi būti „http://www.w3.org/2000/svg“. Invalid xmlns attribute value. For SVG elements the value must be "http://www.w3.org/2000/svg".
46724Neleistina „xmlns“ atributo reikšmė. „MathML“ elementų reikšmė turi būti „http://www.w3.org/1998/Math/MathML“. Invalid xmlns attribute value. For MathML elements the value must be "http://www.w3.org/1998/Math/MathML".
46792Diagnostikos scenarijų modulis Diagnostics Script Engine
46793Plėtinio scenarijaus modulis Extension Script Engine
46849Teksto takelis: Invalid timestamp. Val. =. Text Track: Invalid timestamp. hr=.
46850Teksto takelis: Out of memory. Val. =. Text Track: Out of memory. hr=.
46851Teksto takelis: Unexpected error. Val. =. Text Track: Unexpected error. hr=.
46852Teksto takelis: nežinomas MIME tipas. hr=. Text Track: Unknown MIME type. hr=.
46853„WebVTT“ teksto takelis: Unexpected end of file. Val. =. WebVTT Text Track: Unexpected end of file. hr=.
46854„WebVTT“ teksto takelis: Invalid file signature. Val. =. WebVTT Text Track: Invalid file signature. hr=.
46855„WebVTT“ teksto takelis: Expect 2 or more line terminators after file signature. Val. =. WebVTT Text Track: Expect 2 or more line terminators after file signature. hr=.
46856„WebVTT“ teksto takelis: Timestamp signature should be '--'. Val. =. WebVTT Text Track: Timestamp signature should be '--'. hr=.
46857„WebVTT“ teksto takelis: Expect 2 line terminators after Cue Id. Val. =. WebVTT Text Track: Expect 2 line terminators after Cue Id. hr=.
46858„WebVTT“ teksto takelis: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. Val. =. WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. hr=.
46859„WebVTT“ teksto takelis: Unexpected empty line. Val. =. WebVTT Text Track: Unexpected empty line. hr=.
46860„WebVTT“ teksto takelis: Whitespace error in Cue's timestamp. Val. =. WebVTT Text Track: Whitespace error in Cue's timestamp. hr=.
46861„WebVTT“ teksto takelis: Unexpected error when trying to find cue text to parse. Val. =. WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find cue text to parse. hr=.
46862TTML teksto takelis: Unexpected ttp:tickRate value. Val. =. TTML Text Track: Unexpected ttp:tickRate value. hr=.
46863TTML teksto takelis: Unexpected ttp:frameRate value. Val. =. TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRate value. hr=.
46864TTML teksto takelis: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. Val. =. TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. hr=.
46865TTML teksto takelis: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. Val. =. TTML Text Track: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. hr=.
46866TTML teksto takelis: Unmatched element encountered. Val. =. TTML Text Track: Unmatched element encountered. hr=.
46867TTML teksto takelis: Error in processing styling. Val. =. TTML Text Track: Error in processing styling. hr=.
46868TTML teksto takelis: „Invalid XML“ aptiktas. „XmlLite error“ kodas: . TTML Text Track: Invalid XML encountered. XmlLite error code is: .
46897GARSAS / VAIZDAS: nežinomas MIME tipas. AUDIO/VIDEO: Unknown MIME type.
46898Nepriklausoma kompozicija išjungta dėl vaizdo generavimo. Tai gali neigiamai paveikti veikimą. src: Independent composition is disabled for video rendering. This can negatively impact performance. src:
46899Nepriklausoma kompozicija dabar įjungta dėl vaizdo generavimo. src: Independent composition is now enabled for video rendering. src:
47106INVALID_ENUM: INVALID_ENUM:
47107INVALID_VALUE: INVALID_VALUE:
47108INVALID_OPERATION: INVALID_OPERATION:
47109OUT_OF_MEMORY: OUT_OF_MEMORY:
47110CONTEXT_LOST_WEBGL: CONTEXT_LOST_WEBGL:
47111INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION:
47112Per daug klaidų, klaidos nebebus registruojamos Too many errors encountered - no more errors will be logged
47121: neleistinas piešimo režimas. : Invalid draw mode.
47122: šešėliavimo priedas jau turi šešėliavimą. : Shader attachment already has a shader.
47123: vieningas tipas neatitinka šešėliavime nurodyto tipo. : Uniform type does not match type declared in shader.
47124: vieningas dydis neatitinka vieningo metodo. : Uniform size does not match uniform method.
47125: neleistina maišymo funkcija : Invalid blend function
47126: neleistina maišymo formulė : Invalid blend equation
47127: pageidaujamas išteklių dydis didesnis už maksimalų tekstūros dydį. : Desired resource size is greater than max texture size.
47128: peržiūros srities dydis negali būti neigiamas : Viewport size cannot be negative
47129: neigiama suma arba poslinkis. : Negative count or offset.
47130: susietų elementų masyvas per mažas pateiktai sumai ir poslinkiui. : Bound element array too small for given count and offset.
47131: UNSIGNED_SHORT neleistinas baitų poslinkis (turi būti padauginta iš 2). : Invalid byte offset for UNSIGNED_SHORT (must be a multiple of 2).
47132: privalo turėti elementų masyvo buferio susiejimą. : Must have element array buffer binding.
47133: Universalusis tipas viršūnės ir fragmento šešėliavime turi tą patį pavadinimą, bet skirtingus tipus. : A uniform in both the vertex and fragment shaders has the same name but different types.
47134: neleistinas buferio tikslinės vietos išvardijimas : Invalid buffer target enum
47135: buferis jau susietas su kita tiksline vieta : Buffer already bound to a different target
47136: neleistinas buferio naudojimo išvardijimas : Invalid buffer usage enum
47137: neleistinas šešėliavimo tipas : Invalid shader type
47138: negalima sukompiliuoti šešėliavimo be šaltinio : Cannot compile shader without source
47139: neleistini šablono bitai : Invalid mask bits
47140: aukštis arba plotis negali būti neigiamas : Cannot have negative height or width
47141: nepakankamas buferio dydis : Insufficient buffer size
47142: palaikomas tik tikslus RGBA formato ir UNSIGNED_BYTE tipo derinys : Only the exact combination of RGBA format and UNSIGNED_BYTE type is supported
47143: šis kontekstas neturi dabartinės programos : This context does not have a current program
47144: pradžia arba suma negali būti neigiama : Cannot have negative start or count
47145: parametras išeina už ribų : Parameter outside of bounds
47146: programa nesusieta : Program not linked
47147: kintamasis nėra dabartinės programos dalis : Variable is not part of the current program
47148: artima vertė negali būti didesnė už tolimą : Near value cannot be greater than far
47149: negali būti mažiau už 0 arba daugiau už maksimalų tekstūrų skaičių : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures
47150: neleistina arba nepalaikoma tekstūros paskirtis : Invalid or unsupported texture target
47151: tekstūra turi būti susieta : A texture must be bound
47152: neleistinas formatas : Invalid format
47153: neleistinas tipas : Invalid type
47154: formatas turi atitikti vidinį formatą : Format must match internal format
47155: neleistinas formato ir tipo derinys : Invalid format and type combination
47156: išsamumo lygis nepatenka į intervalą : Level of detail outside of range
47157: neleistinas vidinis formatas : Invalid internal format
47158: kraštinė turi būti 0 : Border must be 0
47159: tekstūros aukštis ir plotis negali būti neigiami ir negali viršyti minimalaus tekstūros dydžio : Texture height and width cannot be negative and cannot exceed maximum texture size
47160: būtinas įgalintas buferis : An enabled buffer is required
47161: palaikomas tik UNSIGNED_SHORT tipas : Only UNSIGNED_SHORT type is supported
47162: negali turėti neigiamo žingsnio : Cannot have negative stride
47163: viršūnės atributo dydis turi būti 1, 2, 3 arba 4 : Vertex attribute size must be 1, 2, 3, or 4
47164: buferis turi būti susietas : A buffer must be bound
47165: neleistinas arba nepalaikomas tikslumo tipas : Invalid or unsupported precision type
47166: reikia sukompiliuoti šešėliavimą : Shader needs to be compiled
47168: pradžia arba suma yra už buferio pabaigos : Start or count goes past the end of the buffer
47169: pateikti parametrai perpildo pateiktą buferį : The provided parameters overflow with the provided buffer
47170: tikėtasi objekto „WebGLShader“ : WebGLShader object expected
47171: tikėtasi objekto „WebGLProgram“ : WebGLProgram object expected
47172: įvestas masyvo tipas ir pikselių duomenų tipas turi atitikti : Typed array type and pixel data type must match
47173: įvesto masyvo tikėtasi pikselių duomenų saugykloje : Typed array expected for pixel data storage
47174: palaikomas tik RGBA formatas ir UNSIGNED_BYTE tipas : Only RGBA format and UNSIGNED_BYTE type are supported
47175: šio vaizdo duomenys nepasiekiami : The data for this image is not available
47176: šis tekstūros šaltinis nepalaikomas : This texture source is not supported
47177: tekstūros filtras neatpažintas : Texture filter not recognized
47178: tekstūros kėlimo režimas neatpažintas : Texture wrap mode not recognized
47179: „Cull“ režimas neatpažintas : Cull mode not recognized
47180: būtinas viršūnės šešėliavimas : Vertex shader required
47181: būtinas fragmento šešėliavimas : Fragment shader required
47182: buferio dydis neatitinka duomenų tipo : Buffer size does not align with data type
47183: objektas „WebGL“ susietas su kitu „WebGLRenderingContext“ : WebGL object is associated with another WebGLRenderingContext
47184: neleistinas priedo „renderbuffer“ parametro pavadinimas : Invalid parameter name for renderbuffer attachment
47185: neleistina „renderbuffer“ paskirtis : Invalid renderbuffer target
47186: neleistina „framebuffer“ paskirtis : Invalid framebuffer target
47187: „framebuffer“ turi būti susietas : A framebuffer must be bound
47188: „renderbuffer“ turi būti susietas : A renderbuffer must be bound
47189: „mipmap“ lygis turi būti 0 pridedant tekstūrą : Mipmap level must be 0 when attaching a texture
47190: „renderbuffer“ aukštis ir plotis negali būti neigiami ir negali viršyti maksimalaus tekstūros dydžio : Renderbuffer width and height cannot be negative and cannot exceed maximum texture size
47191: priedo tipas turi būti suderinamas su priedo objektu : Attachment type must be compatible with attachment object
47192: nėra priedų : No attachments present
47193: nepalaikoma „framebuffer“ konfigūracija : Unsupported framebuffer configuration
47194: priedai neturi tų pačių dimensijų : Attachments do not have the same dimensions
47195: neleistinas priedo tipas : Invalid attachment type
47196: „renderbuffer“ plotis ir aukštis turi būti didesni už 0 : Renderbuffer width and height must be greater than 0
47197: neleistinas „renderbuffer“ vidinis formatas : Invalid renderbuffer internalformat
47198: „enum“ šiuo metu nepalaikomas : Enum is not currently supported
47200: nenurodytas vaizdo elemento šaltinis : The image element does not have a src specified
47201: tekstūros šaltinis pažeidžia domeno apribojimus : The texture source violates domain restrictions
47202: ši tekstūra yra „non-power-of-two“ tekstūra arba ne „mipmap“ užbaigta : The texture is a non-power-of-two texture or not mipmap complete
47203: dabartinė kubo schema neužbaigta : The current cube map is not complete
47204: nurodytos dimensijos yra už tekstūros ribų : The specified dimensions are outside of the bounds of the texture
47205: visiems statiškai naudojamiems kintamiems kintamiesiems fragmentų šešėliavime reikia atitinkamo tipo kintamojo viršūnės šešėliavime : All statically used varying variables in fragment shader need a corresponding variable of the same type in the vertex shader
47206: vidinė susieta klaida : Internal linker error
47216: objekto naudoti negalima, nes jis panaikintas. : Object cannot be used because it has been deleted
47217: „gl_“ prasidedantys atributai neleidžiami. : Attributes that begin with 'gl_' are not allowed
47218: skirtingų rinkiklių tipų kintamieji programos objekte negali nurodyti to paties tekstūros vaizdo vieneto. : Variables of different sampler types within a program object cannot point to the same texture image unit
47219: programoje apibrėžtų rinkiklių skaičius viršija šios aparatūros limitą. : Number of samplers defined in program exceeds the limit for this hardware
47221: viršūnės atributo priskyrimas turi per mažai vietos matricos atributui. : Vertex attribute assignment has insufficient space for matrix attribute
47222: TEXTURE_MAX_ANISOTROPY turi būti didesnis arba lygus 1. : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY must be greater than or equal to 1
47223: perkeliant iš atminties lygiuotė turi būti 1, 2, 4 arba 8. : Unpack alignment must be 1, 2, 4, or 8
47224: perduota tekstūros paskirtis ir formatas turi atitikti pradinius, naudotus apibrėžiant tekstūrą. : Passed in texture target and format must match the one originally used to define the texture
47225: visų kubo sienų plotis ir ilgis turi būti toks pat. : Each cubemap face must have equal width and height
47226: tekstūros kubas dar nesukurtas. Visos kubo sienos turi būti apibrėžtos ir vienodo dydžio. : Texture is not cubemap complete. All cubemaps faces must be defined and be the same size
47227: šešėliavimas, kurį norite atskirti, turi šiuo metu būti pridėtas prie programos. : Shader to be detached must be currently attached to the program
47228: suglaudintos tekstūros matmenys turi būti lygiai tokie patys kaip perduotų duomenų. : Compressed texture dimensions must exactly match the dimensions of the data passed in
47229: pločio, aukščio ir poslinkio parametrai turi būti 4 kartotiniai. : Width, height, and offset parameters must be a multiple of 4
47230: suglaudintos tekstūros nepalaiko „mipmap“ generavimo. : Compressed textures do not support mipmap generation
47231: suglaudintų tekstūrų negalima nustatyti kaip „framebuffer“ paskirties vietų. : Compressed textures cannot be set as framebuffer destinations
47232: „bufferData“ turi perduoti kokį nors dydį arba masyvą. Reikšmės „Null“ arba „undefined“ yra neleistinos. : bufferData must be passed a size or an array. Null and undefined are not valid
47233: numatyta, kad „bufferSubData“ bus masyvas. „Null“ nėra leistina reikšmė. : bufferSubData expects an array. Null is not a valid value
47234: duomenys turi būti perduoti į įvestą masyvą. : Data must be passed in a typed array
47235: poslinkis ir žingsnis turi būti perduoto duomenų tipo kartotiniai. : Offset and stride must be a multiple of the passed in datatype
47236: slankiojo kablelio tekstūroms reikia filtrų NEAREST arba NEAREST_MIPMAP_NEAREST. : Floating point textures require NEAREST or NEAREST_MIPMAP_NEAREST filters
47237: į vidinį formatą turi būti įtrauktas dabar susieto „framebuffer“ formato pogrupis : internal format must contain a subset of the currently bound framebuffer's format
47238: priekinių ir galinių trikampių šablonų rinkinio nuorodos ir kaukės reikšmės turi būti vienodos : Stencil reference and mask values must be the same for front facing and back facing triangles
47239: konteksto atributas šiuo metu nepalaikomas : Context attribute is not currently supported
47240: maksimalus kintamas vektorių skaičius viršytas saito laiku : Maximum varying vector count exceeded at link time
47241: bent vienas įgalintas atributas turi turėti daliklį arba nulį : At least one enabled attribute must have a divisor or zero
47248: „Primcount“ turi būti didesnis arba lygus nuliui : Primcount must be greater than or equal to zero
47249: perduotas tekstūros formatas ir tipas turi atitikti pradinius, naudotus apibrėžiant tekstūrą : Passed in texture format and type must match the one originally used to define the texture
47250: vietos ilgiai negali būti didesni nei 256 simboliai : Location lengths must not be greater than 256 characters
47251: viršūnės atributai ir fragmento universalusis tipas negali turėti tų pačių pavadinimų : Vertex attributes and fragment uniforms cannot have the same name
47252: „gl_“, „webgl_“ arba „_webgl_“ prasidedantys atributai neleidžiami : Attributes that begin with 'gl_', 'webgl_', or '_webgl_' are not allowed
47253: dabartinė aparatūra nepalaiko didesnio nei 65 536 skaičiaus trikampių ir „drawArrays“. Iškvietimas ignoruojamas. : Current hardware does not support having more than 65536 number of triangles in drawArrays. Call ignored.
47254: CONSTANT_COLOR (arba ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) ir CONSTANT_ALPHA (arba ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) galima naudoti kartu kaip šaltinio ir paskirties faktorių maišymo funkcijoje. : CONSTANT_COLOR (or ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) and CONSTANT_ALPHA (or ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) cannot be used together as source and destination factors in the blend function.
47255: jūsų aparatūroje SRC_ALPHA_SATURATE neleidžiama kaip maišymo funkcija. : SRC_ALPHA_SATURATE is not allowed as a blend function on your hardware.
47256: palaikomi tik UNSIGNED_SHORT ir UNSIGNED_BYTE tipai. : Only UNSIGNED_SHORT and UNSIGNED_BYTE types are supported.
47257: palaikomi tik UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE ir UNSIGNED_INT tipai. : Only UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE and UNSIGNED_INT types are supported.
47258: esama aparatūra nepalaiko SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE : Current hardware does not support SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE
47259: paskirties suliejimo veiksnys negali būti SRC_ALPHA_SATURATE : Destination blending factor cannot be SRC_ALPHA_SATURATE
47260: šio vaizdo įrašo duomenys nepasiekiami : The data for this video is not available
47261: neleistinas tekstūros paskirties ir formato derinys : Invalid texture target and format combination
47262: pikselių duomenys turi būti nuliniai : Pixel data must be null
47263: tekstūros lygis turi būti nulinis : Texture level must be zero
47264: esama aparatūra nepalaiko ne dvejetainės kubo schemos tekstūros : Current hardware does not support non-power-of-two cube map textures
47265: tekstūra pridėta prie dabartinio „framebuffer“ taip pat susieta su dabartiniu kontekstu : The texture attached to the current framebuffer is also bound to the current context
47360Aptiktas GPU nustatymas iš naujo. Laikinai perjungiama į programinės įrangos vaizdo generavimą. GPU reset detected. Temporarily switching to software rendering.
47362Laikinai perjungiama į programinės įrangos vaizdo generavimą „WebGL“ turiniui parodyti. Temporarily switching to software rendering to display WebGL content.
49856Atgal į %s (Alt+Left) Back to %s (Alt+Left)
49857Pirmyn į %s (Alt+Right) Forward to %s (Alt+Right)
49858Atgal Back
49859Pirmyn Forward
49860Dabartinis puslapis Current Page
50432Could not allocate memory for required operation Could not allocate memory for required operation
50433Parsing error Parsing error
50434JSON format error: command string must begin with "{" JSON format error: command string must begin with "{"
50435Unknown locator Unknown locator
50436Locator not implemented Locator not implemented
50437Element not displayed Element not displayed
50438Element is obscured Element is obscured
50439Could not determine if element is displayed Could not determine if element is displayed
50440Could not determine if element is obscured Could not determine if element is obscured
50441{"message":"%1"} {"message":"%1"}
50442Width and height are out of range Width and height are out of range
50443The element is disabled The element is disabled
50444The element is not editable The element is not editable
50445The element is not in a form The element is not in a form
50446The element is not focusable The element is not focusable
50447Javascript execution context no longer exists Javascript execution context no longer exists
50448missing key parameter missing key parameter
50449missing value parameter missing value parameter
50450The area element is not associated with a map The area element is not associated with a map
50451The map element does not have a name The map element does not have a name
50452The map element is not used by an image element The map element is not used by an image element
50453LocalStorage is disabled LocalStorage is disabled
50454SessionStorage is disabled SessionStorage is disabled
50944JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3" JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3"
50945JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value
50946JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value
50947JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value
50948JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value
50949JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value
50950JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value
50951JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value
50952JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value
50953JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings
50954JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type
53249Objektas nepalaiko šio veiksmo Object doesn't support this action
53250Argumentas nėra pasirenkamas Argument not optional
53251Priskyrimas tik skaitytinam laukui arba ypatybei Assignment to read-only field or property
53252Netinkamas iškvietimo objektas Invalid calling object
53254Neleistinas argumentas Invalid argument
53255Nepavyko sukurti : . Failed to construct '': .
53256Nepavyko įvykdyti : . Failed to execute '' on '': .
53257Būtinas bent 1 argumentas At least 1 argument required
53258Tekstas jau perskaitytas Body has already been read
53259Nepavyko sintaksiškai išanalizuoti URL iš Failed to parse URL From ''
53260„fetch“ nepavyko Failed to fetch
53261A response with a null HTTP status code cannot have a body A response with a null HTTP status code cannot have a body
53262Negalima sukurti „Request“ su objektu „Request“, kuris jau buvo naudojamas Cannot construct a Request with a Request object that has already been used
53263HEAD arba GET užklausos negali turėti teksto HEAD or GET Requests cannot have a body
53264Failed to parse referrer URL From '' Failed to parse referrer URL From ''
53265Neleistinas režimas „navigate“ Invalid mode 'navigate'
53266 HTTP metodas nepalaikomas '' HTTP method is unsupported
53267'only-if-cached' cache mode can only be used with 'same-origin' requests but '' was used 'only-if-cached' cache mode can only be used with 'same-origin' requests but '' was used
53268'' HTTP method is unsupported in 'no-cors' mode '' HTTP method is unsupported in 'no-cors' mode
53269Naudojant režimą „no-cors“, vientisumo atributas turi būti tuščia eilutė The integrity attribute should be an empty string when using 'no-cors' mode
53270Nuskaityti nepavyko. Failed to read.
53271Nepavyksta gauti naujo ReadableStreamReader. Unable to get a new ReadableStreamReader.
53272Nepavyksta paleisti ReadableStreamReader užrakto ReadableStream. Unable to release ReadableStreamReader's lock on ReadableStream.
53273HTTP būsenos kodai turi būti nuo 200 iki 599 imtinai. HTTP status codes should be in the range 200 to 599, inclusive.
53279Užblokuota pagal turinio saugos strategiją Blocked by Content Security Policy
53296Įtraukti į žodyną Add to dictionary
53297Nepaisyti Ignore
53298Nebetaisyti „%1“ Stop correcting "%1"
53299Naikinti pasikartojantį žodį Delete repeated word
53300Kalba Language
53301Daugiau More
53302Valdyti parametrus... Manage settings...
53303Tvarkyti kalbą... Manage language...
53312Turite įvesti tekstą, kurį sudaro %d arba mažiau simbolių You must enter text with %d or fewer characters
53313Įveskite reikšmę, didesnę nei Please enter a value greater than
53314Įveskite reikšmę, mažesnę nei Please enter a value less than
53315Turite įvesti reikšmę nuo %1 iki %2 You must enter a value between %1 and %2
53316Turite įvesti leistiną reikšmę You must enter a valid value
53317Turite įvesti leistiną URL You must enter a valid URL
53318Turite įvesti leistiną el. pašto adresą You must enter a valid email address
53319Šis laukas yra privalomas. This is a required field
53320Turite pažymėti šį žymės langelį You must select this checkbox
53321Turite pasirinkti parinktį You must choose an option
53322Turite pasirinkti failą You must choose a file
53323Turite pasirinkti elementą iš sąrašo You must choose an item from the list
53324Turite naudoti šį formatą: You must use this format:
53325Turite įvesti URL šiuo formatu: You must enter a URL in this format:
53326Turite įvesti el. pašto adresą šiuo formatu: You must enter an email address in this format:
53327Įveskite numerį Please enter a number
53328Įjungta funkcija „Caps Lock“ Caps Lock is on
53329Įveskite reikšmę po Please enter a value after
53330Įveskite reikšmę prieš Please enter a value before
53344
53345
53584Kitas puslapis Next page
53601Nepavyko parodyti objekto „“ „WebView“, nes hr=. Could not expose object '' to the WebView because hr=.
53602„WebView“ nepavyko parodyti objekto „“. Įsitikinkite, kad objekto vykdymo laiko klasė yra „Agile“, jis neturi atributų „WebHostHidden“ ir „AllowForWeb“. Could not expose object '' to the WebView. Make sure that the object's runtime class is Agile, doesn't have the WebHostHidden attribute, and that it does have the AllowForWeb attribute.
53603Nepavyko dekoduoti vaizdo URL: „“ su MIME: „“. Unable to decode image at URL: '' with MIME: ''.
53604Nepavyko įkelti komandos balsu failo: „“. Failed to load Voice Command file: ''.
53616Išankstinio generavimo priemonė, kurios paprašė , paleista pagal URL: Prerender requested by started for url:
53617Išankstinio generavimo priemonė, kurios paprašė , atmesta dėl pagal URL: Prerender requested by denied due to for url:
53618saito žymė a link tag
53619FlipAhead FlipAhead
53620nežinoma priežastis an unknown reason
53621išankstinis generavimas išjungtas prerendering disabled
53622pasiektas maksimalus išankstinio generavimo priemonės užklausų skaičius the maximum number of prerender requests has been reached
53623neleistina URL schema an invalid url scheme
53624yra tas pats URI, kuris jau buvo sugeneruotas iš anksto being the same URI as is already prerendered
53625paskirties vieta buvo sugeneruota anksčiau the target was previously prerendered
53626CV sąrašo apribojimai CV list restrictions
53627Išankstinio generavimo priemonės paskirties vieta nutraukta dėl pagal URL: Prerender target terminated due to for url:
53628keičiama paskirties vieta a replacement target
53629išankstinio paleidimo baigimas preloading shutdown
53630išankstinio generavimo paskirties vieta nenaudojama pasibaigus laikui the prerender target being unused after the timeout
53760Kopijuoti Copy
53761Iškirpti Cut
53762Anuliuoti Undo
53764Žymėti viską Select all
53765Pranešti, kad saugi Report as safe
53766Vis tiek tęsti Continue anyway
53768Išteklius nuomoja %1
Hosted by %1
53769Buvo pranešta, kad šis žiniatinklio turinys nesaugus This web content has been reported as unsafe
53776%1
%2
Apie šį žiniatinklio turinį buvo pranešta „Microsoft“ ir jame gali būti grėsmių jūsų kompiuteriui – gali būti atskleista jūsų asmeninė arba finansinė informacija.
%1
%2
This web content has been reported to Microsoft and might contain threats to your PC that could expose your personal or financial info.
53840comment comment
53841social social
53842sharebar sharebar
53843sharetool sharetool
53844share-tool share-tool
53845controls controls
53846control control
53847mboxdefault mboxdefault
53848buttons buttons
53849button button
53850share share
53851hidden hidden
53852hide hide
53853left-ear left-ear
53854right-ear right-ear
53855ad ad
53856ad_ ad_
53858nocontent nocontent
53859nocontents nocontents
53860promo_holder promo_holder
53861promo-component promo-component
53863googlead googlead
53864sky_ad sky_ad
53865dapif dapif
53866byline byline
53867title title
53868liveblog_ liveblog_
53869sidebar sidebar
53870feed feed
53871map map
53872logo logo
53873stb-processed stb-processed
53874rel_inactive rel_inactive
53875articletool articletool
53876sociable sociable
53877share-article share-article
53878utilities utilities
53879action-overlay action-overlay
53880robots-nocontent robots-nocontent
53881GMSC GMSC
53882footer footer
53883article-side-rail article-side-rail
53884basic-modal-disclaimer basic-modal-disclaimer
53885wtbchart wtbchart
53886livefyre livefyre
53887tc-tag-item-bing tc-tag-item-bing
53888tc-tag-item-advertising-tech tc-tag-item-advertising-tech
53889mod-ad-4 ad-container mod-ad-4 ad-container
53890post-gallery post-gallery
53891gallery-thumbnails gallery-thumbnails
53892gallery-thumbnail gallery-thumbnail
53893js_replies js_replies
55040:-| :-|
5504155296 Nepavyko analizuoti , nes . Strategijos bus nepaisoma. 55296 Failed parsing because - policy will be ignored.
55297Nepavyko analizuoti šaltinio, esančio , skirto direktyvai „“ (). Šaltinio bus nepaisoma. Failed parsing source in for directive '' at '' - source will be ignored.
55298 strategija buvo tuščia. policy was empty.
55299Nežinomas šaltinis „“, skirtas direktyvai „“ (). Šaltinio bus nepaisoma. Unknown source '' for directive '' in - source will be ignored.
55300Nepalaikomas šaltinis „“, skirtas direktyvai „“ (). Šaltinio bus nepaisoma. Unsupported source '' for directive '' in - source will be ignored.
55301Direktyvai „“ () nesuteikta jokių šaltinių. Tai atitinka „none“ naudojimą ir neleis atsiųsti jokių šio tipo išteklių. No sources given for directive '' for - this is equivalent to using 'none' and will prevent the downloading of all resources of this type.
55302Šaltinis „“ jau pateiktas direktyvai „“ (). Source '' was already provided for directive '' for .
55303Nepavyko analizuoti direktyvos, esančios („“). Failed parsing directive in at ''.
55304Nežinoma direktyva „“, esanti . Direktyvos bus nepaisoma. Unknown directive '' in - directive will be ignored.
55305Nepalaikoma direktyva „“, esanti . Direktyvos bus nepaisoma. Unsupported directive '' in - directive will be ignored.
55306Direktyva „“ jau pateikta . Pasikartojančios direktyvos bus nepaisoma. Directive '' was already provided in - duplicate directive will be ignored.
55307Išteklius pažeidė direktyvą „“, esančią : . Išteklius bus užblokuotas. Resource violated directive '' in : . Resource will be blocked.
55308Išteklius pažeidė direktyvą „“, esančią : . Išteklius nebus užblokuotas, nes strategija yra skirta tik skaityti. Resource violated directive '' in : . Resource will not be blocked due to policy being report-only.
55309Nepavyko įjungti smėlio dėžės direktyvos, esančios , nes . Failed to enforce sandbox directive in because .
55310Scenarijaus funkcija „eval“ leidžiama, nes nepaisoma pagrindinio kompiuterio. Script eval being allowed due to host override.
55311kadras '' draudžiamas, nes nepaisoma pagrindinio kompiuterio. Frame '' being disallowed due to host override.
55312Nepaisoma 'unsafe-inline' direktyvoje '', esančioje , nes nenurodytas vienkartinis raktas arba maišos reikšmė. Ignoring 'unsafe-inline' for directive '' in because nonce or hash value is specified.
55313Užblokuotas išteklius turi maišą: ''. The blocked resource has a hash of ''.
55314Priedo tipas (paskelbtas tipas atitinka realų tipą: ) pažeidžia direktyvą '', esančią . Išteklius bus užblokuotas. Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will be blocked.
55315Priedo tipas (paskelbtas tipas atitinka realų tipą: ) pažeidžia direktyvą , esančią . Išteklius nebus užblokuotas, nes strategija yra tik ataskaita. Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will not be blocked due to policy being report-only.
55316Išteklius pažeidė direktyvą „“, esančią : , , eil., stulp. Išteklius bus užblokuotas. Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will be blocked.
55317Išteklius pažeidė direktyvą „“, esančią : , , eil., stulp. Išteklius nebus užblokuotas, nes strategija yra skirta tik skaityti. Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will not be blocked due to policy being report-only.
55552Nestandartinė būsena.
Non-standard status.
-
55808BLOGA UŽKLAUSA – serveriui nepavyko apdoroti užklausos dėl netinkamos sintaksės.
BAD REQUEST - The request could not be processed by the server due to invalid syntax.
-
55809ATMESTA – prašomam ištekliui būtinas vartotojo autentifikavimas.
DENIED - The requested resource requires user authentication.
-
55810BŪTINAS MOKĖJIMAS – prieš tęsiant užklausų apdorojimą, serveriui būtinas mokėjimas.
PAYMENT REQUIRED - The server requires payment before continuing to process requests.
-
55811DRAUDŽIAMA – serveris suprato užklausą, bet atsisako ją vykdyti.
FORBIDDEN - The server understood the request, but is refusing to fulfill it.
-
55812NERASTA – serveris nerado nieko, atitinkančio prašomą URI (vieningasis identifikatorius).
NOT FOUND - The server has not found anything matching the requested URI (Uniform Resource Identifier).
-
55813BLOGAS METODAS – naudojamas HTTP veiksmažodis yra nepalaikomas.
BAD METHOD - The HTTP verb used is not supported.
-
55814NELEISTINA – nerasta klientui tinkamų atsakymų.
NONE ACCEPTABLE - No responses acceptable to the client were found.
-
55815BŪTINAS TARPINIO SERVERIO AUTENTIFIKAVIMAS – šiam tarpiniam serveriui naudoti būtinas autentifikavimas.
PROXY AUTHENTICATION REQUIRED - Use of this proxy requires authentication.
-
55816BAIGĖSI UŽKLAUSAI SKIRTASIS LAIKAS – baigėsi užklausai skirtasis laikas serveryje.
REQUEST TIMEOUT - The server timed out waiting for the request.
-
55817KONFLIKTAS – dėl dabartinės ištekliaus būsenos konflikto nepavyko užbaigti užklausos.
CONFLICT - The request could not be completed due to a conflict with the current state of the resource.
-
55818DINGO – pageidaujamo ištekliaus serveryje nebėra, persiuntimo adresas nežinomas.
GONE - The requested resource is no longer available at the server, and no forwarding address is known.
-
55819BŪTINAS ILGIS – serveris atsisako priimti užklausą be apibrėžto turinio ilgio.
LENGTH REQUIRED - The server refuses to accept the request without a defined content length.
-
55820IŠANKSTINĖ SĄLYGA NEĮVYKDYTA – testuojant serveryje, vienam ar keliems užklausos antraštės laukams suteikta išankstinė sąlyga įvertinta kaip neteisinga.
PRECONDITION FAILED - The precondition given in one or more of the request header fields evaluated to false when it was tested on the server.
-
55821PER DIDELĖ APKROVA – serveris atsisako apdoroti užklausą, nes užklausos objektas yra didesnis, nei serveris nori arba gali apdoroti. PAYLOAD TOO LARGE - The server is refusing to process a request because the request entity is larger than the server is willing or able to process.
55822PER ILGAS URI – serveris atsisako aptarnauti užklausą, nes užklausos URI (vieningasis identifikatorius) yra ilgesnis, nei serveris gali apdoroti.
URI TOO LONG - The server is refusing to service the request because the request URI (Uniform Resource Identifier) is longer than the server is willing to interpret.
-
55823NEPALAIKOMAS MEDIJOS TIPAS – serveris atsisako apdoroti užklausą, nes jos objekto formato nepalaiko pageidaujamo metodo išteklius.
UNSUPPORTED MEDIA TYPE - The server is refusing to service the request because the entity of the request is in a format not supported by the requested resource for the requested method.
-
55824PAGEIDAUJAMAS DIAPAZONAS NETINKA – serveris negali pateikti kliento pageidaujamos failo dalies. Dalis gali būti pratęsta už failo pabaigos ribų.
REQUESTED RANGE NOT SATISFIABLE - The server cannot provide the portion of the file the client has requested. The portion may extend beyond the end of the file.
-
55825NEPAVYKO, KAIP TIKĖTASI – serveris neatitinka antraštės lauko Numatyti užklausą reikalavimų.
EXPECTATION FAILED - The server cannot meet the requirements of the Expect request-header field.
-
55826TINKA VIENAI FUNKCIJAI – serveris tinka tik vienai funkcijai atlikti.
IM A TEAPOT - The server is a teapot, it cannot brew coffee.
-
55827BAIGĖSI AUTENTIFIKAVIMO LAIKAS – baigėsi anksčiau galiojusio autentifikavimo laikas.
AUTHENTICATION TIMEOUT - The previously valid authentication has expired.
-
55830NEAPDOROTAS OBJEKTAS – užklausa suformuota tinkamai, tačiau jos negalima apdoroti dėl semantinių klaidų.
UNPROCESSABLE ENTITY - The request was well-formed but could not be processed due to semantic errors.
-
55831UŽRAKINTA – išteklius, kurį bandoma pasiekti, yra užrakintas.
LOCKED - The resource being accessed is locked.
-
55832PRIKLAUSOMYBĖS NUSTATYTI NEPAVYKO – užklausa nepavyko dėl ankstesnės nepavykusios užklausos.
FAILED DEPENDENCY - The request failed due to the failure of a previous request.
-
55834BŪTINAS VERSIJOS NAUJINIMAS – klientas privalo perjungti į kitą protokolą.
UPGRADE REQUIRED - The client must switch to a different protocol.
-
55836BŪTINA IŠANKSTINĖ SĄLYGA – šaltinio serveriui būtina sąlyginė užklausa.
PRECONDITION REQUIRED - The origin server requires the request to be conditional.
-
55837PER DAUG UŽKLAUSŲ – serveris atsisako aptarnauti užklausą, nes klientas pateikė per daug užklausų.
TOO MANY REQUESTS - The server is refusing to service the request because too many requests have been submitted by the client.
-
55839PER DIDELI UŽKLAUSOS ANTRAŠTĖS LAUKAI – serveris atsisako apdoroti užklausą, nes antraštės laukas arba visi antraštės laukai yra didesni, nei serveris gali apdoroti.
REQUEST HEADER FIELDS TOO LARGE - The server is refusing to service the request because a header field, or all header fields collectively, are larger than the server is willing or able to process.
-
55857BANDYTI IŠ NAUJO – atlikus tinkamą veiksmą, užklausą reiktų pakartoti.
RETRY WITH - The request should be retried after doing the appropriate action.
-
55858NEPASIEKIAMA DĖL TEISINIŲ PRIEŽASČIŲ – serveris atmeta prieigą prie ištekliaus dėl teisinių priežasčių.
-
UNAVAILABLE FOR LEGAL REASONS - The server is denying access to the resource due to a legal demand.
-
56064SERVERIO KLAIDA – serveryje atsirado netikėta sąlyga, kuri neleido įvykdyti užklausos.
SERVER ERROR - The server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request.
-
56065NEPALAIKOMA – serveris nepalaiko funkcijos, būtinos užklausai įvykdyti.
NOT SUPPORTED - The server does not support the functionality required to fulfill the request.
-
56066BLOGAS ŠLIUZAS – šliuze arba tarpiniame serveryje veikiantis serveris gavo neteisingą atsakymą iš į įrenginį signalą siunčiančio serverio, kurį jis priėmė bandydamas įvykdyti užklausą.
BAD GATEWAY - The server, while acting as a gateway or proxy, received an invalid response from the upstream server it accessed in attempting to fulfill the request.
-
56067PASLAUGA NEPASIEKIAMA – paslauga laikinai perkrauta.
SERVICE UNAVAILABLE - The service is temporarily overloaded.
-
56068BAIGĖSI ŠLIUZO SKIRTASIS LAIKAS – laukiant šliuzo, baigėsi užklausai skirtasis laikas.
GATEWAY TIMEOUT - The request was timed out waiting for a gateway.
-
56069VERSIJA NEPALAIKOMA – serveris nepalaiko arba atsisako palaikyti HTTP protokolo versiją, kuri buvo naudota užklausos pranešime.
VERSION NOT SUPPORTED - The server does not support, or refuses to support, the HTTP protocol version that was used in the request message.
-
56070TAIP PAT DERĖTIS DĖL VARIANTO – derėjimasis dėl skaidraus užklausos turinio sukūrė ciklines nuorodas.
VARIANT ALSO NEGOTIATES - Transparent content negotiation for the request resulted in circular references.
-
56071NEPAKANKA SAUGYKLOS VIETOS – serveryje negali būti saugomas pateikimas, kurio reikia užklausai užbaigti.
INSUFFICIENT STORAGE - The server is unable to store the representation needed to complete the request.
-
56072NUSTATYTAS CIKLAS – aptarnaudamas užklausą, serveris nustatė nesibaigiantį ciklą.
LOOP DETECTED - The server detected an infinite loop while servicing the request.
-
56074NEIŠPLĖSTA – kad serveris įvykdytų užklausą, jai reikia tolesnių plėtinių.
NOT EXTENDED - Further extensions to the request are required for the server to fulfill it.
-
56075BŪTINA AUTENTIFIKUOTI TINKLĄ – kad gautų tinklo prieigą, klientas turi autentifikuoti.
NETWORK AUTHENTICATION REQUIRED - The client must authenticate to gain network access.
-
56321Nepavyksta sukurti kiekvieno rėmelio kanalo (-ų) buferio. Unable to create buffer of channel(s) of frames each.
56323Pateikta „sampleRate“ reikšmė () nepatenka į diapazoną [, ]. The sampleRate provided () is outside the range [, ].
56324Rėmelių skaičius turi būti didesnis nei 0. Number of frames must be greater than 0.
56325Kanalo indeksas () viršija kanalų skaičių (). Channel index () exceeds number of channels ().
56326Įvesties kanalų skaičius () viršija maksimalų skaičių (). Number of input channels () exceeds maximum ().
56327Negalima paleisties iškviesti daugiau nei vieną kartą. Cannot call start more than once.
56328Parametras „when“ turi būti ne neigiamas skaičius. The 'when' parameter must be a non-negative number.
56329Parametras „offset“ turi būti ne neigiamas skaičius. The 'offset' parameter must be a non-negative number.
56330Parametras „duration“ turi būti ne neigiamas skaičius. The 'duration' parameter must be a non-negative number.
56331Pateikta reikšmė „fftSize“ () nėra dvejetainis skaičius. The fftSize value provided () is not a power of two.
56332„AudioContexts“ skaičius pasiekė maksimumą (). The number of AudioContexts reached maximum ().
56333„OfflineAudioContext“ vaizdas pradėtas generuoti. The OfflineAudioContext has already started rendering.
56334Dekodavimo klaida: pateiktas srautas yra iškreiptas arba nepalaikomas. Decoding error: The stream provided is corrupt or unsupported.
56335Išvesties indeksas () viršija išvesčių skaičių (). Output index () exceeds number of outputs ().
56336Įvesties indeksas () viršija įvesčių skaičių (). Input index () exceeds number of inputs ().
56337Nepavyksta prisijungti prie paskirties vietos, kuri priklauso kitam „AudioContext“. Cannot connect to a destination belonging to a different AudioContext.
56338„ConvolverNode“ impulso atsako buferis turi turėti 1, 2 arba 4 kanalus. A ConvolverNode's impulse response buffer must have 1, 2, or 4 channels.
56339Nepavyksta prisijungti prie „AudioParam“, kuris priklauso kitam „AudioContext“. Cannot connect to an AudioParam belonging to a different AudioContext.
56340Pateikta „channelCount“ reikšmė () nepatenka į diapazoną [1, ]. The channelCount provided () is outside the range [1, ].
56341Buferio išrankos dažnis neatitinka konteksto dažnio. The buffer sample rate of does not match the context rate.
56342„channelCountMode“ reikšmės negalima pakeisti iš „explicit“ į „“. channelCountMode cannot be changed from 'explicit' to ''.
56343Įvesčių skaičius () turi būti tarp 1 ir . Number of inputs () must be between 1 and .
56344Išvesčių skaičius () turi būti tarp 1 ir . Number of outputs () must be between 1 and .
56345Parametro „maxDelayTime“ reikšmė turi būti tarp 0 ir (neimtinai). The parameter 'maxDelayTime' must be between 0 and , exclusive.
56346„HTMLMediaElement“ jau anksčiau prisijungė prie kito „MediaElementSourceNode“. HTMLMediaElement already connected previously to a different MediaElementSourceNode.
56347Neleistina „HTMLMediaElement“ reikšmė. Invalid HTMLMediaElement.
56348„OfflineAudioDestinationNode“ (, , ) OfflineAudioDestinationNode(, , )
56349Realaus masyvo () ir menamo masyvo () ilgiai turi sutapti. Length of real array () and length of imaginary array () must match.
56350Negalima laikinai sustabdyti uždaryto „AudioContext“. Cannot suspend a closed AudioContext.
56351Negalima tęsti uždaryto „AudioContext“. Cannot resume a closed AudioContext.
56353Buferio dydis () turi būti dvejetainis skaičius tarp 256 ir 16384. Buffer size () must be a power of two between 256 and 16384.
56354Abu, ir įvesties, ir išvesties kanalų, skaičiais negali būti nulis. Number of input channels and output channels cannot both be zero.
56356Išvesties kanalų skaičius () viršija maksimalų skaičių (). Number of output channels () exceeds maximum ().
56357„channelCount“ reikšmės negalima pakeisti iš į . channelCount cannot be changed from to .
56358Pateikta „curve“ reikšmė () negali būti mažesnė nei 2. The 'curve' value provided () cannot be less than 2.
56360Pateiktas kanalų skaičius () nepatenka į diapazoną [, ]. The number of channels provided () is outside the range [, ].
56361Nepavyko nustatyti „channelCountMode“ ypatybės „StereoPannerNode“: reikšmė „max“ neleidžiama. Failed to set the 'channelCountMode' property on 'StereoPannerNode': 'max' is not allowed.
56362Pateikta „smoothingTimeConstant“ reikšmė nepatenka į diapazoną [0, 1]. The smoothingTimeConstant value provided is outside the range [0, 1].
56363Nepavyko nustatyti „channelCountMode“ ypatybės „PannerNode“: reikšmė „max“ neleidžiama. Failed to set the 'channelCountMode' property on 'PannerNode': 'max' is not allowed.
56364Pateikta „maxDecibels“ reikšmė yra mažesnė nei minimali riba arba jai lygi. The maxDecibels provided is less than or equal to the minimum bound.
56365Tikslinė reikšmė negali būti nulis. The target value cannot be zero.
56366 turi būti ne neigiamas skaičius. must be a non-negative number.
56367 turi būti teigiamas skaičius. must be a positive number.
56368Pateikta „fftSize“ reikšmė () nepatenka į diapazoną [, ]. The fftSize provided () is outside the range [, ].
56369Pateikta „minDecibels“ reikšmė yra didesnė nei maksimali riba arba jai lygi. The minDecibels provided is greater than or equal to the maximum bound.
56370Įvyko nežinoma dekodavimo klaida. An unknown decoding error occured.
56371Neleistina „AudioBuffer“ reikšmė. Negalite naudoti „AudioBuffer“ reikšmės iš „audioprocess“ įvykio. Invalid AudioBuffer. You may not use an AudioBuffer from an 'audioprocess' event.
56372Negalima iškviesti stabdos, pirmiausia neiškvietus paleisties. Cannot call stop without calling start first.
56373„MediaStream“ neturi tiesioginių garso takelių. MediaStream has no live audio tracks.
56374Negalima prijungti „ScriptProcessorNode“ su 0 išvesties kanalų prie jokio paskirties mazgo. Cannot connect a ScriptProcessorNode with 0 output channels to any destination node.
56375Negalima nustatyti buferio, jei jis jau nustatytas. Cannot set buffer after it has been already been set.
56376Neleistinas „ArrayBuffer“. Turite pateikti „ArrayBuffer“, kuriame yra dekoduotinų garso duomenų. Invalid ArrayBuffer. You must provide an ArrayBuffer that contains audio data to decode.
56377Pateiktas tuščias arba neleistinas įvestas masyvas. Null or invalid typed array was provided.
56378Reikšmė „startInChannel“ () viršija šaltinio „AudioBuffer“ () ilgį. The 'startInChannel' value () exceeds the length of the source AudioBuffer ().
56379Reikšmė „startInChannel“ () viršija paskirties „AudioBuffer“ () ilgį. The 'startInChannel' value () exceeds the length of the destination AudioBuffer ().
56380Nurodyta paskirties vieta neprijungta. The given destination is not connected.
56381Išvestis () neprijungta prie nurodytos paskirties vietos. Output () is not connected to the given destination.
56382Išvestis () neprijungta prie paskirties vietos įvesties (). Output () is not connected to the input () of the destination.
56383Nurodytas „AudioParam“ neprijungtas. The given AudioParam is not connected.
56384Nurodytas paskirties vietos „AudioParam“ ir mazgo išvestis () nesujungti. Specified destination AudioParam and node output () are not connected.
56385 persidengia su . overlaps .
56386Pateiktas feedback koeficientų skaičius () nepatenka į diapazoną [1, 20]. The number of feedback coefficients provided () is outside the range [1, 20].
56387Pateiktas feedforward koeficientų skaičius () nepatenka į diapazoną [1, 20]. The number of feedforward coefficients provided () is outside the range [1, 20].
56388Pirmojo feedback koeficiento reikšmė negali būti nulinė. The first feedback coefficient cannot be zero.
56389Bent vienas feedforward koeficientas turi būti ne nulinis. At least one feedforward coefficient must be non-zero.
56390Pateiktas magResponse ilgis () yra mažesnis už minimalią ribą arba jai lygus (). The magResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound ().
56391Pateiktas phaseResponse ilgis () yra mažesnis už minimalią ribą arba jai lygus (). The phaseResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound ().
56392frequencyHz ilgis turi būti ne nulis. The frequencyHz length must be non-zero.
56393Negalima uždaryti uždaromo arba jau uždaryto „AudioContext“. Cannot close an AudioContext that is being closed or has already been closed.
56394Negalima prisijungti uždarius „AudioContext“. Cannot connect after the AudioContext has been closed.
56395Negalima uždaryti „OfflineAudioContext“. Cannot close an OfflineAudioContext.
56396Parametras „suspendTime“ turi būti ne neigiamas skaičius. The 'suspendTime' parameter must be a non-negative number.
56397Negalima suplanuoti laikino kadro sustabdymo, nes jis rodomas tiek pat arba ilgiau nei kadras. Cannot schedule a suspend at frame because it is greater than or equal to the total render duration of .
56398Negalima suplanuoti laikino kadro sustabdymo, nes jis yra ankstesnis nei esamas kadras. Cannot schedule a suspend at frame because it is earlier than the current frame of .
56399Negalima suplanuoti kelių kadro laikino sustabdymo. Cannot schedule more than one suspend at frame .
56400Negalima tęsti nepradėto „OfflineAudioContext“. Cannot resume an OfflineAudioContext that has not started.
56401Negalima sukurti naujo „AudioNode“ uždarius „AudioContext“. Cannot create a new AudioNode after the AudioContext has been closed.
56577ORTC : Vienas ar keli argumentai yra neleistini. hr=. ORTC : One or more arguments are invalid. hr=.
56578ORTC : Nepavyko rasti atitinkančios sąsajos. hr=. ORTC : Could not find matching interface. hr=.
56579ORTC : Nėra atminties. hr=. ORTC : Out of memory. hr=.
56580ORTC : Įrenginių numeracija nepavyko. hr=. ORTC : Device enumeration failed. hr=.
56581ORTC : Neleistina būsena. hr=. ORTC : Invalid state. hr=.
56582ORTC : Įrenginys neparuoštas. hr=. ORTC : Device is not ready. hr=.
56583ORTC : Kanalas nepasiekiamas. hr=. ORTC : Channel is not available. hr=.
56584ORTC : Kodekas nežinomas. hr=. ORTC : Unknown codec. hr=.
56585ORTC : Nežinomas medijos tipas. hr=. ORTC : Unknown media kind. hr=.
56586ORTC : Įrenginių inicijavimas nepavyko. hr=. ORTC : Device initialization failed. hr=.
56587ORTC : Neleistini šifravimo parametrai. hr=. ORTC : Invalid crypto parameters. hr=.
56588ORTC : Neįdiegta. hr=. ORTC : Not implemented. hr=.
56589ORTC : Neleistini RTP parametrai. hr=. ORTC : Invalid RTP parameters. hr=.
56590ORTC : Transportavimo pabaigos taško priskyrimas nepavyko. hr=. ORTC : Transport endpoint allocation failed. hr=.
56591ORTC : DTLS nepavyko. hr=. ORTC : DTLS handshake failed. hr=.
56592ORTC : Bendroji klaida. hr=. ORTC : Generic error. hr=.
56593RTCDtlsTransport RTCDtlsTransport
56594RTCIceGatherer RTCIceGatherer
56595RTCRtpReceiver RTCRtpReceiver
56596RTCRtpSender RTCRtpSender
56597RTCSrtpSdesTransport RTCSrtpSdesTransport
56832 užklausa atšaukta pagal plėtinį . Request to is cancelled by extension .
56833 užklausa peradresuota į pagal plėtinį . Request to is redirected to by extension .
56834 užklausos iš plėtinio atsakymas pašalintas dėl http antraštės prieštaringo pakeitimo. Response for request to from extension is dropped due to conflict modification of http header .
57344Keisti įvesties režimą Change input mode
57345Ar išjungti žaidimų manipuliatoriaus įvesties režimą? Turn off gamepad input mode?
57346Ar įjungti žaidimų manipuliatoriaus įvesties režimą? Turn on gamepad input mode?
57347Išjungti Turn off
57348Įjungti Turn on
0x10000031Atsakymo laikas Response Time
0x30000001Pradėti Start
0x30000002Stabdyti Stop
0x31000000Informacija Info
0x52000002Error Error
0x52000003Warning Warning
0x52000005Verbose Verbose
0x90000001Microsoft-IEResp-MSHTML Microsoft-IEResp-MSHTML
0x91000001Microsoft-IE-JSDumpHeap Microsoft-IE-JSDumpHeap
0x92000001Microsoft-IE Microsoft-IE
0xD2000001capturing phase capturing phase
0xD2000002at target at target
0xD2000003bubbling phase bubbling phase
0xD2000004setTimeout setTimeout
0xD2000005setInterval setInterval
0xD2000006setImmediate setImmediate
0xD2000007requestAnimationFrame requestAnimationFrame
0xD2000008telefono numeris telephone number
0xD2000009None None
0xD200000AHostConfiguration HostConfiguration
0xD200000BLoadFromInfo LoadFromInfo
0xD200000CMissingAnchor MissingAnchor
0xD200000DScrollingToFoundAnchor ScrollingToFoundAnchor
0xD200000EScrollingToPosition ScrollingToPosition
0xD200000FBookmarkTaskComplete BookmarkTaskComplete
0xD2000010SwitchMarkup SwitchMarkup
0xD2000011ContinuationHostRules ContinuationHostRules
0xD2000012ContinuationIncompletePaint ContinuationIncompletePaint
0xD2000013LoadStatusParseDone LoadStatusParseDone
0xD2000014SwitchMarkupEmptyTab SwitchMarkupEmptyTab
0xD2000015LoadStatusParseDoneEmptyTab LoadStatusParseDoneEmptyTab
0xD2000016Unknown Unknown
0xD2000017CanvasElement CanvasElement
0xD2000018CanvasImageData CanvasImageData
0xD2000019CanvasPattern CanvasPattern
0xD200001ACanvasGradient CanvasGradient
0xD200001BMarkup Markup
0xD200001CBlob Blob
0xD200001DActiveX ActiveX
0xD200001EImageElement ImageElement
0xD200001FMSWebViewElement MSWebViewElement
0xD2000020WebGLSmallObjects WebGLSmallObjects
0xD2000021WebGLLargeObjects WebGLLargeObjects
0xD2000022MediaElement MediaElement
0xD2000024Concurrent Concurrent
0xD2000025Synchronous Synchronous
0xD2000027Forced Forced
0xD2000028TotalWeight TotalWeight
0xD2000029TotalCount TotalCount
0xD200002ANewWeight NewWeight
0xD200002BNewCount NewCount
0xD200002CNormal Normal
0xD200002EBuilding Building
0xD200002FEnabled Enabled
0xD2000030Disabled Disabled
0xD2000031Running Running
0xD2000032Inertia Inertia
0xD2000033Ready Ready
0xD2000034Suspended Suspended
0xD2000035Invalid Invalid
0xD200003CStopped Stopped
0xD200003DIHTWaitForSecondContact IHTWaitForSecondContact
0xD200003EPostWMAppIHTPointerDown PostWMAppIHTPointerDown
0xD200003FIHTSetContact IHTSetContact
0xD2000040CrossSlideDragHasPendingPreview CrossSlideDragHasPendingPreview
0xD2000041HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging
0xD2000042DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging
0xD2000043DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual
0xD2000044DraggableTouchTargetPassivate DraggableTouchTargetPassivate
0xD2000045DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending
0xD2000046DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive
0xD2000047DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership
0xD2000048DraggableTouchTargetHandlerOnDropped DraggableTouchTargetHandlerOnDropped
0xD2000049Begin Begin
0xD200004AManipulation Manipulation
0xD200004BGestureTap GestureTap
0xD200004CGestureHold GestureHold
0xD200004DGestureCrossSlide GestureCrossSlide
0xD200004EGesturePinchZoom GesturePinchZoom
0xD200004FEnd End
0xD2000051Preselect Preselect
0xD2000052Selecting Selecting
0xD2000053Dragging Dragging
0xD2000054Cancelled Cancelled
0xD2000055Committed Committed
0xD2000056Initial Initial
0xD2000057ShouldPulse ShouldPulse
0xD2000058TooBig TooBig
0xD2000059ThinVerticalRectangle ThinVerticalRectangle
0xD200005AThinHorizontalRectangle ThinHorizontalRectangle
0xD200005BTooSmall TooSmall
0xD200005CThinColumn ThinColumn
0xD200005DRow Row
0xD200005EVerticalRectangle VerticalRectangle
0xD200005FColumn Column
0xD2000060HorizontalRectangle HorizontalRectangle
0xD2000061Ideal Ideal
0xD2000062Unzooming Unzooming
0xD2000063Rest Rest
0xD200006CUnknown Reason Unknown Reason
0xD200006DPrerendering Disabled Prerendering Disabled
0xD200006EReached Maximum Number Of Prerenders Reached Maximum Number Of Prerenders
0xD200006FInvalid URL Scheme Invalid URL Scheme
0xD2000070MetaTag MetaTag
0xD2000071Navigation Failure Navigation Failure
0xD2000072Duplicate URI Duplicate URI
0xD2000073Failed To Create Hidden Tab Failed To Create Hidden Tab
0xD2000074Page Was Previously Prerendered Page Was Previously Prerendered
0xD2000075Uninitialized Preload Manager Uninitialized Preload Manager
0xD2000076Prerendering CV Restricted Prerendering CV Restricted
0xD2000077Defer Active-X Object Loading Defer Active-X Object Loading
0xD2000078Defer Audio/Video Playback Defer Audio/Video Playback
0xD2000079Defer History Object Action Defer History Object Action
0xD200007ADefer Background Sound Defer Background Sound
0xD200007BDefer For Suspend Defer For Suspend
0xD200007CDefer Open New Window Defer Open New Window
0xD200007DDefer Window Focus Defer Window Focus
0xD200007EDefer Session Storage Defer Session Storage
0xD200007FNo Target No Target
0xD2000080WebMaster WebMaster
0xD2000081Rules Based Rules Based
0xD2000082Document Document
0xD2000083Element Element
0xD2000084Free Free
0xD2000085Offer Offer
0xD2000086IndexedDB IndexedDB
0xD2000087CacheStorage CacheStorage
0xD2000088INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE
0xD2000089INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008AINDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008BINDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008CINDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008DINDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008ECACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE
0xD200008FCACHE_HANDLE_SERIALIZE CACHE_HANDLE_SERIALIZE
0xD2000090CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE
0xD2000091CreateCacheStorage CreateCacheStorage
0xD2000092DeleteCacheStorage DeleteCacheStorage
0xD2000093DeleteAllCacheStorages DeleteAllCacheStorages
0xD2000094CacheStorage_open CacheStorage_open
0xD2000095CacheStorage_has CacheStorage_has
0xD2000096CacheStorage_delete CacheStorage_delete
0xD2000097CacheStorage_match CacheStorage_match
0xD2000098CacheStorage_keys CacheStorage_keys
0xD2000099CacheStorage_close CacheStorage_close
0xD200009ACache_put Cache_put
0xD200009BCache_put_complete Cache_put_complete
0xD200009CCache_match Cache_match
0xD200009DCache_matchAll Cache_matchAll
0xD200009ECache_delete Cache_delete
0xD200009FCache_keys Cache_keys
0xD20000A0Cache_close Cache_close
0xF2000001default canceled default canceled
0xF2000002immediate propagation stopped immediate propagation stopped
0xF2000003propagation stopped propagation stopped
0xF2000004Child List Changed Child List Changed
0xF2000005Attribute Changed Attribute Changed
0xF2000006Character Data Changed Character Data Changed
0xF2000007CrossSlideVertical CrossSlideVertical
0xF2000008CrossSlideHorizontal CrossSlideHorizontal
0xF2000009PinchZoom PinchZoom
0xF200000AVertical Vertical
0xF200000BHorizontal Horizontal
0xF200000CSelectOnly SelectOnly
0xF200000DSelectDrag SelectDrag
0xF200000EHoldDrag HoldDrag

EXIF

File Name:edgehtml.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..rendering.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_lt-lt_c7f3108548f44f47\
File Size:433 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:442880
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:„Microsoft Edge“ žiniatinklio platforma
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:EDGEHTML
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:EDGEHTML.DLL.MUI
Product Name:„Microsoft Edge“ žiniatinklio platforma
Product Version:11.00.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-i..rendering.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_lt-lt_d247bad77d551142\

What is edgehtml.dll.mui?

edgehtml.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file edgehtml.dll („Microsoft Edge“ žiniatinklio platforma).

File version info

File Description:„Microsoft Edge“ žiniatinklio platforma
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:EDGEHTML
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:EDGEHTML.DLL.MUI
Product Name:„Microsoft Edge“ žiniatinklio platforma
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x427, 1200