1 | Condivisioni client SMB |
SMB Client Shares |
2 | SMB Client Shares |
SMB Client Shares |
3 | Questo set di contatori visualizza le informazioni sulle condivisioni di server a cui accede il client tramite il protocollo SMB versione 2 o successiva. |
This counter set displays information about server shares that are being accessed by the client using SMB protocol version 2 or higher. |
9 | Byte letti/sec |
Read Bytes/sec |
10 | Read Bytes/sec |
Read Bytes/sec |
11 | Velocità di lettura dei byte dalla condivisione. |
The rate at which bytes are being read from this share. |
17 | Byte scrittura/sec |
Write Bytes/sec |
18 | Write Bytes/sec |
Write Bytes/sec |
19 | Velocità di scrittura dei byte nella condivisione. |
The rate at which bytes are being written to this share. |
25 | Richieste di lettura/sec |
Read Requests/sec |
26 | Read Requests/sec |
Read Requests/sec |
27 | Velocità di invio delle richieste di lettura alla condivisione. |
The rate at which read requests are being sent to this share. |
33 | Richieste di scrittura/sec |
Write Requests/sec |
34 | Write Requests/sec |
Write Requests/sec |
35 | Velocità di invio delle richieste di scrittura alla condivisione. |
The rate at which write requests are being sent to this share. |
37 | Media byte/Lettura |
Avg. Bytes/Read |
38 | Avg. Bytes/Read |
Avg. Bytes/Read |
39 | Numero medio di byte per richiesta di lettura. |
The average number of bytes per read request. |
41 | Media byte/Scrittura |
Avg. Bytes/Write |
42 | Avg. Bytes/Write |
Avg. Bytes/Write |
43 | Numero medio di byte per richiesta di scrittura. |
The average number of bytes per write request. |
45 | Media secondi/lettura |
Avg. sec/Read |
46 | Avg. sec/Read |
Avg. sec/Read |
47 | Latenza media tra l'ora di invio di una richiesta di lettura e la ricezione della risposta. |
The average latency between the time a read request is sent and when its response is received. |
49 | Media secondi/scrittura |
Avg. sec/Write |
50 | Avg. sec/Write |
Avg. sec/Write |
51 | Latenza media tra l'ora di invio di una richiesta di scrittura e la ricezione della risposta. |
The average latency between the time a write request is sent and when its response is received. |
53 | Byte dati/sec |
Data Bytes/sec |
54 | Data Bytes/sec |
Data Bytes/sec |
55 | Velocità di lettura o scrittura dei byte nella condivisione. |
The rate at which bytes are being read or written to this share. |
57 | Richieste dati/sec |
Data Requests/sec |
58 | Data Requests/sec |
Data Requests/sec |
59 | Velocità di invio delle richieste di lettura o scrittura alla condivisione. |
The rate at which read or write requests are being sent to this share. |
61 | Media byte dati/richiesta |
Avg. Data Bytes/Request |
62 | Avg. Data Bytes/Request |
Avg. Data Bytes/Request |
63 | Numero medio di byte per richiesta di lettura o scrittura. |
The average number of bytes per read or write request. |
65 | Media secondi/richiesta dati |
Avg. sec/Data Request |
66 | Avg. sec/Data Request |
Avg. sec/Data Request |
67 | Latenza media tra l'ora di invio di una richiesta di lettura o scrittura e la ricezione della risposta. |
The average latency between the time a read or write request is sent and when its response is received. |
69 | Lunghezza corrente coda dati |
Current Data Queue Length |
70 | Current Data Queue Length |
Current Data Queue Length |
71 | Numero corrente di richieste di lettura o scrittura in sospeso nella condivisione. |
The current number of read or write requests outstanding on this share. |
73 | Lunghezza media coda lettura |
Avg. Read Queue Length |
74 | Avg. Read Queue Length |
Avg. Read Queue Length |
75 | Numero medio di richieste di lettura in coda per la condivisione. |
The average number of read requests that were queued for this share. |
77 | Lunghezza media coda scrittura |
Avg. Write Queue Length |
78 | Avg. Write Queue Length |
Avg. Write Queue Length |
79 | Numero medio di richieste di scrittura in coda per la condivisione. |
The average number of write requests that were queued for this share. |
81 | Lunghezza media coda dati |
Avg. Data Queue Length |
82 | Avg. Data Queue Length |
Avg. Data Queue Length |
83 | Numero medio di richieste di lettura e scrittura in coda per la condivisione. |
The average number of both read and write requests that were queued for this share. |
89 | Richieste di metadati/sec |
Metadata Requests/sec |
90 | Metadata Requests/sec |
Metadata Requests/sec |
91 | Velocità di invio delle richieste di metadati alla condivisione. |
The rate at which metadata requests are being sent to this share. |
93 | Riconoscimenti bloccati al secondo |
Credit Stalls/sec |
94 | Credit Stalls/sec |
Credit Stalls/sec |
95 | Il numero di richieste al secondo ritardate a causa di riconoscimenti insufficienti per la condivisione. |
The number of requests per second delayed based on insufficient credits for this share. |
0x30000000 | Informazioni |
Info |
0x3000000B | Errore del server |
Server Error |
0x3000000C | Errore memorizzato nella cache |
Cached Error |
0x3000000D | Errore di inizializzazione del contesto di sicurezza |
Initialize Security Context Error |
0x3000000E | Errore della firma di sicurezza |
Security Signature Error |
0x300000B4 | Stato avvio |
Start State |
0x300000B5 | Stato fine |
End State |
0x50000002 | Errore |
Error |
0x50000003 | Avviso |
Warning |
0x50000005 | Modalità dettagliata |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-SMBClient |
Microsoft-Windows-SMBClient |
0x90000002 | Microsoft-Windows-SMBClient/HelperClassDiagnostic |
Microsoft-Windows-SMBClient/HelperClassDiagnostic |
0x90000003 | Microsoft-Windows-SMBClient/ObjectStateDiagnostic |
Microsoft-Windows-SMBClient/ObjectStateDiagnostic |
0x90000004 | Microsoft-Windows-SMBClient/Operational |
Microsoft-Windows-SMBClient/Operational |
0x90000005 | Microsoft-Windows-SMBClient/XPerfAnalytic |
Microsoft-Windows-SMBClient/XPerfAnalytic |
0x90000006 | Microsoft-Windows-SMBClient/Diagnostica |
Microsoft-Windows-SMBClient/Diagnostic |
0x90000007 | Microsoft-Windows-SMBClient/Connectivity |
Microsoft-Windows-SMBClient/Connectivity |
0x90000008 | Microsoft-Windows-SMBClient/Security |
Microsoft-Windows-SMBClient/Security |
0xB0000065 | Errore di creazione di SrvCall: %1, percorso: %2, contesto: %3 |
Create SrvCall Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB00000C9 | Errore di configurazione della sessione: %1 percorso: %2, contesto: %3 |
Session Setup Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000012D | Errore di connessione all'albero: %1 percorso: %2, contesto: %3 |
Tree Connect Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB0000191 | Errore di creazione di VNetRoot: %1 percorso: %2, contesto: %3 |
Create VNetRoot Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB00001F5 | Errore di creazione del file: %1, percorso: %2, contesto: %3 |
Create File Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB00007D0 | Frammento pacchetto (%2 byte) |
Packet Fragment (%2 bytes) |
0xB0004E21 | Transizione completata allo stato: %1 contesto: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB0007597 | Scambio SMB sospeso: RxContext %1 Exchange %2 ListHead %3 |
SMB exchange suspended: RxContext %1 Exchange %2 ListHead %3 |
0xB0007598 | Scambio SMB ripreso: RxContext %1 Exchange %2 ExchangeState %3 ExchangeStatus %4 |
SMB exchange resumed: RxContext %1 Exchange %2 ExchangeState %3 ExchangeStatus %4 |
0xB0007599 | Contesto buffer SMB sospeso: BufferCtxt %1 Exchange %2 MidCharge %3 Window %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
SMB buffer context suspended: BufferCtxt %1 Exchange %2 MidCharge %3 Window %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
0xB000759A | Contesto buffer SMB ripreso: BufferCtxt %1 Exchange %2 MidCharge %3 Window %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
SMB buffer context resumed: BufferCtxt %1 Exchange %2 MidCharge %3 Window %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
0xB000759C | Finestra MID SMB bloccata: Window %1 HungSession %2 |
SMB Mid window blocked: Window %1 HungSession %2 |
0xB000759D | Richiesta a credito multiplo blocco SMB: BufferCtxt %1 Exchange %2 MidCharge %3 Window %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
SMB rechunk multi-credit request: BufferCtxt %1 Exchange %2 MidCharge %3 Window %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
0xB000759E | Finestra MID inizializzazione SMB: Server %2 Window %3 |
SMB initialize Mid window: Server %2 Window %3 |
0xB000759F | Stato finestra MID SMB: Window %1 CurrentWindowSize %2 CurrentWindowLimit %3 ThrottlingWindowLimit %4 OldestPendingMid %5 NextAvailableMid %6 CreditsGranted %7 |
SMB Mid window state: Window %1 CurrentWindowSize %2 CurrentWindowLimit %3 ThrottlingWindowLimit %4 OldestPendingMid %5 NextAvailableMid %6 CreditsGranted %7 |
0xB00075A0 | Finestra MID chiusura SMB: Server %2 Window %3 |
SMB teardown Mid window: Server %2 Window %3 |
0xB00075A1 | Completamento copia dati SMB: Status %1 VcEndpoint %2 |
SMB copy data completion: Status %1 VcEndpoint %2 |
0xB00075A2 | Completamento invio SMB: Status %1 VcEndpoint %2 |
SMB send completion: Status %1 VcEndpoint %2 |
0xB00075FB | Connessione WSK: SocketAddress %2 VcEndpoint %3 Socket %4 |
WSK connect: SocketAddress %2 VcEndpoint %3 Socket %4 |
0xB00075FC | Completamento connessione WSK: VcEndpoint %1 Socket %2 Status %3 |
WSK connect completion: VcEndpoint %1 Socket %2 Status %3 |
0xB00075FD | Invio WSK: VcEndpoint %1 Socket %2 SendMdl %3 SendLength %4 |
WSK send: VcEndpoint %1 Socket %2 SendMdl %3 SendLength %4 |
0xB00075FE | Completamento invio WSK: VcEndpoint %1 Socket %2 SendMdl %3 SendLength %4 Stato %5 |
WSK send completion: VcEndpoint %1 Socket %2 SendMdl %3 SendLength %4 Status %5 |
0xB00075FF | Ricezione WSK: VcEndpoint %1 Socket %2 ReceiveMdl %3 ReceiveLength %4 |
WSK receive: VcEndpoint %1 Socket %2 ReceiveMdl %3 ReceiveLength %4 |
0xB0007600 | Completamento ricezione WSK: VcEndpoint %1 Socket %2 ReceiveMdl %3 ReceiveLength %4 Status %5 |
WSK receive completion: VcEndpoint %1 Socket %2 ReceiveMdl %3 ReceiveLength %4 Status %5 |
0xB00076C1 | Sessione SMB scaduta: SessionEntry %1 ServerName %3 |
SMB session expired: SessionEntry %1 ServerName %3 |
0xB00076C2 | Riautenticazione SPN in 3 parti SMB: SessionEntry %1 ServiceName %3 |
SMB 3 part SPN reauth: SessionEntry %1 ServiceName %3 |
0xB00076C3 | Apertura durevole riconnessione SMB: Fcb %1 SrvOpen %2 |
SMB reconnect durable open: Fcb %1 SrvOpen %2 |
0xB00076C4 | Apertura differita SMB: Fcb %1 SrvOpen %2 |
SMB defer open: Fcb %1 SrvOpen %2 |
0xB00076C5 | Apertura non differita SMB: Fcb %1 SrvOpen %2 |
SMB undefer open: Fcb %1 SrvOpen %2 |
0xB00076C6 | Invio SMB: [%1]: [%2] (Mid/Sid/Tid) (%3/%4/%5) MidCharge %6 Creds %7 SendLengh %8 VcEndpoint %9 |
SMB send[%1]: [%2] (Mid/Sid/Tid) (%3/%4/%5) MidCharge %6 Creds %7 SendLengh %8 VcEndpoint %9 |
0xB00076C7 | Ricezione SMB: [%1] (Mid/Sid/Tid) (%2/%4/%5) Creds %6 Status %7 VcEndpoint %8 |
SMB receive: [%1] (Mid/Sid/Tid) (%2/%4/%5) Creds %6 Status %7 VcEndpoint %8 |
0xB00076C8 | Ricezione provvisoria SMB: [%1] (Mid/AsyncId/Sid/Tid) (%2/%3/%4/%5) Creds %6 Status %7 VcEndpoint %8 |
SMB receive interim: [%1] (Mid/AsyncId/Sid/Tid) (%2/%3/%4/%5) Creds %6 Status %7 VcEndpoint %8 |
0xB00076C9 | Ricezione asincrona SMB: [%1] (AsyncId/Sid/Tid) (%3/%4/%5) Creds %6 Status %7 VcEndpoint %8 |
SMB receive async: [%1] (AsyncId/Sid/Tid) (%3/%4/%5) Creds %6 Status %7 VcEndpoint %8 |
0xB00076CA | Chiave Registro di sistema SMB: %1 = %2 |
SMB registry key: %1 = %2 |
0xB0007725 | Aggiornamento cache informazioni file SMB: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
SMB update file info cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
0xB0007726 | Recupero cache informazioni file SMB: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Status %5 |
SMB fetch file info cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Status %5 |
0xB0007727 | Invalidazione cache informazioni file SMB: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
SMB invalidate file info cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
0xB0007728 | Aggiornamento cache file non trovati SMB: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
SMB update file not found cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
0xB0007729 | Recupero cache file non trovati SMB: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Result %5 |
SMB fetch file not found cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Result %5 |
0xB000772A | Invalidazione cache file non trovati SMB: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
SMB invalidate file not found cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
0xB000772B | Popolamento cache directory SMB: RxContext %1 Fcb %2 DirName %4 |
SMB populate dir cache: RxContext %1 Fcb %2 DirName %4 |
0xB000772C | Recupero cache directory SMB: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Status %5 |
SMB fetch dir cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Status %5 |
0xB0007788 | Transizione della sessione da %1 a %6 da [%2] a [%3] con stato %4 |
Session %1 to %6 transitioned from [%2] to [%3] with Status %4 |
0xB0007789 | Transizione della connessione di condivisione da %1 a %6 da [%2] a [%3] con stato %4 |
Share connection %1 to %6 transitioned from [%2] to [%3] with Status %4 |
0xB000778B | Transizione dell'handle aperto da %1 a %10%12 da [%5] a [%6] con stato %7 |
Open handle %1 to %10%12 transitioned from [%5] to [%6] with Status %7 |
0xB0007795 | Impossibile aprire un handle permanente.%n%nErrore: %7%n%nFileId: %2:%3%nCreateGUID: %4%nPercorso: %10%12%n%nMotivo: %8%n%nInformazioni aggiuntive:%nUn handle permanente consente il failover trasparente nei cluster di file server Windows. Questo evento può avere numerose cause e non sempre indica un problema con SMB. Per informazioni sulla risoluzione del problema, consultare la documentazione online. |
Failed to open a persistent handle.%n%nError: %7%n%nFileId: %2:%3%nCreateGUID: %4%nPath: %10%12%n%nReason: %8%n%nGuidance:%nA persistent handle allows transparent failover on Windows File Server clusters. This event has many causes and does not always indicate an issue with SMB. Review online documentation for troubleshooting information. |
0xB00077ED | Risposta FSCTL_QUERY_NETWORK_INTERFACE_INFO non valida inviata dal server %2 |
An invalid FSCTL_QUERY_NETWORK_INTERFACE_INFO response was sent by the server %2 |
0xB00077EE | Connessione del client al server %2 non riuscita dall'indirizzo IP locale %4 all'indirizzo IP remoto %6 su trasporto TCP. Errore: %7 |
The client failed to connect to the server %2 from the local IP address %4 to the remote IP address %6 over TCP transport. Error: %7 |
0xB00077EF | Connessione del client al server %2 non riuscita dall'indirizzo IP locale %4 all'indirizzo IP remoto %6 su trasporto RDMA. Errore: %7 |
The client failed to connect to the server %2 from the local IP address %4 to the remote IP address %6 over RDMA transport. Error: %7 |
0xB00077F0 | Connessione del client al server %2 riuscita dall'indirizzo IP locale %4 all'indirizzo IP remoto %6 su trasporto TCP |
The client connected to the server %2 from the local IP address %4 to the remote IP address %6 over TCP transport successfully |
0xB00077F1 | Connessione del client al server %2 riuscita dall'indirizzo IP locale %4 all'indirizzo IP remoto %6 su trasporto RDMA |
The client connected to the server %2 from the local IP address %4 to the remote IP address %6 over RDMA transport successfully |
0xB0007850 | Impossibile risolvere il nome del server.%n%nErrore: %2%n%nNome server: %4%n%nInformazioni aggiuntive:%nIl client non è in grado di risolvere l'indirizzo del server in DNS o WINS. Questo problema spesso si verifica immediatamente dopo l'aggiunta di un computer al dominio, quando è possibile che la registrazione DNS del client non sia ancora stata propagata a tutti i server DNS. Questo evento è inoltre da prevedere all'avvio del sistema in un server DNS (ad esempio un controller di dominio) che punta a se stesso per il DNS primario. È consigliabile convalidare le impostazioni del client DNS nel computer utilizzando IPCONFIG /ALL e NSLOOKUP. |
The server name cannot be resolved.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%n%nGuidance:%nThe client cannot resolve the server address in DNS or WINS. This issue often manifests immediately after joining a computer to the domain, when the client's DNS registration may not yet have propagated to all DNS servers. You should also expect this event at system startup on a DNS server (such as a domain controller) that points to itself for the primary DNS. You should validate the DNS client settings on this computer using IPCONFIG /ALL and NSLOOKUP. |
0xB0007851 | %1.%n%nErrore: %2%n%nNome server: %4 |
%1.%n%nError: %2%n%nServer name: %4 |
0xB0007853 | Impossibile stabilire una connessione di rete.%n%nErrore: %2%n%nNome server: %4%nIndirizzo server: %6%nTipo di connessione: %7%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto indica un problema con la rete o il trasporto sottostante, ad esempio TCP/IP, e non con SMB. Il problema può inoltre essere causato da un firewall che blocca la porta TCP 445 o TCP 5445 quando si utilizza una scheda RDMA iWARP. |
Failed to establish a network connection.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%nServer address: %6%nConnection type: %7%n%nGuidance:%nThis indicates a problem with the underlying network or transport, such as with TCP/IP, and not with SMB. A firewall that blocks TCP port 445, or TCP port 5445 when using an iWARP RDMA adapter, can also cause this issue. |
0xB0007854 | La connessione di rete è stata disconnessa.%n%nNome server: %4%nIndirizzo server: %6%nTipo di connessione: %7%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto indica che la connessione del client al server è stata disconnessa.%n%nDisconnessioni frequenti e impreviste durante l'utilizzo di una scheda RoCE (RDMA over Converged Ethernet) possono indicare una configurazione non corretta della rete. RoCE richiede la configurazione di PFC (Priority Flow Control) per ogni host, commutatore e router nella rete RoCE. La configurazione non corretta di PFC causa la perdita di pacchetti, disconnessioni frequenti e riduzioni delle prestazioni. |
A network connection was disconnected.%n%nServer name: %4%nServer address: %6%nConnection type: %7%n%nGuidance:%nThis indicates that the client's connection to the server was disconnected.%n%nFrequent, unexpected disconnects when using an RDMA over Converged Ethernet (RoCE) adapter may indicate a network misconfiguration. RoCE requires Priority Flow Control (PFC) to be configured for every host, switch and router on the RoCE network. Failure to properly configure PFC will cause packet loss, frequent disconnects and poor performance. |
0xB0007859 | Timeout di una richiesta a causa della mancata risposta dal server.%n%nNome server: %6%nID sessione:%3%nID albero:%4%nID messaggio:%2%nComando: %1%n%nInformazioni aggiuntive:%nIl server risponde su TCP, ma non su SMB. Verificare che il servizio server sia in esecuzione e risponda, nonché che i dischi non presentino una latenza per I/O elevata poiché in questo caso in SMB risulta una mancata risposta dei dischi. Verificare inoltre che il server risponda in generale e non sia sospeso. Ad esempio, assicurarsi di poter eseguire l'accesso. |
A request timed out because there was no response from the server.%n%nServer name: %6%nSession ID:%3%nTree ID:%4%nMessage ID:%2%nCommand: %1%n%nGuidance:%nThe server is responding over TCP but not over SMB. Ensure the Server service is running and responsive, and the disks do not have high per-IO latency, which makes the disks appear unresponsive to SMB. Also, ensure the server is responsive overall and not paused; for instance, make sure you can log on to it. |
0xB000785A | Aggiunta interfaccia per il trasporto TCP/IP.%n%nNome: %2%nInterfaceIndex: %3%n%nInformazioni aggiuntive:%nÈ stato aggiunto un binding TCP/IP alla scheda di rete specificata per il client SMB. Il client SMB può ora inviare e ricevere traffico SMB su questa scheda di rete tramite TCP/IP. Questo evento è da prevedere quando viene riavviato un computer oppure quando viene nuovamente abilitata una scheda di rete precedentemente disabilitata. Non è richiesta alcuna azione da parte dell'utente. |
Added a TCP/IP transport interface.%n%nName: %2%nInterfaceIndex: %3%n%nGuidance:%nA TCP/IP binding was added to the specified network adapter for the SMB client. The SMB client can now send and receive SMB traffic on this network adapter using TCP/IP. You should expect this event when a computer restarts or when a previously disabled network adaptor is re-enabled. No user action is required. |
0xB000785B | Eliminata interfaccia per il trasporto TCP/IP.%n%nNome: %2%nInterfaceIndex: %3%n%nInformazioni aggiuntive:%nÈ stato rimosso un binding TCP/IP dalla scheda di rete specificata per il client SMB. Questo evento è da prevedere quando viene arrestato un computer oppure quando viene disabilitata una scheda di rete precedentemente abilitata. Non è richiesta alcuna azione da parte dell'utente. |
Deleted a TCP/IP transport interface.%n%nName: %2%nInterfaceIndex: %3%n%nGuidance:%nA TCP/IP binding was removed from the specified network adapter for the SMB client. You should expect this event when a computer shuts down or when a previously enabled network adaptor is disabled. No user action is required. |
0xB000785C | Aggiunta interfaccia per il trasporto TDI.%n%nNome: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nÈ stato aggiunto un binding TDI (NetBIOS) alla scheda di rete specificata per il client SMB. Il client SMB può ora inviare e ricevere traffico SMB su questa scheda di rete tramite TDI. Questo evento è da prevedere quando viene riavviato un computer oppure quando viene nuovamente abilitata una scheda di rete precedentemente disabilitata. Non è richiesta alcuna azione da parte dell'utente. |
Added a TDI transport interface.%n%nName: %2%n%nGuidance:%nA TDI (NetBIOS) binding was added to the specified network adapter for the SMB client. The SMB client can now send and receive SMB traffic on this network adapter using TDI. You should expect this event when a computer restarts or when a previously disabled network adaptor is re-enabled. No user action is required. |
0xB000785D | Eliminata interfaccia per il trasporto TDI.%n%nNome: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nÈ stato rimosso un binding TDI (NetBIOS) dalla scheda di rete specificata per il client SMB. Questo evento è da prevedere quando viene arrestato un computer oppure quando viene disabilitata una scheda di rete precedentemente abilitata. Non è richiesta alcuna azione da parte dell'utente. |
Deleted a TDI transport interface.%n%nName: %2%n%nGuidance:%nA TDI (NetBIOS) binding was removed from the specified network adapter for the SMB client. You should expect this event when a computer shuts down or when a previously enabled network adaptor is disabled. No user action is required. |
0xB000785E | Registrazione Controllo completata.%n%nStato: %1%n%nNome condivisione cluster: %4%nTipo condivisione cluster: %2%nIndirizzo cluster di file server: %6%n%nInformazioni aggiuntive:%nÈ stata completata la registrazione del client in Controllo SMB tramite RPC con TCP (porta 135, quindi una porta di endpoint superiore a 1023). Non è richiesta alcuna azione. |
Witness registration has completed.%n%nStatus: %1%n%nCluster share name: %4%nCluster share type: %2%nFile server cluster address: %6%n%nGuidance:%nThe client successfully registered with the SMB Witness through RPC using TCP (port 135, then an endpoint port above 1023). No action is required. |
0xB000785F | Annullamento registrazione Controllo completato.%n%nStato: %1%n%nNome condivisione cluster: %4%nTipo condivisione cluster: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nÈ stato completato l'annullamento della registrazione del client in Controllo SMB tramite RPC con TCP (porta 135, quindi una porta di endpoint superiore a 1023). Non è richiesta alcuna azione. |
Witness deregistration has completed.%n%nStatus: %1%n%nCluster share name: %4%nCluster share type: %2%n%nGuidance:%nThe client successfully de-registered with the SMB Witness through RPC using TCP (port 135, then an endpoint port above 1023). No action is required. |
0xB0007860 | Il server non ha eseguito la richiesta di negoziazione.%n%nErrore: %2%n%nNome server: %4%n%nInformazioni aggiuntive:%nIl server non supporta un dialetto che il client sta tentando di negoziare, ad esempio nel client è disabilitato SMB2/SMB3 e nel server è disabilitato SMB1. |
The server failed the negotiate request.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%n%nGuidance:%nThe server does not support any dialect that the client is trying to negotiate, such as the client has SMB2/SMB3 disabled and the server has SMB1 disabled. |
0xB0007861 | Richiesta di chiusura non riuscita.%n%nErrore: %2%n%nPercorso: %4%6%n%nInformazioni aggiuntive:%nImpossibile chiudere un handle permanente (con disponibilità continua) o un handle resiliente. |
Close request failed.%n%nError: %2%n%nPath: %4%6%n%nGuidance:%nA persistent handle (Continuous Availability) or a resilient handle failed to close. |
0xB0007862 | Sono disponibili interfacce RDMA ma il client non è riuscito a connettersi al server su trasporto RDMA.%n%nNome server: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nSia il client che il server dispongono di schede RDMA (SMB diretto), ma si è verificato un problema con la connessione e il client ha dovuto eseguire il fallback a SMB su TCP/IP (non RDMA). |
RDMA interfaces are available but the client failed to connect to the server over RDMA transport.%n%nServer name: %2%n%nGuidance:%nBoth client and server have RDMA (SMB Direct) adaptors but there was a problem with the connection and the client had to fall back to using TCP/IP SMB (non-RDMA). |
0xB0007866 | Non è possibile stabilire una connessione di rete multicanale SMB.%n%nErrore: %2%n%nNome server: %4%nIndirizzo server: %6%nIndirizzo client: %7%nNome istanza: %9%nTipo di connessione: %10%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto indica un problema con la rete o il trasporto sottostante, ad esempio TCP/IP, e non con SMB. Il problema può inoltre essere causato da un firewall che blocca la porta TCP 445 o TCP 5445 quando si usa una scheda RDMA iWARP. Poiché l'errore si è verificato durante il tentativo di connessione di canali aggiuntivi, non verrà generato un errore dell'applicazione. Questo evento è solo a scopo di diagnostica. |
Failed to establish an SMB multichannel network connection.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%nServer address: %6%nClient address: %7%nInstance name: %9%nConnection type: %10%n%nGuidance:%nThis indicates a problem with the underlying network or transport, such as with TCP/IP, and not with SMB. A firewall that blocks TCP port 445, or TCP port 5445 when using an iWARP RDMA adapter, can also cause this issue. Since the error occurred while trying to connect extra channels, it will not result in an application error. This event is for diagnostics only. |
0xB00078BA | Richiesta su handle permanente/resiliente non riuscita perché l'handle non è valido o ha superato il timeout.%n%nStato: %7%n%nTipo: %1%nPercorso: %4%6%nConteggio riavvii: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nDopo aver ripetuto una richiesta su un handle disponibile in modo continuo (permanente) o un handle resiliente, il client non è riuscito a riconnettersi all'handle. Questo evento è una conseguenza di un errore di ripristino dell'handle. Per ulteriori dettagli, esaminare gli altri eventi. |
A request on persistent/resilient handle failed because the handle was invalid or it exceeded the timeout.%n%nStatus: %7%n%nType: %1%nPath: %4%6%nRestart count: %2%n%nGuidance:%nAfter retrying a request on a Continuously Available (Persistent) handle or a Resilient handle, the client was unable to reconnect the handle. This event is the result of a handle recovery failure. Review other events for more details. |
0xB00078BB | Il valore del Registro di sistema per SMB multicanale non è configurato con le impostazioni predefinite.%n%nValore del Registro di sistema predefinito:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"DisableMultiChannel\"=dword:0%nValore del Registro di sistema configurato:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"DisableMultiChannel\"=dword:%2%n%nInformazioni aggiuntive:%nÈ possibile configurare SMB multicanale sul client mediante il cmdlet Set-SmbClientConfiguration di Windows PowerShell. La disabilitazione del supporto multicanale dei client SMB non è una configurazione consigliata, poiché può causare una riduzione delle prestazioni e dell'affidabilità in caso di errore in un canale o un percorso di rete. |
The SMB Multichannel registry value is not configured with default settings.%n%nDefault Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"DisableMultiChannel\"=dword:0%nConfigured Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"DisableMultiChannel\"=dword:%2%n%nGuidance:%nYou can configure SMB Multichannel on the client using the Windows PowerShell cmdlet Set-SmbClientConfiguration. Disabling SMB client multichannel support is not a recommended configuration, as it can lead to degraded performance and decreased reliability if one channel or network path fails. |
0xB00078BC | Il driver SMB3 e SMB2 non è configurato con il tipo di avvio predefinito.%n%nTipo di avvio predefinito: DEMAND_START%nTipo di avvio configurato: DISABLED%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto evento è da prevedere quando si disabilita SMB2/SMB3 per il client utilizzando SC.EXE o modificando il Registro di sistema di Windows. Microsoft sconsiglia di disabilitare SMB2/SMB3. La disabilitazione di SMB2/SMB3 impedisce di utilizzare funzionalità come il failover trasparente SMB, la scalabilità orizzontale SMB, SMB multicanale, SMB diretto (RDMA), la crittografia SMB, il servizio Copia Shadow del volume per condivisioni file SMB e il leasing di directory SMB. Nella maggior parte dei casi, SMB offre soluzioni alternative alla disabilitazione di SMB2/SMB3 per la risoluzione dei problemi. |
The SMB 3 and SMB 2 driver is not configured with the default start type.%n%nDefault Start Type: DEMAND_START%nConfigured Start Type: DISABLED%n%nGuidance:%nYou should expect this event when disabling SMB2/SMB3 for the client using SC.EXE or editing the Windows registry. Microsoft does not recommend disabling SMB2/SMB3. Disabling SMB2/SMB3 prevents use of features such as SMB Transparent Failover, SMB Scale Out, SMB Multichannel, SMB Direct (RDMA), SMB Encryption, VSS for SMB file shares, and SMB Directory Leasing. SMB provides alternative troubleshooting workarounds to disabling SMB2/SMB3 in most cases. |
0xB00078BD | Il client supporta SMB diretto (RDMA) ed è in uso la firma SMB.%n%nNome condivisione: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nPer prestazioni ottimali della funzionalità SMB diretto, è possibile disabilitare la firma SMB. Questa configurazione è meno sicura e dovrebbe essere presa in considerazione solo su reti private attendibili con un rigido controllo degli accessi. |
The client supports SMB Direct (RDMA) and SMB Signing is in use.%n%nShare name: %2%n%nGuidance:%nFor optimal SMB Direct performance, you can disable SMB Signing. This configuration is less secure and you should only consider this configuration on trustworthy private networks with strict access control. |
0xB00078BE | Il client supporta SMB diretto (RDMA) ed è in uso la crittografia SMB.%n%nNome condivisione: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nPer prestazioni ottimali della funzionalità SMB diretto, è possibile disabilitare la crittografia SMB sul server per le condivisioni a cui ha accesso il client. Questa configurazione è meno sicura e dovrebbe essere presa in considerazione solo su reti private attendibili con un rigido controllo degli accessi. |
The client supports SMB Direct (RDMA) and SMB Encryption is in use.%n%nShare name: %2%n%nGuidance:%nFor optimal SMB Direct performance, you can disable SMB Encryption on the server for shares accessed by this client. This configuration is less secure and you should only consider this configuration on trustworthy private networks with strict access control. |
0xB00078BF | Impostazione di Criteri di gruppo non valida per l'ordine dei pacchetti di crittografia.%n%nInformazioni aggiuntive:%n%nQuesto evento indica che un amministratore ha configurato un valore non valido per l'impostazione di Criteri di gruppo \"Configurazione computer\\Modelli amministrativi\\Rete\\Workstation Lanman\\Ordine dei pacchetti di crittografia\". Il client utilizzerà l'ordine dei pacchetti di crittografia \"%1\" finché l'errore non verrà risolto. |
The Cipher Suite Order group policy setting is invalid.%n%nGuidance:%n%nThis event indicates that an administrator has configured an invalid value for the \"Computer Configuration\\Administrative Templates\\Network\\Lanman Workstation\\Cipher Suite Order\" group policy setting. The client will use the default cipher suite order \"%1\" until this error is resolved. |
0xB00078C0 | L'impostazione RequireSecureNegotiate è stata rimossa.%n%nChiave del Registro di sistema: HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters%nValore del Registro di sistema: RequireSecureNegotiate%n%nInformazioni aggiuntive:%n%nEvento previsto quando un amministratore configura l'impostazione RequireSecureNegotiate. La negoziazione sicura impedisce attacchi man-in-the-middle contro l'attivazione della connessione. Nelle versioni precedenti di Windows era possibile disabilitare la negoziazione sicura. La disabilitazione della negoziazione sicura non è più consentita. Il client ha rimosso l'impostazione dal Registro di sistema. Non è richiesta alcuna azione da parte dell'utente. |
The RequireSecureNegotiate setting has been removed.%n%nRegistry Key: HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters%nRegistry Value: RequireSecureNegotiate%n%nGuidance:%n%nYou should expect this event when an administrator configures the RequireSecureNegotiate setting. Secure negotiate prevents man-in-the-middle attacks against SMB connection establishment. Previous versions of Windows allowed secure negotiate to be disabled. Disabling secure negotiate is no longer allowed. The client removed the setting from the registry. No user action is required. |
0xB0007918 | %1.%n%nErrore: %2%n%nStato sicurezza: %3%nNome utente: %10%nID accesso: %4%nNome server: %6 |
%1.%n%nError: %2%n%nSecurity status: %3%nUser name: %10%nLogon ID: %4%nSerrver name: %6 |
0xB0007919 | %1.%n%nErrore: %2%n%nStato sicurezza: %3%nNome utente: %10%nID accesso: %4%nNome server: %6%nNome entità: %8 |
%1.%n%nError: %2%n%nSecurity status: %3%nUser name: %10%nLogon ID: %4%nServer name: %6%nPrincipal name: %8 |
0xB000791A | Autenticazione in uscita non riuscita con un token di rete.%n%nErrore: %2%n%nNome server: %4%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto indica in genere che è necessario configurare la delega per uno scenario con doppio hop Kerberos. Se la delega è configurata, verificare che i servizi siano configurati correttamente nel server di livello intermedio. |
The outbound authentication failed using a network token.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%n%nGuidance:%nThis typically indicates that delegation must be configured for a Kerberos double-hop scenario. If delegation is configured, confirm that the services are configured correctly on the middle-tier server. |
0xB000791B | Il valore di LmCompatibilityLevel è diverso da quello predefinito.%n%nLivello di compatibilità LM configurato: %2%nLivello di compatibilità LM predefinito: 3%n%nInformazioni aggiuntive:%nL'autenticazione LAN Manager (LM) è il protocollo utilizzato per autenticare i client Windows per le operazioni di rete, quali l'aggiunta a un dominio, l'accesso a risorse di rete e l'autenticazione di utenti o computer. Ciò determina il protocollo di autenticazione Richiesta di verifica/Risposta negoziato tra i computer client e server. In particolare, il livello di autenticazione LM determina i protocolli di autenticazione che il client tenterà di negoziare o che verranno accettati dal server. Il valore impostato per LmCompatibilityLevel determina il protocollo di autenticazione Richiesta di verifica/Risposta utilizzato per gli accessi alla rete. Questo valore influisce sul livello del protocollo di autenticazione utilizzato dai client, sul livello della sicurezza di sessione negoziata e sul livello di autenticazione accettato dai server.%n%nValore (impostazione) - Descrizione%n%n0 (Invia risposte LM e NTLM) - I client utilizzano l'autenticazione LM e NTLM e non utilizzano mai la sicurezza di sessione NTLMv2. I controller di dominio accettano l'autenticazione LM, NTLM e NTLMv2.%n%n1 (Invia LM e NTLM; usa sicurezza sessione NTLMv2 se negoziata) - I client utilizzano l'autenticazione LM e NTLM, nonché la sicurezza di sessione NTLMv2 se supportata dal server. I controller di dominio accettano l'autenticazione LM, NTLM e NTLMv2.%n%n2 (Invia solo risposta NTLM) - I client utilizzano solo l'autenticazione NTLM, nonché la sicurezza di sessione NTLMv2 se supportata dal server. I controller di dominio accettano l'autenticazione LM, NTLM e NTLMv2.%n%n3 (Invia solo risposta NTLMv2) - I client utilizzano solo l'autenticazione NTLMv2, nonché la sicurezza di sessione NTLMv2 se supportata dal server. I controller di dominio accettano l'autenticazione LM, NTLM e NTLMv2.%n%n4 (Invia solo risposta NTLMv2, rifiuta LM) - I client utilizzano solo l'autenticazione NTLMv2, nonché la sicurezza di sessione NTLMv2 se supportata dal server. I controller di dominio rifiutano l'autenticazione LM e accettano solo l'autenticazione NTLM e NTLMv2.%n%n5 (Invia solo risposta NTLMv2, rifiuta LM e NTLM) - I client utilizzano solo l'autenticazione NTLMv2, nonché la sicurezza di sessione NTLMv2 se supportata dal server. I controller di dominio rifiutano l'autenticazione LM e NTLM e accettano solo l'autenticazione NTLMv2.%n%nLa configurazione di valori di LmCompatibilityLevel incompatibili tra un client e un server (ad esempio 0 su un client e 5 su un server) impedisce l'accesso al server. Queste impostazioni di configurazione sono disponibili anche in server e client non Microsoft. |
The LmCompatibilityLevel value is different from the default.%n%nConfigured LM Compatibility Level: %2%nDefault LM Compatibility Level: 3%n%nGuidance:%nLAN Manager (LM) authentication is the protocol used to authenticate Windows clients for network operations. This includes joining a domain, accessing network resources, and authenticating users or computers. This determines which challenge/response authentication protocol is negotiated between the client and the server computers. Specifically, the LM authentication level determines which authentication protocols the client will try to negotiate or the server will accept. The value set for LmCompatibilityLevel determines which challenge/response authentication protocol is used for network logons. This value affects the level of authentication protocol that clients use, the level of session security negotiated, and the level of authentication accepted by servers.%n%nValue (Setting) - Description%n%n0 (Send LM & NTLM responses) - Clients use LM and NTLM authentication and never use NTLMv2 session security. Domain controllers accept LM, NTLM, and NTLMv2 authentication.%n%n1 (Send LM & NTLM - use NTLMv2 session security if negotiated) - Clients use LM and NTLM authentication, and use NTLMv2 session security if the server supports it. Domain controllers accept LM, NTLM, and NTLMv2 authentication.%n%n2 (Send NTLM response only) - Clients use NTLM authentication only and use NTLMv2 session security if the server supports it. Domain controllers accept LM, NTLM, and NTLMv2 authentication.%n%n3 (Send NTLM v2 response only) - Clients use NTLMv2 authentication only and use NTLMv2 session security if the server supports it. Domain controllers accept LM, NTLM, and NTLMv2 authentication.%n%n4 (Send NTLMv2 response only/refuse LM) - Clients use NTLMv2 authentication only and use NTLMv2 session security if the server supports it. Domain controllers refuse LM and accept only NTLM and NTLMv2 authentication.%n%n5 (Send NTLM v2 response only/refuse LM & NTLM) - Clients use NTLMv2 authentication only and use NTLMv2 session security if the server supports it. Domain controllers refuse LM and NTLM and accept only NTLMv2 authentication.%n%nIncompatibly configured LmCompatibility levels between a client and server (such as 0 on a client and 5 on a server) prevent access to the server. Non-Microsoft clients and servers also provide these configuration settings. |
0xB0007922 | Connessione del client SMB alla condivisione non riuscita.%n%nErrore: %2%n%nPercorso: %4%6 |
The SMB client failed to connect to the share.%n%nError: %2%n%nPath: %4%6 |
0xB0007924 | Convalida della negoziazione non riuscita.%n%nRisposta dalla negoziazione:%nDialetto: %1%nSecurityMode: %2%nFunzionalità: %3%nServerGuid: %4%n%nRisposta da FSCTL_VALIDATE_NEGOTIATE_INFO:%nDialetto: %5%nSecurityMode: %6%nFunzionalità: %7%nServerGuid: %8%n%nInformazioni aggiuntive:%nIl client ha completato la negoziazione di dialetto SMB, modalità di sicurezza, funzionalità e GUID server con il server, ma successivamente si è verificato un errore nella convalida di tali valori dopo la connessione a una condivisione. Ciò potrebbe essere dovuto a un tentativo di compromissione \"man-in-the-middle\". |
The negotiate validation failed.%n%nFrom negotiate response:%nDialect: %1%nSecurityMode: %2%nCapabilities: %3%nServerGuid: %4%n%nFrom FSCTL_VALIDATE_NEGOTIATE_INFO response:%nDialect: %5%nSecurityMode: %6%nCapabilities: %7%nServerGuid: %8%n%nGuidance:%nThe client successfully negotiated SMB dialect, security mode, capabilities and server GUID with the server, but the validation of these values then failed after connecting to a share. This may be due to a \"man-in-the-middle\" compromise attempt. |
0xB0007925 | Convalida della firma non riuscita.%n%nErrore:%7%n%nNome server: %6%nID sessione:%3%nID albero:%4%nID messaggio:%2%nComando: %1%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto errore indica che i messaggi SMB vengono modificati durante il transito in rete dal server al client. Ciò potrebbe essere dovuto alla fine della sessione sul server, a un problema di rete, a un problema con un server SMB di terze parti o a un tentativo di compromissione \"man-in-the-middle\". |
The signing validation failed.%n%nError:%7%n%nServer name: %6%nSession ID:%3%nTree ID:%4%nMessage ID:%2%nCommand: %1%n%nGuidance:%nThis error indicates that SMB messages are being modified in transit across the network from the server to the client. This may be due to the session ending on the server, a problem with the network, a problem with a third-party SMB server, or a \"man-in-the-middle\" compromise attempt. |
0xB0007926 | Il client ha ricevuto un messaggio non crittografato quando era prevista la crittografia.%n%nNome server: %6%nID sessione:%3%nID albero:%4%nID messaggio:%2%nComando: %1%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto errore indica che i messaggi SMB vengono modificati durante il transito in rete dal server al client. Ciò potrebbe essere dovuto alla fine della sessione sul server, a un problema di rete, a un problema con un server SMB di terze parti o a un tentativo di compromissione \"man-in-the-middle\". |
The client received an unencrypted message when encryption was expected.%n%nServer name: %6%nSession ID:%3%nTree ID:%4%nMessage ID:%2%nCommand: %1%n%nGuidance:%nThis error indicates that SMB messages are being modified in transit across the network from the server to the client. This may be due to the session ending on the server, a problem with the network, a problem with a third-party SMB server, or a \"man-in-the-middle\" compromise attempt. |
0xB0007927 | Impossibile decrittografare un messaggio SMB crittografato.%n%nErrore:%7%n%nNome server: %6%nID sessione:%3%n%nInformazioni aggiuntive:%nIl client ha ricevuto un messaggio SMB crittografato ma non è in grado di decrittografare i dati. Ciò in genere significa che la comunicazione proviene da una sessione precedente non più esistente. È inoltre possibile che l'intestazione della crittografia sia stata danneggiata o manomessa sulla rete tra il client e il server. |
Failed to decrypt an encrypted SMB message.%n%nError:%7%n%nServer name: %6%nSession ID:%3%n%nGuidance:%nThe client received an encrypted SMB message but cannot decrypt the data. This typically means that the communication came from a previous session that no longer exists. The encryption header may also have been damaged or tampered with on the network between the client and server. |
0xB0007928 | Il valore del Registro di sistema per la firma SMB non è configurato con le impostazioni predefinite.%n%nValore del Registro di sistema predefinito:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"EnableSecuritySignature\"=dword:1%nValore del Registro di sistema configurato:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"EnableSecuritySignature\"=dword:0%n%nInformazioni aggiuntive:%nNonostante sia possibile disabilitare, abilitare o richiedere la firma SMB, le regole di negoziazione sono state modificate a partire da SMB2 e non tutte le combinazioni presentano lo stesso funzionamento di SMB1.%n%nIl comportamento effettivo per SMB2/SMB3 è il seguente:%nRichiesta dal client e richiesta dal server = Con firma%nNon richiesta dal client e richiesta dal server = Con firma%nRichiesta dal server e non richiesta dal client = Con firma%nNon richiesta dal server e non richiesta dal client = Senza firma%n%nQuando è richiesta la crittografia SMB, la firma SMB non viene utilizzata indipendentemente dalle impostazioni. La crittografia SMB fornisce implicitamente le stesse garanzie di integrità della firma SMB. |
The SMB Signing registry value is not configured with default settings.%n%nDefault Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"EnableSecuritySignature\"=dword:1%nConfigured Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"EnableSecuritySignature\"=dword:0%n%nGuidance:%nEven though you can disable, enable, or require SMB Signing, the negotiation rules changed starting with SMB2 and not all combinations operate like SMB1.%n%nThe effective behavior for SMB2/SMB3 is:%nClient Required and Server Required = Signed%nClient Not Required and Server Required = Signed%nServer Required and Client Not Required = Signed%nServer Not Required and Client Not Required = Not Signed%n%nWhen requiring SMB Encryption, SMB Signing is not used, regardless of settings. SMB Encryption implicitly provides the same integrity guarantees as SMB Signing. |
0xB0007929 | Un accesso non sicuro come Guest è stato rifiutato.%n%nNome utente: %2%nNome server: %4%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto evento indica che il server ha tentato di eseguire l'accesso dell'utente come Guest non autenticato e l'operazione è stata rifiutata dal client. Gli accessi come Guest non supportano funzionalità di sicurezza standard come la firma e la crittografia. Come risultato, gli accessi come Guest sono vulnerabili ad attacchi man-in-the-middle che possono esporre dati sensibili nella rete. In Windows, gli accessi non sicuri come Guest sono disabilitati per impostazione predefinita. Microsoft sconsiglia di abilitare gli accessi non sicuri come Guest. |
Rejected an insecure guest logon.%n%nUser name: %2%nServer name: %4%n%nGuidance:%nThis event indicates that the server attempted to log the user on as an unauthenticated guest and was denied by the client. Guest logons do not support standard security features such as signing and encryption. As a result, guest logons are vulnerable to man-in-the-middle attacks that can expose sensitive data on the network. Windows disables insecure guest logons by default. Microsoft does not recommend enabling insecure guest logons. |
0xB000792A | Il valore del Registro di sistema %1 non è configurato con le impostazioni predefinite.%n%nValore del Registro di sistema:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"%1\"=dword:0%nValore del Registro di sistema configurato:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"%1\"=dword:%2%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto evento indica che un amministratore ha abilitato gli accessi non sicuri come Guest. Un accesso non sicuro come Guest si verifica quando un server esegue l'accesso dell'utente come Guest non autenticato, in genere in risposta a un errore di autenticazione. Gli accessi come Guest non supportano funzionalità di sicurezza standard come la firma e la crittografia. Come risultato, consentire gli accessi come Guest rende il client vulnerabile ad attacchi man-in-the-middle che possono esporre dati sensibili nella rete. In Windows, gli accessi non sicuri come Guest sono disabilitati per impostazione predefinita. Microsoft sconsiglia di abilitare gli accessi non sicuri come Guest. |
The %1 registry value is not configured with default settings.%n%nDefault Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"%1\"=dword:0%nConfigured Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"%1\"=dword:%2%n%nGuidance:%nThis event indicates that an administrator has enabled insecure guest logons. An insecure guest logon occurs when a server logs the user on as an unauthenticated guest, typically in response to an authentication failure. Guest logons do not support standard security features such as signing and encryption. As a result, allowing guest logons makes the client vulnerable to man-in-the-middle attacks that can expose sensitive data on the network. Windows disables insecure guest logons by default. Microsoft does not recommend enabling insecure guest logons. |
0xB000792B | L'autenticazione reciproca è stata interrotta in modo imprevisto dopo la riautenticazione in %6%nUtente %10%nLogonID %4%nStato %2%n |
Mutual authentication was unexpectedly lost after re-authenticating to %6%nUser %10%nLogonID %4%nStatus %2%n |
0xB0009C40 | Pacchetto (%4 byte) |
Packet (%4 bytes) |
0xB0027793 | Impossibile riconnettere un handle permanente.%n%nErrore: %7%n%nFileId: %2:%3%nCreateGUID: %4%nPercorso: %10%12%n%nMotivo: %8%n%nErrore riconnessione precedente: %13%nMotivo riconnessione precedente: %14%n%nInformazioni aggiuntive:%nUn handle permanente consente il failover trasparente nei cluster di file server Windows. Questo evento può avere numerose cause e non sempre indica un problema con SMB. Per informazioni sulla risoluzione del problema, consultare la documentazione online. |
Failed to reconnect a persistent handle.%n%nError: %7%n%nFileId: %2:%3%nCreateGUID: %4%nPath: %10%12%n%nReason: %8%n%nPrevious reconnect error: %13%nPrevious reconnect reason: %14%n%nGuidance:%nA persistent handle allows transparent failover on Windows File Server clusters. This event has many causes and does not always indicate an issue with SMB. Review online documentation for troubleshooting information. |
0xB0027794 | Impossibile riconnettere un handle resiliente.%n%nErrore: %7%n%nFileId: %2:%3%nPercorso: %10%12%n%nMotivo: %8.%n%nErrore riconnessione precedente: %13%nMotivo riconnessione precedente: %14%n%nInformazioni aggiuntive:%nUn handle resiliente fornisce garanzie alle applicazioni da cui viene richiesto. Questo evento può avere numerose cause e non sempre indica un problema con SMB. Per informazioni sulla risoluzione del problema, consultare la documentazione online. |
Failed to reconnect a resilient handle.%n%nError: %7%n%nFileId: %2:%3%nPath: %10%12%n%nReason: %8.%n%nPrevious reconnect error: %13%nPrevious reconnect reason: %14%n%nGuidance:%nA resilient handle provides guarantees to applications requesting it. This event has many causes and does not always indicate an issue with SMB. Review online documentation for troubleshooting information. |
0xB0027853 | Non è possibile stabilire una connessione di rete.%n%nErrore: %2%n%nNome server: %4%nIndirizzo server: %6%nNome istanza: %9%nTipo di connessione: %10%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto indica un problema con la rete o il trasporto sottostante, ad esempio TCP/IP, e non con SMB. Il problema può inoltre essere causato da un firewall che blocca la porta TCP 445 o TCP 5445 quando si usa una scheda RDMA iWARP. |
Failed to establish a network connection.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%nServer address: %6%nInstance name: %9%nConnection type: %10%n%nGuidance:%nThis indicates a problem with the underlying network or transport, such as with TCP/IP, and not with SMB. A firewall that blocks TCP port 445, or TCP port 5445 when using an iWARP RDMA adapter, can also cause this issue. |
0xB0027855 | Sessione del client con il server interrotta.%n%nErrore: %1%n%nNome server: %5%nID sessione: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nSe il server è un file server di un cluster di failover di Windows, questo messaggio viene visualizzato in caso di spostamento della condivisione file tra i nodi del cluster. Dovrebbe inoltre essere presente un anti-evento 30806 che indica che la sessione con il server è stata ristabilita. Se il server non appartiene a un cluster di failover, è probabile che il server fosse precedentemente online ma sia ora inaccessibile in rete. |
The client lost its session to the server.%n%nError: %1%n%nServer name: %5%nSession ID: %2%n%nGuidance:%nIf the server is a Windows Failover Cluster file server, then this message occurs when the file share moves between cluster nodes. There should also be an anti-event 30806 indicating the session to the server was re-established. If the server is not a failover cluster, it is likely that the server was previously online, but it is now inaccessible over the network. |
0xB0027856 | Sessione del client con il server ristabilita.%n%nNome server: %5%nIndirizzo server: %7%nID sessione: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto evento è da prevedere se si è precedentemente verificato un evento 30805 ma il client ha riattivato la connessione memorizzata nella cache prima della scadenza del timeout. |
The client re-established its session to the server.%n%nServer name: %5%nServer address: %7%nSession ID: %2%n%nGuidance:%nYou should expect this event if there was a previous event 30805, but the client successfully resumed the cached connection before the timeout expired. |
0xB0027857 | Connessione alla condivisione interrotta.%n%nErrore: %1%n%nNome condivisione: %5%nID sessione: %2%nID albero: %3%n%nInformazioni aggiuntive:%nSe il server è un file server di un cluster di failover di Windows, questo messaggio viene visualizzato in caso di spostamento della condivisione file tra i nodi del cluster. Dovrebbe inoltre essere presente un anti-evento 30808 che indica che la sessione con il server è stata ristabilita. Se il server non appartiene a un cluster di failover, è probabile che il server fosse precedentemente online ma sia ora inaccessibile in rete. |
The connection to the share was lost.%n%nError: %1%n%nShare name: %5%nSession ID: %2%nTree ID: %3%n%nGuidance:%nIf the server is a Windows Failover Cluster file server, then this message occurs when the file share moves between cluster nodes. There should also be an anti-event 30808 indicating the session to the server was re-established. If the server is not a failover cluster, it is likely that the server was previously online, but it is now inaccessible over the network. |
0xB0027858 | Connessione alla condivisione ristabilita.%n%nNome condivisione: %5%nIndirizzo server: %7%nID sessione: %2%nID albero: %3%n%nInformazioni aggiuntive:%nQuesto evento è da prevedere se si è precedentemente verificato un evento 30807 ma il client ha riattivato la connessione memorizzata nella cache prima della scadenza del timeout. |
The connection to the share was re-established.%n%nShare name: %5%nServer address: %7%nSession ID: %2%nTree ID: %3%n%nGuidance:%nYou should expect this event if there was a previous event 30807, but the client successfully resumed the cached connection before the timeout expired. |
0xB0027863 | Il client SMB ha ricevuto una richiesta di spostamento verso un diverso nodo di un cluster di file server.%n%nNome cluster di file server: %4%nNuovo indirizzo cluster di file server: %6%n%nInformazioni aggiuntive:%nÈ in uso la disponibilità continua (failover trasparente) e il computer client verrà spostato verso un diverso nodo dopo una richiesta di Controllo SMB tramite RPC con TCP (contattando prima la porta 135 e quindi una porta di endpoint superiore a 1023). Non è richiesta alcuna azione da parte dell'utente. |
The SMB client received a request to move to a different node on a file server cluster.%n%nFile server cluster name: %4%nNew file server cluster address: %6%n%nGuidance:%nContinuous Availability (Transparent Failover) is in use and the client computer is going to move to a different node after an SMB witness request over RPC using TCP (first contacting port 135, then contacting an endpoint port above 1023). No user action is required. |
0xB0027864 | Spostamento del client SMB verso un diverso nodo di un cluster di file server completato.%n%nNome cluster di file server: %4%n Nuovo indirizzo cluster di file server: %6%n%nInformazioni aggiuntive:%nÈ in uso la disponibilità continua (failover trasparente) è il computer client è stato spostato verso un diverso nodo dopo una richiesta di Controllo SMB tramite RPC con TCP (contattando prima la porta 135 e quindi una porta di endpoint superiore a 1023). Non è richiesta alcuna azione da parte dell'utente. |
The SMB client successfully moved to a different node on a file server cluster.%n%nFile server cluster name: %4%n New file server cluster address: %6%n%nGuidance:%nContinuous Availability (Transparent Failover) is in use and the client computer successfully moved to a different node after an SMB witness request over RPC using TCP (first contacting port 135, then contacting an endpoint port above 1023). No user action is required. |
0xB0027865 | Spostamento del client SMB verso un diverso nodo di un cluster di file server non riuscito.%n%nErrore: %1%n%nNome cluster di file server: %4%n%nInformazioni aggiuntive:%nÈ in uso la disponibilità continua (failover trasparente) e non è stato possibile eseguire lo spostamento del computer client verso un diverso nodo dopo una richiesta di Controllo SMB tramite RPC con TCP (contattando prima la porta 135 e quindi una porta di endpoint superiore a 1023). Il tentativo di connessione al server di destinazione ha avuto esito negativo. Ciò è in genere dovuto a un problema di configurazione della rete. Questo problema può ad esempio verificarsi se è impossibile risolvere l'indirizzo IP del nodo di destinazione, se il nodo di destinazione è protetto da un firewall o se non sono disponibili route di rete dal client al nodo. |
The SMB client failed to move to a different node on a file server cluster.%n%nError: %1%n%nFile server cluster name: %4%n%nGuidance:%nContinuous Availability (Transparent Failover) is in use and the client computer failed to move to a different node after an SMB witness request over RPC using TCP (first contacting port 135, then contacting an endpoint port above 1023). The attempt to connect to the destination server failed, which is typically due to a network configuration issue. For example, this issue may occur if the destination node's IP address cannot be resolved, if the destination node is behind a firewall, or if there is no network route from the client to the node. |
0xB00278B4 | Handle creato senza permanenza.%n%nID file: %2:%3%nCreateGUID: %4%nPercorso: %10%12%n%nInformazioni aggiuntive:%nIl server supporta la disponibilità continua (handle permanenti) e la richiesta di creazione dell'handle ha avuto esito positivo. Il server, tuttavia, non ha concesso la permanenza. È consigliabile verificare che il filtro delle chiavi di ripristino sia in esecuzione sul server e collegato al volume di destinazione. |
The handle was created without persistence.%n%nFile ID: %2:%3%nCreateGUID: %4%nPath: %10%12%n%nGuidance:%nThe server supports Continuous Availability (persistent handles) and the request to create the handle succeeded. However, the server did not grant persistence. You should verify that the Resume Key Filter is running on the server and is attached to the target volume. |
0xB00278B8 | Multicanale non supportato dal server.%n%nNome server: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nIl client ha tentato di utilizzare SMB multicanale, ma un amministratore ha disabilitato il supporto multicanale sul server. È inoltre possibile che si tratti di un file server non Microsoft in cui il multicanale non è supportato o è disabilitato. È possibile abilitare SMB multicanale sul server mediante il cmdlet di Windows PowerShell seguente: Set-SmbServerConfiguration -EnableMultiChannel:$true. Questo evento non si applica alle impostazioni multicanale del client SMB, controllate dal cmdlet Set-SmbClientConfiguration di Windows PowerShell. L'abilitazione o la disabilitazione del supporto multicanale del client non influisce sul supporto multicanale del server. |
The server does not support multichannel.%n%nServer name: %2%n%nGuidance:%nThe client attempted to use SMB Multichannel, but an administrator has disabled multichannel support on the server. This may also be a non-Microsoft file server that does not support multichannel or has multichannel disabled. You can enable SMB Multichannel on the server using this Windows PowerShell cmdlet: Set-SmbServerConfiguration -EnableMultiChannel:$true. This event does not apply to the multichannel settings of SMB client, which are controlled by the Set-SmbClientConfiguration Windows PowerShell cmdlet. Enabling or disabling client multichannel support does not affect server multichannel support. |
0xB00278B9 | Il client non è in grado di connettersi al server a causa di un'impostazione del Registro di sistema relativa ai vincoli multicanale.%n%nNome server: %2%n%nInformazioni aggiuntive:%nIl client ha tentato di utilizzare SMB multicanale, ma il supporto multicanale è stato configurato da un amministratore in modo da impedire il multicanale sul client. È possibile configurare SMB multicanale sul client mediante i cmdlet New-SmbMultichannelConstraint e Remove-SmbMultichannelConstraint di Windows PowerShell. |
The client cannot connect to the server due to a multichannel constraint registry setting.%n%nServer name: %2%n%nGuidance:%nThe client attempted to use SMB Multichannel, but an administrator has configured multichannel support to prevent multichannel on the client. You can configure SMB Multichannel on the client using the Windows PowerShell cmdlets: New-SmbMultichannelConstraint and Remove-SmbMultichannelConstraint. |
0xD0000001 | Attivo |
Active |
0xD0000002 | Disconnesso |
Disconnected |
0xD0000003 | Sospeso |
Suspended |
0xD0000004 | Costruzione in corso |
Construction in progress |
0xD0000005 | Ripristino in corso |
Recovery in progress |
0xD0000006 | Disconnessione in corso |
Disconnect in progress |
0xD0000007 | Invalidazione in corso |
Invalidation in progress |
0xD0000008 | Non valido |
Invalid |
0xD0000009 | Eliminato |
Deleted |
0xD000000A | Tdi |
Tdi |
0xD000000B | Wsk |
Wsk |
0xD000000C | Rdma |
Rdma |
0xD000000D | Motivo non specificato |
The reason is not specified |
0xD000000E | Impossibile risolvere il nome del server |
The server name cannot be resolved |
0xD000000F | Impostazione della sicurezza del socket non riuscita |
Set socket security failed |
0xD0000010 | Tentativo di connessione non riuscito con errore IPSec |
The connection attempt failed with an IPSec error |
0xD0000011 | Tentativo di connessione non riuscito con errore di rete |
The connection attempt failed with a network error |
0xD0000012 | Convalida della negoziazione non riuscita |
The negotiate validation failed |
0xD0000013 | Connessione interrotta perché lo scambio è scaduto |
Disconnected because the exchange expired |
0xD0000014 | Connessione interrotta a causa di un'indicazione di disconnessione di rete |
Disconnected because there was a network disconnect indication |
0xD0000015 | Tentativo di connessione non riuscito perché il nome del server di destinazione è incluso nella cache dei server non raggiungibili |
The connect attempt failed because the unreachable server cache contains the destination server name |
0xD0000016 | Tentativo di acquisire handle di credenziali non riuscito |
An attempt to acquire a credential handle failed |
0xD0000017 | Tentativo di inizializzare contesto di sicurezza non riuscito |
An attempt to initialize a security context failed |
0xD0000018 | Il server non ha eseguito una richiesta di configurazione della sessione |
The server failed a session setup request |
0xD0000019 | Il server ha negato la richiesta di connessione della condivisione |
The server denied the share connect request |
0xD000001A | Richiesta di convalida della negoziazione FSCTL non riuscita |
The validate negotiate FSCTL request failed |
0xD000001B | Riconnessione dell'handle non riuscita |
Failed to reconnect the handle |
0xD000001C | Il server ha negato la richiesta di creazione |
The server denied the create request |
0xD000001D | Richiesta annullata dal client |
The request was canceled by the client |
0xD000001E | Oggetto connessione sospeso dal client |
The connection object was suspended by the client |
0xD000001F | The connection was disconnected by a user or application |
The connection was disconnected by a user or application |
0xD0000020 | The file handle was closed by the application |
The file handle was closed by the application |
0xD0000021 | Negotiate |
Negotiate |
0xD0000022 | Session setup |
Session setup |
0xD0000023 | Logoff |
Logoff |
0xD0000024 | Tree connect |
Tree connect |
0xD0000025 | Tree disconnect |
Tree disconnect |
0xD0000026 | Create |
Create |
0xD0000027 | Close |
Close |
0xD0000028 | Flush |
Flush |
0xD0000029 | Read |
Read |
0xD000002A | Write |
Write |
0xD000002B | Lock |
Lock |
0xD000002C | Ioctl |
Ioctl |
0xD000002D | Cancel |
Cancel |
0xD000002E | Echo |
Echo |
0xD000002F | Query directory |
Query directory |
0xD0000030 | Change notify |
Change notify |
0xD0000031 | Query info |
Query info |
0xD0000032 | Set info |
Set info |
0xD0000033 | Oplock break |
Oplock break |
0xD0000038 | Query information |
Query information |
0xD0000039 | Set information |
Set information |
0xD000003A | Query EA |
Query EA |
0xD000003B | Set EA |
Set EA |
0xD000003C | Flush buffers |
Flush buffers |
0xD000003D | Query volume information |
Query volume information |
0xD000003E | Set volume information |
Set volume information |
0xD000003F | Directory control |
Directory control |
0xD0000040 | File system control |
File system control |
0xD0000041 | Device control |
Device control |
0xD0000042 | Internal device control |
Internal device control |
0xD0000043 | Lock control |
Lock control |
0xD0000044 | Cleanup |
Cleanup |
0xD0000045 | Query security |
Query security |
0xD0000046 | Set security |
Set security |
0xD0000047 | Query informazioni quote |
Query quota information |
0xD0000048 | Imposta informazioni quote |
Set quota information |
0xD0000049 | I/O probe interno |
Internal probe I/O |
0xD000004A | Simmetrico |
Symmetric |
0xD000004B | Asimmetrico |
Asymmetric |