setupapi.dll.mui Windows Setup API 578d2a2545d3f5f26cc75c92cd0d5034

File info

File name: setupapi.dll.mui
Size: 52224 byte
MD5: 578d2a2545d3f5f26cc75c92cd0d5034
SHA1: f4615c36394d98c9b7e3cf172ae75340e0483cf1
SHA256: f7a2743fb3420d87f9340a198523743db3e8856fca810a2f7cbd83fae4c00405
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Hungarian English
1Microsoft Microsoft
2(Ismeretlen) (Unknown)
3Fájl keresése Locate File
4Nincs elég memória. Insufficient memory
5(További modellek) (Additional models)
100Szükséges fájlok Files Needed
101%1 -- szükséges fájlok %1 -- Files Needed
102Fájlok &másolása a következő helyről: &Copy files from:
103&Gyártó fájljainak másolása innen: &Copy manufacturer's files from:
104Szükség van néhány fájlra innen: %1. Some files on %1 are needed.
105%2 '%1' fájlja szükséges. The file '%1' on %2 is needed.
106Helyezze be a gyártó telepítőlemezét a kiválasztott meghajtóba, és ellenőrizze, hogy a megfelelő meghajtó van-e kiválasztva. Insert the manufacturer's installation disk, and then make sure that the correct drive is selected below.
107Helyezze be a lemezt (%1) a kiválasztott meghajtóba, majd kattintson az OK gombra. Insert %1 into the drive selected below, and then click OK.
108Gépelje be a fájl elérési útját, majd kattintson az OK gombra. Type the path where the file is located, and then click OK.
109Helyezze be a lemezt. Insert Disk
110Másolási hiba Copy Error
111A telepítő nem tudja másolni ezt a fájlt: %1. Setup cannot copy the file %1.
112Ha megszakítja a fájl másolását, akkor a Windows valószínűleg nem fog helyesen működni. Biztosan kihagyja ezt a fájlt? If you cancel copying this file Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel this file?
113Ha most kilép, a Windows nem fog helyesen működni. Biztosan kilép? If you cancel now Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel?
114Ellenőrizze, hogy a gyártó lemeze helyesen van-e behelyezve az alábbi meghajtóba, vagy adja meg a fájl elérési útját. Ensure that the manufacturer's disk is properly inserted in the drive selected below, or provide the location where the file can be found.
115Ellenőrizze, hogy a(z) '%1' címkéjű lemez az alábbi meghajtóban van-e, vagy adja meg a fájl helyét. Ensure that the disk labeled '%1' is in the drive selected below, or provide the location where the file can be found.
116Ellenőrizze, hogy az alább megadott hely helyes-e, vagy adjon meg új meghajtót és helyez be oda a következőt: '%1'. Ensure that the location specified below is correct, or change it and insert '%1' in the drive you specify.
117Figyelmeztetés Warning
120A hiba részletei Error Details
121Hiba Error
122Átnevezési hiba Rename Error
123Törlési hiba Delete Error
124Hiba a biztonsági másolatban Backup Error
125Folytatja a telepítést a fájl másolásának kihagyásával? Do you want to continue Setup without copying this file?
126Új&ra &Retry
127Nem meghatározott nyelv unspecified language
128Ismeretlen nyelv unknown language
142%1. biztonsági másolat Backup %1
143Forrás: %1 From %1
144Cél: %1 To %1
145%1 %1
146%1 -- Fájlok másolása... %1 -- Copying Files...
147Fájlok másolása... Copying Files...
148%1 -- Fájlok átnevezése... %1 -- Renaming Files...
149Fájlok átnevezése... Renaming Files...
150%1 -- Fájlok törlése... %1 -- Deleting Files...
151Fájlok törlése... Deleting Files...
152%1 -- Biztonsági mentés... %1 -- Backup Files...
153Biztonsági másolat fájljai... Backup Files...
154Nem lehet másolni a fájlt a célkönyvtárba Cannot copy file to destination directory
155Még nem fejeződött be a telepítés. Biztosan kilép? Installation is not yet completed. Are you sure you want to cancel?
156A telepítés megszakításának jóváhagyása Confirm installation cancel
200%s: Az alábbi modellek kompatibilisek az Ön hardverével. Kattintson a telepíteni kívántra, majd az OK gombra. %s: The following models are compatible with your hardware. Click the one you want to set up, and then click OK.
201Kattintson a hardvernek megfelelő %s elemre, majd kattintson az OK gombra. Ha nem tudja, hogy melyik modellel rendelkezik, kattintson az OK gombra. Click the %s that matches your hardware, and then click OK. If you don't know which model you have, click OK.
205Ha a megfelelő modell nincs felsorolva, akkor válassza a Minden eszköz megjelenítése lehetőséget. If your model is not on the list, click Show All Devices.
206Ha az eszközhöz külön telepítőlemez tartozik, kattintson a Saját lemez gombra. If you have an installation disk for this device, click Have Disk.
212Ez a lista csak a telepítőlemezen talált fájlokat tartalmazza. This list shows only what was found on the installation disk.
309Telepítés lemezről Install From Disk
430Válassza ki a hardver gyártóját és a megfelelő modellt, majd kattintson a Tovább gombra. Ha van az illesztőprogramhoz telepítőlemeze, akkor kattintson a Saját lemez gombra. Select the manufacturer and model of your hardware device and then click Next. If you have a disk that contains the driver you want to install, click Have Disk.
704Eszköz kiválasztása Select Device
1000Erőforrás típusa Resource type
1001Beállítás Setting
1002Nem módosíthatja közvetlenül az eszköz erőforrásait. Az erőforrások módosításához módosítsa a szülőeszköz erőforrásait. You cannot modify the resources for this device directly. To change its resources, change the resources of its parent device.
1003Alapkonfiguráció Basic configuration
1005Memóriatartomány Memory Range
1006Be/kimeneti tartomány Input/Output Range
1007Közvetlen memória-hozzáférés Direct Memory Access
1008Megszakításkérés Interrupt Request
1009megszakításkérés interrupt request
1011memóriatartomány memory range
1012be/kimeneti tartomány input/output range
1014Konfiguráció felülbírálása Override configuration
1015Nagy memóriatartomány Large Memory Range
1016nagy memóriatartomány large memory range
1020A felülbírál konfiguráció használata előtt az összes kérdőjellel ('?') jelölt erőforrást be kell állítani Before you can use this forced configuration, resources marked with '?' must be explicitly set
1022Az eszköz nem használ erőforrásokat, mert nincs engedélyezve. This device isn't using any resources because it is not currently enabled.
1023Ez az eszköz nem használ erőforrásokat, mert probléma van vele. This device isn't using any resources because it has a problem.
1024Az eszköz nem talál elég használható erőforrást.

Ha használni szeretné az eszközt, akkor a rendszer egy másik eszközét le kell tiltania.
This device cannot find enough free resources that it can use.

If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system.
1025Az eszköz által használt erőforrás nem felel meg a beállításainak. Ha kézzel kíván erőforrást kijelölni az eszközhöz, kattintson a Kézi beállítás gombra. The resources this device is using do not match any of its known configurations. To assign resources manually for this device, click Set Configuration Manually.
1026Nem módosítható No Modifications Allowed
1027Az eszközhöz beállítani kívánt %s megadása.

Enter the %s you would like to set for this device.

1028Megadhat egy konkrét tartományt, ekkor automatikusan a legközelebbi érvényes tartomány lesz kiválasztva, illetve a nyilak segítségével is választhat egyet. You may either enter a specific range and the nearest valid range will be automatically selected, or you may select a range using the up and down arrows.
1029Erőforrás-beállítások szerkesztése Edit Resource Setting
1030A beírt beállítás (%1) nem érvényes az eszközre.

A(z) %2 következő érvényes beállítását automatikusan kiválasztotta a rendszer.

Az új beállítást kívánja használni?
The setting you entered, %1, is not valid for this device.

The next valid setting of %2 has been chosen automatically.

Would you like to continue using the new setting?
1033A kezdő- vagy végérték érvénytelen.

Ellenőrizze, hogy a kezdő- és végértékek 0x00000000 és 0xFFFFFFFF közé essenek.
Either the starting or ending value you entered is invalid.

Check that the starting and ending values are between 0x00000000 and 0xFFFFFFFF.
1034A kezdő- vagy végérték érvénytelen.

Ellenőrizze, hogy a kezdő- és végértékek 0x0000 és 0xFFFF közé essenek.
Either the starting or ending value you entered is invalid.

Check that the starting and ending values are between 0x0000 and 0xFFFF.
1035A közvetlen memória-hozzáférés (DMA) értéke érvénytelen.

Ellenőrizze, hogy a DMA érték 0 és 7 közé essen.
The direct memory access (DMA) value entered is invalid.

Check that the DMA value is between 0 and 7.
1036A megszakításkérés értéke érvénytelen.

Ellenőrizze, hogy a megszakítás 0 és 15 közé essen.
The interrupt request (IRQ) value entered is invalid.

Please check that the IRQ value is between 0 and 15.
1037Figyelmeztetés: A választott beállítás másik eszközzel ütközik.

Másik erőforrás-beállítás választásához kattintson a Nem, a folytatáshoz kattintson az Igen gombra.
Warning: The setting you have chosen conflicts with another device.

To select a different resource setting, click No. To continue, click Yes.
1038Ütközési figyelmeztetés Conflict Warning
1039A beírt kezdő- vagy záróérték érvénytelen.

Győződjön meg arról, hogy a kezdő- és a záróérték 0x00000000'00000000 és 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF közötti.
Either the starting or ending value you entered is invalid.

Check that the starting and ending values are between 0x00000000'00000000 and 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF.
1049Jelenleg nincs ütközési információ. No conflict information is currently available.
1050Nem módosíthatja az erőforrásokat ebben a konfigurációban. Válasszon másik konfigurációt a 'Beállítások alapja' legördülő listából. You cannot modify the resources in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box.
1051Ezt az erőforrás-beállítást nem lehet módosítani. Válasszon másik konfigurációt a 'Beállítások alapja' legördülő listából. This resource setting cannot be modified in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box.
1053Megadhat egy bizonyos értéket és a legközelebbi érvényes érték lesz automatikusan kiválasztva, vagy választhat egy értéket a fel és le nyilak segítségével. You may either enter a specific value and the nearest valid value will be automatically selected, or you may select a value using the up and down arrows.
1054%s szerkesztése Edit %s
1055A Windows nem tudja megállapítani, hogy a választott beállítás ütközik-e másik eszközzel. Windows cannot determine if the setting you have chosen conflicts with another device.
1056Ismeretlen Unknown
1057A választott beállítás nem ütközik egyetlen más eszközzel sem. The setting you have chosen does not conflict with any other devices.
1058Nincsenek ütköző eszközök. No devices are conflicting.
1060Felülbírált beállítások létrehozása Creating a Forced Configuration
1061Egy vagy több erőforrás-beállítást kézzel állított be.

You adjusted one or more resource settings manually.

1062Ha folytatja, ezek a beállítások lesznek az eszközhöz rendelve.

If you continue, these settings will be assigned to the device.

1063Folytatja? Do you want to continue?
1065Figyelmeztetés: A választott beállítás ütközik a következő eszközzel (eszközökkel): Warning: The setting you have chosen conflicts with the following device(s):
1066%1!s! %2!s!-t a következő használja:
%1!s! %2!s! used by:
1067Nincs ütközés. No conflicts.
1068Az eszközhöz nincs szükség erőforrásra. This device does not require any resources.
1069Először válassza ki a szerkeszteni kívánt erőforrást. First select the resource you wish to edit.
1071%1!s! %2!s! nem áll rendelkezésre.
%1!s! %2!s! not available.
1072A Windows nem tudja megállapítani, hogy van-e erőforrás-ütközés. Windows cannot determine if there are any resource conflicts for this device.
1073Ismeretlen eszköz Unknown Device
1074modell model
1075Figyelmeztetés: A kiválasztott beállítások valószínűleg nem fognak működni a következő ok(ok) miatt: Warning: The setting you have chosen may not work due to the following reason(s):
1076Az erőforrás nem áll rendelkezésre The resource is unavailable
1077Aktuális konfiguráció Current configuration
1102I/O tartomány I/O Range
1103DMA DMA
1104IRQ IRQ
2000Telepítési információk Setup Information
2001Előre lefordított telepítési információ Precompiled Setup Information
2002&Telepítés &Install
2011Modell Model
2012Gyártó Manufacturer
2013Ez az eszközillesztő digitálisan alá van írva. This driver is digitally signed.
2014Az illesztőprogram nincsen digitálisan aláírva! This driver is not digitally signed!
2015Ez az illesztőprogram Authenticode(tm) aláírással rendelkezik. This driver has an Authenticode(tm) signature.
2016Windows 32 bites rendszerekhez Windows for 32-bit systems
2017Windows Itanium alapú rendszerekhez Windows for Itanium-based systems
2018Windows x64 alapú rendszerekhez Windows for x64-based systems
2019Windows ARM-alapú rendszerekhez Windows for ARM-based systems
3001Információ Information
3004Végzetes hiba Fatal Error
4206Eszköztelepítési hiba. Device installer error
5320Ismeretlen illesztőprogram csomag Unknown driver software package
5330Illesztőprogram-frissítési figyelmeztetés Update Driver Warning
5331Az eszközillesztő telepítése nem javasolt, mert a Windows nem tudja ellenőrizni, hogy kompatibilis-e a hardverrel. Installing this device driver is not recommended because Windows cannot verify that it is compatible with your hardware.
5332Windows-illesztőprogram kabinetfájl Windows Driver Cabinet
5333(Az eszközhöz nem található illesztőprogram) (Unable to find any drivers for this device)
5334(Listakészítés az összes eszközről) (Retrieving a list of all devices)
5335A Windows nem talált illesztőprogramot az eszközhöz.

Ha van olyan lemeze, amely tartalmazza a frissített illesztőprogramot, vagy ha egy másik telepítési helyet szeretne megadni, akkor kattintson az OK gombra.
Windows was unable to find any drivers for this device.

If you have a disk that contains the updated driver, or you wish to search in another location, click OK.
5336Ha az illesztőprogram nem kompatibilis, akkor a hardver nem fog megfelelően működni, valamint a számítógép instabillá válhat, esetleg teljesen leáll. If the driver is not compatible, your hardware will not work correctly and your computer might become unstable or stop working completely.
5337Folytatja az illesztőprogram telepítését? Do you want to continue installing this driver?
5340Válassza ki a hardverhez telepítendő eszközillesztőt. Select the device driver you want to install for this hardware.
5342Verzió: %0d.%0d.%0d.%0d Version: %0d.%0d.%0d.%0d
5343Igen Yes
5344Nem No
5345Ha folytatja a szoftver telepítését, veszélyeztetheti vagy megingathatja a rendszer stabilitását. A Microsoft azt ajánlja, hogy állítsa most le a telepítést, és lépjen kapcsolatba a szoftver Continuing your installation of this software may impair or destabilize the correct operation of your system either immediately or in the future. Microsoft strongly
5346szállítójával olyan szoftverért, amely sikeresen átment a Windows Logo tesztelésen. recommends that you stop this installation now and contact the hardware vendor for software that has passed Windows Logo testing.
5349Ismeretlen gyártó Unknown Publisher
5350A gyártó tanúsítványának kiállítója ismeretlen Unknown Publisher Certificate Issuer
5400A fájl nem található, vagy érvénytelen formátumú. File not found or not valid format.
5401A megbízhatóság-ellenőrző ismeretlen, vagy nincs helyesen beállítva. The Trust Provider is unknown or not configured properly.
5402Az ellenőrzendő objektum ismeretlen a megbízhatóság-ellenőrző számára. The object to be verified is unknown to the Trust Provider.
5403Az Authenticode aláírás nem található. Authenticode signature not found.
5404Az aláírás nem felel meg az aláírt üzenet tartalmának. The signature does not match the content of the signed message.
5405A tartalom nem felel meg az aláírásnak. Content does not match the signature.
5406Az aláírás nem tartalmaz érvényes aláírót. Signature does not contain a valid signer.
5407Az aláírás nem tartalmaz érvényes aláíró tanúsítványt. Signature does not contain a valid signing certificate.
5409A tanúsítvány (aláíró vagy kiállító) lejárt. A certificate (signing or issuer) has expired.
5410A tanúsítvány aláírását nem sikerült a kiállító tanúsítványával ellenőrizni. Certificate signature could not be verified using issuer's certificate.
5411Nem lehet tanúsítványláncot létrehozni az aláíró tanúsítványból egy főtanúsítvány felé. Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root.
5412A főtanúsítvány nincs megbízható főtanúsítványként megjelölve. The root certificate has not been enabled as a trusted root.
5413A tesztcélú főtanúsítvány nincs megbízható főtanúsítványként megjelölve. The test root has not been enabled as a trusted root.
5414Az aláíró tanúsítvány érvényességének kezdete vagy vége a tanúsítvány kiállítójának érvényességén kívül esik. Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time.
5415A kiállító vagy az aláíró tanúsítványt az Authenticode nem találja érvényesnek az egyik felhasználási cél miatt. A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode.
5416Az aláírás valamelyik tanúsítványának egy alapvető megkötése nem teljesült az Authenticode számára. A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode.
5417A tanúsítvány nem felel meg az Authenticode pénzügyi bővítményeinek, vagy nem tartalmazza azokat. Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension.
5418Az aláírás tartalmaz időbélyeget, de azt nem lehet ellenőrizni. The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified.
5419Az aláíró tanúsítvány vagy a kiállító tanúsítvány vissza lett vonva. Signing certificate or issuing certificate has been revoked.
5420Hiba történt a visszavont tanúsítványok hálózati kiszolgálójához való csatlakozás közben. An error occurred while accessing online revocation server.
5421Az aláírás a jelenlegi biztonsági irányelvek mellett az Authenticode szerint nem megbízható. Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings.
5422A tanúsítvány a kiegészítő mező miatt nem használható az Authenticode-dal. The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode.
5423A főtanúsítvány nincs engedélyezve a kért használatra. The root certificate has not been enabled for the requested use.
5424A telepített INF nem tartalmaz digitális aláírási információt. The installed INF file does not contain digital signature information.
5425Hiba az ASN-kódolásban (MSOSS hibakód: 0x%1) Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1)
5426Hiba az Authenticode-ban (hibakód: 0x%1) Error in Authenticode (error code: 0x%1)
5427A gyártó hitelességét ellenőrizte: Publisher authenticity verified by
5430&Mindig megbízom a(z) %1 által szolgáltatott tartalomban. &Always trust software from "%1"
5431Ismeretlen illesztőprogram-csomag Unknown driver package software
5432Szeretné telepíteni az illesztőprogramot a következő helyről: "%1"? Would you like to install driver software from "%1"?
5433(Nincs leírás) (No description available)
5450Nincs digitálisan aláírva Not digitally signed
5451Eszközillesztő-csomag telepítése: Device Driver Package Install:
5461A Windows értesíti, ha valamilyen módszerrel üzembe lehet helyezni az eszközt. Windows will notify you if there are steps you can take to get your device up and running.
5462Megoldás keresése az interneten most Check online for a solution now
5463Megoldás keresése az interneten később Check online for a solution later
5464Ne keressen megoldást az interneten Don't check online
5469Ne keressen az interneten; később állítom be az eszközt Don't check online; I'll set up this device later
5470Illesztőprogram telepítése Driver software installation
5471Nem található illesztőprogram Could not find driver software
5472A Windows új eszköz csatlakoztatását észlelte, de nem találja az eszköz használatához szükséges illesztőprogramot. Az eszközgyártók általában a termékhez mellékelt CD-n vagy a weblapjukon biztosítanak illesztőprogramot az eszközhöz. Az eszköz hardverazonosítója: %ws. Windows detected a new device attached to your computer, but could not find the driver software it needs to make the device usable. Each device manufacturer typically includes driver software of a CD that comes with the device, or as a download from its website. The hardware ID of your device is %ws.
5474Nem sikerült az illesztőprogram telepítése Could not install driver software
5475A Windows nem tudta másolni az összes olyan fájlt, amely szükséges az eszköz illesztőprogramjának telepítéséhez. Ez akkor szokott előfordulni, ha az illesztőprogram nem a Windows ezen verziójához való. Windows could not copy all of the files needed to install this device driver software. This sometimes happens when the driver software was not designed for this version of Windows.
5477Nem sikerült az eszköz illesztőprogramjának a telepítése Could not install driver software for device
5478A Windows hibát észlelt a(z) %ws eszköz illesztőprogramjainak a telepítése során Windows encountered a problem while installing device drivers for your %ws
5479Nem sikerült az illesztőprogram betöltése Could not load driver software
5480A Windows ugyan sikeresen telepítette az eszköz illesztőprogramját, de az illesztőprogram betöltése során hiba lépett fel. A hibakód: %d. Windows was able to successfully install device driver software, but the driver software encountered a problem when it tried to run. The problem code is %d.
5481Architektúra Architecture
5482Hardverazonosító Hardware Id
5483Win32-hiba Win32 error
5484Inf név Inf name
5485Illesztőprogram-csomag kivonata Driver Package hash
5486DDInstall szakasznév DDInstall section name
5487Telepítési osztály GUID azonosítója Setup class GUID
5488PnP hibakód PnP problem code
5489Illesztőprogram neve Driver name
5490Illesztőprogram verziója Driver version
5491Illesztőprogram dátuma Driver date
5493Telepített általános illesztőprogram Installed generic driver software
5494A Windows olyan illesztőprogamot telepített, amely támogatja a(z) %ws alapfunkcióit. A további funkciók eléréshez esetleg a gyártó biztosít szoftvert. Windows installed driver software that supports the basic features of your %ws. Its manufacturer may provide software that enables additional features.
5495Illesztőprogram dátuma és verziója Driver date and version
5496Operációs rendszer verziója OS Version
5497Telepítési nyelv Install Language
5510Osztályleírás Class Description
0x0000EA60MSG_FIRST MSG_FIRST
0x0000EA61%1 (hibakód: %2!u!).Forrás: %3Cél: %4%0 %1 (error #%2!u!).Source: %3Destination: %4%0
0x0000EA66Hiba történt a következő fájl átnevezése közben: \"%1\" (hibakód: #%2!u!).Aktuális fájlnév: %3Új fájlnév: %4A művelet megismétléséhez kattintson az Ismét, a megszakításhoz a Mégsegombra.%0 An error occurred while renaming a file: \"%1\" (error #%2!u!).Current file name: %3New file name: %4Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0
0x0000EA67Hiba történt a következő fájl törlése közben: %1.%2 (hibakód: #%3!u!).A művelet megismétléséhez kattintson az Ismét, a megszakításhoz a Mégsegombra.%0 An error occurred while deleting file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0
0x0000EA68A szükséges fájlok telepítése a merevlemezre már megtörtént. A telepítés történhet a meglévő fájlokból, illetve a telepítő megismételheti a fájlmásolást az eredeti Windows CD-ROM-ról vagy egy hálózati meghajtóról.Kihagyja a fájlok másolását, és a meglévő fájlokat használja? (Ha a válasza Nem, akkor felszólítást kap a Windows CD-ROM behelyezésére, vagy arra, hogy adja meg a szükséges fájlok helyét.)%0 The required files are already installed on your hard disk. Setup can use these existing files, or Setup can recopy them from your original Windows CD-ROM or from a network share.Would you like to skip file copying and use the existing files? (If you click No, you will be prompted to insert your Windows CD-ROM or to supply an alternate location where the needed files may be found.)%0
0x0000EA69A folytatás előtt ki kell választania egy elemet. You must select an item before continuing.
0x0000EA6AA megadott mappa nem tartalmaz illesztőprogramot az eszközhöz. Adja meg az illesztőprogramot tartalmazó mappát, majd próbálja újra. The folder you specified doesn't contain driver software for your device. Select a folder that contains your driver software and try again.
0x0000EA6BA Windows nem tudja betölteni a(z) %1 telepítőprogramját. Segítséget a hardver gyártójától kaphat. Windows could not load the installer for %1. Contact your hardware vendor for assistance.
0x0000EA6CA Windows nem tudta lekérni a szükséges eszközök listáját. Windows could not retrieve the list of devices.
0x0000EA6DA telepítés nem sikerült. Installation failed.
0x0000EA6EHelyezze be a(z) %1 feliratú CD-t a(z) %2!c!: meghajtóba, és kattintson az OK gombra.Akkor is kattintson az OK gombra, ha a fájlokat más helyről, például hajlékonylemezről vagy hálózati kiszolgálóról szeretné másolni.%0 Please insert the disc labeled '%1' into drive '%2!c!:' and then click OK.You can also click OK without inserting a disc if you want to specify an alternate location for the setup files.%0
0x0000EA70Hiba történt a(z) %1 fájl biztonsági mentésekor.%2 (hibakód: #%3!u!).A művelet megismétléséhez kattintson az Ismét, a megszakításhoz a Mégsegombra.%0 An error occurred while backing up file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0
0x0000EA76Hiba történt a fájl (%1) másolása közben.%2.A művelet ismétléséhez kattintson az Ismét, a megszakításhoz a Mégse gombra.%0 An error occurred while copying file %1.%2.Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0
0x0000EA77A Windows nem tudta lekérni az eszközök listáját a Windows Update webhelyről. Próbálja meg újra később. Windows was unable to get a list of devices from Windows Update. Please try again later.
0x0000EA78A megadott mappa nem tartalmaz az eszközzel kompatibilis szoftver-illesztőprogramot. Ha a megadott mappában található illesztőprogram, akkor győződjön meg róla, hogy a(z) %1 használatához tervezték. The folder you specified doesn't contain a compatible software driver for your device. If the folder contains a driver, make sure it is designed to work with %1.
0x00004E21Az Illesztőkezelő a következő állapotkóddal fejezte be a(z) %4 eszközpéldány-azonosítójú eszköz %1 illesztőprogramjának telepítési folyamatát: %9. Driver Management concluded the process to install driver %1 for Device Instance ID %4 with the following status: %9.
0x00004E22Az Illesztőkezelő a következő állapotkóddal fejezte be a(z) %4 eszközpéldány-azonosítójú eszköz %1 illesztőprogramjának eltávolítási folyamatát: %9. Driver Management concluded the process to remove driver %1 from Device Instance ID %4 with the following status: %9.
0x00004E23Az Illesztőkezelő a következő állapotkóddal fejezte be a(z) %3 eszközpéldány-azonosítójú eszköz %1 szolgáltatásának hozzáadási folyamatát: %6. Driver Management has concluded the process to add Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6.
0x00004E24Az Illesztőkezelő a következő állapotkóddal fejezte be a(z) %3 eszközpéldány-azonosítójú eszköz %1 szolgáltatásának eltávolítási folyamatát: %6. Driver Management has concluded the process to remove Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6.
0x00004E25Az Illesztőkezelő az eszköztelepítési korlátozások házirendjének egyik beállítása miatt korlátozta a(z) %1 eszközpéldány-azonosítójú eszköz telepítését. Driver Management has restricted the installation of Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting.
0x00004E26Az Illesztőkezelő az eszköztelepítési korlátozások házirendjének egyik beállítása miatt az illesztőprogram kiválasztásáig elhalasztotta a(z) %1 eszközpéldány-azonosítójú eszköz telepítését. Driver Management has deferred the process to install Device Instance ID %1 until a driver has been selected because of a Device Installation Restriction policy setting.
0x00004E27Az Illesztőkezelő az eszköztelepítési korlátozások házirendjének egyik beállítása miatt eltávolította a(z) %1 eszközpéldány-azonosítójú eszközt. Driver Management has removed Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting.
0x00004E28Az Illesztőkezelő nem távolította el a házirend korlátozásába ütköző %1 eszközpéldány-azonosítójú eszközt, mert az egy szükséges rendszereszköz. Driver Management has not removed Device Instance ID %1 with matching policy restriction because it is a required system device.
0x00004E29Az Illesztőkezelő az eszköztelepítési korlátozások házirendje egyik beállításának betartatása érdekében %1 másodperc múlva újraindítja a rendszert. Driver Management will reboot the system in %1 seconds to enforce a Device Installation Restriction policy setting.
0x10000031Válaszadási idő Response Time
0x30000001Indítás Start
0x30000002Leállítás Stop
0x70001C20A telepítés befejezési műveletének állapotba megváltozott. Finish Install Operations state has changed.
0x80000107A(z) %1 szolgáltatás valószínűleg nem tudta törölni az eszközesemények értesítésének regisztrációját a leállítás előtt. The service '%1' may not have unregistered for device event notifications before it was stopped.
0x80000108Az ügyféloldalon nem történt meg az eszköz telepítése, mert a(z) %1 fájl nem található. Client side device installation was not performed because the file '%1' was not found.
0x80000109A gyorsleválasztási értesítés nem történt meg, mert a(z) %1 fájl nem található. HotPlug notification was not performed because the file '%1' was not found.
0x8000010AA Plug and Play felhasználói párbeszédpanelek megjelenítése le van tiltva az EmbeddedNT rendszeren. Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed on EmbeddedNT.
0x8000010BA(z) %1 eszköz telepítése nem történt meg ügyféloldalon, mivel az összes felhasználói párbeszédpanel megjelenítése le van tiltva. Client side device installation was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed.
0x8000010CNem készült a(z) %1 eszközre vonatkozó gyorsleválasztási értesítés, mivel az összes felhasználói párbeszédpanel megjelenítése le van tiltva. HotPlug notification was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed.
0x8000010EA Plug and Play felhasználói párbeszédpanelek megjelenítése le van tiltva gyári üzemmódban. Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed in Factory Mode.
0x90000001Microsoft-Windows-UserPnp Microsoft-Windows-UserPnp
0x90000002Rendszer System
0xB0001D7EAz új eszköz felkerült a telepítési várólistára. New device queued up for install.
0xB0001D7FA Plug and Play telepítésütemező elindult. Plug and Play install scheduler has started.
0xB0001D80A Plug and Play telepítésütemező leállt. Plug and Play install scheduler has exited.
0xB0001D81A Plug and Play telepítési munkaszál elindult. Plug and Play install worker thread has started.
0xB0001D82A Plug and Play telepítési munkaszál leállt. Plug and Play install worker thread has exited.
0xB0001D83Az aktuális eszköz szülője már előrébb szerepel a telepítési várólistán. Parent of current device is already ahead in the install queue.
0xB0001D84Az aktuális eszköz kötetpillanatkép-készítő eszköz. Current device is a volume snapshot device.
0xB0001E14%1 - feldolgozás megkezdése. Start processing '%1'.
0xB0001E15%1 - a feldolgozás befejeződött (hibakód=%2). Finished processing '%1' (Err=%2).
0xB0001E16INDÍTÁS: Alapeszköz-telepítő műveletek. START: Core device install operations.
0xB0001E17BEFEJEZÉS: Alapeszköz-telepítő műveletek. END: Core device install operations.
0xB0001E18BELÉPÉS: Szinkronizálási várakozás az alapeszköz-telepítőre. ENTER: Synchronization wait for core device install.
0xB0001E19KILÉPÉS: Szinkronizálási várakozás az alapeszköz-telepítőre. EXIT: Synchronization wait for core device install.
0xB0001E1CBELÉPÉS: Illesztőprogram-csomag előkészítése ENTER: Stage driver package
0xB0001E1DKILÉPÉS: Illesztőprogram-csomag előkészítése EXIT: Stage driver package
0xB0001E26BELÉPÉS: Eszköztelepítési korlátozások házirendjének ellenőrzése. ENTER: Device installation restrictions policy check.
0xB0001E27KILÉPÉS: Eszköztelepítési korlátozások házirendjének ellenőrzése. EXIT: Device installation restrictions policy check.
0xB0001E28BELÉPÉS: Illesztőprogram-információs lista összeállítása. ENTER: Build driver info list.
0xB0001E29KILÉPÉS: Illesztőprogram-információs lista összeállítása. EXIT: Build driver info list.
0xB0001E2ABELÉPÉS: Illesztőprogram-információs lista összeállítása - keresés a közzétett INF-fájlokban. ENTER: Build driver info list - search published INFs.
0xB0001E2BKILÉPÉS: Illesztőprogram-információs lista összeállítása - keresés a közzétett INF-fájlokban. EXIT: Build driver info list - search published INFs.
0xB0001E2CBELÉPÉS: Illesztőprogram-információs lista összeállítása - keresés az eszközök elérési útján. ENTER: Build driver info list - search Device Path.
0xB0001E2DKILÉPÉS: Illesztőprogram-információs lista összeállítása - keresés az eszközök elérési útján. EXIT: Build driver info list - search Device Path.
0xB0001E30BELÉPÉS: Illesztőprogram-információs lista összeállítása - keresés a hívó által megadott mappában. ENTER: Build driver info list - search caller specified folder.
0xB0001E31KILÉPÉS: Illesztőprogram-információs lista összeállítása - keresés a hívó által megadott mappában. EXIT: Build driver info list - search caller specified folder.
0xB0001E32BELÉPÉS: PnpInstallDevice - eszközpéldány telepítése. ENTER: PnpInstallDevice - install device instance.
0xB0001E33KILÉPÉS: PnpInstallDevice - eszközpéldány telepítése. EXIT: PnpInstallDevice - install device instance.
0xB0001E78INDÍTÁS: Metaadatcsomag keresése a WMIS szolgáltatásban START: Searching WMIS for metadata package
0xB0001E79LEÁLLÍTÁS: Metaadatcsomag keresése a WMIS szolgáltatásban STOP: Searching WMIS for metadata package
0xB0001E7AINDÍTÁS: Metaadatcsomag letöltése a WMIS szolgáltatásból START: Downloading metadata package from WMIS
0xB0001E7BLEÁLLÍTÁS: Metaadatcsomag letöltése a WMIS szolgáltatásból STOP: Downloading metadata package from WMIS
0xB0001E7CINDÍTÁS: Metaadatcsomag keresése a helyi indexben START: Searching local index for metadata package
0xB0001E7DLEÁLLÍTÁS: Metaadatcsomag keresése a helyi indexben STOP: Searching local index for metadata package
0xB0001E7EINDÍTÁS: Metaadatcsomag kibontása a gyorsítótárba START: Unpacking metadata package into cache
0xB0001E7FLEÁLLÍTÁS: Metaadatcsomag kibontása a gyorsítótárba STOP: Unpacking metadata package into cache
0xB0001E80INDÍTÁS: Metaadatok tulajdonságainak keresése a packageinfo.xml fájl elemzésével START: Parsing packageinfo.xml for metadata properties
0xB0001E81LEÁLLÍTÁS: Metaadatok tulajdonságainak keresése a packageinfo.xml fájl elemzésével STOP: Parsing packageinfo.xml for metadata properties
0xB0001E82INDÍTÁS: Új metaadatcsomagok keresése a helyi tárolón START: Scanning local store for new metadata packages
0xB0001E83LEÁLLÍTÁS: Új metaadatcsomagok keresése a helyi tárolón STOP: Scanning local store for new metadata packages
0xB0001E84INDÍTÁS: DMRC inicializálása START: Initializing DMRC
0xB0001E85LEÁLLÍTÁS: DMRC inicializálása STOP: Initializing DMRC
0xB0001E86INDÍTÁS: DMRC inicializálásának megszüntetése START: Uninitialize DMRC
0xB0001E87LEÁLLÍTÁS: DMRC inicializálásának megszüntetése STOP: Uninitializing DMRC
0xB0001EDC%1 (Csomag: %2 Hibakód = %3, Win32 hibakód = %4) %1 (Package: %2 Error Code = %3, Win32 Error Code = %4)
0xB0001EDDEgy új eszköz metaadatcsomagjának letöltése befejeződött a WMIS szolgáltatásból. (Elérési út: %1) A new device metadata package was downloaded from WMIS. (Path: %1)
0xB0001EDFAz eszköz metaadatfájljának elemzése sikerült. (Fájl: %1, nyelv: %2) Successfully parsed device metadata file. (File: %1, Language: %2)
0xB0001F0EÚj eszközmetaadat-csomagot észlelt a rendszer. (Csomagnév: %1, elérési út: %2) A new device metadata package was discovered. (Package Name: %1, Path: %2)
0xB0001F0FDMRC-lekérdezés - típus: %1, keresési kulcs: %2 DMRC was queried for type '%1' with lookup key '%2'
0xB0001F10%1 (Hibakód = %2, utolsó HTTP-állapotkód = %3) %1 (Error Code = %2, Last Http Status Code = %3)
0xB0001F40A(z) %1 eszköz telepítésének befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet A reboot is required to complete device installation of device '%1'
0xB0001F41Az eszköztelepítő szolgáltatás elindult. The DeviceInstall service has started.
0xB0001F42Az eszköztelepítő szolgáltatás leállás alatt van (üresjárat). The DeviceInstall service is stopping (idle).
0xB0001F43Leállítjuk a DeviceInstall szolgáltatást (vezérlés leállítása). The DeviceInstall service is stopping (stop control).
0xB0001F44Leállítjuk a DeviceInstall szolgáltatást (leállítás). The DeviceInstall service is stopping (shutdown).
0xB0001F45Leállt a DeviceInstall szolgáltatás. The DeviceInstall service has stopped.
0xB0001F46Néhány függőben lévő illesztőprogram-frissítés még telepítésre vár. There are pending driver updates to install.
0xB0001F47Időtúllépés történt a(z) %1 eszköz telepítése közben. A timeout was detected during the installation of device '%1'
0xB0001F4AA telepítés befejezési művelete %1 állapotba lépett. Finish install operation state changed to %1.
0xC0000002Hiba történt a várakozó telepítési esemény létrehozásakor Error creating pending install event
0xC0000005Hiba történt az eseményblokk lefoglalásakor Error allocating event block
0xC0000009Hiba történt a váratlan eltávolítási pipe írásakor Error writing to surprise removal pipe
0xC000000AHiba történt a kiszolgálóoldali telepítési pipe írásakor Error writing to server side install pipe
0xC000000BA(z) %1 eszköz eltűnt a rendszerből az eltávolításra való előzetes felkészítés nélkül. The device %1 disappeared from the system without first being prepared for removal.
0xC000000CA(z) %1 eszköz (%2) eltűnt a rendszerből az eltávolításra való előzetes felkészítés nélkül. The device '%1' (%2) disappeared from the system without first being prepared for removal.

EXIF

File Name:setupapi.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-setupapi.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_6567f9b68789c817\
File Size:51 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:51712
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Hungarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows Setup API
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SETUPAPI.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original File Name:SETUPAPI.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-setupapi.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_6fbca408bbea8a12\

What is setupapi.dll.mui?

setupapi.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Hungarian language for file setupapi.dll (Windows Setup API).

File version info

File Description:Windows Setup API
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SETUPAPI.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original Filename:SETUPAPI.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40E, 1200