File name: | F12Script.dll.mui |
Size: | 91136 byte |
MD5: | 568e7f738ac3d11757ed25f521676ba7 |
SHA1: | 38e1767d0a3beb32b57eaef4fd7e804373729f26 |
SHA256: | 5f2781aa53d3e4becffb44f4ec98adfa5865b321a5c597b2f1e0ce8dabedeac6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Croato-Serbian (Latin) | English |
---|---|---|
101 | {0} – {1} | {0} - {1} |
102 | Pogrešaka konzole: {0} | {0} Console errors |
103 | Aktivna je sesija profiliranja | Profiling session active |
104 | Aktivna je emulacija | Emulation active |
105 | 1 pogreška konzole | 1 Console error |
117 | Pauzirano je izvršavanje skripte | Script execution paused |
118 | Dodatni alati | More tools |
119 | Zatvori | Close |
120 | Maksimiziraj | Maximize |
121 | Vrati dolje | Restore Down |
122 | Minimiziraj | Minimize |
124 | Prikvači (Ctrl+P) | Pin (Ctrl+P) |
125 | Otkvači (Ctrl+P) | Unpin (Ctrl+P) |
126 | Premjesti aplikaciju u prednji plan (F12) | Bring application to foreground (F12) |
127 | Pomoć (F1) | Help (F1) |
128 | Pokaži konzolu (Ctrl+`) | Show Console (Ctrl+`) |
129 | Sakrij konzolu (Ctrl+`) | Hide Console (Ctrl+`) |
130 | Način rada s dokumentom – {0} | Document mode - {0} |
131 | Emulirani način rada s dokumentom – {0} | Document mode emulated - {0} |
132 | {0} – razvojni alati pomoću tipke F12 | {0} - F12 Developer Tools |
201 | Ispravljanje pogrešaka {0} | Debugger {0} |
202 | Prekidne točke | Breakpoints |
203 | Pozovi stog | Call stack |
204 | Nadzori | Watches |
206 | Prekini (Ctrl+Shift+B) | Break (Ctrl+Shift+B) |
207 | Prekini zbog novog radnog procesa (Ctrl+Shift+W) | Break on new worker (Ctrl+Shift+W) |
208 | Prijeđi preko (F10) | Step over (F10) |
209 | Izađi (Shift+F11) | Step out (Shift+F11) |
210 | Uđi u (F11) | Step into (F11) |
211 | Prekini zbog svih iznimki | Break on all exceptions |
212 | Nikad ne prekidaj zbog iznimki | Never break on exceptions |
213 | Prekini zbog neobrađenih iznimki | Break on unhandled exceptions |
214 | Promijeni ponašanje iznimke (Ctrl+Shift+E) | Change exception behavior (Ctrl+Shift+E) |
217 | Lijepi ispis (Ctrl+Shift+P) | Pretty print (Ctrl+Shift+P) |
218 | Osvježi sve | Refresh all |
219 | Naziv | Name |
220 | Vrijednost | Value |
221 | Ikona | Icon |
225 | Osvježi | Refresh |
226 | Izbriši | Delete |
227 | Zatvori karticu | Close tab |
228 | Otvori dokument (Ctrl+O) | Open document (Ctrl+O) |
229 | Izbriši sve | Delete all |
233 | Idi na izvor | Go to source |
234 | Omogući | Enable |
235 | Onemogući | Disable |
240 | Zatvori sve kartice | Close all tabs |
241 | Zatvori ostale kartice | Close other tabs |
242 | Onemogući prekidnu točku | Disable breakpoint |
243 | Omogući prekidnu točku | Enable breakpoint |
244 | Umetni prekidnu točku | Insert breakpoint |
245 | Ukloni prekidnu točku | Remove breakpoint |
246 | Postavi sljedeći izraz | Set next statement |
247 | Izvedi do pokazivača | Run to cursor |
248 | Složi okvire | Stack frames |
250 | Mjesto | Location |
256 | Aktivni okvir | Active frame |
257 | Prekidna točka | Breakpoint |
258 | Traži... (Ctrl+F) | Find... (Ctrl+F) |
259 | Traži u datotekama (Ctrl+F) | Find in files (Ctrl+F) |
260 | Sljedeći se izraz ne može postaviti na to mjesto | Unable to set next statement to this location |
262 | Kopiraj | Copy |
263 | Kopiraj sve | Copy all |
264 | Redak, stupac | Line, column |
267 | Redak: {0}, stupac: {1} | Line: {0}, Col: {1} |
268 | Onemogući sve prekidne točke | Disable all breakpoints |
269 | Omogući sve prekidne točke | Enable all breakpoints |
270 | Ukloni sve prekidne točke | Remove all breakpoints |
271 | Dinamičke skripte | Dynamic scripts |
272 | Ispravljanje pogrešaka | Debugger |
273 | [lokalne varijable] | [locals] |
277 | Omogući sve | Enable all |
278 | Onemogući sve | Disable all |
279 | Uvjet... | Condition... |
281 | Uvjetna prekidna točka | Conditional breakpoint |
282 | Uvjet | Condition |
283 | U okvir za unos unesite izraz koji će se vrednovati svaki put kada se naiđe na prekidnu točku. Ako se izraz vrednuje kao "true", prekida se rad alata za ispravljanje programskih pogrešaka. Izraz se vrednuje u kontekstu mjesta prekidne točke i ima pristup lokalnim varijablama. | In the input box, enter the expression to evaluate every time the breakpoint is encountered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the breakpoint location and has access to local variables. |
284 | Poruka za praćenje | Message to trace |
285 | Prati | Trace |
286 | U okvir za unos unesite izraz ili niz u navodnicima koji treba pratiti svaki put kada se naiđe na prekidnu točku. Npr. 'Datum je ' + new Date() | In the input box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the tracepoint is encountered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
287 | U redu | OK |
288 | Odustani | Cancel |
289 | Dodatne informacije | More info |
290 | Dodaj uvjet u tu prekidnu točku (Alt+F9) | Add a condition to this breakpoint (Alt+F9) |
291 | Izbriši tu prekidnu točku (F9) | Delete this breakpoint (F9) |
297 | Dodaj nadzor | Add watch |
298 | Praćenje poruke... | Trace message... |
299 | Pauziraj taj radni proces na webu | Pause this web worker |
303 | Lokalne varijable | Locals |
350 | {1}.{0}.{2} {3}.{4}:{5} | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} |
351 | {0}.{1}:{2} | {0}:{1}:{2} |
352 | more than {0} days ago | more than {0} days ago |
353 | more than one day ago | more than one day ago |
354 | {0} hours ago | {0} hours ago |
355 | one hour ago | one hour ago |
356 | {0} minutes ago | {0} minutes ago |
357 | one minute ago | one minute ago |
358 | a couple of seconds ago | a couple of seconds ago |
359 | {0} s | {0}s |
360 | {0} min | {0}m |
361 | {0} h | {0}h |
362 | {0} d | {0}d |
363 | {0}: {1} | {0}: {1} |
371 | Došlo je do nepoznate pogreške. Više detalja potražite u zapisniku. | An unknown error occurred. Please consult the log for more details. |
374 | Novi se mjerač vremena ne može pokrenuti iz zaustavljenog. | Cannot start a new timer from a stopped one. |
376 | Sadržaj uređivača | Editor content |
378 | U načinu rada došlo je do pogreške prilikom dodavanja tokena u ulaz. | The mode has failed while tokenizing the input. |
379 | {0} {1} |
{0} {1} |
380 | Kombinirani tabulatori i razmaci | Mixed tabs and spaces |
381 | Ispred znaka "=" morate ostaviti razmak | You must leave a space before '=' |
382 | Iza znaka "=" morate ostaviti razmak | You must leave a space after '=' |
383 | Niz se mora lokalizirati | String needs localization |
384 | Neiskorišten ulaz "{0}" | Unused import '{0}' |
385 | Otklanjanje programskih pogrešaka onemogućeno je tijekom profiliranja. Da biste nastavili s otklanjanjem programskih pogrešaka, morate zaustaviti sve aktivne sesije profiliranja. | Debugging is disabled when profiling. You must stop all active profiling sessions to resume debugging. |
387 | Pokaži sve... | Show all... |
391 | Dodaj nadzor (Ctrl+W) | Add watch (Ctrl+W) |
394 | Uređivanje vrijednosti | Edit value |
399 | Otvaranje datoteke {0} nije uspjelo | Failed to open {0} |
400 | Otvaranje datoteke {0} nije uspjelo: {1} | Failed to open {0} : {1} |
401 | Otvara se {0} | Opening {0} |
402 | Naredba nije dostupna dok se ne nastavi izvođenje skripte. | Command is not available until script execution resumes. |
403 | Naredba nije dostupna dok se ne zaustavi izvođenje skripte. | Command is not available until script execution stops. |
404 | Čeka se zaustavljanje izvođenja skripte. | Waiting for script execution to stop. |
405 | Čeka se pokretanje sljedeće skripte. | Waiting for the next script to run. |
409 | Odaberite cilj na kojem treba otkloniti programske pogreške | Select target to debug |
411 | Uključi prelamanje riječi (Alt+W) | Turn word wrap on (Alt+W) |
412 | Isključi prelamanje riječi (Alt+W) | Turn word wrap off (Alt+W) |
422 | Pokaži sljedeću naredbu | Show next statement |
423 | Kopiraj URL | Copy URL |
424 | Otvori u pregledniku | Open in browser |
425 | Kopiraj mjesto izvora | Copy source location |
426 | ||
427 | Vrsta koja se filtrira | Type to filter |
428 | [nije učitano] | [Not loaded] |
429 | Program za ispravljanje pogrešaka skripte nije se uspio povezati s ciljnim procesom. {0} | The script debugger failed to connect to the target process. {0} |
430 | Program za ispravljanje pogrešaka već je priložen. | A debugger is already attached. |
433 | Okviri biblioteke sakriveni su. Klikni za prikaz okvira iz koda biblioteke. (Ctrl+Shift+J) | Library frames hidden. Click to show frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
434 | Okviri biblioteke vidljivi su. Klikni za skrivanje okvira iz koda biblioteke. (Ctrl+Shift+J) | Library frames visible. Click to hide frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
435 | [kod biblioteke] | [Library code] |
438 | Došlo je do problema s učitavanjem postavki samo mog koda s diska. Postavke će se vratiti na prethodno zadane postavke. {0} | There was a problem loading Just My Code settings from disk. Settings will revert to default. {0} |
439 | Došlo je do problema sa spremanjem trenutnih postavki samo mog koda na disk. {0} | There was a problem saving the current Just My Code settings to disk. {0} |
440 | Došlo je do problema s raščlanjivanjem postavki samo mog koda iz datoteke MyCode.json. Postavke će se vratiti na prethodno zadane postavke te izvršene promjene neće biti spremljene. | There was a problem parsing the Just My Code settings from the MyCode.json file. Settings will revert to default and any changes made will not be saved. |
444 | Prebacivanje karata izvora nije moguće jer ova datoteka nema dostupnu kartu | Cannot toggle source maps because this file does not have a map available |
445 | Karta izvora za trenutačni dokument istekla je. Moguće je da preslikana datoteka neće odgovarati datoteci učitanoj u IE-u. | The source map for the current document is out of date. The mapped file may not match the file loaded in IE. |
446 | Ne može se locirati {0} specificiran u karti izvora {1}. | Could not locate {0} specified in source map {1}. |
447 | Karta izvora za {0} nije pronađena u {1}. | Source map for {0} was not found at {1}. |
448 | Karta izvora u {0} nije u skladu sa specifikacijom u aplikaciji Karta izvora v. 3. | Source map at {0} does not conform to the Source Map v3 specification. |
449 | Nepodržana verzija karte izvora. {0} koristi verziju {1} te je podržana samo verzija 3. | Unsupported source map version. {0} uses version {1} and only version 3 is supported. |
451 | Nepovezano | Unbound |
452 | Ispravi pogreške samo u mojem kodu (Ctrl+J) | Debug just my code (Ctrl+J) |
453 | Onemogući sve prekidne točke (Ctrl+Shift+F11) | Disable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
454 | Omogući sve prekidne točke (Ctrl+Shift+F11) | Enable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
465 | Prijelomna točka događaja | Event breakpoint |
466 | Uvjetna prijelomna točka događaja | Conditional event breakpoint |
467 | Točka praćenja događaja | Event tracepoint |
468 | Događaj '{0}' | '{0}' event |
469 | Događaji '{0}' | '{0}' events |
470 | Dodavanje prijelomne točke događaja | Add event breakpoint |
471 | Dodavanje točke praćenja događaja | Add event tracepoint |
474 | Dodaj | Add |
475 | Događaj | Event |
476 | U okvir uvjeta možete unijeti neobavezan izraz koji će se procjenjivati prilikom svake aktivacije događaja. Ako se izraz procijeni na vrijednost "true", prekinut će se program za ispravljanje pogrešaka. Izraz se procjenjuje u kontekstu mjesta prekida te ima pristup lokalnim varijablama. | In the condition box, you can enter an optional expression to evaluate every time the event is triggered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the break location and has access to local variables. |
477 | U okvir za praćenje unesite izraz ili citirane nizove koji će se pratiti prilikom svake aktivacije događaja. Npr. 'Datum je ' + new Date() | In the trace box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the event is triggered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
478 | Mrežna pomoć za prijelomne točke i uvjetne prijelomne točke događaja | Online help for event breakpoints and conditional event breakpoints |
479 | Mrežna pomoć za točke praćenja događaja | Online help for event tracepoints |
481 | Označi kao moj kod (Ctrl+L) | Mark as my code (Ctrl+L) |
482 | Kod biblioteke (Ctrl+L) | Library code (Ctrl+L) |
484 | Pauzirano u programu za ispravljanje pogrešaka | Paused in debugger |
485 | Odaberite kartu izvora | Choose source map |
486 | Podržano samo u načinu rada s dokumentom 9 ili novijem | Only supported on Document Mode 9 or higher |
487 | Asinkroni su okviri skriveni. Kliknite da biste prikazali podatke o asinkronom stogu. | Async frames hidden. Click to show asynchronous stack information. |
488 | Asinkroni su okviri vidljivi. Kliknite da biste sakrili podatke o asinkronom stogu. | Async frames visible. Click to hide asynchronous stack information. |
489 | (asinkroni okviri) | (Async frames) |
490 | [asinkroni poziv] | [Async Call] |
491 | Nastavi (F5 ili F8)Brzo nastavi (držite F5 ili F8)Nastavi i osvježi (Ctrl+Shift+F5) | Continue (F5 or F8)Fast continue (Hold F5 or F8)Continue and refresh (Ctrl+Shift+F5) |
492 | (nepoznato mjesto) | (unknown location) |
493 | ['{0}' aktivirao je prijelomnu točku događaja] | ['{0}' triggered an event breakpoint] |
494 | Tipični događaji | Typical Events |
495 | Događaji koji se aktiviraju mišem | Mouse Events |
496 | Događaji koji se aktiviraju tipkovnicom | Keyboard Events |
497 | Događaji koji se aktiviraju pokazivačem | Pointer Events |
498 | Brojač vremena | Timer |
499 | Miš | Mouse |
500 | Tipkovnica | Keyboard |
501 | Pokazivač | Pointer |
502 | Fokus | Focus |
503 | Razno | Misc |
504 | Prozor | Window |
505 | Kontrola | Control |
506 | Uređaj | Device |
507 | Medijski sadržaj | Media |
512 | Igraća kontrolna ploča | Gamepad |
513 | Onemogućen je samo moj kod | Just my code is disabled |
514 | Go to definition | Go to definition |
515 | Find references | Find references |
520 | Idi na prethodno mjesto | Go to previous location |
521 | Idi na sljedeće mjesto | Go to next location |
522 | Očisti sve | Clear all |
523 | Podudaranja: {0} Podudarnih dokumenata: {1} | Matches: {0} Matching documents: {1} |
525 | Pin | Pin |
526 | Unpin | Unpin |
528 | Idi na redak... | Go to line... |
529 | Kopiraj mjesto | Copy location |
531 | [nativni kod] | [Native code] |
532 | {0}. {1} | {0}. {1} |
533 | Ključ | Key |
535 | Uneseni naziv: {0}. Generirani naziv: {1} | Authored name: {0}. Generated name: {1} |
536 | Lokalna pohrana | Local Storage |
537 | Pohrana sesije | Session Storage |
540 | Domena | Domain |
541 | Put | Path |
542 | Istječe | Expires |
544 | Sigurno | Secure |
545 | Kolačići | Cookies |
549 | Prekini kad se svojstva promijene | Break when properties change |
550 | Prekini kad se vrijednost promijeni | Break when the value changes |
551 | Prilikom spremanja promjena došlo je do pogreške. | An error occurred while saving changes. |
552 | Primjena uređivanja nije uspjela. | Failed to apply edits. |
553 | Ctrl + klik da biste otvorili vezu | Ctrl + click to open link |
554 | Otvori vezu | Open link |
555 | Učitaj izvore mapirane na generiranu datoteku (Ctrl+Shift+M) | Load the sources mapped to this generated file (Ctrl+Shift+M) |
556 | Prelamanje riječi (Alt+W) | Word wrap (Alt+W) |
557 | Događaj odgovora na XMLHttpRequest | XMLHttpRequest response event |
558 | Odgovor na XMLHttpRequest | XMLHttpRequest response |
559 | Dodaj prijelomnu točku za XMLHttpRequest | Add XMLHttpRequest breakpoint |
560 | Promatranja (Alt+Shift+W) | Watches (Alt+Shift+W) |
561 | Stog poziva (Alt+Shift+C) | Call stack (Alt+Shift+C) |
562 | Prijelomne točke (Alt+Shift+B) | Breakpoints (Alt+Shift+B) |
571 | Promjene su primijenjene, ali možda neće odmah postati dostupne. Možda ćete morati osvježiti stranicu da bi se promjene u potpunosti primijenile. | The changes were applied but may not be available immediately. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
572 | Promjene su primijenjene, ali možda neće odmah postati dostupne: {0}. Možda ćete morati osvježiti stranicu da bi se promjene u potpunosti primijenile. | The changes were applied but may not be available immediately: {0}. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
573 | Promjene su uspješno primijenjene. | The changes were applied successfully. |
574 | Promjene su uspješno primijenjene i omogućeno je preusmjeravanje URL-a za ovaj URL. | The changes were applied successfully, and URL redirection has been enabled for this URL. |
576 | [glavna nit] | [Main Thread] |
577 | Spremi (Ctrl+S) | Save (Ctrl+S) |
579 | Pojavila se pogreška: {0} | An error has occurred: {0} |
580 | Izbriši sve kolačiće | Delete all cookies |
581 | Izbriši se kolačiće iz sesije | Delete all session cookies |
582 | Izbriši kolačić | Delete cookie |
583 | Prekinuta je veza s alatom za otklanjanje pogrešaka. Kliknite da biste ga povezali. | Debugger disconnected. Click to connect |
584 | Povezan je alat za otklanjanje pogreška. Kliknite da biste prekinuli vezu s njim. | Debugger connected. Click to disconnect |
585 | Samo HTTP | HTTP Only |
586 | Sesija | Session |
587 | Samo za čitanje | Read-only |
588 | Ne mogu se promijeniti prijelomne točke dok dokument ima uređivanja na čekanju. | Cannot change breakpoints while the document has pending edits. |
589 | Ne mogu se promijeniti prijelomne točke pretpreglednih dokumenata. | Cannot change breakpoints of preview documents. |
590 | Dokument se ne može spremiti dok je zaustavljena izvedba. | Cannot save document while execution is paused. |
591 | Dokument se ne može spremiti dok je uključen lijepi ispis. | Cannot save document while pretty print is toggled on. |
592 | Nije moguće spremiti pretpregledni dokument. | Cannot save a preview document. |
593 | Simuliraj dosezanje ograničenja pohrane | Simulate reaching the storage limit |
594 | Sakrij rezultate | Hide results |
595 | Pokaži rezultate | Show results |
596 | Reference | References |
597 | Mapiranje izvora onemogućeno je za ovaj dokument. | Source mapping for this document has been disabled. |
598 | Označi kao kod biblioteke (Ctrl+L) | Mark as library code (Ctrl+L) |
599 | asm.js je onemogućen jer je povezan program za otklanjanje pogrešaka u skripti. Prekinite vezu s programom za otklanjanje pogrešaka u skripti da biste omogućili asm.js. | asm.js has been disabled as the script debugger is connected. Disconnect the debugger to enable asm.js. |
600 | asm.js kompilacija nije uspjela. {0} | asm.js compilation failed. {0} |
601 | Atributi | Attributes |
602 | Obrub | Border |
607 | Kopiraj stavku | Copy item |
610 | Tekst – prazan tekstni čvor | Text - Empty text node |
611 | Prikaži sve | Display all |
612 | Pogreške | Errors |
613 | Filtar | Filter |
614 | Poruke | Messages |
615 | Upozorenja | Warnings |
617 | Izgled | Layout |
618 | Margina | Margin |
619 | Pogrešaka: {0} | {0} Errors |
620 | Poruka: {0} | {0} Messages |
621 | Upozorenja: {0} | {0} Warnings |
622 | Trenutno niste pridruženi podržanoj stranici i/ili aplikaciji. | You are not currently attached to a supported page or app. |
623 | Pomak | Offset |
624 | Udaljenost od ruba | Padding |
625 | Pokreni skriptu (Enter) | Run script (Enter) |
626 | {0} pogreška | {0} Error |
627 | {0} poruka | {0} Message |
628 | {0} upozorenje | {0} Warning |
629 | Stilovi | Styles |
632 | JavaScript konzola pridružena je i prihvaća naredbe. | JavaScript Console is attached and accepting commands. |
633 | JavaScript konzola odvojena je. | JavaScript Console is detached. |
634 | Atributi DOM-a trenutnog elementa | DOM attributes of the current element |
635 | Dimenzije modela okvira trenutnog elementa | Dimensions of the current element's box model |
636 | Odabir elementa (Ctrl+B) | Select element (Ctrl+B) |
638 | Trenutno primijenjeni stilovi organizirani prema listu stilova | Currently applied styles organized by stylesheet |
639 | Trenutno primijenjeni stilovi organizirani prema svojstvima CSS-a | Currently applied styles organized by CSS properties |
640 | Pridružena stranica ne izvodi se u kompatibilnom načinu rada za dokumente preglednika Internet Explorer. | The attached page is not running in a compatible Internet Explorer document mode. |
655 | Odaberite element | Select element |
656 | Birač boje | Color picker |
657 | Nijansa | Hue |
658 | Zasićenost | Saturation |
659 | Svjetlina | Lightness |
660 | Neprozirnost | Opacity |
661 | Dodaj atribut | Add attribute |
662 | Dodaj novi atribut u trenutni element | Add a new attribute to the current element |
663 | Trenutni element | Current element |
664 | Trenutno odabran element | Currently selected element |
665 | Ukloni atribut | Remove attribute |
666 | Ukloni trenutno odabran atribut | Remove the currently selected attribute |
668 | Izbriši element | Delete element |
669 | (tekst) | (Text) |
670 | (Pokaži sve) | (Show all) |
671 | (VRSTA DOKUMENTA) | (DOCTYPE) |
672 | (komentar) | (Comment) |
675 | Refresh DOM Explorer | Refresh DOM Explorer |
676 | Osvježi stablo DOM-a | Refresh DOM tree |
677 | Trenutni prozor: {0} | Current window: {0} |
678 | Učitavanje... | Loading... |
679 | Očisti atribut | Clear attribute |
680 | Očisti vrijednost trenutno odabranog atributa | Clear the value of the currently selected attribute |
681 | Prozori za dijagnostiku skripti ne podržavaju instaliranu verziju preglednika Internet Explorer. | The script diagnostics windows do not support the installed version of Internet Explorer. |
682 | Izreži | Cut |
683 | Zalijepi | Paste |
684 | Zalijepi kao podređeni element | Paste as child |
685 | Zalijepi ispred | Paste before |
690 | Aplikacija trenutno nije pridružena cilju ispravljanja pogrešaka skripte koji podržava dijagnostiku skripti. | Application is not currently attached to a script debug target that supports script diagnostics. |
694 | Da biste koristili zadnji način rada s dokumentom, dodajte sljedeću metaoznaku na HTML stranicu: | To use the latest document mode, add the following meta tag to the HTML page: |
695 | Došlo je do pogreške u JavaScript konzoli. To bi moglo utjecati na njezino funkcioniranje. | An error has occurred in the JavaScript Console. Functionality might be affected. |
696 | Došlo je do pogreške u eksploreru za DOM. To bi moglo utjecati na njegovo funkcioniranje. | An error has occurred in the DOM Explorer. Functionality might be affected. |
697 | Došlo je do pogreške u programu za ispravljanje pogrešaka u JavaScript skriptama. To bi moglo utjecati na njegovo funkcioniranje. | An error has occurred in the JavaScript Debugger. Functionality might be affected. |
698 | Stupac: {0} | Column: {0} |
699 | Datoteka: {0} | File: {0} |
700 | Redak: {0} | Line: {0} |
706 | Zapisnik | Log |
707 | Razlikuj velika i mala slova | Match case |
708 | Sadržaj | Content |
709 | Smjer pretraživanja | Search direction |
710 | Traži... | Find... |
711 | Traži sljedeće (F3) | Find next (F3) |
712 | Mogućnosti pretraživanja | Search options |
713 | Traži prethodno (Shift+F3) | Find previous (Shift+F3) |
714 | Birač CSS-a | CSS selector |
715 | Vrsta pretraživanja | Search type |
716 | Uključite/isključite da biste odabrali vrstu teksta koji će se tražiti | Toggle to select the type of text to search for |
718 | Naziv funkcije: {0} | Function name: {0} |
719 | Redak: {0}, stupac {1} | Line: {0}, Column {1} |
720 | Događaji | Events |
721 | Rukovatelji događajima registrirani na trenutnom elementu | Event handlers registered on the current element |
722 | Otvori izvornu datoteku | Open source file |
723 | Kliknite da biste prikazali sve {0} | Click to show all {0} |
724 | Prikazuje se {0} od {1} | Showing {0} of {1} |
725 | Postavi prekidnu točku | Set breakpoint |
726 | Procijeni kao HTML | Evaluate as HTML |
727 | Procijeni kao objekt | Evaluate as Object |
728 | Prozor JavaScript konzole nije učitan | The JavaScript Console window is not loaded |
729 | Prozor preglednika za DOM nije učitan | The DOM Explorer window is not loaded |
730 | Argument nije HTMLElement | Argument is not an HTMLElement |
731 | (pojava: {0}) | ({0} occurrences) |
732 | Izbriši stavku | Delete item |
733 | Događaj: {0} UseCapture: {1} Datoteka: {2} Redak: {3} Stupac: {4} |
Event: {0} UseCapture: {1} File: {2} Line: {3} Column: {4} |
736 | Događaj: {0} UseCapture: {1} Podaci o izvoru nisu dostupni (možda je riječ o vanjskom osluškivaču). |
Event: {0} UseCapture: {1} No source information available. (Might be an external listener) |
738 | Taj je rukovatelj događajima stvoren dodavanjem dinamički stvorenog elementa skripte na stranicu. | This event handler was created by a dynamically created script element being added to the page |
739 | Taj je rukovatelj događajima deklariran u kodu koji je izvršila funkcija procjene. | This event handler was declared in code executed by the eval function |
740 | Taj je rukovatelj događajima stvoren pomoću konstruktora funkcije. | This event handler was created using the function constructor |
746 | Objekt nije pronađen i mora se ponovno procijeniti. | Object not found and needs to be reevaluated. |
751 | Pridružena stranica ima izmijenjenu funkciju eval. Prozori dijagnostike skripti možda neće pravilno funkcionirati. | The attached page has a modified eval function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
752 | Pridružena stranica ima izmijenjenu funkciju execScript. Prozori dijagnostike skripti možda neće pravilno funkcionirati. | The attached page has a modified execScript function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
753 | Traži (Ctrl+F) | Find (Ctrl+F) |
754 | Pretraživanje u DOM-u pomoću birača upita ili jednostavnog teksta | Search in DOM using query selector or simple text |
755 | Sljedeće (F3) | Next (F3) |
756 | Prethodno (Shift+F3) | Previous (Shift+F3) |
757 | Mjerač vremena "{0}" već postoji. | Timer "{0}" already exists. |
758 | {0}: {1}ms | {0}: {1}ms |
759 | Mjerač vremena "{0}" ne postoji. | Timer "{0}" does not exist. |
779 | [CSS stilovi praćenja] | [CSS Trace Styles] |
790 | Nije pronađen nijedan rezultat. | No results found. |
791 | Svi stilovi | All styles |
792 | Uokvireni stil | Inline style |
793 | Dodirni način | Touch mode |
794 | Način stiskanja | Pinch mode |
795 | Rotiraj ulijevo | Rotate left |
796 | Rotiraj udesno | Rotate right |
797 | Geolokacija | Geolocation |
798 | Veličina prozora | Window size |
799 | Zadani način rada | Default mode |
800 | Način kompatibilnosti | Compat mode |
802 | Windows Phone | Windows Phone |
803 | Prilagođeni način rada | Custom mode |
805 | Očisti unos (Esc) | Clear input (Esc) |
806 | Argument vrste HTMLElement koji očekuje console.css(). | Argument of HTMLElement type expected by console.css(). |
807 | Argument vrste HTMLElement koji očekuje console.select(). | Argument of HTMLElement type expected by console.select(). |
808 | Izračunato | Computed |
809 | Trenutno primijenjeni stilovi organizirani prema atributima CSS-a | Currently applied styles organized by CSS attributes |
810 | Pokrenite eksplorer za DOM da biste omogućili console.select(). | Start DOM Explorer to enable console.select(). |
811 | Priložena stranica namijenjena je za način rada s dokumentom {0}. Neki API-ji i značajke konzole možda nisu dostupni. | The attached page targets document mode {0}. Some console APIs and features may not be available. |
812 | Priložena stranica namijenjena je za način rada s dokumentom {0} koji ne podržava {1}. | The attached page targets document mode {0} which does not support {1}. |
813 | Konzola {0} | Console {0} |
814 | Eksplorer za DOM {0} | DOM Explorer {0} |
815 | Naslijeđeno od | Inherited from |
816 | Konzola | Console |
817 | Eksplorer za DOM | DOM Explorer |
818 | Emulacija {0} | Emulation {0} |
819 | Način rada | Mode |
820 | Način za dokumente | Document mode |
821 | Profil preglednika | Browser profile |
822 | Niz korisničkog agenta | User agent string |
823 | Zaslon | Display |
824 | Usmjerenje | Orientation |
825 | Faktor skaliranja fonta | Font scale factor |
826 | Razlučivost | Resolution |
828 | Simuliraj GPS | Simulate GPS |
829 | Isključeno | Off |
830 | Uključeno | On |
831 | Uključeno, ali bez signala | On but no signal |
832 | Geografska širina | Latitude |
833 | Geografska dužina | Longitude |
834 | Osvježi stilove | Refresh styles |
835 | Edge | Edge |
836 | Radna površina | Desktop |
837 | Došlo je do pogreške. Omogućen je lijepi ispis za ovaj dokument. | An error has occurred. Pretty printing for this document has been disabled. |
838 | Došlo je do pogreške. Onemogućen je lijepi ispis za neke od ugrađenih JavaScripta. | An error has occurred. Pretty printing for some embedded JavaScript has been disabled. |
840 | Uređivanje u obliku HTML-a | Edit as HTML |
841 | Unos prilagođenog niza agenta korisnika | Enter a custom user agent string |
842 | Prilagođeni niz | Custom string |
843 | Prilagođeno | Custom |
844 | Zadano | Default |
845 | Datoteka: {0} Redak: {1} Stupac: {2} |
File: {0} Line: {1} Column: {2} |
846 | ... | ... |
847 | Dodaj u nadzore | Add to watches |
848 | Vodoravno | Landscape |
849 | Okomito | Portrait |
850 | Unesite prilagođenu širinu ili visinu. | Please enter a custom width or height. |
851 | Unesite broj (npr. "4" ili "4.3"). | Please enter a number (for example, '4' or '4.3'). |
852 | Geografska širina mora biti između -90 i 90. | Latitude must be between -90 and 90. |
853 | Geografska dužina mora biti između -180 i 180. | Longitude must be between -180 and 180. |
854 | inči | inches |
855 | pikseli | pixels |
856 | Unesite prilagođenu razlučivost | Enter a custom resolution |
857 | Veličina zaslona | Display size |
858 | Širina | Width |
859 | Visina | Height |
860 | Unesite razlučivost ili veličinu zaslona veću od nule. | Please enter a resolution or screen size that is greater than zero. |
861 | Prikaz okvira isticanja web-stranica za odabrani element u stablu DOM-a | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree |
862 | Prikaz izvora | View source |
863 | Kopiraj elemente sa stilovima | Copy element with styles |
864 | Prikaz okvira isticanja web-stranica za odabrani element u stablu DOM-a (Ctrl+Shift+I) | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree (Ctrl+Shift+I) |
865 | Osvježivanje stabla DOM-a (F5) | Refresh DOM tree (F5) |
866 | Uključeno: prikaz svih stilova | ON: Display all styles |
867 | Isključeno: prikaz samo korisničkih stilova | OFF: Display only user styles |
870 | Ctrl+X | Ctrl+X |
871 | Ctrl+C | Ctrl+C |
872 | Ctrl+V | Ctrl+V |
873 | Del | Del |
874 | Nadjačano | Overridden |
875 | Pokreni skriptu (Ctrl+Enter) | Run script (Ctrl+Enter) |
876 | Ctrl+Enter | Ctrl+Enter |
880 | Ctrl+F9 | Ctrl+F9 |
881 | Ctrl+Shift+F10 | Ctrl+Shift+F10 |
882 | Ctrl+F10 | Ctrl+F10 |
883 | Ctrl+W | Ctrl+W |
884 | Ctrl+F4 | Ctrl+F4 |
885 | Alt+Num * | Alt+Num * |
886 | Drži iznad stanja pseudo klase | Hover pseudo class state |
887 | Drži iznad | Hover |
888 | Posjećeno stanje pseudo klase | Visited pseudo class state |
889 | Posjećeno | Visited |
890 | Klikni za prikaz ploče pseudo stanja | Click to display pseudo states panel |
891 | Klikni za sakrivanje ploče pseudo stanja | Click to hide pseudo states panel |
892 | Pauzirano na prekidnoj točki | Paused at a breakpoint |
896 | Vrati stavku | Revert item |
897 | Promjene | Changes |
898 | CSS promjene izvršene tijekom dijagnostičke sesije | CSS changes made during diagnostic session |
899 | Nepoznati izvor | Unknown source |
900 | Nova pravila | New rules |
903 | Poduzeće | Enterprise |
904 | Izvršene CSS promjene pojavit će se ovdje. | CSS changes you make will appear here. |
905 | Pomoć | Help |
907 | naziv atributa | attribute name |
908 | vrijednost atributa | attribute value |
909 | Želite li omogućiti snimanje poruke konzole prije otvaranja konzole? To bi moglo imati mali negativan učinak na izvedbu pregledavanja IE-a i aplikacija iz Windows trgovine sa HTML/JS-om kada alati nisu otvoreni. | Would you like to enable console message recording before the console is opened? This may have a small negative impact on the browsing performance of IE and Windows Store Apps with HTML/JS when the tools are not open. |
910 | Da, uvijek snimaj prije otvaranja konzole | Yes, always record before opening the console |
911 | Ne, nikada ne snimaj prije otvaranja konzole | No, never record before opening the console |
912 | Izbrisano: | Deleted: |
913 | Dodano: | Added: |
914 | Izmijenjeno: | Modified: |
915 | Onemogućeno | Disabled |
916 | Alt+F9 | Alt+F9 |
917 | F9 | F9 |
918 | Filtriraj svojstva | Filter properties |
919 | Dodaj svojstvo | Add property |
920 | Dodaj novo pravilo | Add rule |
921 | Kopiraj svojstvo | Copy property |
922 | Kopiraj pravilo | Copy rule |
928 | Veličina prikaza ne može biti veća od {0}. | Display size cannot be larger than {0}. |
929 | Širina ne može biti veća od {0}. | Width cannot be larger than {0}. |
930 | Visina ne može biti veća od {0}. | Height cannot be larger than {0}. |
933 | Emulacija | Emulation |
936 | Vrati izvorne postavke emulacije (Ctrl+Shift+L) | Reset Emulation settings (Ctrl+Shift+L) |
937 | Zastarjelo: | Stale: |
940 | Razdjelnik navigacijskih događaja | Navigation Event Separator |
941 | Unesite broj (npr. "1080"). | Please enter a number (for example, '1080'). |
942 | Očisti (Ctrl+L) | Clear (Ctrl+L) |
943 | Očisti konzolu (Ctrl+L) | Clear Console (Ctrl+L) |
944 | Prikaz/skrivanje alata za odabir boja | Show/hide color picker |
946 | Enable ink dropper mode | Enable ink dropper mode |
948 | Sljedeće | Next |
949 | Prethodno | Previous |
950 | Paleta često korištenih boja | Palette of commonly used colors |
954 | Alfa | Alpha |
960 | Cilj | Target |
961 | Ctrl+D | Ctrl+D |
962 | Ctrl+Shift+D | Ctrl+Shift+D |
963 | Ctrl+G | Ctrl+G |
964 | Pokaži u eksploreru za DOM | Show in DOM Explorer |
965 | Prijeđi na način rada u jednom retku (Ctrl+Shift+M) | Switch to single-line mode (Ctrl+Shift+M) |
966 | Prijeđi na način rada u više redaka (Ctrl+Shift+M) | Switch to multiline mode (Ctrl+Shift+M) |
970 | Birač boje (Ctrl+K) | Color picker (Ctrl+K) |
972 | Isticanje DOM elemenata (Ctrl+Shift+I) | DOM element highlighting (Ctrl+Shift+I) |
973 | Prikaži samo korisničke stilove | Display user styles only |
974 | Očisti prilikom navigacije | Clear on navigate |
975 | Postavke trajne emulacije | Persist Emulation settings |
976 | Zumiranje {0}% | Zoom {0}% |
977 | Ctrl+0 – vraćanje na izvorno | Ctrl+0 to reset |
978 | Način unosa u jednom retku u konzoli (Enter) | Console input single-line mode (Enter) |
979 | Način unosa u više redaka u konzoli (Ctrl+Enter) | Console input multiline mode (Ctrl+Enter) |
980 | Zapisuje se više poruka no što ih konzola može prikazati. Prikazuje se samo prvih 1000 poruka u sekundi. | More messages are being logged than the console can display. Only the first 1000 messages per second are shown. |
983 | B | B |
984 | GB | GB |
985 | kB | KB |
986 | MB | MB |
992 | Omogućeno | Enabled |
995 | Ctrl+Shift+Del | Ctrl+Shift+Del |
996 | Ctrl+Del | Ctrl+Del |
997 | Ctrl+F5 | Ctrl+F5 |
998 | Zatraženi element više nije pridružen uz DOM | The requested element is no longer attached to the DOM |
999 | Kopiraj odabrane stavke | Copy selected items |
1000 | Odaberi sve | Select all |
1001 | Ctrl+A | Ctrl+A |
1002 | Windows 10 Mobile | Windows 10 Mobile |
2001 | Došlo je do pogreške prilikom obrade snimke: | An error occurred while processing the snapshot: |
2002 | Snimi snimku snopa | Take heap snapshot |
2004 | Obrada snimke... | Processing snapshot... |
2005 | Reference objekta | Object references |
2006 | Sažetak | Summary |
2009 | obradi privatne bajtove: | process private bytes: |
2010 | Veličina JavaScript skupa: | JavaScript heap size: |
2011 | ukupna veličina objekata: | total object size: |
2012 | broj objekata: | number of objects: |
2013 | broj vrsta: | number of types: |
2014 | JavaScript objekti: | JavaScript objects: |
2017 | vanjski objekti: | external objects: |
2018 | Prikaži detalje o veličini skupa | View details of the heap size |
2019 | Prikaži detalje o broju objekata | View details of the object count |
2020 | Prikaži detalje o veličini skupa u odnosu na prethodnu snimku | View details of the heap size compared to the previous snapshot |
2021 | Prikaz detalja o objektima u usporedbi s prethodnom snimkom | View details of objects compared to the previous snapshot |
2022 | Usporedi s | Compare to |
2023 | Snimka snopa | Heap snapshot |
2024 | Generiranje usporednog prikaza... | Generating comparison view... |
2025 | Identifikatori | Identifier(s) |
2026 | Zadržana veličina | Retained size |
2027 | Broj | Count |
2029 | Razlika u veličini | Size diff. |
2030 | Razlika u zadržanoj veličini | Retained size diff. |
2031 | Vrsta | Type |
2033 | Veličina | Size |
2034 | Snapshot #{0} | Snapshot #{0} |
2035 | Snapshot #{0} - Snapshot #{1} | Snapshot #{0} - Snapshot #{1} |
2036 | Dominatori | Dominators |
2037 | DOM | DOM |
2038 | Korijeni | Roots |
2039 | Vrste | Types |
2040 | WinRT | WinRT |
2043 | Usporedi ovu snimku s drugom | Compare this snapshot to another |
2044 | Ukupan broj objekata ove vrste | The total number of objects of this type |
2047 | Prikaži sve DOM (Document Object Model) elemente | View the Document Object Model (DOM) elements |
2049 | Identifikatori objekta | The identifier(s) of the object |
2050 | Promjena u zadržanoj veličini između dviju snimki | The change in retained size between the two snapshots |
2051 | Količina memorije oslobođena brisanjem objekta | The amount of memory reclaimed by deleting the object |
2053 | Promjena u veličini između dviju snimki | The change in size between the two snapshots |
2054 | Veličina objekta u memoriji | The memory size of the object |
2055 | Prikaži detalje za {0} | View the details for {0} |
2057 | Snimi snimku skupa trenutne aplikacije | Take a heap snapshot of the current application |
2060 | Prikaži WinRT objekte | View the WinRT objects |
2061 | {0} (približna veličina) | {0} (size is approximate) |
2062 | Veličina skupa nije dohvaćena jer ETW primateljski uređaj nije učitan | The heap size could not be retrieved as the ETW sink was not loaded |
2063 | Ukupan broj vanjskih objekata u ovoj snimci | The total number of external objects in this snapshot |
2064 | Veličina JavaScript skupa u trenutku stvaranja ove snimke | The size of the JavaScript heap when this snapshot was created |
2065 | Ukupan broj JavaScript objekata u ovoj snimci | The total number of JavaScript objects in this snapshot |
2066 | Ukupan broj elemenata oznaka u ovoj snimci | The total number of markup elements in this snapshot |
2067 | Ukupan broj objekata u snimci | The total number of objects in the snapshot |
2068 | Ukupan broj vrsta u snimci | The total number of types in the snapshot |
2069 | Veličina privatnih bajtova za proces u trenutku stvaranja ove snimke | The size of the private bytes for the process when this snapshot was created |
2071 | Objedinjena veličina svih objekata u skupu za ovu snimku | The combined size of all the objects in the heap for this snapshot |
2072 | Ukupan broj WinRT objekata u ovoj snimci | The total number of WinRT objects in this snapshot |
2073 | Taj alat podržava samo (1) aplikacije iz Windows trgovine verzije 8.1 koje se pokreću u sustavu Windows 8.1, (2) aplikacije iz Windows trgovine verzije 8.0 koje se pokreću u sustavu Windows 8.1 te (3) Internet Explorer 11 ili noviji koji se pokreće u načinu rada za dokumente verzije 10 ili novije. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. |
2074 | Trenutno nije pridružen cilju otklanjanja programskih pogrešaka iz skripte koji podržava dijagnostiku preglednika. | Not currently attached to a script debug target that supports browser diagnostics. |
2086 | {0} objekata | {0} objects |
2087 | Osnovica | Baseline |
2088 | Nema povećanja | No increase |
2089 | Korištenje memorije procesa (privatni bajtovi) | Process memory usage (private bytes) |
2091 | Snimka | Snapshot |
2092 | Korisnička oznaka | User mark |
2093 | Prikazuje memoriju za JavaScript i DOM elemente | Shows JavaScript and DOM element memory |
2094 | Ukupna memorija | Total memory |
2095 | Istražite JavaScript stog da biste pridonijeli otkrivanju problema kao što su curenja memorije | Investigate the JavaScript heap to help find issues such as memory leaks |
2096 | Memorija za JavaScript | JavaScript Memory |
2097 | Usporedi ovu snimku s drugom iz trenutne sesije | Compare this snapshot with another from the current session |
2098 | Stvaranje snimke nije uspjelo. {0} | Snapshot creation failed. {0} |
2099 | Skup od {0} | {0} heap |
2100 | Prikaži ID-jeve objekata | Display object IDs |
2101 | Prikaži ugrađene elemente | Show built-ins |
2102 | Snimka zaslona | Screenshot |
2108 | Memorija | Memory |
2113 | u {0} | at {0} |
2114 | Ravnalu je minimalna vrijednost {0}, a maksimalna {1} | Ruler has minimum value of {0} and maximum value of {1} |
2115 | Lijevi klizač | Left slider |
2116 | Desni klizač | Right slider |
2117 | Trenutna je vrijednost {0}. Minimalna je vrijednost {1}. Maksimalna je vrijednost {2}. | Current value is {0}. Minimum value is {1}. Maximum value is {2}. |
2118 | Oznaka životnog ciklusa aplikacije | App lifecycle mark |
2120 | Oznaka na ravnalu kojom se označava pojava sljedećih događaja: {0} | A ruler mark indicating the occurrence of the following events: {0} |
2121 | Dijagnostička sesija | Diagnostic session |
2122 | milisekunde | milliseconds |
2123 | minute | minutes |
2124 | sekunde | seconds |
2125 | min | min |
2126 | ms | ms |
2127 | s | s |
2128 | Pritisnite Enter da biste saželi grafikon. | Press enter to collapse graph. |
2129 | Pritisnite Enter da biste proširili grafikon. | Press enter to expand graph. |
2130 | Povećaj | Zoom in |
2137 | Pokaži u prikazu korijena | Show in roots view |
2138 | Odabrani čvor nije pridružen DOM-u i troši memoriju. | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. |
2139 | Odabrani čvor nije pridružen DOM-u i troši memoriju. Jeste li zaboravili urediti taj objekt? | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. Did you forget to dispose this object? |
2140 | Taj čvor nije pridružen DOM-u | This node is not attached to the DOM |
2141 | Taj čvor nije pridružen DOM-u. Jeste li zaboravili urediti taj objekt? | This node is not attached to the DOM. Did you forget to dispose this object? |
2142 | Gore je prikazano {0} od sljedećeg broja objekata: {1}. Da biste ažurirali skup rezultata, promijenite filtar. | {0} out of {1} objects are displayed above. Change the filter to update the result set. |
2143 | Učitaj još sljedeći broj objekata: {0} | Load {0} more objects |
2146 | Nema memorije | Out of memory |
2147 | Očekuje se heksadecimalna brojka | Expected hexadecimal digit |
2148 | Broj nije valjan | Invalid number |
2149 | Znak nije valjan | Invalid character |
2150 | Očekuje se ":" | Expected ':' |
2151 | Očekuje se "]" | Expected ']' |
2152 | Očekuje se "}" | Expected '}' |
2153 | Nezavršena konstanta niza | Unterminated string constant |
2154 | Pogreška sintakse | Syntax error |
2155 | Nema ID-ja objekta | Missing object ID |
2156 | ID objekta nije valjan | Invalid object ID |
2157 | Pogreška: {0} | Error: {0} |
2158 | Memorija {0} | Memory {0} |
2159 | Profiliranje je onemogućeno tijekom pauziranja na prekidnoj točci. Da biste omogućili profiliranje, morate zaustaviti uklanjanje pogrešaka. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
2160 | Dodano | Added |
2161 | Izmijenjeno | Modified |
2162 | Nepromijenjeno | Unchanged |
2163 | Operacija | Operation |
2164 | Prikaži kružne reference | Display circular references |
2176 | Okidač GC | Trigger GC |
2177 | Vrijeme | Time |
2179 | Promijeni prikazane grupe objekata na osnovu njihovog angažmana s dvije snimke | Change the group of objects that are displayed based on their involvement with the two snapshots |
2180 | Djelokrug: | Scope: |
2181 | Objekti dodani između snimke #{0} i #{1} ({2}) | Objects added between Snapshot #{0} and #{1} ({2}) |
2182 | Preostali objekti iz snimaka #{0} ({1}) | Objects left over from Snapshot #{0} ({1}) |
2183 | Svi objekti u snimci #{0} ({1}) | All objects in Snapshot #{0} ({1}) |
2184 | (Ctrl+Shift+T) | (Ctrl+Shift+T) |
2185 | Spojena oznaka | Merged mark |
2186 | Objekt ove vrste nije spojen na DOM | An object of this type is not attached to the DOM |
2187 | Prikaži u prikazu dominatora | Show in dominators view |
2188 | Sudjelovanje objekta između dvije snimke | The object's involvement between the two snapshots |
2189 | Započni sesiju profiliranja (Ctrl+E) | Start profiling session (Ctrl+E) |
2190 | Prekini sesiju profiliranja (Ctrl+E) | Stop profiling session (Ctrl+E) |
2191 | Snimi snimku snopa (Ctrl+Shift+T) | Take heap snapshot (Ctrl+Shift+T) |
2192 | Započni profiliranje radi započinjanja sesije performansi (Ctrl+E) | Start profiling to begin a performance session (Ctrl+E) |
2193 | Promijeni postavke prikaza za prikaze detalja objekta | Change the display settings for the object detail views |
2194 | Identifikator: | Identifier: |
2195 | Datoteka: | File: |
2196 | Redak: | Line: |
2197 | Stupac: | Column: |
2198 | Prikaži trend memorije i sažetak svih snimki | View the memory trend and summary of all snapshots |
2199 | Prikaži sve objekte grupirane prema njihovom graditelju | View all objects grouped by their constructor |
2200 | Naziv graditelja objekta | The name of the object's constructor |
2201 | Prikaži najnižu hijerarhiju cijelog grafikona reference objekta | View the top-down hierarchy of the entire object reference graph |
2202 | Filtriraj stavke najviše razine prema identifikatoru ili vrsti | Filter the top-level items by identifier or type |
2203 | Prikaži sve objekte zajedno s objektima koje zadržavaju | View all objects along with the objects they are retaining |
2204 | ID objekta "%d" nije pronađen u snimci | Couldn't find object ID "%d" in snapshot |
2205 | Unesi | Enter |
2206 | Navigacija do izvora nije uspjela jer se ne može pronaći zatražena datoteka, broj retka i/ili broj stupca. | Source navigation failed because the requested file, line and/or column number could not be found. |
2208 | Prikaži nepodudarne reference | Show non-matching references |
2209 | Presavini objekte prema nazivniku | Fold objects by dominator |
2210 | Objekt zadržava odvojeni DOM čvor | This object is retaining a detached DOM node |
2211 | Objekt te vrste zadržava objekt koji nije priložen u DOM | An object of this type retains an object which is not attached to the DOM |
2212 | * | * |
2213 | (referenca je kružna) | (reference is circular) |
2214 | Presavini unutar objekata prema nazivniku | Fold in objects by dominator |
2215 | Pogledajte detalje o sljedećem broju potencijalnih problema: {0} | View details of {0} potential issues |
2216 | Uvezi sesiju profiliranja (Ctrl+O) | Import profiling session (Ctrl+O) |
2217 | Izvezi sesiju profiliranja (Ctrl+S) | Export profiling session (Ctrl+S) |
2218 | Uvezena sesija ne sadrži valjane snimke memorije za JavaScript. Pokušajte s nekom drugom datotekom. | The imported session doesn't contain any valid JavaScript memory snapshots. Please try another file. |
2219 | Došlo je do pogreške prilikom izvoza sesije profiliranja. Pokušajte ponovno. | An error occurred while exporting the profiling session. Please try again. |
2220 | Filtar identifikatora | Identifier filter |
2221 | Dovršena je obrada snimke stanja | Snapshot processing completed |
2224 | Prikaži u eksploreru za DOM | Show in DOM Explorer |
2225 | Prikaži detalje snimke stanja | View snapshot details |
2226 | Usporedi s... | Compare to... |
2227 | Označava pozive metodama performance.mark() ili console.timeStamp() | Indicates calls to the performance.mark() or console.timeStamp() methods |
2228 | U tijeku je snimanje stanja snopa... | Heap snapshot in progress... |
2229 | Alat podržava samo načine rada s dokumentom verzije 10 i novije. Promijenite način rada s dokumentom u Rub da biste omogućili alat. | This tool only supports document modes 10 or higher. Change your document mode to Edge mode to enable this tool. |
3001 | Sličice u sekundi | Frames per second |
3002 | Vizualna propusnost | Visual throughput |
3003 | FPS | FPS |
3004 | Analiziranje prikupljenih podataka: | Analyzing the collected data: |
3005 | Iskorištenost CPU-a (%) | CPU utilization (%) |
3006 | Kategorija | Category |
3007 | Iskorištenost | Utilization |
3008 | Trajanje (inkluzivno): {0} | Duration (inclusive): {0} |
3009 | GC | GC |
3010 | Označava vrijeme potrošeno na prikupljanje memorije za objekte koji se više ne koriste | Indicates time spent collecting memory for objects that are no longer in use |
3011 | Tijekom obrade prikupljenih podataka došlo je do pogreške. Kod pogreške: {0}. | An error occurred while processing the collected data. The error code is: {0}. |
3013 | Prikaži razradu CPU-a za HTML/JavaScript | Shows HTML/JavaScript CPU breakdown |
3014 | Graf CPU-a za HTML/JavaScript | HTML/JavaScript CPU graph |
3015 | Istražite gdje se na vašem web-mjestu ili u aplikaciji troši vrijeme | Examine where time is spent in your website or application |
3016 | Responzivnost HTML UI-ja | HTML UI Responsiveness |
3017 | Dekodiranje slike | Image decoding |
3018 | Označava vrijeme potrošeno na dekomprimiranje i dekodiranje slika | Indicates time spent decompressing and decoding images |
3021 | Učitavanje | Loading |
3022 | Označava vrijeme potrošeno na dohvaćanje resursa aplikacije i raščlanjivanje HTML-a i CSS-a. To može obuhvaćati mrežne zahtjeve | Indicates time spent retrieving app resources and parsing HTML and CSS. This can include network requests |
3024 | Iscrtavanje | Rendering |
3025 | Označava vrijeme potrebno za bojenje zaslona | Indicates time spent in painting the screen |
3026 | Događaj životnog ciklusa aplikacije | App lifecycle event |
3029 | Skriptiranje | Scripting |
3030 | Označava vrijeme potrošeno na raščlanjivanje i izvođenje JavaScripta. To obuhvaća događaje DOM-a, brojače vremena, vrednovanje skripte i povratne pozive okvira animacije | Indicates time spent parsing and executing JavaScript. This includes DOM events, timers, script evaluation, and animation frame callbacks |
3032 | Vrijeme početka: {0} | Start time: {0} |
3033 | Stiliziranje | Styling |
3034 | Označava vrijeme potrošeno prilikom izračuna prezentacije i rasporeda elemenata | Indicates time spent calculating element presentation and layout |
3035 | Detalji vremenske crte | Timeline details |
3036 | Trajanje (inkluzivno) | Duration (inclusive) |
3037 | Sortiraj po: | Sort by: |
3038 | Vrijeme početka | Start time |
3040 | Ostalo | Other |
3041 | Označava nekategorizirani posao na poznatim nitima | Indicates uncategorized work on known threads |
3043 | Očisti odabir | Clear selection |
3044 | Poništi zum | Reset zoom |
3046 | Naziv adrese | Address name |
3047 | Na cilju | At target |
3048 | Propagiranje prema van | Bubbling |
3049 | Propagiranje prema unutra | Capturing |
3050 | Onemogućene zadane vrijednosti | Default prevented |
3051 | Naziv događaja | Event name |
3052 | Faza događaja | Event phase |
3053 | Slika je dekodirana | Image decoded |
3056 | Osluškivač koristi propagiranje prema unutra | Listener uses capture |
3057 | Ne | No |
3058 | Propagiranje je završeno | Propagation stopped |
3059 | URL skripte | Script URL |
3060 | Kod stanja | Status code |
3062 | Da | Yes |
3063 | Vrsta brojača vremena | Timer type |
3064 | Otkriven je novi CSS sadržaj koji je potrebno raščlaniti. | New CSS content was encountered that needed to be parsed. |
3065 | U DOM-u je otkriven novi element skripte koji je potrebno raščlaniti i izvesti. | A new element was encountered in the DOM and needed to be parsed and executed. |
3066 | U DOM-u je otkriven udaljeni resurs ili je stvoren XMLHttpRequest koji zahtijeva stvaranje HTTP zahtjeva. | A remote resource was encountered in the DOM or an XMLHttpRequest was created that required an HTTP request to be made. |
3067 | U DOM je dodana slika koju je potrebno dekomprimirati iz izvornog oblika u bitmapu. | An image was included into the DOM and needed be to decompressed from its original format into a bitmap. |
3068 | U DOM su unesene vizualne promjene zbog kojih je potrebno ponovno nacrtati sve zahvaćene dijelove stranice. | Visual changes were made to the DOM that required all affected portions of the page to be redrawn. |
3069 | Istekao je brojač vremena zbog čega je došlo do izvršenja povezanog povratnog poziva. | A scheduled timer elapsed which resulted in the execution of its associated callback. |
3070 | Izračun stila | Style calculation |
3071 | Raščlanjivanje CSS-a | CSS parsing |
3072 | Događaj DOM-a | DOM event |
3073 | Vrednovanje skripte | Script evaluation |
3074 | Osluškivač događaja | Event listener |
3075 | Zbirka smeća | Garbage collection |
3076 | Raščlanjivanje HTML-a | HTML parsing |
3077 | HTTP zahtjev | HTTP request |
3080 | Bojanje | Paint |
3087 | Okvir | Frame |
3088 | Povratni poziv okvira animacije | Animation frame callback |
3089 | Spekulativno preuzimanje | Speculative downloading |
3090 | Događaj izvođenja sustava Windows | Windows Runtime event |
3091 | Asinkroni povratni poziv izvođenja sustava Windows | Windows Runtime async callback |
3094 | Nit: {0} | Thread: {0} |
3095 | Nit UI-ja | UI thread |
3096 | Iscrtavanje sloja | Render layer |
3097 | {0} iskorištava {1}% vremena CPU-a u {2} | {0} utilized {1}% of CPU time at {2} |
3098 | Trakasti graf koji prikazuje korištenje CPU-a za aplikaciju. Pomičite se pomoću strelica za desno i lijevo. | A bar graph representing the CPU utilization of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3099 | Stepenasti graf koji prikazuje vizualnu propusnost, prijavljene sličice u sekundi, aplikacije. Pomičite se pomoću strelica za desno i lijevo. | A step line graph representing the visual throughput, reported in frames per second, of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3100 | {0} FPS u {1} | {0} FPS at {1} |
3101 | Pomični Ganttov grafikon koji prikazuje redoslijed događaja koji su se dogodili unutar trenutnog odabira vremena. Pomičite se pomoću strelica za gore i dolje. | A scrollable Gantt chart displaying the sequence of events that occurred within the current time selection. Press the up and down arrows to navigate. |
3102 | Događaj {0} s vremenom početka u {1} i trajanjem {2} | {0} event with start time at {1} and duration {2} |
3107 | URL slike | Image URL |
3108 | Trajanje (ekskluzivno): {0} | Duration (exclusive): {0} |
3109 | Neriješene vizualne promjene unesene u DOM obrađene su, pa je moguće ažurirati prikaz aplikacije. | Pending visual changes that were made to the DOM were processed so that the app's display could be updated. |
3110 | Tijekom pripreme novog okvira pokrenut je registrirani povratni poziv kako bi mogao pridonijeti vizualnim promjenama. | While a new frame was being prepared a registered callback was triggered so that it could contribute visual changes. |
3111 | U DOM su unesene neke promjene ili je dodan novi CSS sadržaj, zbog čega je potrebno ponovno izračunati svojstva stila svih zahvaćenih elemenata. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of all affected elements to be recalculated. |
3112 | Na objektu DOM-a pokrenut je događaj. | An event was fired on a DOM object. |
3113 | Kao odgovor na pokretanje događaja DOM-a pokrenut je registrirani osluškivač događaja. | A registered event listener was triggered in response to a DOM event being fired. |
3114 | Izvođenje JavaScripta nadziralo je trenutno korištenje memorije za aplikaciju kako bi se utvrdilo koji se objekti više ne pozivaju, pa ih je stoga moguće prikupiti. | The JavaScript runtime audited the app's current memory usage in order to determine which objects aren't being referenced anymore and could therefore be collected. |
3115 | Otkriven je novi HTML sadržaj koji je potrebno raščlaniti na čvorove i umetnuti u DOM. | New HTML content was encountered that needed to be parsed into nodes and inserted into the DOM. |
3116 | U HTML sadržaju na stranici tražili su se obavezni resursi kako bi se HTTP zahtjevi za njih mogli zakazati što je brže moguće. | The page's HTML content was being searched for required resources so that the HTTP requests for them could be scheduled as quickly as possible. |
3117 | U DOM su unesene promjene zbog kojih je potrebno izračunati veličinu i/ili položaj svih zahvaćenih elemenata. | Changes were made to the DOM that required the size and/or position of all affected elements to be computed. |
3118 | Na objektu izvođenja sustava Windows pokrenut je događaj koji je pokrenuto registriranog osluškivača. | An event was fired on a Windows Runtime object which triggered a registered listener. |
3119 | Objekt izvođenja sustava Windows dovršio je asinkronu operaciju koja je pokrenula povratni poziv obećanja. | An async operation was completed by a Windows Runtime object which triggered a Promise callback. |
3122 | Porijeklo | Origin |
3123 | Dimenzije | Dimensions |
3124 | U retku | Inline |
3125 | Pretpregled sadržaja | Content preview |
3126 | U neovisno iscrtani fragment DOM-a (zvan sloj) unesene su vizualne promjene zbog kojih je potrebno ponovno nacrtati odgovarajući dio stranice. | Visual changes were made to an independently rendered fragment of the DOM (called a layer) which required its respective portion of the page to be redrawn. |
3132 | (nametnuti izgled) | (force layout) |
3133 | (umetnite element) | (insert element) |
3134 | postavi {0} | set {0} |
3135 | (otkrivena je promjena stila) | (style change detected) |
3136 | (izračun stila) | (style computation) |
3137 | (nepoznat zadatak) | (unknown task) |
3138 | generirani nadređeni objekt za display:table | generated parent for display:table |
3139 | generirani korijenski kontejner za SVG sadržaj | generated root container for SVG content |
3140 | stranica paginiranog tijeka | page of paginated flow |
3141 | promjena veličine dokumenta | document resize |
3142 | blok teksta | text block |
3143 | redak teksta | text line |
3144 | nepoznato | unknown |
3145 | Stilovi CSS-a koji utječu na taj element ažurirani su, zbog čega je potrebno ponovno izračunati kaskadu za taj element. | The CSS styles affecting this element were updated, requiring a cascade recalculation for this element. |
3146 | U DOM su unesene promjene ili je dodan novi CSS sadržaj, zbog čega je potrebno ponovno izračunati svojstva sila zahvaćenog elementa. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of an affected element to be recalculated. |
3147 | Skripta je pozvala, dohvatila ili postavila svojstvo ili metodu DOM-a, čime je pokrenut posao u mehanizmu izgleda. | Script invoked, accessed or set a DOM property or method, thereby triggering work in the layout engine. |
3148 | Zbog promjena u stablu prikaza potrebno je ponovno izračunati veličinu i/ili položaj za taj element. | Changes in the display tree required the size and/or position for this element to be computed. |
3149 | Izračun stila elementa | Element style calculation |
3150 | Ažuriranje stila elementa | Element style update |
3151 | Pristup DOM-u – {0} | DOM access - {0} |
3152 | Izgled elemenata | Element layout |
3153 | Element | Element |
3154 | Sažetak inkluzivnog vremena: | Inclusive time summary: |
3156 | Nepoznat brojač vremena | Unknown timer |
3157 | Brojač vremena okvira za animaciju | Animation frame timer |
3159 | Izvorno mjesto | Source location |
3160 | Neposredna propagacija zaustavljena je | Immediate propagation stopped |
3161 | Cilj događaja | Event target |
3162 | {0} ({1},{2}) | {0} ({1},{2}) |
3163 | Prstenasti grafikon koji prikazuje koje vrste događaja troše najveći postotak vremena CPU-a na niti UI-ja. | A donut chart that displays which event types consumed the highest percentage of CPU time on the UI thread. |
3164 | Događaj {0} zauzeo je {1} posto ukupnog vremena CPU-a i izvođen je {2}. | {0} event took {1} percent of total CPU time and executed for {2}. |
3165 | Pristup DOM-u | DOM access |
3166 | Vrsta pristupa | Access type |
3167 | Ciljni element | Target element |
3168 | Zbog pretrpanog ciljnog uređaja u vrijeme prikupljanja neki su podaci o performansama izgubljeni. Podaci mogu biti nepotpuni, netočni ili neuredni. | Due to the target machine being overloaded at the time of collection, some performance data was lost. Information may be incomplete, inaccurate, or out of order. |
3169 | URL lista stilova | Stylesheet URL |
3171 | {0}% | {0}% |
3172 | Odgoda | Delay |
3174 | Pristup DOM-u ({0}) | DOM access ({0}) |
3175 | Trajanje | Duration |
3178 | Taj alat podržava samo (1) aplikacije iz Windows trgovine verzije 8.1 koje se pokreću u sustavu Windows 8.1, (2) aplikacije iz Windows trgovine verzije 8.0 koje se pokreću u sustavu Windows 8.1 te (3) Internet Explorer 11 ili noviji koji se pokreće u načinu rada za dokumente verzije 10 ili novije. Među prikupljenim podacima neki bi mogli nedostajati. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. Information may be missing from the data collected. |
3179 | Navigacija ({0}) | Navigation ({0}) |
3181 | Način rasporeda | Layout mode |
3183 | Označava osnovne događaje tijekom životnog ciklusa aplikacije | Indicates fundamental events during app lifetime |
3184 | Profiliranje je onemogućeno tijekom pauziranja na prekidnoj točci. Da biste omogućili profiliranje, morate zaustaviti ispravljanje pogrešaka. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
3188 | Ukloni filtar | Clear filter |
3189 | Filtriraj prema događaju | Filter to event |
3190 | style.{0} = "{1}" | style.{0} = "{1}" |
3196 | Događaj: | Event: |
3197 | Konfiguriraj događaje prikazane na vremenskoj traci | Configure the events displayed on the timeline |
3198 | Pozadinska aktivnost | Background activity |
3199 | Mrežni promet | Network traffic |
3200 | Funkcija povratnog poziva | Callback function |
3201 | Profiliraj samo moj kôd (Ctrl+J) | Profile just my code (Ctrl+J) |
3202 | Profiliraj sve kodove (Ctrl+J) | Profile all code (Ctrl+J) |
3203 | Renderiraj nit | Render thread |
3204 | Preuzmi nit | Download thread |
3205 | Zanemariva aktivnost korisničkog sučelja ( | Negligible UI activity ( |
3206 | Formatiranje | Formatting |
3207 | Formatiranje elementa | Element formatting |
3213 | Započni profiliranje radi izrade izvješća (Ctrl+E) | Stop profiling to generate a report (Ctrl+E) |
3214 | Neposredno | Immediate |
3215 | Interval | Interval |
3216 | Sortiraj događaje po trajanju ili vremenu početka | Sort events either by duration or start time |
3217 | Vremensko ograničenje | Timeout |
3232 | Korisničke mjere | User measures |
3233 | Korisnička mjera | User measure |
3234 | Pomoću metode performance.measure() izmjeren je scenarij specifičan za aplikaciju. | An app-specific scenario was measured using the performance.measure() method. |
3236 | Početna oznaka | Start mark |
3237 | Završna oznaka | End mark |
3239 | Okviri | Frames |
3240 | odabrano milisekundi | milliseconds selected |
3241 | odabrano sekundi | seconds selected |
3242 | odabrano minuta | minutes selected |
3243 | Filtar za naziv događaja | Event name filter |
3244 | Filtriranje događaja najviše razine prema nazivu ili vrsti | Filter the top-level events by name or type |
3245 | Osluškivač medijskog upita | Media query listener |
3246 | Poništena je valjanost registriranog medijskog upita, što je uzrokovalo izvršenje povezanih osluškivača. | A registered media query was invalidated which resulted in the execution of its associated listener(s). |
3247 | Medijski upit | Media query |
3248 | Promatrač mutacija | Mutation observer |
3249 | Izmijenjen je jedan promatrani DOM element ili više njih, što je dovelo do povezanog povratnog pozivanja promatrača mutacija. | One or more observed DOM elements were modified which resulted in the execution of a MutationObserver's associated callback. |
3250 | Filtriraj događaje | Filter events |
3251 | Grupiranje događaja najviše razine prema okvirima | Group top level events by frames |
3254 | Uvezena sesija ne sadrži valjane podatke o performansama. Pokušajte s nekom drugom datotekom. | The imported session doesn't include any valid performance data. Please try another file. |
3256 | Aktivnost korisničkog sučelja | UI activity |
3257 | Osnovni podaci nisu odgovarajuće oblikovani | The underlying data is not in the proper format |
3258 | Trajanje događaja: svi | Event duration: All |
3259 | Trajanje događaja: {0} | Event duration: {0} |
3260 | Filtriranje događaja najviše razine prema ukupnom trajanju | Filters top-level events by their inclusive duration |
3261 | Prikaz događaja koji su se dogodili u pozadinskoj niti (npr. dešifriranje slike, GC) | Show events which occurred on a background thread (e.g. Image decoding, GC) |
3262 | Prikaz HTTP zahtjeva usmjerenih prema mreži | Show HTTP requests which were network-bound |
3263 | Prikaz događaja koji su se dogodili u niti korisničkog sučelja i/ili niti renderiranja (npr. rukovatelji DOM događajima, raspored) | Show events which occurred on the UI thread and/or render thread (e.g. DOM event handlers, Layout) |
3264 | Prikaz prilagođenih događaja koji sadrže pozive metodi performance.measure() | Show custom events which indicate calls to the performance.measure() method |
3266 | {0} : {1}% ({2}) | {0}: {1}% ({2}) |
3267 | Neaktivno | Idle |
3268 | Trajanje odabira: {0} | Selection duration: {0} |
3269 | Sažetak niti korisničkog sučelja: | UI thread summary: |
3270 | Pretpregled slike ({0} x {1}): | Image preview ({0}x{1}): |
3284 | Alat podržava samo načine rada s dokumentom verzije 10 i novije, što znači da u sesiji možda nema nekih podataka. Da biste povećali preciznost, promijenite način rada s dokumentom u Rub i započnite novu sesiju. | This tool only supports document modes 10 or higher; therefore, information may be missing from the session. To improve accuracy, change your document mode to Edge and start a new session. |
3285 | Nit dekodiranja slike | Image decoding thread |
3286 | Zakazivanje stoga poziva: | Scheduling call stack: |
3288 | Vremenska crta | Timeline |
3289 | Prikaži holistički slijed aktivnost tijekom trenutno odabranog vremenskog razdoblja | View the holistic sequence of activities that occurred within the current time selection |
3290 | Stogovi JavaScript poziva | JavaScript call stacks |
3291 | Prikaži stogove JavaScript poziva uzorkovane tijekom trenutno odabranog vremenskog razdoblja | View the JavaScript call stacks that were sampled within the current time selection |
3294 | Naziv funkcije | Function name |
3296 | URL | URL |
3297 | URL-ovi na kojima se odvijao okvir stoga | URL(s) where stack frame occurred |
3298 | {0} odabrane aktivnosti procesora (uzoraka: {1} od {2}) | {0} of selected CPU activity ({1} sample(s) out of {2}) |
3299 | {0} ms vremena procesora (uzoraka: {1} pri brzini od 1 uzorak/ms) | {0} ms of CPU time ({1} sample(s) at 1 sample/ms) |
3300 | Ekskluzivno vrijeme procesora (ms) | Exclusive CPU (ms) |
3301 | Vrijeme procesora provedeno na izvršavanje koda iz ove funkcije bez vremena za funkcije koje je ona pozvala | CPU time spent executing code in this function, excluding time in functions called by this function |
3302 | Ekskluzivna iskorištenost procesora (%) | Exclusive CPU (%) |
3303 | Postotak odabrane aktivnosti procesora u toj funkciji bez aktivnosti za funkcije koje je ona pozvala | Percentage of selected CPU activity in this function, excluding activity in functions called by this function |
3304 | Sveobuhvatno vrijeme procesora (ms) | Inclusive CPU (ms) |
3305 | Vrijeme procesora provedeno na izvršavanje koda iz ove funkcije te iz funkcija koje je ona pozvala | CPU time spent executing code in this function and in functions called by this function |
3306 | Sveobuhvatna aktivnost procesora (%) | Inclusive CPU (%) |
3307 | Postotak odabrane aktivnosti procesora u toj funkciji i u funkcijama koje je ona pozvala | Percentage of selected CPU activity in this function and in functions called by this function |
3308 | Navedeni obični izraz za pretraživanje nije valjan. | The supplied regular expression for searching is invalid. |
3309 | Analiziranje... | Analyzing... |
3310 | Nije moguće pronaći nijedan rezultat. | Could not find any matches. |
3311 | Došli ste do kraja dokumenta. Želite li ponoviti pretraživanje od početka? | Reached the end of the document. Do you want to restart the search from the beginning? |
3312 | Broj modula: {0} | {0} modules |
3313 | Broj uzoraka: | Sample count: |
3314 | Ogledni % procesa: | Sample % of process: |
3315 | Pretraživanje... | Searching... |
3316 | [kod sustava] | [System code] |
3317 | Performanse | Performance |
3318 | Performanse {0} | Performance {0} |
6001 | Mreža {0} | Network {0} |
6002 | Omogući snimanje mrežnog prometa (F5) | Enable network traffic capturing (F5) |
6003 | Onemogući snimanje mrežnog prometa (F5) | Disable network traffic capturing (F5) |
6004 | Čitaj u HAR datoteci | Read in a HAR file |
6008 | Očisti predmemoriju | Clear cache |
6009 | Clear cookies | Clear cookies |
6010 | Mreža | Network |
6011 | Očisti sesiju | Clear session |
6012 | Uvijek osvježavaj s poslužitelja | Always refresh from server |
6013 | Zaglavlja | Headers |
6014 | Parametri | Parameters |
6016 | Tijelo | Body |
6025 | {0} x {1} | {0} x {1} |
6026 | Očisti unose pri navigaciji | Clear entries on navigate |
6027 | (iz predmemorije) | (from cache) |
6028 | Zatajenje | Stalled |
6029 | Proxy | Proxy |
6030 | Razrješavanje (DNS) | Resolving (DNS) |
6031 | Povezivanje (TCP) | Connecting (TCP) |
6032 | SSL | SSL |
6033 | Slanje | Sending |
6034 | Čekanje (TTFB) | Waiting (TTFB) |
6035 | Preuzimanje | Downloading |
6036 | Resurs je učitan iz predmemorije, pa na njega nije utjecalo mrežno kašnjenje | This resource was loaded from the cache and it was not affected by network latency |
6037 | Resurs je ugrađen u dokument, pa na njega nije izravno utjecalo mrežno kašnjenje | This resource was embedded in a document and it was not directly affected by network latency |
6038 | Resurs zatražen nakon preusmjeravanja učitan je iz predmemorije, pa na njega nije utjecalo mrežno kašnjenje | The resource requested after redirection was loaded from cache and it was not affected by network latency |
6039 | Preusmjereno s | Redirected from |
6040 | Preusmjereno na | Redirected to |
6041 | Tempiranja | Timings |
6042 | Resurs ne sadrži podatke u zaglavlju | This resource has no header data |
6043 | Resurs ne sadrži podatke o opterećenju | This resource has no payload data |
6044 | Resurs ne sadrži kolačiće | This resource has no cookies |
6045 | Resurs ne sadrži parametri niza upita | This resource has no query string parameters |
6046 | Resurs ne sadrži podatke o tempiranju | This resource has no timing data |
6047 | Nije odabran resurs | No resource is selected |
6050 | Naziv datoteke i URL put resursa | File name and URL path of resource |
6051 | Metoda | Method |
6052 | HTTP metoda korištena za zahtjev | HTTP method used for the request |
6053 | Rezultat | Result |
6054 | Opis | Description |
6055 | Šifra HTTP statusa | HTTP status code |
6056 | Vrsta zahtjeva | Request type |
6058 | Ukupna veličina zaglavlja i opterećenja koja je poslužitelj isporučio | Total size of the headers and payloads as delivered by the server |
6061 | Pokretač | Initiator |
6063 | Podsustav koji je odgovoran za pokretanje zahtjeva | Subsystem responsible for initiating the request |
6064 | Sve | All |
6066 | Dokumenti | Documents |
6068 | Listovi stilova | Style sheets |
6070 | Slike | Images |
6072 | Skripte | Scripts |
6074 | XHR | XHR |
6076 | Fontovi | Fonts |
6080 | Vrsta sadržaja | Content type |
6081 | Filtar vrste sadržaja | Content type filter |
6082 | Filtar prometa | Traffic filter |
6086 | WebSockets | WebSockets |
6088 | TextTracks | TextTracks |
6091 | Očisti predmemoriju domene | Clear domain cache |
6092 | Očisti kolačiće s domene | Clear domain cookies |
6095 | Otvori na novoj kartici | Open in new tab |
6097 | Kopiraj zaglavlja zahtjeva | Copy request headers |
6098 | Kopiraj zaglavlja odgovora | Copy response headers |
6099 | Kopiraj opterećenje zahtjeva | Copy request payload |
6100 | Kopiraj opterećenje odgovora | Copy response payload |
6101 | Ponovi XHR | Replay XHR |
6102 | Kopiraj kao cURL | Copy as cURL |
6103 | Kopiraj kao PowerShell | Copy as PowerShell |
6104 | Kopiraj sve kao HAR | Copy all as HAR |
6105 | zahtjev | request |
6106 | zahtjevi | requests |
6107 | pogreška | error |
6108 | pogreške | errors |
6109 | Vrijeme potrošeno na čekanje da se oslobodi neki utor i omogući slanje zahtjeva | Time spent waiting for a socket to become available so that the request could be sent |
6110 | Vrijeme potrošeno na pregovaranje o uspostavi veze s proxy poslužiteljem | Time spent negotiating the connection with a proxy server |
6111 | Vrijeme potrošeno na razrješavanje IP adrese za domenu iz zahtjeva | Time spent resolving the IP address for this request's domain |
6112 | Vrijeme potrošeno na dovršavanje TCP rukovanja i pregovaranje SSL veze ako je potrebna | Time spent completing the TCP handshake and negotiating SSL if required |
6113 | Vrijeme potrošeno na dovršavanje SSL rukovanja | Time spent completing the SSL handshake |
6114 | Vrijeme potrošeno na slanje zahtjeva poslužitelju | Time spent issuing the request to the server |
6115 | Vrijeme potrošeno na čekanje početnog odgovora s poslužitelja | Time spent waiting for the initial response from the server |
6116 | Vrijeme potrošeno na preuzimanje odgovora s poslužitelja | Time spent downloading the response from the server |
6117 | Oznaka događaja {0} | {0} event marker |
6118 | {0} u {1} | {0} at {1} |
6119 | Raščlanjivač | Parser |
6120 | Preusmjeravanje | Redirect |
6121 | Skripta | Script |
6122 | Zaglavlja zahtjeva i odgovora | Request and response headers |
6123 | Opterećenje sadržaja zahtjeva i odgovora | Request and response content payload |
6124 | Parametri upitnog niza | Query string parameters |
6125 | Kolačići zahtjeva i odgovora | Request and response cookies |
6126 | Vrijeme zahtjeva i odgovora | Request and response timings |
6127 | Nije moguće pristupiti zahtjevu jer ste primijenili filtar sadržaja. Morate očistiti filtar da biste došli do zahtjeva. | The request can't be accessed because of the applied content type filter. You must clear the filter in order to navigate to the request. |
6128 | Vremenska crta mrežnih događaja | Timeline of network events |
6129 | Ukupno vrijeme potrebno za učitavanje odgovora | Total time taken to load the response |
6130 | Primljeno | Received |
6133 | Naziv i URL put zahtjeva | Name and URL path of the request |
6146 | Uvezena sesija ne sadrži valjane mrežne podatke. Pokušajte s nekom drugom datotekom. | The imported session doesn't include valid network data. Please try another file. |
6149 | (na čekanju) | (Pending) |
6150 | {0} od | {0} out of |
6151 | Preneseno: {0} | {0} transferred |
6152 | Trajanje: {0} | {0} taken |
6153 | {0} zahtjev | {0} request |
6154 | Broj zahtjeva: {0} | {0} requests |
6156 | Broj pogrešaka: {0} | {0} errors |
6157 | Tijelo odgovora | Response body |
6158 | Tijelo zahtjeva | Request body |
6159 | Prelamanje riječi | Word wrap |
6160 | Lijepi ispis | Pretty print |
6162 | Protokol | Protocol |
6163 | Vrsta protokola za zahtjev | Type of protocol for the request |
6164 | Izvezi kao HAR | Export as HAR |
6165 | Izvezi kao HAR (Ctrl+S) | Export as HAR (Ctrl+S) |
6166 | Ovaj resurs nema korisnih podataka za odgovor | This resource has no response payload data |
6167 | Ovaj resurs nema korisnih podataka na zahtjev | This resource has no request payload data |
6168 | (DOMContentLoaded: {0}, učitaj: {1}) | (DOMContentLoaded: {0}, load: {1}) |
6169 | Kopiraj (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
6170 | Kopiraj vrijednost | Copy value |
6171 | Kolačići zahtjeva | Request Cookies |
6172 | Kolačići odgovora | Response Cookies |
6173 | Ukupna veličina odgovora kako je isporučen od strane poslužitelja | Total size of the response as delivered by the server |
6175 | Agent za mrežno prikupljanje nije se uspio pokrenuti. | The network collection agent failed to start. |
6178 | Zaglavlja zahtjeva | Request Headers |
6179 | Zaglavlja odgovora | Response Headers |
6180 | URL zahtjeva | Request URL |
6181 | Način zahtjeva | Request Method |
8048 | Type a column between 1 and {0} to navigate to | Type a column between 1 and {0} to navigate to |
8049 | Type a line number between 1 and {0} to navigate to | Type a line number between 1 and {0} to navigate to |
8052 | calls ({0}) | calls ({0}) |
8053 | constructors ({0}) | constructors ({0}) |
8054 | variables ({0}) | variables ({0}) |
8056 | properties ({0}) | properties ({0}) |
8057 | functions ({0}) | functions ({0}) |
8058 | methods ({0}) | methods ({0}) |
8059 | interfaces ({0}) | interfaces ({0}) |
8060 | classes ({0}) | classes ({0}) |
8061 | modules ({0}) | modules ({0}) |
8062 | symbols ({0}) | symbols ({0}) |
8094 | Editor content | Editor content |
8149 | Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to | Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to |
8150 | Type the name of an identifier you wish to navigate to | Type the name of an identifier you wish to navigate to |
8151 | Go to line {0} | Go to line {0} |
8152 | Go to line {0} and column {1} | Go to line {0} and column {1} |
9008 | Označava poruke zapisane pomoću API-ja LoggingChannel | Indicates messages logged using the LoggingChannel API |
9022 | Povećavanje | Zoom In |
9023 | Kliknite da biste očistili odabir. | Click to clear selection. |
9025 | Kliknite da biste vratili izvorni prikaz. | Click to reset view. |
9026 | Vrati izvorni prikaz | Reset View |
9027 | Kliknite da biste uvećali. | Click to zoom in. |
9028 | Kliknite da biste zum vratili na izvornu razinu. | Click to reset zoom. |
9032 | Zaustavi prikupljanje | Stop Collection |
9033 | Kliknite da biste zaustavili prikupljanje. | Click to stop collection. |
9034 | Zaustavi prikupljanje (Ctrl+Alt+F2) | Stop Collection (Ctrl+Alt+F2) |
9037 | Označava da postoje oznake za dvije vrste ili više njih | Indicates there are marks of two or more types |
9038 | Po oznakama se krećite pomoću tipki sa strelicom lijevo i desno. | Use left and right arrow keys to navigate through marks. |
9039 | Primijeni | Apply |
9041 | Odabir alata | Select Tools |
9042 | Vrijednosti: {0} | Value: {0} |
9043 | Povećaj na odabir | Zoom To Selection |
9044 | Smanjivanje | Zoom Out |
9045 | Kliknite da biste povećali trenutni odabir. | Click to zoom to the current selection. |
9046 | Kliknite da biste smanjili. | Click to zoom out. |
9047 | Ponovno pokrenite otklanjanje pogrešaka da biste u ovom prozoru omogućili alat za memoriju. Ako je u pitanju .NET projekt na radnoj površini, morate onemogućiti i proces hostiranja za Visual Studio u svojstvima projekta na kartici Ispravljanje pogrešaka. | Restart debugging to enable the Memory tool in this window. For a .NET desktop project, you also need to disable the Visual Studio hosting process in the Project Properties under the Debug tab. |
9050 | Za taj je sadržaj potrebna nova verzija preglednika Internet Explorer. | The content requires a new version of Internet Explorer. |
9051 | Kliknite ovdje da biste preuzeli noviju verziju preglednika Internet Explorer | Click here to download newer version of Internet Explorer |
9052 | Obrađivanje niza | Processing string |
9054 | Odbačen je sljedeći broj dijagnostičkih događaja: {0}. Neki podaci u izvješću možda nisu potpuni ili nisu točni. | {0} diagnostic events dropped, some information in the report may be missing or inaccurate. |
9055 | Dodatne informacije... | More information... |
9056 | Otklanjaju se pogreške iz više procesa, ali se u ovom prozoru prikazuje samo niz za {0} (PID: {1}). | Multiple processes are being debugged, but this window is only showing string for {0} (PID: {1}). |
9059 | {0} {1} odabrano | {0} {1} selected |
9060 | {0}{1} | {0}{1} |
9061 | {0} | {0} |
9072 | Dijagnostička sesija: {0} ({1}) | Diagnostics session: {0} ({1}) |
9073 | Vrijeme: {0} | Time: {0} |
9074 | Najbliži podaci | Nearest data |
9075 | Promjene na odabranim alatima primijenit će se u sljedećoj sesiji otklanjanja pogrešaka | Changes to the selected tools will be applied to the next debugging session |
9076 | Konfiguriranje postavki alata | Configure tool settings |
9077 | Postavke... | Settings... |
10016 | Eksperimenti | Experiments |
10017 | Eksperimenti {0} | Experiments {0} |
10018 | Uređivanje CSS-a | Edit CSS |
10019 | Uređivanje kolačića | Edit Cookies |
10020 | Uređivanje web-pohrane | Edit Web Storage |
10021 | Da biste primijenili te postavke, morate ponovno pokrenuti preglednik. | To apply these settings, you will need to restart your browser. |
10022 | Uređivanje JavaScripta | Edit JavaScript |
11008 | asm.js kompilacija je uspjela. {0} | asm.js compilation succeeded. {0} |
11009 | Ovaj je dokument mijenjan | This document has been modified |
11010 | Usporedbi sve dokumente s njihovim izvornicima | Compare all documents to their original |
11011 | Izvezi promjene u datoteku diff | Export changes to a diff file |
11012 | Izvezi sve promjene u datoteku diff | Export all changes to a diff file |
11013 | Spremite i primijenite promjene u datoteci (Ctrl+S) | Save and apply changes to this file (Ctrl+S) |
11014 | Spremite promjene i preusmjerite buduće zahtjeve na ovaj URL (Ctrl+S) | Save changes and redirect future requests to this URL (Ctrl+S) |
11015 | Preusmjerite buduće zahtjeve na ovaj URL | Redirect future requests to this URL |
11016 | Isključite preusmjeravanje URL-a za ovaj URL | Turn off URL redirection for this URL |
11017 | Usporedite dokument s izvornikom | Compare document to original |
11018 | Prikaži samo trenutni dokument | View current document only |
File Description: | Razvojni alati koji se pokreću tipkom F12 |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | F12Script.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava pridržana. |
Original Filename: | F12Script.dll.mui |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x41A, 1200 |