File name: | rasgcw.dll.mui |
Size: | 43008 byte |
MD5: | 56f4d8c3bd3ddb12dc3177485c50db5f |
SHA1: | fd7e7d52999bf79e2c00dba86ae894aa00d24f43 |
SHA256: | 3f34994c8caf1d8298e6c8fb536a4fc2475f668f436e89e2215f3c7562fb4563 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Arabic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Arabic | English |
---|---|---|
3021 | هل تريد إعداد اتصال الإنترنت قبل المتابعة؟ | Do you want to set up an Internet connection before continuing? |
3023 | اكتب اسم المستخدم وكلمة المرور | Type your user name and password |
3024 | قبل إجراء الاتصال... | Before you connect... |
3025 | يتعذر على Windows اكتشاف جهاز مودم للطلب الهاتفي | Windows could not detect a dial-up modem |
3026 | ما هو جهاز المودم الذي تريد استخدامه؟ | Which modem do you want to use? |
3027 | اكتب المعلومات التي حصلت عليها من موفر خدمة الإنترنت (ISP) | Type the information from your Internet service provider (ISP) |
3029 | كيف تريد إجراء الاتصال؟ | How do you want to connect? |
3030 | تم الاتصال بنجاح بـ %1 | Successfully connected to %1 |
3031 | فشل الاتصال بـ %1 | Failed to connect to %1 |
3032 | تم قطع الاتصال بنجاح من %1 | Successfully disconnected from %1 |
3033 | فشل قطع الاتصال من %1 | Failed to disconnect from %1 |
3034 | يتم فحص الاتصال... | Checking connection... |
3035 | الاتصال بـ %1 | Connecting to %1 |
3036 | يتم الآن قطع الاتصال من %1... | Disconnecting from %1... |
3037 | يتم الآن الاتصال بمساحة العمل... | Connecting to your workplace... |
3038 | يتم الآن اختبار اتصال الإنترنت... | Testing your Internet connection... |
3039 | يتم الآن الاتصال بـ %1... | Connecting to %1... |
3040 | السماح بإجراء اتصالات بهذا الكمبيوتر | Allow connections to this computer |
3041 | إنشاء اتصال وارد بهذا الكمبيوتر. | Create an incoming connection to this computer. |
3060 | يتعذر على Windows اكتشاف أي أجهزة | Windows could not detect any devices |
3061 | إعطاء حق الوصول إلى الأشخاص الذين تم اختيارهم... | Giving access to the people you chose... |
3062 | يمكن للأشخاص الذين تم اختيارهم الاتصال بهذا الكمبيوتر | The people you chose can now connect to this computer |
3063 | الاتصال جاهز للاستخدام | Your connection is ready to use |
3064 | يتعذر على Windows إنشاء الاتصال | Windows could not create your connection |
3068 | حدث خطأ أثناء قيام المعالج بحفظ التغييرات. حاول تشغيل المعالج مرة أخرى. | An error occurred while the wizard was saving changes. Try running the wizard again. |
3069 | ات&صال | &Connect |
3070 | &إغلاق | &Close |
3071 | إن&شاء | &Create |
3072 | ت&خطي | &Skip |
3073 | تعتمد الاتصالات الواردة على خدمة "التوجيه والوصول عن بُعد" والتي يتعذر تشغيلها. لمزيد من المعلومات، قم بالتحقق من سجل أحداث النظام. | Incoming connections depend on the Routing and Remote Access service, which was unable to start. For more information, check the system event log. |
3074 | يتم الآن إيقاف خدمة "التوجيه والوصول عن بُعد". وحتى يتم إيقافها، لن يتوفر خيار "الاتصالات الواردة". الرجاء الانتظار لبضع دقائق ثم حاول مرة أخرى. | The Routing and Remote Access service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and then try again. |
3075 | يتعذر على المعالج بدء تشغيل اختبار الاتصال. | The wizard cannot start connection testing. |
3100 | إنترنت | Internet |
3101 | العمل | Work |
3102 | اتصال VPN | VPN Connection |
3103 | اتصال الطلب الهاتفي | Dial-up Connection |
3104 | اتصال واسع النطاق | Broadband Connection |
3105 | الاسم الافتراضي | Default Name |
3120 | أنا فقط | Me only |
3121 | كافة مستخدمي هذا الكمبيوتر | All users of this computer |
3126 | اكتب رقم الهاتف المراد الاتصال بـه | Type the telephone number to connect to |
3127 | اكتب عنوان الإنترنت للاتصال بـ | Type the Internet address to connect to |
3150 | [مثال: Contoso.com أو 157.54.0.1 أو 3ffe:1234::1111] | [Example:Contoso.com or 157.54.0.1 or 3ffe:1234::1111] |
3151 | [الاسم الممنوح من قبل ISP] | [Name your ISP gave you] |
3152 | [كلمة المرور الممنوحة من قبل ISP] | [Password your ISP gave you] |
3153 | [رقم الهاتف الممنوح من قبل ISP] | [Phone number your ISP gave you] |
3180 | الرجاء تسمية هذا الاتصال | Please give this connection a name |
3181 | يمكنك كتابة أحرف حتى 255 حرفًا. يتعذر احتواء اسم الاتصال على أي من الأحرف التالية: \/:*؟| |
You can type up to 255 characters. The connection name cannot contain any of the following characters: \/:*?| |
3182 | الرجاء توفير اسم مستخدم صالح | Please give a valid user name |
3183 | لا يمكن أن يحتوي اسم المستخدم على أي من الأحرف التالية: /[]:|+=;،؟*" |
The user name cannot contain any of the following characters: /[]:|+=;,?*" |
3184 | اسم الاتصال الذي تم تحديده موجود بالفعل | The connection name that you specified already exists |
3185 | اكتب اسماً آخر للاتصال. | Type a different connection name. |
3221 | المودم | Modem |
3222 | قناة ISDN | ISDN channel |
3223 | عملية الإلغاء قيد التقدم. الرجاء الانتظار... | Cancel in progress. Please wait... |
3224 | يتم الآن الإيقاف... | Stopping... |
3225 | الاتصال جاهز للاستخدام | The connection is ready for use |
3226 | فشل الاتصال بالإنترنت | Connection to the Internet failed |
3227 | فشل الاتصال بسبب خطأ %1!u! | Connection failed with error %1!u! |
3228 | الاتصال بالإنترنت | Connect to the Internet |
3229 | الاتصال بمساحة العمل | Connect to workplace |
4100 | الاتصال بشبكة | Connect to a Network |
4101 | قطع الاتصال عن شبكة | Disconnect from a Network |
4102 | غير قابل للاتصال | Not Connectable |
4103 | يلزم القيام بإجراء للاتصال | Action Required for Connection |
4201 | اتصال | Connect |
4202 | قطع الاتصال | Disconnect |
4203 | متابعة | Continue |
4302 | قطع الات&صال | &Disconnect |
4303 | متاب&عة | &Continue |
4304 | السماح للتطبيقات باستخدام اتصال VPN هذا تلقائياً | Let apps automatically use this VPN connection |
4400 | لا يتوفر أي اتصال | Connection not available |
4401 | نحتاج إلى معلومات تسجيل دخولك لإجراء الاتصال | We need your sign-in info to connect |
4402 | يتعذر إعداد اتصال VPN | Unable to set up VPN connection |
4403 | عرض ال&تفاصيل | &See details |
4404 | يتعذر علينا الاتصال باتصال VPN هذا | We can't connect to this VPN connection |
4500 | خطأ في الاتصال بـ %1 | Error connecting to %1 |
4501 | تسجيل الدخول | Sign-in |
4601 | التحقق من صحة بيانات الاعتماد | Verifying your credentials |
4602 | إكمال الاتصال | Completing the connection |
4604 | خطأ %1:%2 | Error %1: %2 |
4700 | أدخل كلمة مرور جديدة وقم بتأكيدها، ثم انقر فوق "موافق" للمتابعة. | Enter and confirm a new password, and then click OK to continue. |
4701 | يجب أن تطابق كلمة المرور "الجديدة" وكلمة المرور في "التأكيد". الرجاء إعادة المحاولة. | The New and Confirm passwords must match. Please try again. |
4702 | كلمة المرور القديمة | Old password |
4703 | كلمة المرور الجديدة | New password |
4704 | تأكيد كلمة المرور | Confirm password |
4705 | موافق | OK |
4706 | لقد انتهت صلاحية كلمة المرور الخاصة بك على الشبكة البعيدة | Your password on the remote network has expired |
4707 | إنشاء اتصال واسع النطاق | Create a broadband connection |
4708 | إعداد اتصال واسع النطاق | Set up a broadband connection |
4711 | حدث خطأ ما. الرجاء المحاولة مرة أخرى. | Something went wrong. Please try again. |
4800 | اسم المستخدم | User Name |
4801 | رقم PIN | PIN |
4802 | رمز المرور | Pass Code |
4804 | الرمز المميز | Token Code |
7301 | خصائص TCP/IP الواردة | Incoming TCP/IP Properties |
7302 | يجب عليك اختيار قيمة من %1 إلى %2 لهذا الحقل. | You must choose a value from %1 to %2 for this field. |
7306 | يوجد خطأ في الاتصالات الواردة | Incoming Connections Error |
7307 | يوجد خطأ عام في الاتصالات الواردة | Incoming Connections General Error |
7308 | الاتصالات الواردة | Incoming Connections |
7309 | يوجد خطأ في الشبكة للاتصالات الواردة | Incoming Connections Networking Error |
7310 | يوجد خطأ في حالة الارتباطات المتعددة الخاصة بالاتصالات الواردة | Incoming Connections Multilink Status Error |
7312 | يوجد خطأ في تهيئة الاتصالات الواردة | Incoming Connections Initialization Error |
7313 | يوجد خطأ في خصائص TCP/IP للاتصالات الواردة | Incoming Connections TCP/IP Properties Error |
7316 | عام | Generic |
7317 | الجهاز | Device |
7318 | قاعدة بيانات ذات خصائص مختلفة | Miscellaneous Database |
7319 | قاعدة بيانات المستخدم | User Database |
7320 | قاعدة بيانات بروتوكول | Protocol Database |
7321 | يجب إدخال اسم لتسجيل دخول المستخدم الجديد أو الضغط على "إلغاء الأمر". | You must enter a logon name for the new user or press cancel. |
7322 | كلمة المرور التي تم إدخالها قصيرة جداً. | The password you entered was too short. |
7323 | كلمات المرور التي تم إدخالها غير متطابقة. الرجاء إعادة إدخالها. | The passwords entered are not the same. Please re-enter them. |
7324 | حدث خطأ داخلي. | An internal error has occurred. |
7325 | Listview | Listview |
7326 | حدث خطأ أثناء محاولة تطبيق التغييرات التي قمت بإجرائها لقاعدة بيانات المستخدم المحلية. | An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the local user database. |
7327 | لا يوجد لديك امتيازات كافية لإضافة مستخدم إلى قاعدة بيانات النظام المحلي. | You have insufficient privileges to add a user to the local system database. |
7328 | المستخدم الذي تحاول إنشاءه موجود بالفعل في قاعدة بيانات المستخدم المحلي. | The user you are trying create already exists in the local user database. |
7329 | لم تتم إضافة المستخدم إلى قاعدة بيانات المستخدم المحلية بسبب رفض كلمة المرور التي قمت بإدخالها. | The user was not added to the local user database because the password you entered was rejected. |
7330 | تعذر إعادة تحميل قاعدة بيانات مستخدم النظام بسبب خطأ داخلي. | Unable to reload the system user database because of an internal error. |
7331 | حدث خطأ داخلي: معالج قاعدة بيانات المستخدم المحلي تالف. | An internal error has occurred: The local user database handle is corrupt. |
7332 | تعذر تحميل الموارد الضرورية لإظهار علامة تبويب المستخدم. | Unable to load the resources necessary to display the user tab. |
7333 | حدث خطأ داخلي أثناء محاولة إرجاع التغييرات التي تم إجراؤها على قاعدة بيانات المستخدم المحلي. | An internal error occurred while attempting to rollback the changes you made to the local user database. |
7334 | تم تلف معالج قاعدة بيانات الجهاز. | The device database handle is corrupt. |
7335 | تعذر تحميل الموارد الضرورية لعرض علامة التبويب "عام". | Unable to load the resources necessary to display the general tab. |
7336 | حدث خطأ أثناء محاولة تطبيق بعض التغييرات التي تم إجراؤها والمتعلقة بالشبكة الخاصة الظاهرية (VPN) أو الجهاز. | An error has occurred while attempting to commit some of the device/vpn related changes you have made. |
7338 | حدث خطأ داخلي: معالج قاعدة بيانات مكونات الشبكة تالف. | An internal error occurred: The networking component database handle is corrupt. |
7340 | حدث خطأ أثناء محاولة تطبيق التغييرات التي تم إجراؤها على مكوّنات الشبكة. | An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the networking components. |
7342 | تعذر تطبيق التغييرات التي تم إجراؤها على بروتوكول TCP/IP على النظام. | Unable to commit the changes you made to the TCP/IP protocol to the system. |
7344 | تعذر عرض خصائص TCPIP. | Unable to display the TCPIP properties. |
7346 | تعذر تحميل خصائص TCP/IP من النظام. | Unable to load TCP/IP properties from the system. |
7348 | تعتمد الاتصالات الواردة على خدمة "التوجيه والوصول عن بُعد" والتي تعذر بدء تشغيلها. لمزيد من المعلومات، راجع سجل أحداث النظام. | Incoming Connections depend on the Routing and Remote Access service which was unable to start. For more information, check the system event log. |
7349 | تعذر السماح بتحرير مكونات الشبكة في هذا الوقت لأنه يتم تعديلها الآن في مكان آخر. | Unable to allow the editing of networking components at this time because they are currently being modified elsewhere. |
7350 | لم تتم إضافة المستخدم الجديد الذي قمت بإدخاله إلى قاعدة بيانات المستخدم المحلي بسبب انتهاك الاسم أو كلمة المرور الذين تم إدخالهما لنهج النظام (كان كبيراً جداً، أو صغيراً جداً، أو وفق نموذج سيئ). | The new user you entered was not added to the local user database because the name or password entered violated a system policy (it was too large, too small, or ill-formed). |
7351 | تعذر على النظام حذف المستخدم المطلوب. | The system is unable to delete the requested user. |
7352 | تعذر إزالة مكونات الشبكة المحددة لأنها قيد الاستخدام. | Unable to remove the selected network component because it is in use. |
7353 | تحذير بخصوص الاتصالات الواردة | Incoming Connections Warning |
7354 | سيتم إزالة أي من المستخدمين الذين تم حذفهم من النظام بشكل نهائي حتى ولو تم الضغط على "إلغاء الأمر". هل تريد بالتأكيد إزالة %s بشكل نهائي؟ | Any users that you delete will be permanently removed from the system even if cancel is pressed. Are you sure you want to permanently remove %s? |
7355 | أنت على وشك الانتقال إلى وحدة تحكم إدارة النظام. سيتم إغلاق صفحة خصائص "الاتصالات الواردة" وسيتم قبول أي تغييرات أجريت على النظام. هل تريد المتابعة؟ | You are about to switch to a system management console. This Incoming Connections property sheet will be closed and any changes you may have made will be committed to the system. Is it ok to continue? |
7356 | لقد تم تغيير قيمة قناع الشبكة الخاصة بك. يمكن إتباع البت الصفري في القناع بوحدات بت صفرية أخرى فقط. مثال، قيمة قناع الشبكة، المعبر عنها بالعلامة العشرية ، 255.255.0.0 صحيحة، ولكن القيمة 255.0.255.0 غير صحيحة. |
Your Network Mask value has been changed. A zero bit in a mask can only be followed by other zero bits. For example, a Network Mask value, expressed in decimal dotted notation, of 255.255.0.0, is valid, but 255.0.255.0 is not. |
7357 | من يمكنه الاتصال بهذا الكمبيوتر؟ | Who may connect to this computer? |
7358 | يمكنك تحديد المستخدمين المسموح لهم الاتصال بهذا الكمبيوتر. | You can specify the users who can connect to this computer. |
7359 | كيف يقوم الأشخاص بإجراء الاتصال؟ | How will people connect? |
7360 | يمكنك اختيار الأجهزة التي يستخدمها جهاز الكمبيوتر الخاص بك لقبول الاتصالات الواردة. | You can choose the devices your computer uses to accept incoming connections. |
7361 | اتصال شبكة خاصة ظاهرية (VPN) وارد | Incoming Virtual Private Network (VPN) Connection |
7362 | يمكن لجهاز كمبيوتر آخر الاتصال بجهازك عبر اتصال VPN | Another computer can connect to yours through a VPN connection |
7363 | تسمح برامج الشبكة لهذا الكمبيوتر بقبول الاتصالات الواردة من الأنواع الأخرى لأجهزة الكمبيوتر | Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers |
7364 | تسمح برامج الشبكة لهذا الكمبيوتر بقبول الاتصالات الواردة من الأنواع الأخرى لأجهزة الكمبيوتر. | Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers. |
7365 | إتمام معالج الاتصال الجديد | Completing the New Connection Wizard |
7366 | ||
7371 | لم يتم تثبيت جهاز قادر على قبول المكالمات. | No hardware capable of accepting calls is installed. |
7373 | تعيين رقم &شبكة محدد: | Assign specified &network number: |
7374 | تعيين أرقام الشب&كة بشكل تسلسلي من: | Assign &network numbers sequentially from: |
7375 | مستخدم جديد | New User |
7378 | لا توجد أجهزة مثبتة في الوقت الحالي قادرة على قبول الاتصالات المباشرة. | No devices capable of accepting direct connections are currently installed. |
7379 | تحذير من اتصال وارد جديد | New Incoming Connection Warning |
7380 | بما أنه تم تكوين خدمة التوجيه والوصول عن بُعد بالفعل، يجب استخدام وحدة تحكم النظام الخاصة "بالتوجيه والوصول عن بُعد" لتكوين هذا الجهاز لكي يتلقّى الاتصالات الواردة. هل تريد إلغاء التغييرات والانتقال إلى وحدة التحكم؟ |
Because Routing and Remote access is already configured, you must use the Routing and Remote Access system console to configure this machine to receive incoming connections. Cancel changes and switch to this console? |
7381 | تع&يين أرقام الشبكة تلقائياً | A&ssign network number automatically |
7384 | to | to |
7385 | منفذ الاتصالات (%s) | Communications Port (%s) |
7386 | لا تعرض "اتصالات الشبكة" بعض الخيارات الخاصة بالاتصالات الواردة والتي تم تعيينها باستخدام وحدة تحكم "إدارة المستخدمين المحليين" أو وحدة تحكم "نهج الوصول عن بُعد". للحصول على معلومات كاملة وصحيحة حول الاتصالات الواردة، ستحتاج إلى استخدام وحدتي التحكم هاتين. | Network Connections does not display some specialized options for inbound connections that have been set using the Local User Manager or Remote Access Policy consoles. For complete and correct information on incoming connections, you will need to use these consoles. |
7387 | إنّ وضع رد اتصال المستخدم الذي قمت بتحديده يتطلب منك إدخال رقم رد اتصال صحيح. | The user callback mode you have selected requires you to enter a valid callback number. |
7388 | يجب أن يقوم Windows بإعادة التشغيل لإتمام العملية. هل أنت موافق على إعادة التشغيل الآن؟ | Windows must reboot to complete the operation. Is it ok to reboot now? |
7389 | إن الجهاز المحدد الآن ليست لديه خيارات تكوين متوفرة. | The currently selected device has no configuration options available. |
7390 | نطاق غير صحيح | Invalid Range |
7391 | لقد طلبت أن يتم تعطيل '%1' للاتصالات الواردة. يجب إيقاف خدمة 'الخادم' حتى يتم التعطيل. وبمجرد أن يتم الإيقاف، لن تتوفر أي دلائل أو طابعات مشتركة على هذا الكمبيوتر لأي كمبيوتر آخر بعد الآن. هل تريد عرض وحدة تحكم النظام التي ستمكّنك من إيقاف تشغيل خدمة 'الخادم'؟
انقر فوق "أدوات النظام" في "إدارة الكمبيوتر"، ثم انقر فوق "خدمات". وفي الجزء الأيمن، انقر بزر الماوس الأيمن فوق "الخادم" ثم فوق إيقاف. |
You have requested that '%1' be disabled for Incoming Connections. In order to disable this, you must stop the 'Server' service. Once stopped, any shared directories or printers on this computer will no longer be available to any other computer. Do you want to bring up a system console that will allow you to stop the 'Server' service?
Under Computer Management, click System Tools and then click Services. In the right pane, right-click Server and click stop. |
7392 | لم يتم تكوين هذا المنفذ التسلسلي للاتصال المباشر بجهاز كمبيوتر آخر. سيتم تمكينه بعد إكمال هذا المعالج. يمكنك عندئذ تكوين سرعة المنفذ وخصائص أخرى بالنقر بزر الماوس الأيمن فوق الأيقونة الخاصة بهذا الاتصال وتحديد "خصائص". |
This serial port is not enabled for use in a direct connection to another computer. It will be enabled after you complete this wizard. You can then configure the port speed and other properties by right-clicking the icon for this connection and selecting Properties. |
7394 | مجمع عنوان IP الذي أدخلته غير صحيح. | The IP address pool you've entered is invalid. |
7395 | القناع الذي تم توفيره غير صحيح. | The mask provided is invalid. |
7396 | عنوان البداية الذي تم إدخاله لتجمع TCP/IP غير صحيح. يجب أن يكون بين 1.0.0.0 و 224.0.0.0 ويجب ألا يكون بالشكل 127.x.x.x. | The start address entered for the TCP/IP pool is invalid. It must lie between 1.0.0.0 and 224.0.0.0 and it must not be in the form 127.x.x.x. |
7397 | تجمع TCP/IP الذي تم إدخاله غير صحيح لأن العنوان محدد أكثر من القناع. | The TCP/IP pool entered is invalid because the address is more specific than the mask. |
7398 | يجب أن يكون عنوان البداية أقل من عنوان النهاية. | The start address must be less than the end address. |
7399 | يتم الآن إيقاف خدمة "التوجيه والوصول عن بُعد". وحتى يتم إيقافها، لن يتم توفير خيار "الاتصالات الواردة". الرجاء الانتظار بضع دقائق ثم إعادة المحاولة. | The Routing and Remote Access Service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and retry. |
7400 | %s (%s) | %s (%s) |
7401 | %s (%d قناة) | %s (%d channels) |
7403 | يجب تمكين برتوكول إنترنت واحد على الأقل. | You must enable at least one Internet Protocol. |
7406 | لا يوجد لديك امتيازات كافية لإعداد الاتصالات الواردة | You do not have sufficient privileges to set up Incoming Connections |
7410 | &السماح بالوصول | &Allow access |
7411 | بادئة IPv6 غير صحيحة | Invalid IPv6 prefix |
File Description: | صفحات معالج RAS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | rasgcw.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | rasgcw.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x401, 1200 |