windows.storage.dll.mui API archiviazione Microsoft WinRT 57242028042e2e481e34f3523ea3f31e

File info

File name: windows.storage.dll.mui
Size: 38400 byte
MD5: 57242028042e2e481e34f3523ea3f31e
SHA1: 8fe5db91240ed7c657e49f9658440a9d73f2c593
SHA256: 0332f08648d2c6440671365fc8b50bdd9e0ac51a76245ebdc206dd198d1551e7
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Italian English
1175L'accesso alla libreria specificata (%1) richiede la dichiarazione di una funzionalità nel manifesto. Access to the specified library (%1) requires a capability to be declared in the manifest.
1176Il valore KnownLibraryId specificato non è valido. The specified KnownLibraryId value is invalid.
4098Percorso: %s Location: %s
4130File File
4131Cartella Folder
4144Operazione Operation
4145Sposta Move
4146Copia Copy
4147Elimina Delete
4148Rinomina Rename
4149Collegamento Link
4150Applicazione proprietà Apply Properties
4151Nuovo New
4154%s - collegamento ().lnk %s - Shortcut ().lnk
4157La cartella non è disponibile. This folder is unavailable.
4161Pannello di controllo Control Panel
4163Annulla %s Undo %s
4164&Annulla %s CTRL+Z &Undo %s Ctrl+Z
4178%s - Copia %s - Copy
4185%s %s
4188Ripeti %s Redo %s
4191&Ripeti %s CTRL+Y &Redo %s Ctrl+Y
4192Operazione su '%1!ls!' Operation on '%1!ls!'
4193Spostamento di '%1!ls!' Move of '%1!ls!'
4194Copia di '%1!ls!' Copy of '%1!ls!'
4195Eliminazione di '%1!ls!' Delete of '%1!ls!'
4196Ridenominazione di '%1!ls!' in '%2!ls!' Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!'
4198Applica proprietà a '%1!ls!' Apply Properties to '%1!ls!'
4199Creazione di '%2!ls!' Creation of '%2!ls!'
4213e and
4214, ,
4257%2!ls! (%1!ls!) %2!ls! (%1!ls!)
4262Internet The Internet
4263Rete locale Local Network
4321(%d) (%d)
5394Informazioni sull'applicazione per Macintosh Macintosh Application Info
5395Risorse multimediali per Macintosh Macintosh Multimedia Resources
5396Informazioni sulle proprietà non identificate Unidentified Property Information
8496Apr&i &Open
8497Stam&pa &Print
8498&Riproduci P&lay
8499&Anteprima P&review
8502E&splora E&xplore
8503&Cerca... S&earch...
8505Eseg&ui come amministratore Run as &administrator
8516&Modifica &Edit
8517Apri in una nuova &finestra Op&en in new window
8730Impossibile creare la cartella '%2!ls!'

%1!ls!
Unable to create the folder '%2!ls!'

%1!ls!
8768Sola lettura Read-only
8769Nascosto Hidden
8770Sistema System
8771Compresso Compressed
8772Crittografia Encrypted
8773Offline Offline
8964Cestino Recycle Bin
8972Tutti gli utenti di dominio All domain users
8973BUILTIN BUILTIN
8974Gruppo home Homegroup
8976Nome Name
8979Tipo Type
8995Commenti Comments
8996Parole chiave Keywords
9012Computer Computer
9045Cartelle Folders
9216Questo PC This PC
9217Rete Network
9219Unità disco floppy Floppy Disk Drive
9221%1!ls! - volume senza etichetta %2!d! %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d!
9222Internet Explorer Internet Explorer
9224%1!ls! (%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:)
9227Documenti My Documents
9228(%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:) %1!ls!
9229%1!ls! (%2!c!:) %3!ls! %1!ls! (%2!c!:) %3!ls!
9230(%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls!
9231%1!ls! - %2!ls! %1!ls! - %2!ls!
9306Dimensioni totali Total Size
9307Spazio disponibile Free Space
9308Unità di rete disconnessa Disconnected Network Drive
9309Disco rimovibile Removable Disk
9314¼½ ¼½
9315Disco locale Local Disk
9316Unità DVD DVD Drive
9317Unità CD CD Drive
9318Disco RAM RAM Disk
9319Unità di rete Network Drive
9320Cartella di sistema System Folder
9339Dispositivi e unità Devices and drives
9345Unità DVD RAM DVD RAM Drive
9346Unità DVD R DVD R Drive
9347Unità DVD RW DVD RW Drive
9348Unità DVD/CD-RW DVD/CD-RW Drive
9349Unità DVD/CD-R DVD/CD-R Drive
9350Unità CD-RW CD-RW Drive
9351Unità CD-R CD-R Drive
9352File system File System
9354Percentuale riempimento Percent Full
9373Unità BD-ROM BD-ROM Drive
9374Unità BD-R BD-R Drive
9375Unità BD-RE BD-RE Drive
9376Disco cluster Clustered Disk
9730Visualizza tutti i computer, le stampanti, i file, le cartelle e gli utenti della rete. Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network.
10027Percorso di rete Network Location
10112File %s %s File
10152Cartella di file File folder
123200 KB 0 KB
123210 - 10 KB 0 - 10 KB
1232210 - 100 KB 10 - 100 KB
12323100 KB - 1 MB 100 KB - 1 MB
123241 - 16 MB 1 - 16 MB
1232516 - 128 MB 16 - 128 MB
12326128 MB 128 MB
12327Non specificato Unspecified
123290 - 16 GB 0 - 16 GB
1233016 GB - 80 GB 16 GB - 80 GB
1233180 GB - 250 GB 80 GB - 250 GB
12332250 GB - 500 GB 250 GB - 500 GB
12334500 GB - 1 TB 500 GB - 1 TB
123351 TB 1 TB
12336%d%% disponibili %d%% free
12337%d%% - %d%% liberi %d%% - %d%% free
12338%d%% %d%%
12339%d%% - %d%% %d%% - %d%%
12345Settimana %d Week %d
12551Sconosciuto Unknown
12694Mostra file, cartelle, collegamenti ai programmi e altri elementi del desktop. Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop.
12864Non è possibile ottenere le funzionalità di reindirizzamento delle cartelle. Failed to get Folder Redirection capabilities.
12865Cartella non reindirizzabile. The folder is not redirectable.
12866Reindirizzamento cartelle disabilitato da Criteri di gruppo. Folder Redirection is disabled by Group Policy.
12867La cartella è reindirizzata tramite Criteri di gruppo. Folder is redirected via Group Policy.
12868Non è possibile aggiornare il percorso della cartella. Can't update the folder location.
12869Reindirizzamento cartelle negato. Folder Redirection is denied.
12870Non è possibile ottenere il percorso della cartella. Failed to get the folder's path.
12871Non è possibile reindirizzare l'oggetto padre al figlio. Can't redirect a parent into a child.
12872Non è possibile reindirizzare il figlio all'oggetto padre. Can't redirect a child into a parent.
12873Errore imprevisto da PerformRedirection Unexpected error from PerformRedirection
12874Non è possibile creare la cartella "%s" Can't create folder "%s"
12875Non è possibile aggiungere al menu Start la cartella "%s", hr = %08X Failed to pin folder "%s", hr = %08X
12876Non è possibile creare l'elenco delle sottocartelle note. Failed to build the list of known subdirectories.
12877Non è possibile contrassegnare le cartelle non reindirizzabili. Failed to mark non redirectable folders.
12878Non è possibile spostare la cartella. Nello stesso percorso è presente una cartella non reindirizzabile. Can't move the folder because there is a folder in the same location that can't be redirected.
12879Non è possibile aggiornare i percorsi delle cartelle note. Failed to update the paths for known folders.
12880Non è possibile creare l'elenco delle sottocartelle normali in "%s". Failed to build the list of regular subdirectories under "%s".
12881Non è possibile copiare i file da "%s" a "%s". È possibile che il nome completo di uno o più file nella cartella di origine o di destinazione contenga più di 256 caratteri. Failed to copy files from "%s" to "%s". This may be due to one or more files under the source or target folders with a fully qualified file name longer than 256 characters.
12882Reindirizzamento non riuscito perché la directory di origine "%s" è offline. Failed to redirect the folder because the source folder "%s" is offline.
12883Reindirizzamento non riuscito perché la directory di destinazione "%s" è offline. Failed to redirect the folder because the destination folder "%s" is offline.
12884Spazio insufficiente nella cartella di destinazione "%s". Non è possibile reindirizzare. Failed to redirect because there is not enough disk space on the target folder "%s".
12885Non è possibile rinominare la cartella da "%s" a "%s" nella cache offline, hr = %08X Can't rename folder from "%s" to "%s" in offline cache, hr = %08X
12886Non è possibile avviare i file offline, hr = %08X Failed to start Offline Files, hr = %08X
16957Personale Personal
21769Desktop Desktop
21779Immagini Pictures
21790Musica Music
21791Video Videos
21798Download Downloads
21818Playlist Playlists
21823Screenshot Screenshots
21824Rullino Camera Roll
21825Oggetti 3D 3D Objects
21826Acquisizioni Captures
21827Chiamate registrate Recorded Calls
21828Suonerie Ringtones
21829Modifiche applicazioni Application Mods
30995
31154%s (%s) %s (%s)
31155%s (questo PC - %s) %s (this PC - %s)
31156%s (questo PC) %s (this PC)
34132Risultati ricerca in %s Search Results in %s
34583Immagini salvate Saved Pictures
34649Contenuto applicazione Application Content
37218Cartelle frequenti Frequent folders
38306Scheda SD SD Card
38307Unità USB USB Drive
50432È in corso un'operazione su file. A file operation is in progress.
50433È in corso un'operazione di spostamento di file. A file move operation is in progress.
50434È in corso un'operazione di copia di file. A file copy operation is in progress.
50435È in corso un'operazione di eliminazione di file. A file delete operation is in progress.
50436È in corso un'operazione di ridenominazione di file. A file rename operation is in progress.
50437È in corso un'operazione di applicazione di proprietà di file. A file property apply operation is in progress.
50438È in corso un'operazione di creazione di file. A file creation operation is in progress.
50439È in corso un'operazione di masterizzazione CD/DVD. A disc burn operation is in progress.
50691Raccolte Libraries
50720È stato raggiunto il numero massimo (%1!d!) di elementi nell'elenco di accesso. Per poter aggiungere un altro elemento, devi rimuoverne uno esistente. The maximum number (%1!d!) of items in the access list has been reached. An item must be removed before another item is added.
50721Non riesco a trovare la cartella o il file associato al token specificato (%1). È possibile che la cartella o il file sia stato spostato o eliminato. The file or folder associated with the specified token (%1) cannot be found. The file or folder may have been moved or deleted.
50723Il token specificato (%1) non è associato a un elemento nell'elenco di accesso. The specified token (%1) is not associated with an item in the access list.
50724Il token specificato (%1) è troppo lungo. Supera la lunghezza massima consentita per i token, pari a %2!d!. The specified token (%1) is too long. It exceeds the maximum token length of %2!d!.
50725I metadati specificati sono troppo lunghi. Superano la lunghezza massima consentita per i metadati, pari a %1!d!. The specified metadata is too long. It exceeds the maximum metadata length of %1!d!.
50726Il token specificato è troppo breve. Deve includere almeno 1 carattere. The specified token is too short. It must have at least 1 character.
50727Il token specificato (%1) contiene uno o più caratteri non validi. The specified token (%1) contains one or more invalid characters.
50728Il percorso specificato (%1) non è assoluto e i percorsi relativi non sono consentiti. The specified path (%1) is not an absolute path, and relative paths are not permitted.
50729Il percorso specificato è troppo breve. Deve includere almeno 1 carattere. The specified path is too short. It must have at least 1 character.
50730Il percorso specificato (%1) è troppo lungo. Supera la lunghezza massima consentita pari a %2!d!. The specified path (%1) is too long. It exceeds the maximum length of %2!d!.
50731Il percorso specificato (%1) contiene uno o più caratteri non validi. The specified path (%1) contains one or more invalid characters.
50732Non riesco a trovare alcun elemento nel percorso specificato (%1). An item cannot be found at the specified path (%1).
50733Il nome specificato è troppo breve. Deve includere almeno 1 carattere. The specified name is too short. It must be at least 1 character.
50734Il nome specificato (%1) è troppo lungo. The specified name (%1) is too long.
50735Il nome specificato (%1) contiene uno o più caratteri non validi. The specified name (%1) contains one or more invalid characters.
50736Non riesco a trovare alcun elemento con il nome specificato (%1). An item cannot be found with the specified name (%1).
50737L'accesso al percorso specificato (%1) richiede una funzionalità non dichiarata nel manifesto. Access to the specified location (%1) requires a capability to be declared in the manifest.
50738L'accesso al percorso specificato (%1) richiede che nel manifesto dell'applicazione sia dichiarata un'associazione di tipo di file. Access to the specified location (%1) requires a file type association to be declared in the application manifest.
50739Non riesco ad accedere al file specificato (%1). Verifica che nel manifesto sia dichiarata un'associazione per questo tipo di file e che il file non sia contrassegnato con attributi di file nascosto o di sistema. Cannot access the specified file (%1). Verify that there is a file type association declared in the manifest for this type of file and that the file is not marked with the system or hidden file attributes.
50740Non riesco ad accedere al file specificato (%1). Verifica che le funzionalità corrispondenti a questo tipo di file siano dichiarate nel manifesto e che il file non sia contrassegnato con attributi di file nascosto o di sistema. Cannot access the specified file (%1). Verify that this kind of file has the corresponding capability specified in the manifest and that the file is not marked with the system or hidden file attributes.
50741Non riesco ad accedere al file specificato (%1). Verifica che il file non sia contrassegnato con attributi di file nascosto o di sistema. Cannot access the specified file or folder (%1). Verify that the item is not marked with system or hidden file attributes.
50742Non riesco ad accedere alla cartella o al file specificato (%1). L'elemento non si trova in un percorso accessibile all'applicazione (incluse le cartelle dei dati delle applicazioni, le cartelle accessibili tramite funzionalità e gli elementi permanenti negli elenchi StorageApplicationPermissions). Verifica che il file non sia contrassegnato con attributi di file nascosto o di sistema. Cannot access the specified file or folder (%1). The item is not in a location that the application has access to (including application data folders, folders that are accessible via capabilities, and persisted items in the StorageApplicationPermissions lists). Verify that the file is not marked with system or hidden file attributes.
50743Non riesco a eliminare o rinominare la cartella specificata %1. Se la cartella è stata acquisita mediante la finestra di selezione dei file o l'API KnownFolders, non è possibile eliminarla o rinominarla. Inoltre, se la cartella si trova in un percorso filtrato, ad esempio la raccolta dei documenti o dispositivi rimovibili, non può essere eliminata. Cannot delete or rename the specified folder (%1). If the folder was acquired using the File Picker or the KnownFolders API, it cannot be deleted or renamed. Additionally, the folder cannot be deleted if it resides in a filtered location, such as the Documents library or removable devices.
50744Le opzioni di query specificate non sono disponibili per la cartella perché non si trova in una raccolta o nel Gruppo Home. Solo le cartelle in una raccolta o un Gruppo Home supportano tutte le opzioni. The specified query options are not available for this folder because it is not within a library or Homegroup. Only folders within a library or a Homegroup support all options.
50745Non riesco ad accedere al Gruppo Home. Verifica che il Gruppo Home sia stato configurato. Cannot access Homegroup. Verify that the Homegroup has been setup.
50746Non riesco a scrivere la proprietà specificata (%1) perché è di sola lettura. Cannot write to the specified property (%1). The property is read-only.
50747Il nome della proprietà (%1) specificato non è valido. Non è possibile registrare la proprietà nel sistema. The specified property name (%1) is invalid. The property may not be registered on the system.
50748Il nome della proprietà (%1) specificato non è valido per l'elemento. La proprietà potrebbe non essere supportata dal gestore delle proprietà per questo elemento. The specified property name (%1) is invalid for this item. The property may not be supported by the property handler for the this item.
50749Non riesco a convertire il valore specificato per la proprietà (%1) nel tipo previsto. The value specified for the property (%1) cannot be converted to the expected type.
50750Non riesco a chiamare il metodo richiesto %1. Una chiamata precedente al metodo è in sospeso e deve essere completata affinché sia possibile chiamare di nuovo il metodo. Cannot call the requested method (%1). A previous call to this method is pending and must return before the method can be called again.
50751File in uso. Chiudi il file prima di continuare. The file is in use. Please close the file before continuing.
50752Il formato dell'estensione del nome di file specificato non è corretto. Deve iniziare con '.' e non deve contenere caratteri jolly. The specified file name extension is not properly formatted. It must begin with a '.' and cannot contain any wildcards.
50753L'elemento specificato non può essere restituito come StorageFile perché è una cartella. The specified item is a folder, and cannot be returned as a StorageFile.
50754L'elemento specificato non può essere restituito come StorageFolder perché è un file. The specified item is a file, and cannot be returned as a StorageFolder.
50755L'operazione non ha effetto perché l'oggetto non è più disponibile. The operation has no effect because the object is no longer available.
50756Esiste già una cartella con il nome specificato (%1). Non è possibile sostituire tale cartella perché non è vuota e si trova in un percorso soggetto a restrizioni. Prova a creare la cartella con un altro nome o a usare un'altra opzione di collisione. There is an existing folder with the specified name (%1). This folder cannot be replaced because it is not empty and it is in a restricted location. Try creating the folder using a different name or using a different collision option.
50757Non riesco a creare elementi in questa StorageFolder. Questo problema può verificarsi se la cartella è stata ottenuta creando una query tramite opzioni di raggruppamento. Cannot create items within this StorageFolder. This could be encountered if the folder was obtained by creating a query using grouping options.
50758Questa API supporta solo schemi di URI http, https, ms-appx e ms-appdata. Only http, https, ms-appx and ms-appdata URI schemes are supported by this API.
50759Questa cartella supporta un set limitato di valori CreationCollisionOption, compresi FailIfExists e GenerateUniqueName. This folder only supports a limited set of CreationCollisionOption values, including FailIfExists and GenerateUniqueName.
50760Non riesco a chiamare il metodo richiesto (%1) per un oggetto Neighboring Files Query. Cannot call the requested method (%1) on a Neighboring Files Query.
50761Non riesco a creare sottocartelle in questa cartella. Subfolders cannot be created in this folder.
50762Se l'oggetto query è una query sui file adiacenti, il valore specificato per FindStartIndexAsync deve essere StorageFile. The value specified to FindStartIndexAsync must be a StorageFile when the query object is a Neighboring Files Query.
50763È necessario impostare QueryOptions.UserSearchFilter e/o QueryOptions.ApplicationSearchFilter. QueryOptions.UserSearchFilter and/or QueryOptions.ApplicationSearchFilter must be set.
50764requestedSize deve essere compreso tra (%1!d!) e (%2!d!). requestedSize must be between (%1!d!) and (%2!d!).
50765Contrassegni non validi specificati per le opzioni. Invalid flags specified for options.
50766Combinazione di contrassegni per le opzioni non valida: non è possibile specificare sia ThumbnailOptions.ResizeThumbnail che ThumbnailOptions.UseCurrentScale. Invalid options flag combination: cannot specify both ThumbnailOptions.ResizeThumbnail and ThumbnailOptions.UseCurrentScale.
50767Non riesco ad aprire il file. Verifica la connessione Internet e riprova. Per rendere il file disponibile offline, apri l'app %1, seleziona il file e scegli 'Disponibile offline'. The file cannot be opened. Check your Internet connection and try again. To make this file available offline, open the %1 app, select the file, and choose 'Make available offline'.
50768Non riesco ad aprire il file perché il relativo provider non è raggiungibile. Attendi alcuni minuti e riprova. The file cannot be opened because its provider couldn't be reached. Please try again in a few minutes.
50769Non riesco ad aprire il file perché il relativo provider ha bloccato l'accesso al file. The file cannot be opened because its provider has blocked access to it.
50778Il file specificato non è scrivibile. I file con le informazioni sull'aggiornamento e UpdateActivationMode diverso da ReadOnly devono essere scrivibili. The provided file is not writeable. Files with update information and an UpdateActivationMode that is not ReadOnly must be writeable.
50779L'ID del contenuto manca o non è valido. The contentId is missing or invalid.
50780SetUpdateInformation richiede l'impostazione di WriteActivationMode o ReadActivationMode. Tali modalità determinano il momento in cui l'app viene richiamata per eseguire gli aggiornamenti. SetUpdateInformation requires that you specify a WriteActivationMode or ReadActivationMode. These modes determine when the app is invoked to perform updates
50781Non riesco ad accedere al file in modalità offline. The file cannot be accessed while offline.
50782Questo file è accessibile in sola lettura e non è possibile modificarlo o eliminarlo. This file is restricted to read access and may not be modified or deleted.
50783Il file non è attualmente disponibile. The file is currently not available.
50784Questa operazione ha richiesto il completamento dell'input utente, ma non è stato possibile visualizzare l'interfaccia utente. This operation required user input to complete, but UI couldn’t be displayed.
50785Il file dispone già delle informazioni di aggiornamento di un'altra app di fornitura. The file already has update information from another providing app.
50976Il formato "FileGroupDescriptorW" specificato dall'app di origine contiene un elemento di cartella virtuale, che non può essere rappresentato come oggetto StorageItem The "FileGroupDescriptorW" format provided by the source app contains a virtual folder item, which cannot be represented as a StorageItem object
50977DataPackage non supporta il tipo di supporto di archiviazione specificato dall'app di origine per il formato "FileContents". DataPackage does not support the type of storage medium provided by the source app for the "FileContents" format.
50978La raccolta contiene un elemento Null. Ciò non è consentito. The collection contains a null item, which is not allowed.
50979Non riesco a convertire la stringa nel formato UTF8. Controlla la presenza di caratteri non validi. String cannot be converted to UTF8. Check for invalid characters.
50980Non è possibile accedere agli Appunti da un'app di Windows Store eseguita in background. Verifica che l'accesso agli Appunti avvenga mentre l'app è in primo piano. Windows Store apps cannot access the Clipboard while in the background. Make sure the Clipboard is accessed when the app is in the foreground.
50981Non riesco a creare RandomAccessStream da HGLOBAL. Unable to create RandomAccessStream from HGLOBAL.
50982Non riesco a serializzare PropertyValue. Unable to serialize PropertyValue.
50983Non riesco a convertire in un oggetto URI il formato "UniformResourceLocatorW" fornito dall'app di origine. The "UniformResourceLocatorW" format provided by the source app cannot be converted into a Uri object.
50985Non riesco a determinare la dimensione del flusso dell'app di origine. Sono supportati solo flussi con dimensione massima di 2^32 byte. The source app provided a stream whose size cannot be determined. Only streams up to 2^32 bytes in size are supported.
50986Non riesco a convertire in un oggetto di flusso il formato CF_BITMAP fornito dall'app di origine. The CF_BITMAP format provided by the source app cannot be converted into a stream object.
50987Non riesco a creare HBITMAP dal flusso di bitmap. Unable to create HBITMAP from the bitmap stream.
50988Non riesco a convertire in un oggetto RandomAccessStream il formato CF_ENHMETAFILE fornito dall'app di origine. The CF_ENHMETAFILE format provided by the source app cannot be converted into a RandomAccessStream object.
50989DataPackage non supporta questo tipo di dati del valore. DataPackage does not support the data type of the value.
50990Il delegato dell'app di origine non ha fornito i dati per il formato richiesto entro il tempo assegnato. The source app’s delegate did not provide the data for the requested format within the allotted time.
50991Il delegato dell'app di origine non ha fornito i dati per il formato richiesto. The source app’s delegate did not provide the data for the requested format.
50992Non riesco a salvare le voci della mappa delle risorse come file. Unable to save resource map entries as files.
50993Non riesco a convertire in stringa il contenuto del formato richiesto fornito dall'app di origine, probabilmente a causa di caratteri non supportati. The content of the requested format provided by the source app cannot be converted to a string, most likely due to unsupported characters.
50995La raccolta contiene elementi che non possono essere convertiti in formato sola lettura. The collection contains item(s) that can't be converted to read-only form.
50996Non riesco a creare CF_HDROP da elementi di archiviazione. Unable to create CF_HDROP from storage items.
50997Non riesco a creare StorageItems dall'oggetto passato. Unable to create StorageItems from the passed in object.
50998Non riesco a convertire in un oggetto StorageItem uno degli oggetti in formato "FileContents" fornito dall'app di origine. One of the items in the "FileContents" format provided by the source app cannot be converted to a StorageItem object.
50999DataPackage non contiene il formato specificato. Verificane la presenza usando DataPackageView.Contains o DataPackageView.AvailableFormats. DataPackage does not contain the specified format. Verify its presence using DataPackageView.Contains or DataPackageView.AvailableFormats.
51000DataPackage non supporta il tipo di supporto di archiviazione specificato dall'app di origine. DataPackage does not support the type of storage medium provided by the source app.
51002La raccolta è vuota. Aggiungi almeno un oggetto StorageItem. The collection is empty. Add at least one StorageItem object.
51005L'app di origine non fornisce dati per il formato richiesto in una configurazione (FORMATETC) supportata da DataPackage. The source app does not provide data for the requested format in a configuration (FORMATETC) supported by DataPackage.
51007Non riesco a convertire i caratteri escape nell'URI di origine. Unable to convert escaped characters in source URI.
51008L'applicazione di origine non ha accesso al file a cui viene fatto riferimento nel formato HTML. The source application does not have access to the file referenced in the HTML Format.
51009Non riesco a creare StorageItem dal percorso del file. Unable to create StorageItem from the file path.
51013Non riesco a ottenere il file effettivo dal riferimento del flusso. Unable to obtain actual file from stream reference.
51014Non riesco a salvare il contenuto del flusso in un file temporaneo Unable to save stream contents to a temporary file
51016Non riesco a creare FILEGROUPDESCRIPTOR da elementi di archiviazione. Unable to create FILEGROUPDESCRIPTOR from storage items.
51017Non riesco a generare FILECONTENTS per gli elementi di archiviazione che rappresentano cartelle. Cannot generate FILECONTENTS for storage items that represent folders.
51024Il tipo di dati del valore non corrisponde al tipo di dati previsto per il formato specificato. Data type of the value does not match expected data type for the specified format.
51025La chiamata a DataProviderRequest.SetData() non è consentita dopo la chiamata a DataProviderDeferral.Complete(). DataProviderRequest.SetData() cannot be called after DataProviderDeferral.Complete() has been called.
51026La chiamata a DataProviderRequest.SetData() non è consentita dopo che il delegato DataProviderHandler è stato restituito senza acquisire un oggetto di differimento. Usa il metodo DataProviderRequest.GetDeferral() prima di chiamare metodi asincroni all'interno del delegato. Chiama il metodo Complete() sull'oggetto di differimento dopo la chiamata finale a SetData(). DataProviderRequest.SetData() cannot be called after DataProviderHandler delegate returned without acquiring deferral object. Use DataProviderRequest.GetDeferral() method before calling any asynchronous methods inside the delegate. Call Complete() method on the deferral object after the final call to SetData().
51027L'applicazione con manifesto multiutente non può usare l'API %1. Multi-User Manifested Application can't use %1 API.
51216Non riesco a ottenere il percorso di un elemento. Failed to retrieve the path for an item.
51217Non riesco a ottenere i metadati di un elemento. Failed to retrieve the metadata for an item.
51218Riapertura della playlist per la scrittura del nuovo formato non riuscita. Failed to reopen the playlist for writing the new format.
51219Salvataggio della playlist non riuscito. Failed to save the playlist.
51220Opzione di collisione specificata non valida. Invalid name collision option provided.
51378Accesso rapido Quick access
51386Recenti Recent
51387Dopo aver aperto alcuni file, qui verranno mostrati i più recenti. After you’ve opened some files, we’ll show the most recent ones here.
51409Questo dispositivo This Device
51473Revocato Revoked
0x50000003Avviso Warning
0x90000001Microsoft-Windows-Known Folders Microsoft-Windows-Known Folders
0x90000002Microsoft-Windows-Known Folders/Operational Microsoft-Windows-Known Folders/Operational
0xB00003E8Errore %1 durante la creazione della cartella nota %2 con percorso '%3'. Error %1 occurred while creating known folder %2 with path '%3'.
0xB00003E9Errore %1 durante l'inizializzazione della cartella nota %2 con percorso file INI '%3'. Error %1 occurred while initializing known folder %2 with ini file path '%3'.
0xB00003EAErrore %1 durante la verifica della cartella nota %2 con percorso '%3'. Error %1 occurred while verifying known folder %2 with path '%3'.
0xB00003EBErrore %1 durante l'inizializzazione della cartella nota %2 con percorso '%3'. Error %1 occurred while initializing known folder %2 with path '%3'.

EXIF

File Name:windows.storage.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-m..t-storage.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_0eddce5e5ae86e94\
File Size:38 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:37888
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Italian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:API archiviazione Microsoft WinRT
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Windows.Storage
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti sono riservati.
Original File Name:Windows.Storage.dll.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-m..t-storage.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_b2bf32daa28afd5e\

What is windows.storage.dll.mui?

windows.storage.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Italian language for file windows.storage.dll (API archiviazione Microsoft WinRT).

File version info

File Description:API archiviazione Microsoft WinRT
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Windows.Storage
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti sono riservati.
Original Filename:Windows.Storage.dll.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x410, 1200