winbio.dll.mui Interfejs API klienta usługi biometrycznej systemu Windows 571d5b3047055fdb194703d5710bf9a0

File info

File name: winbio.dll.mui
Size: 16896 byte
MD5: 571d5b3047055fdb194703d5710bf9a0
SHA1: e2718d9b48753ce602968fc6a2514ec45048e4ba
SHA256: 01191f53e0146d090122a306872325ddae20f2a8dc107a9e221d791ab8404e3a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Polish English
100Biblioteka DLL klienta usługi WinBio WinBio Client DLL
0x1Umieść palec niżej na czytniku linii papilarnych. Position your finger lower on the fingerprint reader.
0x2Umieść palec wyżej na czytniku linii papilarnych. Position your finger higher on the fingerprint reader.
0x3Umieść palec bardziej w prawo na czytniku linii papilarnych. Position your finger more to the right on the fingerprint reader.
0x4Umieść palec bardziej w lewo na czytniku linii papilarnych. Position your finger more to the left on the fingerprint reader.
0x5Przesuwaj palec wolniej po czytniku linii papilarnych. Move your finger more slowly on the fingerprint reader.
0x6Przesuwaj palec szybciej po czytniku linii papilarnych. Move your finger more quickly on the fingerprint reader.
0x7Czytnik linii papilarnych nie może zarejestrować dobrej próbki. Upewnij się, że czujnik jest czysty. The fingerprint reader could not capture a good sample. Check to be sure the sensor is clean.
0x8Podczas korzystania z czytnika linii papilarnych przyciskaj palec płasko i prosto. Hold your finger flat and straight when you use the fingerprint reader.
0x9Podczas skanowania linii papilarnych pociągnij palcem dłużej. Use a longer stroke when scanning your fingerprint.
0x00090001Bieżący szablon rejestracji wymaga kolejnej próbki. Another sample is needed for the current enrollment template.
0x00090002Zwrócone dane zawierają wiele wartości stanu, które muszą zostać sprawdzone oddzielnie. Return data includes multiple status values, which must be checked separately.
0x80098001Usługa biometryczna systemu Windows nie obsługuje określonego parametru biometrycznego. Windows Biometric Service doesn't support the specified biometric factor.
0x80098002Numer identyfikatora jednostki nie odpowiada prawidłowemu urządzeniu biometrycznemu. The unit ID number doesn't correspond to a valid biometric device.
0x80098003Próbka biometryczna nie pasuje do żadnej znanej tożsamości. The biometric sample doesn't match any known identity.
0x80098004Operacja biometryczna została anulowana zanim została ukończona. The biometric operation was canceled before it could complete.
0x80098005Próbka biometryczna nie pasuje do określonej tożsamości lub parametru podrzędnego. The biometric sample doesn't match the specified identity or sub-factor.
0x80098006Nie można pobrać próbki biometrycznej, ponieważ operacja została przerwana. A biometric sample could not be captured because the operation was aborted.
0x80098007Nie można rozpocząć transakcji rejestrowania, ponieważ inna rejestracja jest już w toku. An enrollment transaction could not be started because another enrollment is already in progress.
0x80098008Nie można użyć pobranej próbki do żadnych dalszych operacji biometrycznych. The captured sample cannot be used for any further biometric operations.
0x80098009Jednostka biometryczna nie obsługuje określonego kodu kontrolnego jednostki. The biometric unit doesn't support the specified unit control code.
0x8009800BSterownik już ma operację zbierania danych w toku. The driver already has a pending data collection operation in progress.
0x8009800CSterownik czujnika biometrycznego nie obsługuje żądanego formatu danych. The biometric sensor driver does not support the requested data format.
0x8009800DSterownik czujnika biometrycznego nie obsługuje żądanego typu danych. The biometric sensor driver does not support the requested data type.
0x8009800ESterownik czujnika biometrycznego nie obsługuje żądanego przeznaczenia docelowego danych. The biometric sensor driver does not support the requested data purpose.
0x8009800FJednostka biometryczna nie znajduje się we właściwym stanie, aby przeprowadzić określoną operację. The biometric unit is not in the proper state to perform the specified operation.
0x80098010Nie można przeprowadzić operacji, ponieważ urządzenie czujnika jest zajęte. The operation could not be performed because the sensor device was busy.
0x80098011Adapter magazynu jednostki biometrycznej nie może utworzyć nowej bazy danych. The biometric unit's storage adapter was unable to create a new database.
0x80098012Adapter magazynu jednostki biometrycznej nie może otworzyć istniejącej bazy danych. The biometric unit's storage adapter was unable to open an existing database.
0x80098013Adapter magazynu jednostki biometrycznej nie może zamknąć bazy danych. The biometric unit's storage adapter was unable to close a database.
0x80098014Adapter magazynu jednostki biometrycznej nie może wymazać bazy danych. The biometric unit's storage adapter was unable to erase a database.
0x80098015Adapter magazynu jednostki biometrycznej nie może znaleźć bazy danych. The biometric unit's storage adapter was unable to find a database.
0x80098016Adapter magazynu jednostki biometrycznej nie może utworzyć bazy danych, ponieważ baza danych już istnieje. The biometric unit's storage adapter was unable to create a database because that database already exists.
0x80098018Adapter magazynu jednostki biometrycznej nie może dodać rekordu do bazy danych, ponieważ baza danych jest zapełniona. The biometric unit's storage adapter was unable to add a record to the database because the database is full.
0x80098019Baza danych jest zablokowana i jej zawartość jest niedostępna. The database is locked and its contents are inaccessible.
0x8009801AZawartość baza danych została uszkodzona i jest niedostępna. The contents of the database have become corrupted and are inaccessible.
0x8009801BNie zostały usunięte żadne rekordy, ponieważ określona tożsamość i parametr podrzędny nie istnieją w bazie danych. No records were deleted because the specified identity and sub-factor are not present in the database.
0x8009801COkreślona tożsamość i parametr podrzędny są już zarejestrowane w bazie danych. The specified identity and sub-factor are already enrolled in the database.
0x8009801DWystąpił błąd podczas próby odczytu z bazy danych. An error occurred while trying to read from the database.
0x8009801EWystąpił błąd podczas próby zapisu do bazy danych. An error occurred while trying to write to the database.
0x8009801FŻadne rekordy w bazie danych nie pasują do kwerendy. No records in the database matched the query.
0x80098020Wszystkie rekordy z najnowszej kwerendy bazy danych zostały przejrzane. All records from the most recent database query have been viewed.
0x80098021Operacja bazy danych nieoczekiwanie napotkała koniec pliku. A database operation unexpectedly encountered the end of the file.
0x80098022Nie można przeprowadzić operacji bazy danych z powodu uszkodzonego wektor indeksu. A database operation failed due to a malformed index vector.
0x80098024Jednostka biometryczna nie należy do określonego dostawcy usług. The biometric unit doesn't belong to the specified service provider.
0x80098025Jednostka biometryczna nie należy do określonej puli czujników. The biometric unit doesn't belong to the specified sensor pool.
0x80098026Bufor przechwytywania adaptera czujnika jest pusty. The sensor adapter's capture buffer is empty.
0x80098027Adapter czujnika nie obsługuje trybu czujnika określonego w konfiguracji. The sensor adapter doesn't support the sensor mode specified in the configuration.
0x8009802ANie można wykonać żądanej operacji z powodu konfliktu blokowania. The requested operation cannot be performed due to a locking conflict.
0x8009802BDane w szablonie biometrycznym odpowiadają innemu szablonowi, który już jest w bazie danych. The data in a biometric template matches another template already in the database.
0x8009802CŻądana operacja jest nieprawidłowa dla bieżącego stanu sesji lub jednostki biometrycznej. The requested operation is not valid for the current state of the session or biometric unit.
0x8009802DSesja nie może rozpocząć nowej operacji, ponieważ inna operacja jest już w toku. The session cannot begin a new operation because another operation is already in progress.
0x80098030Ustawienia zasad systemowych wyłączyły dostawcę poświadczeń usługi biometrycznej systemu Windows. System policy settings have disabled the Windows biometric credential provider.
0x80098031Nie można znaleźć żądanego poświadczenia. The requested credential was not found.
0x80098032Ustawienia zasad systemowych wyłączyły usługę biometryczną systemu Windows. System policy settings have disabled the Windows biometric service.
0x80098033Nie można skonfigurować jednostki biometrycznej. The biometric unit could not be configured.
0x80098034Nie można utworzyć puli prywatnej, ponieważ co najmniej jedna jednostka biometryczna jest niedostępna. A private pool cannot be created because one or more biometric units are not available.
0x80098035Wymagana jest sekwencja (CTRL-ALT-DEL) w celu logowania. A secure attention sequence (CTRL-ALT-DEL) is required for logon.
0x80098036Czujnik biometryczny zawiódł. A biometric sensor has failed.
0x80098037Szybkie przełączanie użytkowników jest wyłączone. Fast user switching is disabled.
0x80098038Nie można otworzyć puli czujników systemu z sesji klienta serwera terminali. The System sensor pool cannot be opened from Terminal Server client sessions.
0x80098039Już istnieje aktywny monitor zdarzeń skojarzony z określoną sesją. There is already an active event monitor associated with the specified session.
0x8009803AOkreślona wartość jest nieprawidłowym typem właściwości. The value specified is not a valid property type.
0x8009803BOkreślona wartość jest nieprawidłowym identyfikatorem właściwości. The value specified is not a valid property ID.
0x8009803CJednostka biometryczna nie obsługuje określonej właściwości. The biometric unit doesn't support the specified property.
0x8009803DDane binarne adaptera nie przeszły testu integralności. The adapter binary did not pass its integrity check.
0x8009803ETa operacja wymaga innego typu dojścia do sesji. This operation requires a different type of session handle.
0x8009803FTo dojście do sesji zostało już zamknięte. This session handle has already been closed.
0x80098040Żądana operacja została przerwana, ponieważ spowodowałaby wystąpienie stanu zakleszczenia. The requested operation was aborted because it would have caused a deadlock.
0x80098041Brak dostępnych tożsamości logowania przed uruchomieniem systemu. There is no pre-boot logon identity available.
0x80098042Operacja została przerwana z powodu zbyt wielu błędów. The operation was aborted because there were too many errors.
0x80098043Ustawienia zasad systemowych spowodowały wyłączenie automatycznego logowania przed uruchomieniem systemu przy użyciu biometrii. System policy settings have disabled pre-boot auto-logon using biometrics.
0x80098044Określony bilet jest niepoprawny lub wygasł. The specified ticket is either incorrect or has expired.
0x80098045W procesie wywoływania jest zbyt wiele zaległych biletów. The calling process has too many outstanding tickets.
0x80098046Usługa biometryczna nie może odszyfrować danych. The biometric service could not decrypt the data.
0x80098047Uwierzytelnianie biometryczne zostało wyłączone, ponieważ wykonano za dużo niezarejestrowanych skanów linii papilarnych. Biometric authentication has been disabled because of too many unregistered fingerpint scans.
0x80098048Żądany typ puli nie jest obsługiwany przez ten parametr biometryczny. The requested pool type is not supported by this biometric factor.
0x80098049W celu przeprowadzenia rejestracji musi zostać wybrana określona osoba. A specific individual must be selected in order to perform an enrollment.
0x8009804AMonitor obecności jest już aktywny w tej sesji. A presence monitor is already active on that session.
0x8009804BOkreślona wartość czynnika podrzędnego nie należy do zakresu lub nie jest obsługiwana. The specified sub-factor value is out of range or is not supported.
0x8009804CAdapter czujnika zwrócił nieprawidłową tablicę formatu kalibracji. The sensor adapter returned an invalid calibration format array.
0x8009804DAdaptery czujnika i aparatu nie współdzielą wspólnego formatu kalibracji. The sensor and engine adapter don't share a common calibration format.
0x8009804EAdapter czujnika nie obsługuje żądanego formatu kalibracji. The sensor adapter does not support the requested calibration format.
0x8009804FŻądany rozmiar buforu kalibracji jest za mały. The requested calibration buffer size is too small.
0x80098050Żądany rozmiar buforu kalibracji jest za duży. The requested calibration buffer size is too large.
0x80098051Adapter czujnika nie może przetworzyć zawartości buforu kalibracji. The sensor adapter cannot process the contents of the calibration buffer.
0x80098052Identyfikator klucza jest nieprawidłowy. The key identifier is invalid.
0x80098053Nie można utworzyć klucza. The key cannot be created.
0x80098054Bufor identyfikatora klucza jest za mały. The key identifier buffer is too small.
0x80098055Jednostka biometryczna nie może obecnie dostarczyć danych na potrzeby tej właściwości. The biometric unt is unable to provide data for this property at the present time.
0x80098056Ochrona zasad jest niedostępna, ponieważ brakuje urządzenia modułu TPM 2.0 lub jest ono nieobsługiwane. Policy protection is not available because a TPM 2.0 device is either not present or not supported.
0x80098057Czujnik biometryczny nie obsługuje ścieżki danych bezpiecznego sprzętu. The biometric sensor does not support a secure hardware data path.
0x80098058Identyfikator nie odwołuje się do prawidłowego buforu. The identifier does not refer to a valid buffer.
0x80098059Zawartość buforu jest nieprawidłowa. The contents of the buffer are not valid.
0x8009805AZabezpieczenia zabezpieczonego składnika Usługi biometrycznej systemu Windows zostały naruszone. The Windows Biometric Service secure component was compromised.

EXIF

File Name:winbio.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-winbio.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_ac36e8fb923a1fac\
File Size:16 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:16384
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Polish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Interfejs API klienta usługi biometrycznej systemu Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:winbio.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original File Name:winbio.dll.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-winbio.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_b68b934dc69ae1a7\

What is winbio.dll.mui?

winbio.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Polish language for file winbio.dll (Interfejs API klienta usługi biometrycznej systemu Windows).

File version info

File Description:Interfejs API klienta usługi biometrycznej systemu Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:winbio.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original Filename:winbio.dll.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x415, 1200