File name: | wbadmin.exe.mui |
Size: | 226304 byte |
MD5: | 566d77832ca6443c1b2dfd91ccaba0e7 |
SHA1: | 8de213fa99689532c552a9b816f19e6eb9539615 |
SHA256: | be954e045b62ce89e36acf0997e6455e74b4953ec5f59fa88fcd234cba5412c2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | wbadmin.exe Interfaccia della riga di comando per Microsoft® BLB Backup (32 bit) |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
100 | wbadmin | wbadmin |
101 | Valore non definito | Undefined value |
102 | Backup dello stato del sistema | System State Backup |
103 | Backup dei dati | Data Backup |
104 | DVD | DVD |
105 | Disco rigido | Fixed Disk |
106 | Disco USB/1394 | 1394/USB Disk |
107 | Condivisione di rete | Network Share |
108 | Unità rimovibile | Removable media |
109 | Escludi audio e video | Exclude both audio and video |
110 | Escludi audio | Exclude audio |
111 | Escludi video | Exclude video |
112 | Non escludere nulla | Nothing excluded |
113 | Inizializzazione in corso | Initializing |
114 | Creazione di istantanee di volume in corso | Creating volume snapshots |
115 | Backup dei dati in corso | Backing up data |
116 | In attesa del supporto | Waiting for media |
117 | Interrotto | Aborted |
118 | Annullato | Cancelled |
119 | Completato | Completed |
120 | Non ancora avviato | Not yet started |
121 | Non riuscito | Failed |
122 | Volume non trovato | Volume not found |
123 | Creazione dell'istantanea di destinazione in corso | Creating target snapshot |
124 | ||
126 | Disco locale | Local Disk |
127 | , | , |
128 | File selezionati | Selected files |
129 | Volume completo | Full volume |
131 | Microsoft SQL Server | Microsoft SQL Server |
132 | Microsoft Exchange Server | Microsoft Exchange Server |
134 | Servizi di dominio Active Directory | Active Directory Domain Services |
135 | Replica file | File Replication Service |
136 | Registro di sistema | Registry |
138 | Sconosciuto | Unknown |
150 | Volumi | Volume(s) |
151 | File | File(s) |
152 | Applicazioni | Application(s) |
153 | Ripristino bare metal | Bare Metal Recovery |
154 | Stato del sistema | System State |
155 | Destinazione backup pianificato | Scheduled backup target |
156 | Partizione di sistema EFI | EFI System Partition |
157 | Macchine virtuali | Virtual Machine(s) |
170 | Inclusi | Included |
171 | Non inclusi | Not Included |
172 | (File selezionati) | (Selected Files) |
173 | Opzione di backup Copia Shadow del volume (COMPLETO) | VSS Backup Option (FULL) |
174 | Opzione di backup Copia Shadow del volume (COPIA) | VSS Backup Option (COPY) |
0x00790025 | %0 | %0 |
0x0079002C | L'operazione attualmente in esecuzione non è stata interrotta. | The operation that is currently running was not stopped. |
0x00790031 | Backup non attualmente pianificato. | A backup is not currently scheduled. |
0x40000401 | \t%1 | \t%1 |
0x4000040B | Sintassi: WBADMIN DISABLE BACKUP [-quiet]Descrizione: interrompe l'esecuzione dei backup giornalieri pianificatiesistenti. Per utilizzare questo comando, è necessario essere membro delgruppo Backup Operators o Administrators.Parametri:-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.Note: se si interrompono i backup pianificati, non è possibile riutilizzarei dischi in cui sono stati archiviati i backup finché non vengonoriformattati, eliminando tutti i backup esistenti. | Syntax: WBADMIN DISABLE BACKUP [-quiet]Description: Stops running the existing scheduled daily backups.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: If you stop the scheduled backups, the disks where you stored the backups cannot be used again to store backups until they are reformatted (so that all existing backups are deleted). |
0x40002710 | wbadmin 1.0 - Utilità da riga di comando di backup(C) Copyright 2013 Microsoft Corporation. Tutti i diritti sono riservati | wbadmin 1.0 - Backup command-line tool(C) Copyright 2013 Microsoft Corporation. All rights reserved. |
0x40002742 | ---- Comandi supportati ---- | ---- Commands Supported ---- |
0x40002744 | ID volume = %1Volume '%3', montato su %2 ('%5', montato su %4 al momento della creazione del backup)Dimensioni volume = %6Ripristino consentito = %7 | Volume ID = %1Volume '%3', mounted at %2 ('%5', mounted at %4 at the time the backup was created)Volume size = %6Can recover = %7 |
0x40002746 | Componente = %1 (%2%3%4) | Component = %1 (%2%3%4) |
0x40002747 | ID volume = %1Volume '%3', montato su %2Dimensioni volume = %4Ripristino consentito = %5 | Volume ID = %1Volume '%3', mounted at %2Volume size = %4Can recover = %5 |
0x40002748 | Recupero delle informazioni sui volumi in corso... | Retrieving volume information... |
0x40002749 | Recupero delle informazioni su volumi e componenti in corso... | Retrieving volume and component information... |
0x4000274A | Applicazione = %1Nome macchina virtuale: %2 Sottotitolo macchina virtuale: %3Identificatore macchina virtuale: %4Dimensione totale: %5 | Application = %1VM name: %2 VM caption: %3VM identifier: %4Total Size: %5 |
0x40002751 | Verrà eseguito il backup di %1 su %2. | This will back up %1 to %2. |
0x40002752 | Avviare l'operazione di backup?[%1] Sì [%2] No %0 | Do you want to start the backup operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002754 | Avvio dell'operazione di backup in %1 in corso. | The backup operation to %1 is starting. |
0x40002755 | CE%0 | CE%0 |
0x40002758 | SN%0 | YN%0 |
0x4000275A | Terminare l'operazione di backup corrente prima del completamento?[%1] Sì [%2] No %0 | Are you sure you want to end the current backup operation before it is finished?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002763 | Backup del volume %1 completato. | The backup of volume %1 completed successfully. |
0x40002764 | Impossibile completare il backup del volume %1. Errore: %2 | The backup of volume %1 could not be completed. Error: %2 |
0x40002766 | Creazione di un backup del volume %1 in corso. Percentuale copia eseguita: %2!lu!%%. | Creating a backup of volume %1, copied (%2!lu!%%). |
0x40002767 | Compattazione del disco rigido virtuale per il volume %1 completata (%2!lu!%%). | Compacting the virtual hard disk for volume %1, completed (%2!lu!%%). |
0x40002769 | Operazione di backup interrotta prima del completamento. | The backup operation stopped before completing. |
0x4000276A | Operazione di backup completata. | The backup operation successfully completed. |
0x4000276B | Formattazione supporto di memorizzazione in corso... | Formatting media... |
0x4000276D | Interrompere l'operazione corrente?[%1] Sì [%2] No %0 | Are you sure you want to stop the current operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002778 | Avviso: il supporto con etichetta %2 nell'unità %1 ha un file system che non supporta l'archiviazione di un backup o che contiene meno di 1 GB di spazio disponibile. Per continuare e consentire l'archiviazione dei backup, è necessario formattare il supporto. Tutti i dati presenti sul supporto andranno persi. Utilizzare il supporto corrente? Premere [%3] per formattare e utilizzare il supporto corrente, [%4] per sostituirlo con un altro supporto. [%3] Sì [%4] No %0 | Warning: The media in drive %1 labeled %2 either has a file system that does not support storing a backup or has less than 1 gigabyte of free space. To continue, the media needs to be formatted to store backups. Any data on the media will be lost. Are you sure that you want to use the current media? Press [%3] to format and use current media, [%4] to replace this media with different media. [%3] Yes [%4] No %0 |
0x40002792 | Si è scelto di ripristinare nel percorso originale i volumi %1 dal backup creato in %2. | You have chosen to recover volume(s) %1 from the backup created on %2 to the original location. |
0x40002793 | Si è scelto di ripristinare in un percorso diverso, %3, i volumi %1 dal backup creato in %2. | You have chosen to recover volume(s) %1 from the backup created on %2 to a different location, %3. |
0x40002794 | Alcuni dei volumi selezionati per il ripristino contengono componenti incoerenti. Per dettagli, vedere %1. | Some of the volumes chosen for recovery have inconsistent components. For details, see %1. |
0x400027A6 | Arrestare l'operazione di ripristino prima del completamento?[%1] Sì [%2] No %0 | Are you sure you want to stop the recovery operation before it is finished?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400027AA | Impossibile eseguire l'operazione di ripristino del volume %1. Errore: %2 | The recovery operation for volume %1 failed. Error: %2 |
0x400027AC | Operazione di ripristino del volume %1 completata. | The recovery operation for volume %1 successfully completed. |
0x400027AE | È in corso un'operazione di ripristino per il volume %1. Percentuale copiata: (%2!lu!%%). | Running a recovery operation for volume %1, copied (%2!lu!%%). |
0x400027AF | Completamento del volume %1 in corso... | Finalizing volume %1 ... |
0x400027B1 | Operazione di ripristino completata. | The recovery operation completed. |
0x400027B2 | Operazione di ripristino interrotta prima del completamento. | The recovery operation stopped before completing. |
0x400027B3 | Avviso: il mapping del volume per %1 è stato modificato dopo il backup del volume.Se si esegue il ripristino nel percorso originale, verrà sovrascritto il volume %2 anziché %1.Continuare?[%3] Sì [%4] No %0 | Warning: Volume mapping for %1 has changed since the volume was backed up.Recovering to the original location will overwrite volume %2 instead of %1.Do you want to continue?[%3] Yes [%4] No %0 |
0x400027B4 | Riepilogo dell'operazione di backup:------------------ | Summary of the backup operation:------------------ |
0x400027B5 | Riepilogo dell'operazione di ripristino:-------------------- | Summary of the recovery operation:-------------------- |
0x400027B6 | Avviso: il mapping del volume per %1 è stato modificato dopo il backup del volume. Il volume verrà ripristinato in %2.Continuare?[%3] Sì [%4] No %0 | Warning: Volume mapping for %1 has changed since the volume was backed up. The volume will be recovered to %2.Do you want to continue?[%3] Yes [%4] No %0 |
0x400027BD | Ripristino di %1 in corso. | Currently recovering %1. |
0x400027C4 | (senza etichetta)%0 | (no label)%0 |
0x400027CF | Il backup non contiene componenti corrispondenti all'applicazioneseguente: %1 | The backup did not include any components that correspond to the followingapplication: %1 |
0x400027D0 | Ripristinare l'applicazione %1?[%2] Sì [%3] No %0 | Do you want to recover the application %1?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x400027E0 | Nessuno%0 | None%0 |
0x400027E1 | %1!d! byte%0 | %1!d! bytes%0 |
0x400027E2 | %1!d!.%2!02d! KB%0 | %1!d!.%2!02d! KB%0 |
0x400027E3 | %1!d!.%2!02d! MB%0 | %1!d!.%2!02d! MB%0 |
0x400027E4 | %1!d!.%2!02d! GB%0 | %1!d!.%2!02d! GB%0 |
0x400027E5 | Errore: il comando %1 %2 è supportato solo in Windows Preinstallation Environment. | Error: %1 %2 command is supported only in Windows Preinstallation Environment. |
0x400027EB | Abilitare i backup pianificati utilizzando queste impostazioni?[%1] Sì [%2] No %0 | Do you want to enable scheduled backups using these settings?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400027EC | Formattare e utilizzare %1 (contenente i volumi %2) come percorso per l'archiviazione dei backup pianificati?[%3] Sì [%4] No %0 | Do you want to format and use %1 (that includes volumes %2) as the location to store scheduled backups?[%3] Yes [%4] No %0 |
0x400027ED | Il percorso specificato per l'archiviazione di backup pianificati non include alcunvolume. Formattare e utilizzare il percorso seguente? %1[%2] Sì [%3] No %0 | The location specified for storing scheduled backups does not include anyvolumes. Do you want to format and use the following location? %1 [%2] Yes [%3] No %0 |
0x400027EE | Impossibile ripristinare singoli file o dati di applicazioni da DVD o altri supporti rimovibili. Il ripristino da questo tipo di supporti di archiviazione è consentito solo per i volumi completi. | You cannot recover individual files or application data from DVDs or otherremovable media. You can only recover full volumes from this type of storagemedia. |
0x400027F1 | (offline)%0 | (offline)%0 |
0x400027F6 | Ripristinare il catalogo da %1?[%2] Sì [%3] No %0 | Do you want to recover the catalog from %1?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x400027F7 | Catalogo ripristinato correttamente. | The catalog has been successfully recovered. |
0x400027F8 | (nessuna etichetta di volume)%0. | (no volume label)%0 |
0x400027F9 | Uno o più volumi dei dischi seguenti contengono backup creati in precedenza: | One or more volumes from the following disks contain backups created previously: |
0x400027FA | %1!d!. \tNome disco: %2\tIdentificatore disco: %3 | %1!d!. \tDisk name: %2\tDisk identifier: %3 |
0x400027FB | L'operazione potrebbe comportare l'eliminazione dei dati di backup dai dischi sopra elencati. È possibile utilizzare il parametro -excludeDisks per escludere espressamente alcuni dischi, in modo da evitare la cancellazione dei dati dai dischi esclusi.Per ulteriori informazioni, al prompt dei comandi digitare: WBADMIN START SYSRECOVERY /?.Continuare con l'operazione di ripristino?[%1] Sì [%2] No %0 | This action might delete backup data from the disks listed. You can use the -excludeDisks parameter to specifically exclude disks and prevent data from being erased on the excluded disks.For more information, at the command prompt type: WBADMIN START SYSRECOVERY /?.Are you sure you want to continue with the recovery operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400027FF | \tVolumi\t\t: %2 [%1] | \tVolumes\t\t: %2 [%1] |
0x40002800 | \t\t\t%2 [%1] | \t\t\t%2 [%1] |
0x40002801 | Le credenziali immesse non sono corrette o l'utente non dispone di autorizzazioni di scrittura per la cartella condivisa remota. Specificare credenziali valide. | The credentials entered are either incorrect or the user does not have write permissions to the remote shared folder. Specify valid credentials. |
0x40002802 | Avviso: il comando %1 %2 non è supportato in questa versione di Windows. | Warning: The %1 %2 command is not supported in this version of Windows. |
0x40002804 | Nome disco : %1Disco offline. | Disk name : %1The disk is offline. |
0x40002808 | Operazione di backup terminata prima del completamento. | The backup operation ended before completing. |
0x40002809 | Processo di ripristino interrotto prima del ripristino di tutti i dati inclusi nelbackup. | The recovery process stopped before all of the data included in the backup wasrestored. |
0x4000280A | Dettagli errore: %0 | Detailed error: %0 |
0x4000280B | Eliminazione del catalogo di backup completata. | The backup catalog has been successfully deleted. |
0x4000280C | Attendere. Nuova creazione dei dischi in corso. In questo passaggio vengono ricreati i volumi e le partizioni dei dischi e viene eseguita una formattazione completa dei volumi ricreati. L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. | Please wait while the disks are being recreated. This step recreates partitions and volumes on disks and fully formats the recreated volumes. Thiscould take several minutes or more. |
0x4000280D | Nuova creazione dei dischi completata. | The disks were successfully recreated. |
0x40002813 | Verifica di %1!lu!%% completata... | Verification of %1!lu!%% completed... |
0x40002814 | Operazione di ripristino del volume %1 completata con avvisi. | The recovery operation for volume %1 completed with warning(s). |
0x40002815 | Operazione di backup del volume %1 completata con avvisi. | The backup operation for volume %1 completed with warning(s). |
0x40002816 | Avviso: sono stati rilevati nuovi cluster danneggiati nei dischi rigidi specificati per il backup.I dati presenti nei cluster danneggiati non sono stati inclusi nel backup perchéilleggibili. Per assicurarsi che venga eseguito il backup di tutti i dati dei dischi rigidi,aprire il prompt dei comandi, passare ai dischi rigidi con cluster danneggiati e digitare CHKDSK /R per riparare il disco. Al termine della riparazione, ripetere ilbackup. | Warning: New bad clusters were found on the hard disks specified for backups.Data on the bad clusters was not backed up because the clusters could not be read. To ensure that all data on the hard disks is backed up, open a command prompt, navigate to the hard disks that have bad clusters and then type CHKDSK /R to repair the hard disk. After the repair is completed, retry the backup. |
0x4000281B | ERRORE: impossibile continuare l'operazione di backup a causa della presenza di cluster danneggiati nella destinazione di archiviazione dei backup '%1'. Per utilizzare la destinazione di backup, è necessario correggere i cluster danneggiati.A tale scopo, al prompt dei comandi dell'unità di destinazione digitare CHKDSK /R. | ERROR - The backup operation could not continue because of bad clusters on the backup storage destination '%1'. Before you can use the backup destinationthe bad clusters must be fixed by typing CHKDSK /R at the command prompt of the destination drive. |
0x4000281E | Il supporto corrente è di sola lettura. Per continuare, inserire un supporto scrivibile e premere [%3]. Per uscire, premere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | The current media is read-only. To continue, insert writable media, and then press [%3]. To exit, press [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000281F | Nota: tutti i volumi che ospitano componenti del sistema operativo sono stati ripristinati. Non è stato tuttavia possibile ripristinare uno o più volumi di dati perché il volume di destinazione non è disponibile oppure perché non è stato possibile ricrearlo. | Note: All volumes that host operating system components have been recovered. However, one or more of your data volumes could not be recovered because the destination volume could not be recreated or is unavailable. |
0x40002820 | Ripristino dello stato del sistema completato [%1]. | The recovery of the system state successfully completed [%1]. |
0x40002821 | Ripristino dello stato del sistema non riuscito [%1]. | The recovery of the system state failed [%1]. |
0x40002823 | Avvio di un'operazione di ripristino dello stato del sistema [%1] in corso. | Starting a system state recovery operation [%1]. |
0x40002824 | Preparazione per un'operazione di ripristino in corso... | Preparing for a recovery operation... |
0x40002825 | Elaborazione dei file per il ripristino in corso. L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti... | Processing files for recovery. This might take a few minutes... |
0x40002826 | Elaborati (%1!lu!) file. | Processed (%1!lu!) files. |
0x40002827 | Elaborazione dei file completata.Avvio del ripristino dei file dal backup in corso | Processing of the files is complete.Starting to recover files from the backup |
0x40002828 | Stato complessivo: %1!lu!%%. Ripristino dei file di '%2' in corso | Overall progress: %1!lu!%%. Currently recovering files reported by '%2' |
0x40002829 | Ripristino dei file di '%1' completato. | The recovery of files reported by '%1' has completed. |
0x4000282A | Le informazioni di backup in questo percorso contengono dettagli sui backupcreati fino al giorno %1. Dopo il completamento dell'operazione di ripristino del catalogo, potrebbe non essere possibile accedere ai backup creati dopo questa data. | The backup information on this location has details of backups created up to%1. You may not be able to access backups created after this date when the catalog recovery operation completes. |
0x4000282B | Ripristino del Registro di sistema in corso. L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti... | Restoring the registry. This might take a few minutes... |
0x4000282C | Completamento dell'operazione di ripristino in corso... | Finalizing the recovery operation... |
0x4000282D | Pulizia in corso... | Cleaning up... |
0x4000282E | Avviso: verrà eseguito un ripristino autorevole del cluster. Dopo aver ripristinato il database del cluster, il servizio Cluster verrà arrestato e quindi riavviato. L'operazione potrebbe richiedere qualche minuto. | Warning: This operation will perform an authoritative restore of yourcluster. After recovering the cluster database, the Cluster service will be stopped and then started. This might take a few minutes. |
0x4000282F | Disk%0 | Disk%0 |
0x40002830 | DVD%0 | DVD%0 |
0x40002831 | Avviare l'operazione di ripristino dello stato del sistema?[%1] Sì [%2] No %0 | Do you want to start the system state recovery operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002832 | Arresto dei servizi in corso... | Stopping services... |
0x40002833 | Specificare il nome utente e la password dell'utente che dispone dell'autorizzazionedi scrittura per la cartella condivisa remota. | Provide a user name and a password for a user who has write permission to theremote shared folder. |
0x40002834 | Avviso: il backup specificato è relativo a un computer diverso da quello corrente. Non è consigliabile ripristinare il backup in un computer diverso, in quanto potrebbe renderlo instabile.Utilizzare questo backup per il ripristino nel computer corrente?[%1] Sì [%2] No %0 | Warning: The specified backup is of a different computer than the current one. Recovering the backup to an alternate computer is not recommended because it might put the computer into an unstable state.Are you sure you want to use this backup to recover the current computer?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002835 | Impossibile eseguire l'operazione di ripristino. I volumi nel backup specificato sono diversi dai volumi nel computer corrente. | The recovery operation failed because the volumes in the specified backup are different than the volumes on the current computer. |
0x40002836 | Avviso: il ripristino di file o applicazioni non è supportato in Windows Preinstallation Environment. | Warning: File or application recovery is not supported in Windows Preinstallation Environment. |
0x40002837 | Gli orari dei backup visualizzati sono basati sul fuso orario del sistemaoperativo corrente utilizzato. Fuso orario utilizzato: %1. | The times of the backups displayed are based on the time zone of the current operating system that you are using. The time zone being used is %1. |
0x40002838 | Operazione di ripristino dello stato del sistema avviata alle ore '%1' completata. | The system state recovery operation that started at %1 has successfully completed. |
0x40002839 | Operazione di ripristino dello stato del sistema avviata alle ore '%1' completata con errori (0x%2!08lx!). | The system state recovery operation that started at %1 completed with errors (0x%2!08lx!). |
0x4000283A | Non è stato eseguito alcun ripristino dello stato del sistema. | A system state recovery has not been performed. |
0x4000283B | Premere INVIO per continuare... | Press ENTER to continue... |
0x4000283C | Sintassi: WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Descrizione: crea una pianificazione di backup giornaliero o ne modificauna esistente. Se non si specificano opzioni, visualizza le impostazionicorrenti del backup pianificato.Per usare questo comando, è necessarioessere membro del gruppo Backup Operators o Administrators.Parametri:-addtarget Specifica il percorso di archiviazione dei backup, specificato come disco, volume o percorso UNC di una cartella condivisa remota (\\\\\\\\). Per impostazione predefinita, il backup viene salvato in: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Se si specifica un disco, questo verrà formattato prima dell'uso e i dati in esso contenuti verranno cancellati definitivamente. Se si specifica una cartella condivisa, non sarà possibile aggiungere altri percorsi. Come percorso di archiviazione è possibile specificare una sola cartella condivisa alla volta. Importante: se si salva un backup in una cartella condivisa remota e quindi si usa la stessa cartella per un nuovo backup dello stesso computer, il backup precedente verrà sovrascritto. Se l'operazione di backup non riesce, non sarà più disponibile alcun backup, perché quello precedente verrà sovrascritto ma il nuovo backup non sarà utilizzabile. Per evitare problemi, organizzare i backup in sottocartelle della cartella condivisa remota. In tal caso per le sottocartelle sarà necessario uno spazio doppio di quello usato dalla cartella padre. In un comando è possibile specificare un unico percorso. Per aggiungere più percorsi di archiviazione per il backup di volumi e dischi, eseguire di nuovo il comando.-removetarget Specifica il percorso di archiviazione da rimuovere dalla pianificazione di backup esistente.-schedule Specifica le ore del giorno in cui creare un backup, come elenco delimitato da virgole e con gli orari nel formato HH:MM.-include Specifica un elenco delimitato da virgole con gli elementi da includere nel backup. È possibile includere più file, cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi usare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file si può usare il carattere jolly (*) nel nome del file.-nonRecurseInclude Specifica un elenco delimitato da virgole e non ricorsivo di elementi da includere nel backup. È possibile includere più file cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi usare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file si può usare il carattere jolly (*) nel nome del file. Da usare solo con il parametro -backupTarget.-exclude Specifica un elenco delimitato da virgole di elementi da escludere dal backup. È possibile escludere file, cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi, usare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file si può usare il carattere jolly (*) nel nome del file. -nonRecurseExclude Specifica un elenco delimitato da virgole non ricorsivo di elementi da escludere dal backup. È possibile escludere file, cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi usare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file si può usare il carattere jolly (*) nel nome del file. -hyperv Specifica un elenco delimitato da virgole con i componenti da includere nel backup. L'identificatore può essere il nome o il GUID del componente (con o senza parantesi graffe). -systemState Crea un backup che include lo stato del sistema, oltre a tutti gli altri elementi specificati con il parametro -include.-allCritical Crea un backup che include tutti i volumi critici, ovvero quelli contenenti file e componenti del sistema operativo, oltre a tutti gli elementi specificati con il parametro -include. Utile per la creazione di un backup per il ripristino bare metal. -vssFull Esegue un backup completo usando il servizio Copia Shadow del volume e aggiorna la cronologia dei singoli file per indicare che sono stati inclusi nel backup. Se questo parametro non viene usato, WBADMIN START BACKUP eseguirà un backup di copia ma non aggiornerà la cronologia dei file inclusi nel backup. Attenzione: non usare questo parametro se si usa un prodotto diverso da Windows Server Backup per il backup di applicazioni che si trovano nei volumi inclusi nel backup corrente. Ciò potrebbe compromettere i backup incrementali, differenziali o di tipo diverso creati dall'altro prodotto di backup.-vssCopy Esegue un backup di copia usando il servizio Copia Shadow del volume. La cronologia dei file di cui eseguire il backup non verrà aggiornata. Valore predefinito.-user Specifica il nome dell'utente con l'autorizzazione di scrittura per la destinazione di archiviazione dei backup (nel caso di una cartella condivisa remota). L'utente deve essere un membro del gruppo Administrators o del gruppo Backup Operators nel computer di cui verrà eseguito il backup. -password Specifica la password per il nome utente impostato tramite il parametro -user.-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.-allowDeleteOldBackups Sovrascrive i backup trovati prima dell'aggiornamento.Esempi:WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:{aa123d14-bba0-1dd9-0d93-80aaaa6bbb63} -schedule:09:00,18:00 -include:e:,d:\\puntomontaggio,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00 -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f} -schedule:00:00Note: per visualizzare gli identificatori disco di tutti i dischionline, usare WBADMIN GET DISKS. Se si desidera eseguire il backup di un'applicazione per il ripristino,sarà necessario eseguire il backup dell'intero volume che contienel'applicazione e i relativi dati. | Syntax: WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description: Creates a daily backup schedule or modifies an existing backup schedule. With no options specified, displays the current scheduled backup settings.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group.Parameters:-addtarget Specifies the storage location for backups. Requires you to specify the location as a disk, volume, or Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\\\). By default, the backup will be saved at: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. If you specify a disk, the disk will be formatted before use, and any existing data on it is permanently erased. If you specify a shared folder, you cannot add more locations. You can only specify one shared folder as a storage location at a time. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to backup the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may end up with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder. Only one location can be specified in a single command. Multiple volume and disk backup storage locations can be added by running the command again.-removetarget Specifies the storage location that you want to remove from the existing backup schedule.-schedule Specifies the times of day to create a backup (comma-delimited and formatted as HH:MM).-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.-nonRecurseInclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-exclude Specifies the comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. -nonRecurseExclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. -hyperv Specifies the comma-delimited list of components to be included in backup. The identifier could be component name or component guid(with or without braces). -systemState Creates a backup that includes the system state in addition to any other items that you specified with the -include parameter.-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery. -vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-user Specifies the user with write permission to the backup storage destination (if it is a remote shared folder). The user needs to be a member of the Administrators group or Backup Operators group on the computer that is getting backed up. -password Specifies the password for the user name provided by the parameter -user.-quiet Runs the command with no prompts to the user.-allowDeleteOldBackups Overwrites the backups found before upgrade.Examples:WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:{aa123d14-bba0-1dd9-0d93-80aaaa6bbb63} -schedule:09:00,18:00 -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00 -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f} -schedule:00:00Remarks: To view the disk identifier of all online disks, use WBADMIN GET DISKS. If you want to back up an application for recovery, you must back up the entire volume that contains the application and application data. |
0x4000283D | Avviso: il percorso utilizzato per il ripristino di '%1' sembra essere un reparse point. Il percorso effettivo in cui verranno ripristinati i file dipende dalla modalità di elaborazione del reparse point. Continuare con l'operazione di ripristino?[%2] Sì [%3] No %0 | Warning: The location that you are recovering to '%1' seems to be a reparse point. The actual location where the files will get recovered depends on how this reparse point is processed. Do you want to continue with the recovery operation?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x4000283E | Stato complessivo: %1!lu!%% Ripristino dei file di stato del sistema aggiuntivi in corso... | Overall progress: %1!lu!%% Recovering additional system state files... |
0x4000283F | Ripristino dei file di stato del sistema aggiuntivi completato. | The recovery of additional system state files has completed. |
0x40002841 | Impossibile ripristinare il componente %1 da cui dipende il componente corrente. Errore: %0 | Failed to recover the component %1 on which the current component depends. Error: %0 |
0x40002842 | Il componente che si sta tentando di ripristinare si trova nel computer remoto [%1]. Ripristinarlo nel computer remoto. | The component that you are trying to recover is on the remote computer [%1]. Please recover it on the remote computer. |
0x40002843 | Avviso: i componenti seguenti sono utilizzati anche da altre applicazioni. Se l'operazione di ripristino influisce negativamente su queste applicazioni dipendenti, eseguire un ripristino applicazione separato per le stesse. | Warning: The following components are also used by one or more other applications. If the recovery operation adversely affects these dependent applications, you should perform an application recovery for them separately. |
0x40002844 | %1 | %1 |
0x40002846 | Computer = %1 Componente SQL Server = %2 (%3%4%5) | Computer = %1 SQL Server component = %2 (%3%4%5) |
0x40002848 | Dettagli errore:%0 | Detailed error:%0 |
0x40002849 | Riavviare il server per completare l'operazione.Nota: attendere che l'operazione di ripristino dello stato del sistema completiil ripristino dei file di sistema. Questa operazione potrebbe richiedere diversi minuti, a secondadel numero di file che verranno sostituiti e dal numero di riavvii del server necessari durante il processo. Non interrompere il processo. | Restart the server to complete the operation.Note: Please wait while the system state recovery operation attempts torecover system files. This might take several minutes to complete, dependingon how many files are getting replaced and the server restarts needed during the process. Do not interrupt this process. |
0x4000284A | %1!lu!) %0 | %1!lu!) %0 |
0x4000284B | Impossibile ricalcolare le informazioni sul cluster danneggiato per il percorsodi ripristino%1. Errore: %2Nel percorso di ripristino, al prompt dei comandi digitare: CHKDSK /B per cancellare l'elenco di cluster danneggiati nel volume e ripetere l'analisi di tutti i cluster allocati e liberi per verificare la presenzadi errori. | Failed to recompute the bad cluster information for the recovery location %1. Error: %2On the recovery location, at the command prompt, type: CHKDSK /B to clear thelist of bad clusters on the volume and rescan all allocated and free clusters for errors. |
0x4000284C | Ricalcolo delle informazioni sul cluster danneggiato per il volume %1 (%2!lu!%%)completato... | Recomputing the bad cluster information for volume %1, (%2!lu!%%) complete... |
0x4000284D | Dati nel volume %1 ripristinati con gli avvisi seguenti: | The data on volume %1 was recovered with the following warning(s): |
0x4000284E | Registro dei file ripristinati correttamente: %1 Registro dei file il cui ripristino non è riuscito:%2 | Log of files successfully recovered: %1 Log of files for which recovery failed:%2 |
0x40002851 | %1 (%2\\%1)%0 | %1 (%2\\%1)%0 |
0x40002852 | Non si dispone delle autorizzazioni corrette per accedere ai backup nella cartella condivisa remota. Specificare il nome utente e la password dell'utente che dispone dell'autorizzazionedi lettura per la cartella condivisa remota. | You do not have the correct permissions to access backups on the remote shared folder. Provide a user name and password for a user who has read permission to the remote shared folder. |
0x40002853 | Il nome utente e la password non sono corrette oppure si riferiscono a un utente che non dispone dell'autorizzazione di lettura per la cartella condivisa remota. Specificare il nome utente e la password dell'utente che dispone dell'autorizzazione di lettura per la cartella condivisa remota. | The user name and password are either incorrect or are for a user who does not have read permission to the remote shared folder. Provide a user name and password for a user who has read permission to the remote shared folder. |
0x40002854 | Esecuzione della verifica di coerenza per l'applicazione %1 in corso. | Running a consistency check for the application %1. |
0x40002855 | Verifica di coerenza non riuscita per il componente %1 (%2\\%1).Impossibile eseguire il backup dell'applicazione %3. | The consistency check failed for the component %1 (%2\\%1).The backup of the application %3 failed. |
0x40002856 | Il backup dei componenti di applicazione seguenti non è stato eseguito perché la verifica di coerenza non è riuscita oppure è stata ignorata durante il processo di snapshot. Se si utilizza questo backup, tali componenti non saranno disponibili per il ripristino. Contattare il fornitore dell'applicazione per assistenza nella risoluzione del problema. | The following application components were not backed up because either their consistency check failed or they were skipped during the snapshot process. These application components will not be available for recovery using this backup. Please contact the application vendor for help in resolving this issue. |
0x40002857 | Operazione di backup completata con errori. | The backup operation completed with errors. |
0x40002858 | Nota: per completare il ripristino del cluster associato al nodo, è necessario eseguire le operazioni seguenti:1. Avviare il Servizio cluster nel nodo. 2. Avviare il Servizio cluster nei nodi identificati nel database dei cluster ripristinati. Il modulo dei cluster di failover per Windows PowerShell viene installato con la funzione relativa aicluster di failover. Per visualizzare l'elenco dei nodi identificati per il clusterquando il Servizio cluster è in esecuzione, utilizzare il cmdlet di PowerShellGet-ClusterNode. | Note: To complete the restoration of the cluster associated with this node youmust do the following:1. Start the Cluster service on this node. 2. Start the Cluster service on the nodes identified in the restored cluster database. The Failover Clusters module for Windows PowerShell is installed with the Failover Cluster feature. To see the list of nodes identified for the cluster once the Cluster service is running, use the Windows PowerShell cmdlet Get-ClusterNode. |
0x4000285A | START SYSTEMSTATEBACKUP - Esegue un backup dello stato del sistema. | START SYSTEMSTATEBACKUP -- Runs a system state backup. |
0x4000285B | Sintassi: WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget: [-quiet]Descrizione: crea un backup dello stato del sistema del computer locale e lo archivia nel percorso specificato.Per utilizzare questo comando, è necessario essere membro del gruppo Backup Operators o Administrators. Parametri:-backupTarget Specifica il percorso in cui archiviare il backup. Per il percorso di archiviazione è richiesta una lettera di unità o un volume basato su GUID in formato: \\\\?\\Volume{GUID}.-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.Esempio: WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: | Syntax: WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget: [-quiet]Description: Creates a system state backup of the local computer and stores it on the location specified.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-backupTarget Specifies the location where you want to store the backup. The storage location requires a drive letter or a GUID-based volume of the format: \\\\?\\Volume{GUID}.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Example: WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: |
0x4000285C | DELETE SYSTEMSTATEBACKUP - Elimina uno o più backup dello stato del sistema. | DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -- Deletes one or more system state backups. |
0x4000285D | Sintassi: WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Descrizione: Elimina i backup dello stato del sistema specificati. Se il volume specificato contiene backup diversi dai backup dello stato delsistema del server locale, tali backup non verranno eliminati.Per utilizzare questo comando, è necessario essere membro del gruppo Backup Operators o Administrators. Parametri:-keepVersions Specifica il numero di backup recenti dello stato del sistema da mantenere. Il valore deve essere un numero intero positivo. Per eliminare tutti i backup dello stato del sistema, specificare il valore -keepVersions:0.-version Identificatore della versione del backup nel formato GG/MM/AAAA-HH.MM. Se non si conosce l'identificatore versione, al prompt dei comandi digitare: WBADMIN GET VERSIONS. Tramite questo comando è possibile eliminare le versioni costituite esclusivamente da backup dello stato del sistema. Per visualizzare il tipo di versione, utilizzare WBADMIN GET ITEMS. -deleteOldest Elimina il backup meno recente dello stato del sistema.-backupTarget Specifica il percorso di archiviazione del backup che si desidera eliminare. Il percorso di archiviazione dei backup dello stato del sistema è una lettera di unità, un punto di montaggio o un percorso di volume basato su GUID. Tale valore deve essere specificato solo per individuare i backup non presenti nel computer locale. Le informazioni sui backup del computer locale saranno disponibili nel catalogo di backup nel computer locale.-machine Specifica il computer di cui si desidera eliminare il backup dello stato del sistema. È utile quando è stato eseguito il backup di più computer nello stesso percorso. Da utilizzare quando è specificato -backupTarget.-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.Note: i parametri seguenti non possono essere specificati contemporaneamente: -keepVersions, -version, -deleteOldest.In Windows Server Backup non viene eseguito il backup o il ripristino di hive utente del Registro di sistema (HKEY_CURRENT_USER) nell'ambito del backup o del ripristino dello stato del sistema.Esempi WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -version:31/03/2006-10.00WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest | Syntax: WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Description: Deletes the system state backups that you specify. If the specified volume contains backups other than system state backups of the localserver, those backups will not be deleted.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-keepVersions Specifies the number of the latest system state backups to keep. The value must be a positive integer. The option value -keepVersions:0 deletes all the system state backups.-version Version identifier of the backup in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, at a command prompt, type: WBADMIN GET VERSIONS. Versions that are exclusively system state backups can be deleted using this command. Use WBADMIN GET ITEMS to view the version type. -deleteOldest Deletes the oldest system state backup.-backupTarget Specifies the storage location for the backup that you want to delete. The storage location for system state backups is a drive letter, a mount point, or a GUID-based volume path. This value only needs to be specified for locating backups that ar not of the local computer. Information about backups for the local computer will be available in the backup catalog on the local computer.-machine Specifies the computer whose system state backup you want to delete. Useful when multiple computers were backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: One, and only one, of these parameters must be specified: -keepVersions, -version, or -deleteOldest.Windows Server Backup does not back up or recover registry user hives (HKEY_CURRENT_USER) as part of system state backup or system state recovery.Examples: WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -version:03/31/2006-10:00WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest |
0x4000285E | Enumerazione dei backup dello stato del sistema in corso... | Enumerating system state backups... |
0x4000285F | Numero di backup dello stato del sistema trovati: %1!lu! Numero di copie da mantenere: %2!lu!Il numero di backup trovati è minore o uguale al numero di backup da mantenere. Pertanto non è necessario eliminare alcun backup. | Number of system state backups found: %1!lu! Number of copies to keep: %2!lu!Because the number of backups found is less than or equal to the number specified to keep no backups will be deleted. |
0x40002860 | Trovati %1!lu! backup dello stato del sistema.%2!lu! verranno lasciati dopo l'operazione di eliminazione. | Found %1!lu! system state backups, %2!lu! will be left after the delete operation. |
0x40002861 | Eliminare i backup dello stato del sistema selezionati?[%1] Sì [%2] No %0 | Do you want to delete the system state backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002862 | Inizializzazione in corso... | Initializing... |
0x40002863 | Eliminazione della versione %3 del backup dello stato del sistema (%1!lu! di %2!lu!) in corso... | Deleting system state backup version %3 (%1!lu! out of %2!lu!)... |
0x40002864 | Operazione di eliminazione della versione %1 del backup dello stato del sistema non riuscita. Errore: %2. | The operation to delete system state backup version %1 failed with error: %2. |
0x40002865 | Operazione di eliminazione dei backup dello stato del sistema annullata. | The operation to delete system state backups was canceled. |
0x40002866 | Operazione di eliminazione dei backup dello stato del sistema completata.%1!lu! backup sono stati eliminati. | The operation to delete system state backups completed, %1!lu! backups were deleted. |
0x40002867 | Tutti i backup dello stato del sistema del server nel percorso specificatoverranno eliminati. Se il volume specificato contiene backup diversi dai backup dello stato del sistema di questo server, tali backup non verranno eliminati. | This will delete all the system state backups of the server at the specified location. If the specified volume contains backups other than system state backups of this server, those backups will not be deleted. |
0x40002868 | Verrà eseguito il backup dello stato del sistema dal volume %1 al volume %2. | This will back up the system state from volume(s) %1 to %2. |
0x40002869 | Attendere. È in corso l'identificazione dei file dello stato del sistema di cui eseguire il backup. L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti... | Please wait while system state files to back up are identified. This might take several minutes... |
0x4000286A | File trovati: (%1!lu!) | Found (%1!lu!) files. |
0x4000286B | Ricerca del file di stato del sistema completata.Avvio del backup dei file... | The search for system state files is complete.Starting to back up files... |
0x4000286C | Stato complessivo: %1!lu!%%. Backup dei file di '%2' in corso... | Overall progress: %1!lu!%%. Currently backing up files reported by '%2'... |
0x4000286D | Backup dei file di '%1' completato. | The backup of files reported by '%1' is complete. |
0x4000286E | Stato complessivo: %1!lu!%%. Backup dei file di stato del sistema aggiuntivi in corso... | Overall progress: %1!lu!%%. Currently backing up additional system state files... |
0x4000286F | Backup dei file di stato del sistema aggiuntivi completato. | The backup of additional system state files is complete. |
0x40002870 | Avvio del backup dello stato del sistema [%1] in corso... | Starting to back up the system state [%1]... |
0x40002871 | Backup dello stato del sistema completato [%1]. | The backup of the system state successfully completed [%1]. |
0x40002872 | Backup dello stato del sistema non riuscito [%1]. | The backup of the system state failed [%1]. |
0x40002873 | Nessun volume nel backup. | There are no volumes in the backup. |
0x40002874 | Nessuna applicazione nel backup. | There are no applications in the backup. |
0x40002875 | Registro dei file il cui backup non è riuscito:%1 | Log of files for which backup failed:%1 |
0x40002876 | Registro dei file il cui backup è riuscito:%1 | Log of files successfully backed up:%1 |
0x40002877 | Registro dei file ripristinati correttamente:%1 | Log of files successfully recovered:%1 |
0x40002878 | Specificare il nome utente e la password da utilizzare per la pianificazione del backup. L'account utente deve disporre dell'autorizzazione di scrittura per la cartella condivisa remota edeve essere un membro del gruppo Administrators o Backup Operators nel computer di cui viene eseguito il backup. | Provide the user name and password to use for scheduling the backup. The user account must have write permission to the remote shared folder and must be a member of the Administrators group or Backup Operators group on the computer that is getting backed up. |
0x40002879 | ENABLE BACKUP - Crea o modifica una pianificazione di backup giornaliero. | ENABLE BACKUP -- Creates or modifies a daily backup schedule. |
0x4000287B | DISABLE BACKUP - Disabilita i backup pianificati. | DISABLE BACKUP -- Disables the scheduled backups. |
0x4000287C | START BACKUP - Esegue un backup unico. | START BACKUP -- Runs a one-time backup. |
0x4000287D | Sintassi: WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-noVerify] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Descrizione: crea un backup con i parametri specificati. Se non sispecificano parametri e si è pianificato un backup giornaliero,verrà creato un backup con le impostazioni del backup pianificato.Parametri:-backupTarget Specifica il percorso di archiviazione del backup. Specificare la lettera di un'unità disco (f:), un percorso di volume basato su GUID in formato \\\\?\\Volume{GUID} o il percorso UNC di una cartella condivisa remota (\\\\\\\\). Per impostazione predefinita, il backup viene salvato in: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Importante: se si salva un backup in una cartella condivisa remota e si usa tale cartella per un nuovo backup dello stesso computer, il backup precedente verrà sovrascritto. Se il backup non riesce, non sarà più disponibile alcun backup, perché quello precedente verrà sovrascritto ma il nuovo backup sarà inutilizzabile. Per evitare problemi, organizzare i backup in sottocartelle della cartella condivisa remota. Per le sottocartelle è richiesto uno spazio doppio di quello usato dalla cartella padre.-include Specifica un elenco delimitato da virgole con gli elementi da includere nel backup. Si possono includere più file, cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi usare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file si può usare il carattere jolly (*) nel nome del file. Da usare solo con -backupTarget.-exclude Specifica un elenco delimitato da virgole di elementi da escludere dal backup. Si possono escludere file, cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi usare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file si può usare il carattere jolly (*) nel nome del file. Da usare solo con -backupTarget.-nonRecurseInclude Specifica un elenco delimitato da virgole non ricorsivo di elementi da includere nel backup. Si possono includere più file, cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi, usare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. Questi ultimi devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file si può usare il carattere jolly (*) nel nome del file. Da usare solo con -backupTarget.-nonRecurseExclude Specifica un elenco delimitato da virgole non ricorsivo di elementi da escludere dal backup. Si possono escludere file, cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi usare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file si può usare il carattere jolly (*) nel nome del file. Da usare solo con -backupTarget.-hyperv Specifica un elenco delimitato da virgole con i componenti da includere nel backup. L'identificatore può essere il nome o il GUID del componente (con o senza parentesi graffe).-allCritical Crea un backup con tutti i volumi critici, contenenti file e componenti del sistema operativo, oltre agli elementi specificati con -include. Utile per creare un backup per il ripristino bare metal. Da usare solo con -backupTarget.-systemState Crea un backup con lo stato del sistema, oltre agli elementi specificati con -include.-noVerify Specifica che per i backup scritti su supporti rimovibili, come un DVD, non viene eseguita la verifica degli errori. Se non si specifica questo parametro, la verifica degli errori verrà eseguita anche per i backup scritti su supporti rimovibili.-user Se il backup viene salvato in una cartella condivisa remota, specifica un nome utente autorizzato a scrivere nella cartella.-password Specifica la password per il nome utente impostato tramite -user.-noInheritAcl Applica le autorizzazioni dell'elenco di controllo di accesso corrispondenti alle credenziali specificate da -user e -password alla cartella \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ ,\\ contenente il backup. Per accedere al backup in seguito, è necessario usare queste credenziali o essere membri del gruppo Administrators o Backup Operators nel computer in cui si trova la cartella condivisa. Se non si usa -noInheritAcl, le autorizzazioni dell'ACL della cartella condivisa remota verranno applicate alla cartella per impostazione predefinita per consentire l'accesso al backup a chiunque abbia accesso alla cartella condivisa remota.-vssFull Esegue un backup completo tramite Copia Shadow del volume e aggiorna la cronologia dei file per indicare che sono inclusi nel backup. Se non si specifica questo parametro, WBADMIN START BACKUP eseguirà un backup di copia senza aggiornare la cronologia dei file inclusi nel backup. Attenzione: non specificare il parametro se non si usa Windows Server Backup per il backup di applicazioni presenti nei volumi inclusi nel backup corrente. Ciò potrebbe compromettere i backup incrementali, differenziali o di tipo diverso creati dall'altro prodotto di backup.-vssCopy Esegue un backup di copia tramite Copia Shadow del volume. La cronologia dei file di cui eseguire il backup non verrà aggiornata. Valore predefinito.-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.-allowDeleteOldBackups Sovrascrive i backup trovati prima dell'aggiornamento.EsempiWBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\puntomontaggio,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\-hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:\\*,d:\\puntomontaggio\\*,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\-exclude:e:\\cartella\\*WBADMIN START BACKUP -backupTarget:\\\\server\\condivisione-hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}Nota: per eseguire il backup di un'applicazione per il ripristino,sarà necessario eseguire il backup del volume contenentel'applicazione e i dati. | Syntax: WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-noVerify] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description: Creates a backup using specified parameters. If no parameters are specified and you have created a scheduled daily backup, this command creates the backup by using the settings for the scheduled backup. Parameters:-backupTarget Specifies the storage location for this backup. Requires a hard disk drive letter (f:), a volume GUID-based path in the format of \\\\?\\Volume{GUID}, or a Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\ \\). By default, the backup will be saved at: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to backup the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may end up with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder.-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-exclude Specifies the comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-nonRecurseInclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-nonRecurseExclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-hyperv Specifies the comma-delimited list of components to be included in backup. The identifier could be component name or component guid(with or without braces).-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-systemState Creates a backup that includes the system state in addition to any other items that you specified with the include parameter.-noVerify Specifies that backups written to removable media (such as a DVD) are not verified for errors. If you do not use this parameter, backups saved to removable media are verified for errors.-user If the backup is saved to a remote shared folder, specifies the user name with write permission to the folder.-password Specifies the password for the user name that is provided for the parameter -user.-noInheritAcl Applies the access control list (ACL) permissions that correspond to the credentials specified by -user and -password to \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\ (the folder that contains the backup). To access the backup later, you must use these credentials or be a member of the Administrators group or the Backup Operators group on the computer with the shared folder. If -noInheritAcl is not used, the ACL permissions from the remote shared folder are applied to the folder by default so that anyone with access to the remote shared folder can access the backup.-vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-quiet Runs the command with no prompts to the user.-allowDeleteOldBackups Overwrites the backups found before upgrade.Examples: WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:\\*,d:\\mountpoint\\*,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ -exclude:e:\\folder\\*WBADMIN START BACKUP -backupTarget:\\\\server\\share-hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}Remarks: If you want to back up an application for recovery, you must back up the entire volume that contains the application and application data. |
0x4000287E | STOP JOB - Interrompe l'operazione di backup o di ripristino in esecuzione. | STOP JOB -- Stops the currently running backup or recovery operation. |
0x4000287F | Sintassi: WBADMIN STOP JOB [-quiet]Descrizione: annulla l'operazione di backup o ripristino attualmente in esecuzione. Le operazioni di backup o ripristino annullate non possono essere riavviate e devono essere eseguite nuovamente dall'inizio.Per utilizzare questo comando, è necessario essere membro del gruppo Backup Operators o Administrators. Parametri:-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente. | Syntax: WBADMIN STOP JOB [-quiet]Description: Cancels the backup or recovery operation that is currently running. Canceled operations cannot be restarted - you must rerun a canceled backup or recovery operation from the beginning.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-quiet Runs the command with no prompts to the user. |
0x40002880 | GET VERSIONS - Elenca i dettagli dei backup ripristinabili da un percorso specificato. | GET VERSIONS -- Lists details of backups that can be recovered from a specified location. |
0x40002881 | Sintassi: WBADMIN GET VERSIONS [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Descrizione: elenca i dettagli relativi ai backup disponibili archiviatinel computer locale o in un altro computer. Se utilizzato senza parametri,il comando elenca tutti i backup del computer locale anche se non sonodisponibili. I dettagli visualizzati di un backup includono l'ora del backup,il percorso di archiviazione del backup e l'identificatore di versione(necessario per WBADMIN GET ITEMS e per eseguire ripristini), nonché il tipodi ripristini che è possibile eseguire. Per utilizzare questo comando, ènecessario essere membro del gruppo Backup Operators o Administrators.Parametri:-backupTarget Specifica il percorso di archiviazione contenente i backup di cui visualizzare i dettagli. Utile per elencare i dettagli sui backup non relativi al computer locale, quali dischi rigidi collegati al computer locale, unità DVD o cartelle condivise remote.-machine Specifica il computer per cui si desidera visualizzare i dettagli di backup. Utile quando nello stesso percorso sono archiviati i backup di più computer. Da utilizzare quando è specificato -backupTarget.EsempiWBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:h:WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:\\\ omeserver\\condivisione -machine:server01Note: per elencare gli elementi disponibili per il ripristino da un backupspecifico, utilizzare WBADMIN GET ITEMS. |
Syntax: WBADMIN GET VERSIONS [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Description: Lists details about the available backups that are stored on the local computer or on another computer. When this command is used without parameters, it lists all backups of the local computer, even if those backupsare not available. The details provided for a backup include the backup time,the backup storage location, the version identifier (needed for WBADMIN GET ITEMS and to perform recoveries), and the type of recoveries you can perform. To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-backupTarget Specifies the storage location that contains the backups that you want the details for. Use for listing information about backups that were not of the local computer. Alternate locations can be locally attached hard disk drives, DVD drives, or remote shared folders.-machine Specifies the computer that you want backup details for. Use when backups of multiple computers are stored in the same location. Should be used when -backupTarget is specified.Examples:WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:h:WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01Remarks: To list items available for recovery from a specific backup, use WBADMIN GET ITEMS. |
0x40002882 | START RECOVERY - Esegue un ripristino. | START RECOVERY -- Runs a recovery. |
0x40002883 | Sintassi: WBADMIN START RECOVERY -version: -items:{ | | | } -itemtype:{Volume | App | HyperV | File} [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:{ | }] [-recursive] [-overwrite:{Overwrite | CreateCopy | Skip}] [-notRestoreAcl] [-skipBadClusterCheck] [-noRollForward] [-alternateLocation] [-recreatePath] [-quiet]Descrizione: esegue un'operazione di ripristino in base ai parametrispecificati.Per usare questo comando, è necessario essere membro del gruppo BackupOperators o Administrators. Parametri:-version Specifica la versione del backup da ripristinare nel formato GG/MM/AAAA-HH.MM. Se non si conosce l'identificatore versione, digitare WBADMIN GET VERSIONS.-items Specifica un elenco delimitato da virgole di volumi, applicazioni, file o cartelle da ripristinare. -Se il valore di -itemtype è Volume, si può specificare solo un volume singolo indicando la lettera di unità, il punto di montaggio del volume o il nome di volume basato su GUID. - Se il valore di -itemtype è App, sarà possibile specificare solo un'applicazione singola. Per poter essere ripristinata, l'applicazione deve essere registrata in Windows Server Backup. È inoltre possibile usare il valore ADIFM per ripristinare un'installazione di Servizi di dominio Active Directory. Per ulteriori informazioni, vedere le note. - Se il valore di -itemtype è HyperV, sarà possibile specificare il nome o l'identificatore di una macchina virtuale. -Se il valore di -itemtype è File, sarà possibile specificare file o cartelle, ma tali elementi devono fare parte dello stesso volume e avere la stessa cartella padre.-itemtype Specifica il tipo di elementi da ripristinare. Valori consentiti: Volume, App, Hyperv o File.-backupTarget Specifica il percorso di archiviazione contenente il backup da ripristinare. Utile quando il percorso è diverso da quello normalmente usato per l'archiviazione dei backup del computer in uso.-machine Specifica il nome del computer per cui ripristinare il backup. Utile quando è stato eseguito il backup di più computer nello stesso percorso. Da usare quando è specificato -backupTarget.-recoveryTarget Specifica il percorso in cui eseguire il ripristino. Utile se il percorso è diverso rispetto a quello di cui è stato eseguito il backup in precedenza. Può anche essere usato anche per il ripristino di volumi, file o applicazioni. Se si ripristina un volume, sarà possibile specificare la lettera di unità del volume alternativo. Se si ripristina un file o un'applicazione, sarà possibile specificare un percorso di ripristino alternativo.-recursive Valido solo per il ripristino di file. Ripristina i file nelle cartelle e tutti i file subordinati nelle cartelle specificate. Per impostazione predefinita, vengono ripristinati solo i file che risiedono direttamente nelle cartelle specificate.-overwrite Valido solo per il ripristino di file. Specifica l'azione da eseguire quando un file da ripristinare esiste già nello stesso percorso. Se si specifica -Skip, Windows Server Backup ignorerà il file esistente e l'operazione continuerà con il ripristino del file successivo. Se si specifica -CreateCopy, Windows Server Backup creerà una copia del file esistente, in modo che quest'ultimo non venga modificato. Se si specifica -Overwrite, Windows Server Backup sovrascriverà il file esistente con quello presente nel backup.-notRestoreAcl Valido solo per il ripristino di file. Specifica che gli elenchi di controllo di accesso (ACL) di sicurezza dei file da ripristinare dal backup non devono essere ripristinati. Per impostazione predefinita, gli ACL di sicurezza vengono ripristinati (il valore predefinito è true). Se si usa questo parametro, gli ACL per i file ripristinati verranno ereditati dal percorso in cui vengono ripristinati i file.-skipBadClusterCheck Valido solo per il ripristino di volumi. Ignora il controllo dei dischi da ripristinare per la ricerca dei cluster non validi. Se si esegue il ripristino in un server o in hardware alternativo, è consigliabile non usare questo parametro. È possibile eseguire manualmente il comando CHKDSK /B sui dischi in qualunque momento per la ricerca di cluster danneggiati e aggiornare le informazioni del file system di conseguenza. Importante: finché non si esegue CHKDSK come indicato in precedenza, le informazioni relative ai cluster danneggiati nel sistema ripristinato potrebbero non essere accurate.-noRollForward Valido solo per il ripristino di applicazioni. Consente il ripristino temporizzato a uno stato precedente se viene selezionata la versione più recente dei backup. Per le versioni dell'applicazione diverse dalla più recente, il ripristino temporizzato a uno stato precedente viene eseguito per impostazione predefinita.-alternateLocation Valido solo quando si esegue il ripristino di HyperV su una destinazione di ripristino alternativa. Consente di ripristinare i componenti di HyperV, di aggiornare la configurazione e di registrare la macchina virtuale con il sistema di gestione di Hyper-V. -recreatePath Valido solo quando si esegue il ripristino di HyperV su una destinazione di ripristino alternativa copiando i file in cartelle distinte. Consente di ricreare la struttura di cartelle; in caso contrario tutti i file di un componente verranno copiati in un'unica cartella. -quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente. | Syntax: WBADMIN START RECOVERY -version: -items:{ | | | } -itemtype:{Volume | App | HyperV | File} [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:{ | }] [-recursive] [-overwrite:{Overwrite | CreateCopy | Skip}] [-notRestoreAcl] [-skipBadClusterCheck] [-noRollForward] [-alternateLocation] [-recreatePath] [-quiet]Description: Runs a recovery operation based on the parameters that you specify.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-version Specifies the version of the backup to recover in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, type WBADMIN GET VERSIONS.-items Specifies a comma-delimited list of volumes, applications, files, or folders to recover. -If -itemtype is Volume, you can specify only a single volume by providing the volume drive letter, volume mount point, or GUID-based volume name. -If -itemtype is App, you can specify only a single application. To be recovered, the application must have registered with Windows Server Backup. You can also use the value ADIFM to recover an installation of Active Directory Domain Services. See Remarks for more information. -If -itemtype is HyperV, you can specify VirtualMachine's name or identifier. -If -itemtype is File, you can specify files or folders, but they should be part of the same volume and they should be under the same parent folder.-itemtype Specifies the type of items to recover. Must be Volume, App, Hyperv or File.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backup that you want to recover. The parameter is useful when the location is different from where backups of this computer are usually stored.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover the backup for. The parameter is useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-recoveryTarget Specifies the location to restore to. This parameter is useful if this location is different than the location that was previously backed up. It can also be used for restorations of volumes, files, or applications. If you are restoring a volume, you can specify the volume drive letter of the alternate volume. If you are restoring a file or application, you can specify an alternate recovery location.-recursive Valid only when recovering files. Recovers the files in the folders and all files subordinate to the specified folders. By default, only files which reside directly under the specified folders are recovered.-overwrite Valid only when recovering files. Specifies the action to take when a file that is being recovered already exists in the same location. -Skip causes Windows Server Backup to skip the existing file and continue with recovery of the next file. -CreateCopy causes Windows Server Backup to create a copy of the existing file so that the existing file is not modified. -Overwrite causes Windows Server Backup to overwrite the existing file with the file from the backup.-notRestoreAcl Valid only when recovering files. Specifies to not restore the security access control lists (ACLs) of files being recovered from backup. By default, the security ACLs are restored (the default value is true). If this parameter is used, the ACLs for the restored files will be inherited from the location to which the files are being restored.-skipBadClusterCheck Valid only when recovering volumes. Skips checking the disks that you are recovering to for bad cluster information. If you are recovering to an alternate server or hardware, we recommend not using this parameter. You can manually run the command CHKDSK /B on these disks at any time to check them for bad clusters, and then update the file system information accordingly. Important: Until you run CHKDSK as described, the bad clusters reported on your recovered system may not be accurate.-noRollForward Valid only when recovering applications. This allows for previous point-in-time recovery if the latest version from the backups is selected. For other versions of the application that are not the latest, previous point-in-time recovery is done by default.-alternateLocation Valid only when recovering HyperV to alternate recovery target. Allows recovering the HyperV components, updating configuration and registering the VM with the Hyper-V management service. -recreatePath Valid only when recovering HyperV to alternate recovery target as copy as folders. This allows recreating the folder structure otherwise all the files of a component will be put under a single folder. -quiet Runs the command with no prompts to the user. |
0x40002884 | GET STATUS -- Indica lo stato dell'operazione in esecuzione. | GET STATUS -- Reports the status of the currently running operation. |
0x40002885 | Sintassi: WBADMIN GET STATUSDescrizione: indica lo stato dell'operazione di backup o ripristino attualmente in esecuzione.Per utilizzare questo comando, è necessario essere membro del gruppo Backup Operators o Administrators. Note: questo comando non verrà interrotto fino al termine dell'operazione di backup o ripristino corrente, ovvero continuerà a essere eseguito anche se si chiude la finestra di comando. Per interrompere l'operazione, utilizzare il comando WBADMIN STOP JOB. | Syntax: WBADMIN GET STATUSDescription: Reports the status of the currently running backup or recovery operation.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Remarks: This command will not stop until the current backup or recovery operation is finished - it will continue to run even if you close the command window. If you want to stop the operation instead, use the WBADMIN STOP JOB command. |
0x40002886 | GET ITEMS -- Elenca gli elementi contenuti in un backup. | GET ITEMS -- Lists items contained in a backup. |
0x40002887 | Sintassi: WBADMIN GET ITEMS -version: [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Descrizione: elenca gli elementi inclusi in un backup specifico.Per utilizzare questo comando, è necessario essere membro del gruppo BackupOperators o Administrators.Parametri:-version Specifica la versione del backup nel formato GG/MM/AAAA-HH.MM. Se non si conosce la versione, digitare WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Specifica il percorso di archiviazione contenente i backup di cui visualizzare i dettagli. Il percorso di archiviazione può essere un'unità disco collegata al computer locale o una cartella condivisa remota. Se si esegue WBADMIN GET VERSIONS nello stesso server in cui è stato creato il backup, questo parametro non è necessario. Il parametro è invece necessario per ottenere informazioni su un backup creato da un altro server.-machine Specifica il nome del computer di cui visualizzare i dettagli di backup. Utile quando è stato eseguito il backup di più computer nello stesso percorso. Da utilizzare quando si specifica -backupTarget.EsempiWBADMIN GET ITEMS -version:31/03/2005-09.00WBADMIN GET ITEMS -version:30/04/2005-09.00 -backupTarget:\\\ omeserver\\condivisione -machine:server01 |
Syntax: WBADMIN GET ITEMS -version: [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Description: Lists the items included in a specific backup.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-version Specifies the version of the backup in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version information, type WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backups for which you want the details. The storage location can be a locally attached disk drive or a remote shared folder. If WBADMIN GET VERSIONS is run on the same server where the backup was created, this parameter is not needed. However, this parameter is required to get information about a backup created from another server.-machine Specifies the name of the computer that you want the backup details for. Useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.Examples: WBADMIN GET ITEMS -version:03/31/2005-09:00WBADMIN GET ITEMS -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
0x40002888 | GET DISKS - Elenca i dischi attualmente online. | GET DISKS -- Lists the disks that are currently online. |
0x40002889 | Sintassi: WBADMIN GET DISKS Descrizione: elenca i dischi interni ed esterni attualmente online per il computer locale.Per utilizzare questo comando, è necessario essere membro del gruppo Backup Operators o Administrators. | Syntax: WBADMIN GET DISKS Description: Lists the internal and external disks that are currently online for the local computer.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. |
0x4000288A | START SYSRECOVERY - Esegue un ripristino del sistema. | START SYSRECOVERY -- Runs a system recovery. |
0x4000288B | Sintassi: WBADMIN START SYSRECOVERY -version: -backupTarget:{ | } [-machine:] [-restoreAllVolumes] [-recreateDisks] [-excludeDisks] [-skipBadClusterCheck] [-quiet]Descrizione: esegue un ripristino del sistema (ripristino bare metal) in baseai parametri specificati. Per utilizzare questo comando, è necessario esseremembro del gruppo Backup Operators o Administrators.Parametri:-version Specifica l'identificatore di versione del backup da ripristinare nel formato GG/MM/AAAA-HH.MM. Se non si conosce l'identificatore di versione, digitare WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Specifica il percorso di archiviazione contenente i backup da ripristinare. Utile quando il percorso di archiviazione è diverso da quello normalmente utilizzato per l'archiviazione dei backup del computer in uso.-machine Specifica il nome del computer per cui ripristinare il backup. Utile quando è stato eseguito il backup di più computer nello stesso percorso. Da utilizzare quando si specifica -backupTarget.-restoreAllVolumes Ripristina tutti i volumi dal backup selezionato. Se questo parametro non è specificato, verranno ripristinati solo i volumi critici, ovvero quelli che contengono i componenti dello stato del sistema e del sistema operativo. Utile quando è necessario ripristinare volumi non critici durante il ripristino del sistema.-recreateDisks Ripristina la configurazione del disco esistente al momento della creazione del backup. Avviso: questo parametro elimina tutti i dati nei volumi che ospitano componenti del sistema operativo Può anche eliminare dati dai volumi di dati.-excludeDisks Valido solo quando specificato con il parametro -recreateDisks. Deve essere specificato come elenco delimitato da virgole di identificatori disco (come elencati nell'output di WBADMIN GET DISKS). I dischi esclusi non vengono partizionati né formattati. Questo parametro consente di mantenere i dati nei dischi che non si desidera modificare durante il ripristino.-skipBadClusterCheck Non esegue il controllo dei dischi di destinazione del ripristino per la ricerca di cluster non validi. Se si esegue il ripristino in un server o in un dispositivo hardware alternativo, non utilizzare questo parametro. È possibile eseguire manualmente CHKDSK /B sui dischi di ripristino in qualunque momento per la ricerca di cluster non validi e aggiornare le informazioni del file system di conseguenza. Avviso: finché non si esegue CHKDSK come indicato in precedenza, le informazioni sui cluster non validi nel sistema ripristinato potrebbero non essere accurate.-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.EsempiWBADMIN START SYSRECOVERY -version:31/03/2005-09.00 -backupTarget:d:WBADMIN START SYSRECOVERY -version:30/04/2005-09.00 -backupTarget:\\\ omeserver\\condivisione -machine:server01 |
Syntax: WBADMIN START SYSRECOVERY -version: -backupTarget:{ | } [-machine:] [-restoreAllVolumes] [-recreateDisks] [-excludeDisks] [-skipBadClusterCheck] [-quiet]Description: Runs a system recovery (bare metal recovery) based on theparameters that you specify. To use this command, you must be a member ofthe Backup Operators group or the Administrators group. Parameters:-version Specifies the version identifier for the backup to recover in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, type WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backup or backups that you want to recover. This parameter is useful when the storage location is different from where backups of this computer are usually stored.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover. This parameter is useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-restoreAllVolumes Recovers all volumes from the selected backup. If this parameter is not specified, only critical volumes (volumes that contain the system state and operating system components) are recovered. This parameter is useful when you need to recover non-critical volumes during system recovery.-recreateDisks Recovers a disk configuration to the state that existed when the backup was created. Warning: This parameter deletes all data on volumes that host operating system components. It might also delete data from data volumes.-excludeDisks Valid only when specified with the -recreateDisks parameter and must be input as a comma-delimited list of disk identifiers (as listed in output of WBADMIN GET DISKS). Excluded disks are not partitioned or formatted. This parameter helps to preserve data on disks that you do not want modified during the recovery.-skipBadClusterCheck Skips checking your recovery destination disks for bad cluster information. If you are restoring to an alternate server or hardware, we recommend that you do not use this parameter. You can manually run CHKDSK /B on your recovery disks at any time to check them for bad clusters and update the file system information accordingly. Warning: Until you run CHKDSK as described, the bad clusters reported on your recovered system might not be accurate.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Examples: WBADMIN START SYSRECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -backupTarget:d:WBADMIN START SYSRECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
0x4000288C | RESTORE CATALOG - Esegue il ripristino di un catalogo di backup. | RESTORE CATALOG -- Recovers a backup catalog. |
0x4000288D | Sintassi: WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:{ | } [-machine:] [-quiet]Descrizione: esegue il ripristino di un catalogo di backup del computer localeda un percorso di archiviazione specificato.Per utilizzare questo comando, è necessario essere membro del gruppo BackupOperators o Administrators.Parametri:-backupTarget Specifica il percorso del catalogo di backup del sistema esistente dopo la creazione del backup.-machine Specifica il nome del computer per cui ripristinare il catalogo di backup. Utile quando i backup di più computer sono stati archiviati nello stesso percorso. Da utilizzare quando si specifica -backupTarget.-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.EsempiWBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:d:WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:\\\ omeserver\\condivisione -machine:server01Note: se il percorso (disco, DVD o cartella condivisa remota) in cui sonoarchiviati i backup è danneggiato o perso e non può essere utilizzatoper il ripristino del catalogo di backup, utilizzare WBADMIN DELETE CATALOGper eliminare il catalogo danneggiato. In tal caso, dopo aver eliminato ilcatalogo sarà necessario creare un nuovo backup. |
Syntax: WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:{ | } [-machine:] [-quiet]Description: Recovers a backup catalog for the local computer from a storage location that you specify.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-backupTarget Specifies the location of the backup catalog of the system as it was at the point after the backup was created.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover the backup catalog for. Use when backups for multiple computers have been stored at the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Examples: WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:d:WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01Remarks: If the location (disk, DVD, or remote shared folder) where you store your backups is damaged or lost and cannot be used to restore the backup catalog, use WBADMIN DELETE CATALOG to delete the corrupted catalog. In this case, you should create a new backup once your backup catalog is deleted. |
0x4000288E | DELETE CATALOG - Elimina il catalogo di backup. | DELETE CATALOG -- Deletes the backup catalog. |
0x4000288F | Sintassi: WBADMIN DELETE CATALOG [-quiet]Descrizione: elimina il catalogo di backup archiviato nel computer locale.Utile quando il catalogo di backup è stato danneggiato e non può essereripristinato mediante WBADMIN RESTORE CATALOG.Per utilizzare questo comando, è necessario essere membro del gruppo BackupOperators o Administrators.Parametri:-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.Note: se si elimina il catalogo di backup per un computer, non sarà possibileaccedere ai backup di tale computer tramite lo snap-in Windows Server Backup.In tal caso, se è possibile accedere a un altro percorso di backup,utilizzare WBADMIN RESTORE CATALOG per ripristinare il catalogo da talepercorso.Dopo aver eliminato il catalogo sarà necessario creare un nuovo backup. | Syntax: WBADMIN DELETE CATALOG [-quiet]Description: Deletes the backup catalog that is stored on the local computer.Use this command when the backup catalog has been corrupted and you cannot restore it using WBADMIN RESTORE CATALOG.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: If you delete the backup catalog for a computer, you will not be able to access the backups of that computer using the Windows Server Backup snap-in. In this case, if you can access another backup location, use WBADMIN RESTORE CATALOG to restore the backup catalog from that location. You should create a new backup once your backup catalog is deleted. |
0x40002890 | START SYSTEMSTATERECOVERY - Esegue un ripristino dello stato del sistema. | START SYSTEMSTATERECOVERY -- Runs a system state recovery. |
0x40002891 | Sintassi: WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version: -showsummary [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:] [-authsysvol] [-autoReboot] [-quiet]Descrizione: esegue un ripristino dello stato del sistema in un percorso e daun backup specificato. Per utilizzare questo comando, è necessario esseremembro del gruppo Backup Operators o Administrators.Nota: in Windows Server Backup non viene eseguito il backup o il ripristinodi hive utente del Registro di sistema(HKEY_CURRENT_USER) nell'ambito delbackup o del ripristino dello stato del sistema.Parametri:-version Specifica l'identificatore di versione del backup da ripristinare nel formato GG/MM/AAAA-HH.MM. Se non si conosce l'identificatore di versione, digitare WBADMIN GET VERSIONS.-showsummary Visualizza il riepilogo dell'ultimo ripristino dello stato del sistema dopo il riavvio richiesto per completare l'operazione. Questo parametro non può essere utilizzato insieme ad altri parametri.-backupTarget Specifica il percorso di archiviazione contenente i backup da ripristinare. Utile quando il percorso di archiviazione è diverso da quello normalmente utilizzato per l'archiviazione dei backup del computer in uso.-machine Specifica il nome del computer da ripristinare. Utile quando è stato eseguito il backup di più computer nello stesso percorso. Da utilizzare quando si specifica -backupTarget.-recoveryTarget Specifica la directory in cui eseguire il ripristino. Utile se il backup viene ripristinato in un percorso alternativo.-authsysvol Se utilizzato, esegue un ripristino autorevole di SYSVOL (directory condivisa di Volume di sistema).-autoReboot Imposta il riavvio del sistema alla fine dell'operazione di ripristino dello stato del sistema. Questo parametro è valido solo per un ripristino nel percorso originale. Non è consigliabile utilizzarlo se è necessario eseguire altre operazioni dopo il ripristino.-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.EsempiWBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:31/03/2005-09.00WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:30/04/2005-09.00-backupTarget:\\\ omeserver\\condivisione -machine:server01 |
Syntax: WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version: -showsummary [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:] [-authsysvol] [-autoReboot] [-quiet]Description: Performs a system state recovery to a location and from a backupthat you specify. To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Note: Windows Server Backup does not back up or recover registry user hives (HKEY_CURRENT_USER) as part of system state backup or system state recovery.Parameters:-version Specifies the version identifier of the backup to recover in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, type WBADMIN GET VERSIONS. -showsummary Reports the summary of the last system state recovery (after the restart required to complete the operation). This parameter cannot be accompanied by any other parameters.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backup or backups that you want to recover. This parameter is useful when the storage location is different from where the backups of this computer are usually stored.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover. This parameter is useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-recoveryTarget Specifies the directory to restore to. This parameter is useful if the backup is recovered to an alternate location.-authsysvol If used, performs an authoritative recovery of SYSVOL (the System Volume shared directory).-autoReboot Specifies to restart the system at the end of the system state recovery operation. This parameter is valid only for a recovery to the original location. We donot recommend you use this parameter if you need to perform steps after the recovery operation.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Examples: WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:03/31/2005-09:00WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
0x40002892 | La pianificazione di backup verrà disabilitata.Tutti i backup esistenti nei percorsi di archiviazione dei backup pianificati verranno mantenuti.Interrompere l'esecuzione dei backup pianificati?[%1] Sì [%2] No %0 | You are about to disable the backup schedule.All existing backups on the scheduled backup storage locations will be retained.Are you sure you want to stop running scheduled backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002893 | Inserire il nuovo supporto nell'unità %1. Per continuare, immettere [%3].Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | Insert the new media into drive %1. Then, to continue, enter [%3].To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002894 | Errore imprevisto durante il ripristino dal supporto: %2. Ripetere l'operazione con il disco corrente? Per continuare, immettere [%3]. Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | An unexpected error occurred during recovery from media: %2. Do you want to retry with the current disk? To continue, enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002895 | L'unità è vuota. Per continuare, inserire un supporto e immettere [%3]. Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | The drive is empty. To continue, insert media, and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002896 | Impossibile usare il supporto perché fa parte del backup corrente. Per continuare, inserire un altro supporto e immettere [%3]. Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | The media cannot be used because it is a part of the current backup. To continue, insert different media, and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002897 | Il supporto inserito nell'unità è diverso da quello richiesto. Per continuare, inserire il supporto con etichetta %1 nell'unità DVD o in un altro dispositivo per supporti rimovibili, quindi immettere [%3]. Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | The media in the drive is different from the requested media. To continue, insert media labeled %1 into a DVD drive or other removable media device, and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002898 | Creazione di una copia shadow dei volumi specificati per il backup in corso... | Creating a shadow copy of the volumes specified for backup... |
0x40002899 | Per continuare, inserire nell'unità %1 l'ultimo supporto nel set di backup, quindi immettere [%3]. Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | To continue, insert the last media in the backup set into drive %1 and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289A | Assegnare l'etichetta %1 al disco di backup.Questa etichetta consente di identificare il disco di backup durante un ripristino. | Label the backup disk as %1.This label identifies this backup disk during recovery. |
0x4000289B | Etichettare il nuovo supporto come %1. Queste informazioni verranno utilizzate per identificare il supporto di backup durante un ripristino. | Label new media as %1. This information will be used to identify this backup media during a recovery. |
0x4000289C | Per continuare, inserire il supporto con etichetta %1 nell'unità DVD o in un altro dispositivo per supporti rimovibili, quindi immettere [%3]. Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | To continue, insert the media labeled %1 into a DVD drive or other removable media device and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289D | Errore imprevisto durante il backup sul supporto: %2. Riprovare con il supporto corrente. Se il problema persiste, per continuare il backup riformattareil supporto corrente e riprovare o inserire un nuovo supporto nell'unità %1.Per continuare, immettere [%3]. Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | An unexpected error occurred during the backup to the media: %2. Retry the current media. If the issue persists, reformat the current media andretry, or insert new media into drive %1 to continue the backup operation.To continue, enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289E | Pronto per il supporto successivo. Per continuare, inserire il supporto con etichetta %1 nell'unità DVD o in un altro dispositivo per supporti rimovibili, quindi immettere [%3]. Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | Ready for the next media. To continue, insert the media labeled %1 into a DVD drive or other removable media device and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289F | Avviso: si è scelto di ripristinare un intero volume. Tutti i dati esistenti nelvolume di destinazione verranno eliminati, anche se l'operazioneviene annullata o non riesce. Prima di continuare, verificare che tale volume non contenga dati che si desidera usare in futuro.Nota: se il volume ripristinato contiene applicazioni, sarà necessarioripristinare tali applicazioni dopo il ripristino del volume.Continuare?[%1] Sì [%2] No %0 | Warning: You have chosen to recover a full volume. This will delete any existing data on the volume you recover to, even if the operation is canceled or fails. Before you continue, make sure that this volume does not contain and data that you might want in the future.Note: If the recovered volume contains applications, you will need to recoverthose applications after you recover the volume.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028A0 | Alcuni file nel volume %1 potrebbero essere danneggiati. Se possibile, eseguire il ripristino utilizzando un altro backup. Per tentare di riparare i file danneggiati, eseguire CHKDSK /Rnel volume %1. | Some files on volume %1 might be corrupted. If possible, perform the recovery using another backup. To attempt to repair the file corruption, run CHKDSK /R on volume %1. |
0x400028A1 | Si è scelto di ripristinare i file %1 dal backup creato il giorno %2 in %3.Preparazione al ripristino dei file in corso... | You have chosen to recover the file(s) %1 from the backup created on %2 to %3.Preparing to recover files... |
0x400028A2 | Continuare?[%1] Sì [%2] No %0 | Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028A3 | Ripristino di %1 in %2 non riuscito. Errore %3Totale dimensioni file da ripristinare: %4Totale dimensioni file ripristinati: %5Totale file ripristinati: %6!I64d!Totale file con errori: %7!I64d! | Recovery of %1 to %2 failed. Error %3Total size to recover: %4Total size recovered: %5Total files recovered: %6!I64d!Total files failed: %7!I64d! |
0x400028A4 | Ripristino di %1 in %2 completato.Totale byte ripristinati: %3Totale file ripristinati: %4!I64d!Totale file non ripristinati: %5!I64d! | Recovery of %1 to %2 successfully completed.Total bytes recovered: %3Total files recovered: %4!I64d!Total files failed: %5!I64d! |
0x400028A5 | Operazione di ripristino di %1 in corso. Percentuale copia eseguita: %2!lu!%%. | Running the recovery operation for %1, copied (%2!lu!%%). |
0x400028A7 | Impossibile ripristinare un'applicazione da un backup archiviato su DVD o in un altro supporto rimovibile. Utilizzare un backup archiviato in un disco rigido o in una cartella condivisa remota. | You cannot recover an application from a backup stored on a DVD or other removable media. You must use a backup that is stored on a hard disk or in a remote shared folder. |
0x400028A8 | Ripristino dell'applicazione %1 annullato. | The recovery of application %1 was canceled. |
0x400028A9 | Ripristino del componente %1 completato. | The component %1 was successfully recovered. |
0x400028AA | Windows Server Backup: impossibile ripristinare il componente seguente: %1 | Windows Server Backup was unable to restore the following component: %1 |
0x400028AB | Preparazione del componente %1 per il ripristino in corso... | Preparing the component %1 for recovery... |
0x400028AC | Ripristino dei file per il componente %1 in corso. Percentuale copia eseguita: %2!lu!%%. | Recovering the files for the component %1, copied (%2!lu!%%). |
0x400028AD | Ripristino del componente %1 in corso. | Recovering the component %1. |
0x400028AE | Preparazione del componente %1 per il ripristino non riuscita. | Preparing the component %1 for recovery failed. |
0x400028AF | Windows Server Backup: impossibile ripristinare i file per il componente %1. | Windows Server Backup failed to recover the files for component %1. |
0x400028B0 | Windows Server Backup: impossibile ripristinare il componente %1. | Windows Server Backup failed to restore the component %1. |
0x400028B1 | Si è scelto di ripristinare l'applicazione %1.Verranno ripristinati i componenti seguenti: | You have chosen to recover the application %1.The following components will be recovered: |
0x400028B2 | Si è scelto di ripristinare l'applicazione %1. I file relativi ai componenti seguenti verranno ripristinati in %2.Nota: se si ripristinano i file in un percorso alternativo senza interessare il processo di scrittura, l'applicazione non verrà ripristinata. | You have chosen to recover the application %1. The files for the following components will be recovered to %2.Note: Recovering the files to an alternate location without involving writer will not recover the application. |
0x400028B3 | Nome disco: %1Numero disco: %2!d!Identificatore disco: %3Spazio totale: %4Spazio utilizzato: %5Volumi: %6 | Disk name: %1Disk number: %2!d!Disk identifier: %3Total space: %4Used space : %5Volumes: %6 |
0x400028B4 | Avviso: il comando %1 %2 non è supportato in Ambiente ripristino Windows. | Warning: %1 %2 command is not supported in Windows Recovery Environment. |
0x400028B5 | Avviso: i volumi stanno per essere ricreati. Durante l'operazione verranno cancellatii dati presenti in tutti i volumi che contengono componenti del sistema operativo e potrebbero essere eliminati anche i dati presenti nei volumi dati. I dati eliminati verranno sostituiti con i dati contenuti nel backup. Se il layout del disco è diverso da quello esistente al momento della creazione del backup, l'operazione cancellerà anche i dati presenti negli altri dischi. Dopo l'avvio dell'operazione di ripristino non sarà più possibile recuperare i dati cancellati, anche se l'operazione non riesce o viene riavviata.Continuare?[%1] Sì [%2] No %0 | Warning: You are about to recreate volumes, which will erase the data on all volumes that contain operating system components. This action might also delete data on data volumes. The deleted data will be replaced with the data in the backup. If the disk layout is different from the layout when the backup was created, this action will also erase data on the other disks. Oncethe recovery operation starts, you cannot recover the erased data, even if the action fails or is restarted.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028B6 | Preparazione di tutti i volumi in tutti i dischi per il ripristino. | Preparing all the volumes on all disk(s) for recovery. |
0x400028B7 | Preparazione per il ripristino solo dei volumi critici nei dischi critici. | Preparing only the critical volumes on critical disks for recovery. |
0x400028B8 | Impostazioni backup pianificato:Ripristino bare metal: %1Backup dello stato del sistema: %2Volumi inclusi nel backup: %3Componenti inclusi nel backup: %4File esclusi: %5Impostazioni avanzate: %6Percorso di archiviazione del backup: %7Ore del giorno in cui eseguire il backup: %8 | The scheduled backup settings:Bare metal recovery : %1System state backup: %2Volumes in backup: %3Components in backup: %4Files excluded: %5Advanced settings: %6Location to store backup: %7Times of day to run backup: %8 |
0x400028B9 | Creare un backup usando la stessa configurazione usata per i backup pianificati?[%1] Sì [%2] No %0 | Do you want to create a backup using the same configuration that you use for scheduled backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028BA | Eliminare il catalogo di backup? Se si elimina il catalogo, sarà necessario creare un nuovo set di backup.[%1] Sì [%2] No %0Importante: quando si elimina il catalogo di backup, si potrebbe perdere l'accesso ai backupcreati in precedenza dal percorso corrispondente. Se è possibile accedere a un altro percorso di backup, utilizzare WBADMIN RESTORE CATALOG perripristinare il catalogo da un altro percorso di backup e riottenere l'accesso ai backup. | Are you sure that you want to delete the backup catalog? If you delete the catalog, you will need to create a new set of backups.[%1] Yes [%2] No %0Important: When you delete the backup catalog, you might lose access to the backups that were created previously from that location. If you can access another backup location, you can use WBADMIN RESTORE CATALOG to restore your catalog from another backup location and regain access to the backups. |
0x400028BB | Nessun volume nel disco o impossibile recuperareinformazioni sul volume.%0 | There are no volumes on the disk or Windows is unable to retrieve volumeinformation.%0 |
0x400028BC | Errore irreversibile: impossibile aprire la console di output standard. HRESULT: 0x%1!08lx! | Unrecoverable error: Cannot open the standard output console, hr: 0x%1!08lx! |
0x400028BD | Backup pianificato abilitato. | The scheduled backup is enabled. |
0x400028BE | Il piano di backup è disabilitato. Per poter eseguire di nuovo i backup è necessario riconfigurare il piano. | The backup schedule has been disabled. To run backups again you will need to reconfigure the backup schedule. |
0x400028BF | Il supporto nell'unità non dispone di spazio sufficiente per l'avvio di un backup. Inserire un nuovo supporto nell'unità %1. Per continuare, inserire il disco e immettere [%3].. Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | The media in the drive does not have sufficient space to start a backup. Insert new media into drive %1. To continue, enter [%3] after inserting the disk. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x400028C0 | Sintassi: WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-allCritical] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-noVerify] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet]Descrizione: crea un backup utilizzando i parametri specificati. Se nonsi specificano parametri ed è stato creato un backup giornaliero pianificato,verrà creato un backup con le impostazioni del backup pianificato. Parametri:-backupTarget Specifica il percorso di archiviazione del backup. Specificare la lettera di un'unità disco rigido (f:), un percorso di volume basato su GUID nel formato \\\\?\\Volume{GUID} o il percorso UNC di una cartella condivisa remota (\\\\\\\\). Per impostazione predefinita, il backup viene salvato in: \\\\\\\\WindowsImageBackup \\\\. Importante: se si salva un backup in una cartella condivisa remota e quindi si utilizza la stessa cartella per un nuovo backup dello stesso computer, il backup precedente verrà sovrascritto. Se inoltre l'operazione di backup non riesce, non sarà più disponibile alcun backup, perché il backup precedente verrà sovrascritto ma il nuovo backup non sarà utilizzabile. Per evitare problemi di questo tipo, è possibile organizzare i backup in sottocartelle della cartella condivisa remota. In tal caso per le sottocartelle sarà necessario uno spazio doppio di quello utilizzato dalla cartella padre.-include Specifica un elenco delimitato da virgole con gli elementi da includere nel backup. È possibile includere più volumi. Per specificare i percorsi dei volumi, utilizzare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file è possibile utilizzare il carattere jolly (*) nel nome del file. Da utilizzare solo con -backupTarget.-allCritical Crea un backup che include tutti i volumi critici, ovvero quelli che contengono i file e i componenti del sistema operativo, oltre a tutti gli elementi specificati con il parametro -include. Utile per creare un backup per il ripristino bare metal o il ripristino dello stato del sistema. Da utilizzare solo con -backupTarget.-user Se il backup viene salvato in una cartella condivisa remota, specifica un nome utente con autorizzazione di scrittura per la cartella.-password Specifica la password per il nome utente impostato tramite -user.-noInheritAcl Applica le autorizzazioni dell'elenco di controllo di accesso (ACL) corrispondenti alle credenziali specificate da -user e -password alla cartella \\\\\\\\WindowsImageBackup \\\\ che contiene il backup. Per accedere al backup in seguito, è necessario utilizzare queste credenziali o essere membri del gruppo Administrators o Backup Operators nel computer in cui si trova la cartella condivisa. Se non si utilizza -noInheritAcl, le autorizzazioni dell'ACL della cartella condivisa remota verranno applicate alla cartella per impostazione predefinita, in modo da consentire l'accesso al backup a chiunque abbia accesso alla cartella condivisa remota.-noVerify Specifica che per i backup scritti su supporti rimovibili, ad esempio un DVD, non viene eseguita la verifica degli errori. Se questo parametro non è specificato, la verifica degli errori verrà eseguita anche per i backup scritti su supporti rimovibili.-vssFull Esegue un backup completo utilizzando il servizio Copia Shadow del volume e aggiorna la cronologia dei singoli file per indicare che sono stati inclusi nel backup. Se questo parametro non viene utilizzato, WBADMIN START BACKUP eseguirà un backup di copia ma non aggiornerà la cronologia dei file inclusi nel backup. Attenzione: non utilizzare questo parametro se si utilizza un prodotto diverso da Windows Server Backup per il backup di applicazioni che si trovano nei volumi inclusi nel backup corrente. Ciò potrebbe infatti compromettere i backup incrementali, differenziali o di tipo diverso creati dall'altro prodotto di backup.-vssCopy Esegue un backup di copia utilizzando il servizio Copia Shadow del volume. La cronologia dei file di cui eseguire il backup non verrà aggiornata. Valore predefinito.-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.Esempio: WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f -include:e:,d:\\puntomontaggio,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ | Syntax: WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-allCritical] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-noVerify] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet]Description: Creates a backup using specified parameters. If no parameters are specified and you have created a scheduled daily backup, this command creates the backup by using the settings for the scheduled backup. Parameters:-backupTarget Specifies the storage location for this backup. Requires a hard disk drive letter (f:), a volume GUID-based path in the format of \\\\?\\Volume{GUID}, or a Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\\\). By default, the backup will be saved at: \\\\ \\\\WindowsImageBackup\\\\. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to back up the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may finish with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder.-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery or system state recovery. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-user If the backup is saved to a remote shared folder, specifies the user name with write permission to the folder.-password Specifies the password for the user name that is provided by the parameter -user.-noInheritAcl Applies the access control list (ACL) permissions that correspond to the credentials specified by -user and -password to \\\\\\\\WindowsImageBackup \\\\ (the folder that contains the backup). To access the backup later, you must use these credentials or be a member of the Administrators group or the Backup Operators group on the computer with the shared folder. If -noInheritAcl is not used, the ACL permissions from the remote shared folder are applied to the folder by default so that anyone with access to the remote shared folder can access the backup.-noVerify Specifies that backups written to removable media (such as a DVD) are not verified for errors. If you do not use this parameter, backups saved to removable media are verified for errors.-vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Example: WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ |
0x400028C1 | Windows Server Backup: impossibile formattare il supporto di backup: %2Per continuare il backup, è possibile riprovare con il supporto corrente oppure inserire un nuovo supporto nell'unità %1. [%3] Continua [%4] Esci %0 | Windows Server Backup was unable to format the backup media: %2To continue the backup you can retry the backup using the current media or insert new media into the drive %1. [%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x400028C2 | Nel percorso specificato sono stati trovati backup di più computer. Specificarei backup del computer da utilizzare mediante il parametro-machine:NomeComputerBackup con WBADMIN GET VERSIONS.Elenco dei computer i cui backup possono essere utilizzati per eseguire un ripristino nel percorso specificato: | Backups of more than one computer were found in this location. Specify which computer's backups you want to use. To do this, use the parameter -machine:BackupMachineName with WBADMIN GET VERSIONSThe list of computers whose backups can be used to perform a recovery at the specified location: |
0x400028C3 | Impossibile verificare il supporto corrente. Il supporto potrebbe essere danneggiato. È possibile riprovare con il supporto corrente. Se il problema persiste, formattare il supporto corrente e riprovare o inserire un nuovo supporto nell'unità %1.Per continuare, immettere [%3]. Per uscire, immettere [%4].[%3] Continua [%4] Esci %0 | Verifying the current media failed. The media might be corrupted. You can retry the current media. If the issue persists, format the current media and retry, or insert new media into drive %1.Then, to continue, enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x400028C4 | %1 - Impossibile eseguire il backup di %2!I64i! byte per la presenza di clusterdanneggiati nel volume di origine. | %1 - %2!I64i! bytes could not be backed up because of bad clusters on the source volume. |
0x400028C5 | Impossibile ripristinare %1!I64i! byte a causa di cluster danneggiati nell'immagine di backup. È possibile ripetere l'operazione di ripristino utilizzando un percorso di backup diverso. In alternativa, è possibile eseguire CHKDSK /R nel volume ripristinato per correggere eventuali errori causati da cluster danneggiati. | %1!I64i! bytes could not be recovered because of bad clusters on the backup image. You can retry the recovery operation using a different backup location or you can run CHKDSK /R on the recovered volume to correct any errors due to the bad clusters. |
0x400028C6 | Impossibile scrivere %1!I64i! byte nel volume ripristinato per la presenza di cluster danneggiati nel volume (%2). Eseguire CHKDSK /R nel volume ripristinato per correggere eventuali errori causati da cluster danneggiati. | %1!I64i! bytes could not be written to the recovered volume because of bad clusters on the volume (%2). Run CHKDSK /R on the recovered volume to correct any errors due to bad clusters. |
0x400028C7 | Data e ora backup: %1 Percorso di backup: %2 con etichetta %3Identificatore versione: %4Ripristino consentito: %5 | Backup time: %1 Backup location: %2 labeled %3Version identifier: %4Can recover: %5 |
0x400028C8 | Operazione di ripristino dello stato del sistema avviata alle ore '%1' completata con avvisi. Per ulteriori informazioni, vedere il registro errori. | The system state recovery operation that started at %1 completed with warnings. See the error log for more information. |
0x400028C9 | Applicazione = %1 | Application = %1 |
0x400028CA | Si è scelto di ripristinare l'applicazione %1. I file relativi ai componenti seguenti verranno ripristinati in %2. | You have chosen to recover the application %1. The files for the following components will be recovered to %2. |
0x400028CB | Avviso: se il backup di una macchina virtuale che si tenta di ripristinare in un percorso alternativo è stato eseguito da questo host, l'eventuale macchina virtuale originale esistente verrà eliminata e sovrascritta. | Warning: If a Virtual Machine you are trying to recover to alternate location was backed up from this host, this will delete and overwrite the original virtual machine if it still exists. |
0x400028CC | Avviso: se le impostazioni di rete dopo il ripristino sonodiverse, le macchine virtuali potrebbero non avviarsi. Al termine del ripristino verificare le impostazioni di rete delle macchine virtuali tramite la console di gestione di Hyper-V prima di avviarle. | Warning: The virtual machines might not start if their network settings aredifferent after recovery. After recovery is complete use Hyper-V Manager to verify the network settings of the virtual machines before they are started. |
0x400028CF | Continuare con il ripristino autorevole del cluster?[%1] Sì [%2] No %0 | Do you want to continue with an authoritative recovery of the cluster?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028D0 | Registro dei file il cui ripristino non è riuscito:%1 | Log of files for which recovery failed:%1 |
0x400028D1 | Ripristino di %1 in %2 completato. | Successfully recovered %1 to %2. |
0x400028D2 | Ripristino di %1 in %2 non riuscito. Errore: %3 | The recovery of %1 to %2 failed. Error: %3 |
0x400028D3 | Il plug-in di estensione dell'applicazione non è stato in grado di eseguire i passaggi previsti prima del ripristino per il componente: %1 | The application extension plug-in failed to perform the pre-recovery steps for the component: %1 |
0x400028D4 | Il plug-in di estensione dell'applicazione non è stato in grado di eseguire i passaggi previsti dopo il ripristino per il componente: %1 | The application extension plug-in failed to perform the post-recovery steps for the component: %1 |
0x400028D5 | Impossibile eliminare il backup perché il percorso di archiviazione del backup nonè disponibile. Eliminare la voce del backup nel catalogo? Questa opzione non consente di liberare spazio nel percorso di archiviazione.[%1] Sì [%2] Sì per tutti gli errori di questo tipo [%3] No [%4] No per tutti gli errori di questo tipo %0 | The backup cannot be deleted because the backup storage location is not available. Do you want to delete the entry of the backup in the catalog? (This option will not free space on the storage location.)[%1] Yes [%2] Yes for all similar errors [%3] No [%4] No for all similar errors %0 |
0x400028D6 | Eliminare la voce del backup nel catalogo? Questa opzione non consente di liberare spazio nel percorso di archiviazione.[%1] Sì [%2] No %0 | Do you want to delete the entry of the backup in the catalog? (This option will not free space on the storage location.)[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028D7 | SINO%0 | YENO%0 |
0x400028D8 | Eliminazione della versione %1 del backup dello stato del sistemadal catalogo non riuscita. Errore: %2 | The deletion of the system state backup version %1 from the catalog failed with the error: %2 |
0x400028D9 | Attendere. È in corso l'identificazione dei file di cui eseguire il backup per il volume %1. L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. | Please wait while files to backup for volume %1 are identified. This might take several minutes. |
0x400028DB | Identificazione dei file completata.Avvio del backup del volume %1 in %2 in corso... | File identification is complete.The backup of volume %1 to %2 is starting... |
0x400028DC | I percorsi di archiviazione per i backup pianificati possono corrispondere a dischi,volumi o cartelle condivise remote. Per i backup pianificati è possibile configurarepiù percorsi di archiviazione, che tuttavia devono esseredello stesso tipo. La pianificazione corrente utilizza %1 per l'archiviazione del backup. L'aggiunta di un nuovo tipo di archiviazione causerà la rimozionedei %1 percorsi di archiviazione. | Storage locations for scheduled backups can be disks, volumes, or remote shared folders. Multiple storage locations can be configured for scheduled backups, but they must be of the same type. The current schedule uses %1 for backup storage. Adding a new storage type will remove the %1 storage locations. |
0x400028DD | Avviso: come percorso di archiviazione dei backup è consentita una sola cartella condivisa remota. Se si continua, i percorsi di archiviazione dei backup correnti verranno sostituiti. | Warning: Only one remote shared folder is allowed as a backup storage location. If you continue, you will replace the current backup storage location. |
0x400028DE | disco%0 | disk%0 |
0x400028DF | rete%0 | network%0 |
0x400028E0 | volume%0 | volume%0 |
0x400028E1 | Operazione di backup del volume %1 completata con errori. Impossibile eseguire il backup di alcuni file. | The backup operation for volume %1 completed with errors. Some files could not be backed up. |
0x400028E2 | Data e ora backup: %1 Destinazione backup: %2 con etichetta %3Identificatore versione: %4Ripristino consentito: %5ID snapshot: {%6} | Backup time: %1 Backup target: %2 labeled %3Version identifier: %4Can recover: %5Snapshot ID: {%6} |
0x400028E3 | ID volume = %1Volume '%3', montato su %2 al momento della creazione del backupDimensioni volume = %4Ripristino consentito = %5 | Volume ID = %1Volume '%3', mounted at %2 at the time the backup was createdVolume size = %4Can recover = %5 |
0x400028E4 | Windows Server Backup: è in corso l'aggiornamento del backupper la rimozione dei file eliminati dal server dopo l'ultimo backup. L'operazione potrebbe richiedere qualche minuto. | Windows Server Backup is updating the existing backup to remove files that havebeen deleted from your server since the last backup. This might take a few minutes. |
0x400028E5 | Avviso: durante la creazione di questo backup solo cartelle o file selezionati dei volumi '%1' sono stati inclusi nel backup. Se si continua, verranno ripristinati soli tali cartelle e file specifici. Eventuali altri file o cartelle presenti nella destinazione di ripristino e non inclusi nel backup verranno eliminati.Continuare?[%2] Sì [%3] No %0 | Warning: When this backup was created, only selected files or folders from volumes '%1' were included in the backup. If you continue, only those specific files and folders will be recovered. Any other existing files or folders on the recovery destination that were not part of the backup will be deleted.Do you want to continue?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x400028E6 | Il backup pianificato esistente verrà sovrascritto e i backup esistentipotrebbero non essere più accessibili.Per assicurarsi di poter accedere ai backup esistenti, selezionare un percorso diverso perl'archiviazione dei backup. | This will overwrite your existing scheduled backup and might cause your existingbackups to become inaccessible. To ensure that you can access your existing backups select a different location to store your backups. |
0x400028E7 | Avviso: se si esegue un ripristino dello stato del sistema tramite un backupin una cartella condivisa remota e si perde la connessione di retedurante l'operazione il computer in corso di ripristino potrebbe diventareinutilizzabile. Se possibile, è consigliabile copiare il backup nel computerlocale, quindi eseguire il ripristino.Continuare?[%1] Sì [%2] No %0 | Warning: Performing a system state recovery from a backup on a remoteshared folder could result in the computer that you are recovering becomingunusable if network connectivity is lost during the recovery process. If possible, copy the backup to the local computer and then perform the recovery instead.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028E8 | Il computer verrà riavviato tra %1!lu! secondi.Premere un tasto per annullare il riavvio. | Computer will be restarted after %1!lu! seconds.Press any key to cancel the restart. |
0x400028E9 | Riavvio del computer annullato. | Computer restart canceled. |
0x400028EA | È necessario riavviare il computer per completare l'operazione di ripristino dello stato del sistema.Premere [%1] per riavviare il computer.[%1] Sì %0 | A computer restart is required to complete the system state recovery operation.Press [%1] to restart the computer now.[%1] Yes %0 |
0x400028EB | Il computer verrà riavviato adesso. | Restarting computer now. |
0x400028EC | File selezionati dai volumi %1 %0 | Selected files from volume(s) %1 %0 |
0x400028ED | Avvio in corso di un'operazione di ripristino dello stato del sistema. | Starting a system state recovery operation. |
0x400028EE | Ripristino dello stato del sistema completato. | The recovery of the system state successfully completed. |
0x400028EF | Operazione di ripristino dello stato del sistema completata con avvisi.Per ulteriori informazioni, vedere il registro errori. | The system state recovery operation completed with warnings.See the error log for more information. |
0x400028F0 | Ripristino dello stato del sistema non riuscito. | The recovery of the system state failed. |
0x400028F1 | DELETE BACKUP -- Elimina uno o più backup. | DELETE BACKUP -- Deletes one or more backups. |
0x400028F2 | Sintassi: WBADMIN DELETE BACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Descrizione: elimina i backup specificati. Se il volume specificato contiene backup diversi da quelli del server locale, tali backup non verranno eliminati.Per usare questo comando, è necessario essere membro del gruppo BackupOperators o Administrators. Parametri:-keepVersions Specifica il numero dei backup più recenti da mantenere. Il valore deve essere un numero intero positivo. Se si specifica -keepVersions:0 verranno eliminati tutti i backup.-version Identificatore della versione del backup nel formato GG/MM/AAAA-HH.MM. Se non si conosce l'identificatore della versione, al prompt dei comandi digitare: WBADMIN GET VERSIONS. Tramite questo comando è possibile eliminare le versioni costituite esclusivamente da backup dello stato del sistema. Per visualizzare il tipo di versione, usare WBADMIN GET ITEMS. -deleteOldest Elimina il backup meno recente.-backupTarget Specifica il percorso di archiviazione del backup da eliminare. Il percorso di archiviazione dei backup è una lettera di unità, un punto di montaggio o un percorso di volume basato su GUID. Tale valore deve essere specificato solo per individuare i backup non presenti nel computer locale. Le informazioni sui backup del computer locale saranno disponibili nel catalogo di backup nel computer locale.-machine Specifica il computer di cui eliminare il backup. Utile quando è stato eseguito il backup di più computer nello stesso percorso. Da usare quando è specificato -backupTarget.-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.Note: i parametri seguenti non possono essere specificati contemporaneamente: -keepVersions, -version o -deleteOldest.Esempi WBADMIN DELETE BACKUP -version:31/03/2006-10.00WBADMIN DELETE BACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE BACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest | Syntax: WBADMIN DELETE BACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Description: Deletes the backups that you specify. If the specified volume contains backups other than backups of the localserver, those backups will not be deleted.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-keepVersions Specifies the number of the latest backups to keep. The value must be a positive integer. The option value -keepVersions:0 deletes all the backups.-version Version identifier of the backup in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, at a command prompt, type: WBADMIN GET VERSIONS. Versions that are exclusively backups can be deleted using this command. Use WBADMIN GET ITEMS to view the version type. -deleteOldest Deletes the oldest backup.-backupTarget Specifies the storage location for the backup that you want to delete. The storage location for backups is a drive letter, a mount point, or a GUID-based volume path. This value only needs to be specified for locating backups that are not of the local computer. Information about backups for the local computer will be available in the backup catalog on the local computer.-machine Specifies the computer whose backup you want to delete. Useful when multiple computers were backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: One, and only one, of these parameters must be specified: -keepVersions, -version, or -deleteOldest.Examples: WBADMIN DELETE BACKUP -version:03/31/2006-10:00WBADMIN DELETE BACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE BACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest |
0x400028F3 | Trovati %1!lu! backup. %2!lu! verranno lasciati dopo l'operazione di eliminazione. | Found %1!lu! backups, %2!lu! will be left after the delete operation. |
0x400028F4 | Eliminazione della versione %3 del backup (%1!lu! di %2!lu!) in corso... | Deleting backup version %3 (%1!lu! out of %2!lu!)... |
0x400028F5 | Operazione di eliminazione della versione %1 del backup non riuscita. Errore: %2. | The operation to delete backup version %1 failed with error: %2. |
0x400028F6 | Eliminazione della versione %1 del backup dal catalogo non riuscita. Errore: %2 | The deletion of the backup version %1 from the catalog failed with the error: %2 |
0x400028F7 | Enumerazione dei backup in corso... | Enumerating backups... |
0x400028F9 | Tutti i backup del server nel percorso specificatoverranno eliminati. | This will delete all the backups of the server at the specified location. |
0x400028FA | Eliminare i backup?[%1] Sì [%2] No %0 | Do you want to delete the backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028FB | Numero di copie di backup trovate: %1!lu! Numero di copie di backup da mantenere: %2!lu!Il numero di backup trovati è minore o uguale al numero di copie di backup da mantenere. Non verrà eliminata alcuna copia di backup. | Number backup copies found: %1!lu! Number of backup copies to keep: %2!lu!Because the number of backup copies found is less than or equal to the number of backup copies specified to keep, no backup copies will be deleted. |
0x400028FC | Operazione di eliminazione dei backup completata. %1!lu! backup sono stati eliminati. | The operation to delete backups completed, %1!lu! backups were deleted. |
0x400028FD | GET VIRTUALMACHINES -- Elenca le macchine virtuali Hyper-V correnti. | GET VIRTUALMACHINES -- Lists current Hyper-V virtual machines. |
0x400028FE | Sintassi: WBADMIN GET VIRTUALMACHINESDescrizione: elenca le macchine virtuali Hyper-V presenti nel sistema. Per usare questo comando, è necessario essere membro del gruppo BackupOperators o Administrators. | Syntax: WBADMIN GET VIRTUALMACHINESDescription: Lists the Hyper-V virtual machines that are present on the system. To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. |
0x400028FF | Nome macchina virtuale: %1Sottotitolo macchina virtuale: %2Identificatore macchina virtuale: %3 | VM name: %1VM caption: %2VM identifier: %3 |
0x40002900 | Il ruolo Hyper-V non è installato oppure nel sistema non sono disponibili macchine virtuali configurate. | Either the Hyper-V role is not installed or there are no VMs configured on the system. |
0x40002901 | Il componente %1 indicato dall'utente per il ripristino non è stato trovatonel set di backup specificato. | The component %1 mentioned by user for recovery was not found in the backup set mentioned. |
0x40002903 | Il componente %1 (%2\\%1) dell'applicazione %3 è stato ignorato durante lo snapshot. | The component %1 (%2\\%1) of Application %3 was skipped during snapshot. |
0x40002905 | Avvio del backup dell'applicazione in corso... | Starting application backup... |
0x40002906 | Backup dell'applicazione annullato. | Application backup was canceled. |
0x40002907 | Backup dell'applicazione completato. | Application backup succeeded. |
0x40002908 | Backup dell'applicazione completato con errori. | Application backup succeeded with errors. |
0x40002909 | Backup dell'applicazione non riuscito. | Application backup failed. |
0x4000290A | Enumerazione dei file per %1 in corso... %2!lu! trovati | Enumerating files for %1... %2!lu! found |
0x4000290B | Copia dei file per %1 in corso... Percentuale di completamento: %2!lu!%%. | Copying files for %1... %2!lu!%% done. |
0x4000290C | Backup di %1 completato. | Backup of %1 succeeded. |
0x4000290D | Backup di %1 non riuscito. | Backup of %1 failed. |
0x4000290E | Il componente %1 (%2) dell'applicazione %3 è stato ignorato durante l'operazione dicopia shadow. | The component %1 (%2) of application %3 was skipped during the shadow copy operation. |
0x4000290F | Se sono stati selezionati per il backup solo alcuni file o alcune cartelle ottimizzate presenti in un volume abilitato per ladeduplicazione, in Windows Server Backup il backupverrà eseguito nella forma non ottimizzata. | If you've selected only some of your optimized files/folders residing on a Deduplication enabled volume for backup, Windows Server Backup will backup them in the non-optimized form. |
0x40002910 | Esempi:WBADMIN START RECOVERY -version:31/03/2005-09.00 -itemType:Volume -items:d:WBADMIN START RECOVERY -version:31/03/2005-09.00 -itemType:App -items:Registry -recoverytarget:d:\\WBADMIN START RECOVERY -version:31/03/2005-09.00 -itemType:File -items:d:\\cartella -recursiveWBADMIN START RECOVERY -version:31/03/2005-09.00 -itemType:Volume -items:\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN START RECOVERY -version:30/04/2005-09.00 - backupTarget:\\\ omeserver\\condivisione -machine:server01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:*WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-backupTarget:\\\ omeserver\\condivisione -machine:server01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -recreatePathWBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -alternateLocationNote: per visualizzare un elenco di elementi disponibili per il ripristinoda una versione specifica del backup, usare WBADMIN GET ITEMS. Se unvolume non dispone di un punto di montaggio o di una lettera di unità almomento del backup, verrà restituito un nome di volume basato su GUID che puòessere usato per il ripristino del volume.Se il valore di -itemtype è App, per -item si può usare il valoreADIFM, per eseguire un'operazione IFM (Install From Media) e ripristinaretutti i dati correlati necessari per Servizi di dominio Active Directory. ADIFM crea una copia del database di Active Directory, del Registro di sistemae dello stato di SYSVOL, quindi salva tali informazioni nel percorsospecificato da -recoveryTarget. Da usare solo se è specificato -recoveryTarget.Nota: prima di usare WBADMIN per eseguire un'operazione IFM, valutarel'opportunità di usare il comando NTDSUTIL perché NTDSUTIL copia solola quantità minima di dati necessari. Inoltre, il sottocomando NTDSUTIL IFM rimuove segreti, quali le password, dal supporto di installazione del controller di dominio di sola lettura (RODC). Ciò rende il trasporto del supporto di installazionepiù sicuro. |
Examples:WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:Volume -items:d:WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:App -items:Registry -recoverytarget:d:\\WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:File -items:d:\\folder -recursiveWBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:Volume -items:\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN START RECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:*WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -recreatePathWBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -alternateLocationRemarks: To view a list of items available that are available for recovery from a specific backup version, use WBADMIN GET ITEMS. If a volume did not have a mount point or drive letter at the time of backup, then this command would return a GUID-based volume name that should be used for recovering the volume.When the -itemtype is App, you can use a value of ADIFM for -item to performan install from media (IFM) operation to recover all the related data needed for Active Directory Domain Services. ADIFM creates a copy of the Active Directory database, registry, and SYSVOL state, and then saves this information in the location specified by -recoveryTarget. Use this parameter only when -recoveryTarget is specified.Note: Before using WBADMIN to perform an Install from Media operation, you should consider using the NTDSUTIL command because NTDSUTIL only copies the minimum amount of data needed. Also, the NTDSUTIL IFM subcommand removes secrets, such as passwords, from read-only domain controller (RODC) installation media. This makes transportation of the installation media more secure. |
0x40002911 | Eventuali macchine virtuali incluse nel backup potrebbero essere temporaneamente messe instato salvato per l'esecuzione del backup. | Any virtual machines included in the backup might be temporarily placed into asaved state when the backup runs. |
0x40002912 | Sintassi: WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-allCritical] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Descrizione: crea una pianificazione di backup giornaliero o ne modifica una esistente. Se non si specificano opzioni, visualizza le impostazioni correnti del backup pianificato.Per utilizzare questo comando, è necessario essere membro del gruppo Backup Operators o Administrators.Parametri:-addtarget Specifica il percorso di archiviazione dei backup. specificato come disco, volume o percorso UNC di una cartella condivisa remota (\\\\\\\\). Per impostazione predefinita, il backup viene salvato in: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Se si specifica un disco, questo verrà formattato prima dell'utilizzo e i dati in esso contenuti verranno cancellati definitivamente. Se si specifica una cartella condivisa, non sarà possibile aggiungere altri percorsi. Come percorso di archiviazione è possibile specificare una sola cartella condivisa alla volta. Importante: se si salva un backup in una cartella condivisa remota e quindi si usa la stessa cartella per un nuovo backup dello stesso computer, il backup precedente verrà sovrascritto. Se l'operazione di backup non riesce, non sarà più disponibile alcun backup, perché quello precedente verrà sovrascritto ma il nuovo backup non sarà utilizzabile. Per evitare problemi, organizzare i backup in sottocartelle della cartella condivisa remota. In tal caso per le sottocartelle sarà necessario uno spazio doppio di quello usato dalla cartella padre. In un comando è possibile specificare un unico percorso. Per aggiungere più percorsi di archiviazione per il backup di volumi e dischi, eseguire di nuovo il comando.-removetarget Specifica il percorso di archiviazione da rimuovere dalla pianificazione di backup esistente.-schedule Specifica le ore del giorno in cui creare un backup, come elenco delimitato da virgole e con gli orari nel formato HH:MM.-include Specifica un elenco delimitato da virgole con gli elementi da includere nel backup. È possibile includere più file, cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi usare lettere di unità, di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file è possibile utilizzare il carattere jolly (*) nel nome del file.-nonRecurseInclude Specifica un elenco delimitato da virgole e non ricorsivo di elementi da includere nel backup. È possibile includere più file cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi utilizzare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file è possibile utilizzare il carattere jolly (*) nel nome del file. Da utilizzare solo con il parametro -backupTarget.-exclude Specifica un elenco delimitato da virgole di elementi da escludere dal backup. È possibile escludere file, cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi, utilizzare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file è possibile utilizzare il carattere jolly (*) nel nome del file. -nonRecurseExclude Specifica un elenco delimitato da virgole non ricorsivo di elementi da escludere dal backup. È possibile escludere file, cartelle o volumi. Per specificare i percorsi dei volumi utilizzare lettere di unità di volumi, punti di montaggio di volumi o nomi di volume basati su GUID. I nomi di volume basati su GUID devono terminare con una barra rovesciata (\\). Per i percorsi di file è possibile utilizzare il carattere jolly (*) nel nome del file.-allCritical Crea un backup che include tutti i volumi critici, ovvero quelli contenenti file e componenti del sistema operativo, oltre a tutti gli elementi specificati con il parametro -include. Utile per la creazione di un backup per il ripristino bare metal. -vssFull Esegue un backup completo mediante il servizio Copia Shadow del volume e aggiorna la cronologia dei singoli file per indicare che sono stati inclusi nel backup. Se questo parametro non viene utilizzato, WBADMIN START BACKUP eseguirà un backup di copia ma non aggiornerà la cronologia dei file inclusi nel backup. Attenzione: non utilizzare questo parametro se si utilizza un prodotto diverso da Windows Server Backup per il backup di applicazioni che si trovano nei volumi inclusi nel backup corrente. Ciò potrebbe compromettere i backup incrementali, differenziali o di tipo diverso creati dall'altro prodotto di backup.-vssCopy Esegue un backup di copia usando il servizio Copia Shadow del volume. La cronologia dei file di cui eseguire il backup non verrà aggiornata. Valore predefinito.-user Specifica il nome dell'utente con l'autorizzazione di scrittura per la destinazione di archiviazione dei backup (nel caso di una cartella condivisa remota). L'utente deve essere un membro del gruppo Administrators o del gruppo Backup Operators nel computer di cui verrà eseguito il backup. -password Specifica la password per il nome utente impostato tramite il parametro -user.-quiet Esegue il comando senza richiedere l'intervento dell'utente.-allowDeleteOldBackups Sovrascrive i backup trovati prima dell'aggiornamento.Esempi:WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -schedule:00:00 -allCritical | Syntax: WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-allCritical] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description: Creates a daily backup schedule or modifies an existing backup schedule. With no options specified, displays the current scheduled backup settings.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group.Parameters:-addtarget Specifies the storage location for backups. Requires you to specify the location as a disk, volume, or Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\\\). By default, the backup will be saved at: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. If you specify a disk, the disk will be formatted before use, and any existing data on it is permanently erased. If you specify a shared folder, you cannot add more locations. You can only specify one shared folder as a storage location at a time. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to backup the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may end up with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder. Only one location can be specified in a single command. Multiple volume and disk backup storage locations can be added by running the command again.-removetarget Specifies the storage location that you want to remove from the existing backup schedule.-schedule Specifies the times of day to create a backup (comma-delimited and formatted as HH:MM).-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.-nonRecurseInclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-exclude Specifies the comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. -nonRecurseExclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery. -vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-user Specifies the user with write permission to the backup storage destination (if it is a remote shared folder). The user needs to be a member of the Administrators group or Backup Operators group on the computer that is getting backed up. -password Specifies the password for the user name provided by the parameter -user.-quiet Runs the command with no prompts to the user.-allowDeleteOldBackups Overwrites the backups found before upgrade.Examples:WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -schedule:00:00 -allCritical |
0x4079011C | Windows Server Backup: per continuare è necessario almeno 1 GB di spazio disponibile nel supporto. Inserire il nuovo supporto nell'unità%1 per continuare il backup. [%3] Continua [%4] Esci %0 | Windows Server Backup needs at least 1 gigabyte of free space on your media to continue. You can continue the backup after inserting new media into drive%1. [%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40790185 | Analisi del file system in corso... | Scanning the file system... |
0x40790186 | Informazioni sulla risoluzione dei problemi per ripristino bare metal: http://go.microsoft.com/fwlink/p/?LinkId=225039 | Troubleshooting information for BMR: http://go.microsoft.com/fwlink/p/?LinkId=225039 |
0x8079002E | Nota: al termine dell'operazione di ripristino tutto il contenuto replicato (tramite DFSR o FRS) nel computer locale verrà risincronizzato. L'aumento del traffico di rete dovuto alla risincronizzazione potrebbe causare potenziali problemi di latenza o di interruzione. | Note: The recovery operation will cause all replicated content (replicated using DFSR or FRS) on the local computer to resynchronize after recovery. The rise in network traffic due to resynchronization may cause potential latency or outage issues. |
0x8079002F | Il motore di replica utilizzato durante la creazione del backup è '%1'. Prima di procedere arrestare il servizio del motore di replica in altri server Active Directory del dominio e configurarli per il ripristinonon autorevole.Continuare?[%2] Sì [%3] No %0 | The replication engine used when the backup was created was '%1'. Stop this replication engine service on other Active Directory servers in the domain and configure them for non-authoritative recovery before continuing.Do you want to continue?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x80790030 | Durante l'operazione verrà ripristinato tutto il contenuto replicato (tramite DFSR o FRS) in questo controller di dominio, incluso SYSVOL. Se il server contiene altre cartelle replicate che non si desidera includere nel ripristino, annullare l'operazione ora.Continuare?[%1] Sì [%2] No %0 | The recovery operation will reset all replicated content (replicated using DFSR or FRS) on this domain controller, including SYSVOL. If you have other replicated folders on this server and do not want them to be affected by the recovery, cancel this operation now.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x80790032 | Finché non si ripristina il catalogo potrebbe essere impossibile accedere ai backup del server eventualmente creati utilizzando Windows Server Backup. Continuare senza ripristinare il catalogo?Se si tratta del primo backup del server o non è necessario accedere ai backup precedenti, scegliere %1. Se sono già stati creati backup del server e prima di continuare si desidera ripristinare il catalogo per tali backup, scegliere %2. Per ripristinare il catalogo e accedere ai backup precedenti, al prompt dei comandi digitare il comando seguente, in cui rappresenta il percorso in cui è disponibile l'ultimo backup del server: WBADMIN RESTORE CATALOG -backuptarget:.[%1] Continua [%2] Esci %0 | If you have already created backups of this server using Windows Server Backup, you might lose access to them if you do not recover the catalog first. Do you want to continue without recovering the catalog?Select %1 if this is the first backup of this server or if you do not need to access earlier backups. Select %2 if you have already created backups of this server and want to recover the catalog for those backups before you continue. To recover the catalog and access the earlier backups, at a command prompt, type the following, where is the location containing latest backup of the server: WBADMIN RESTORE CATALOG -backuptarget:.[%1] Continue [%2] Exit %0 |
0x80790033 | Il disco selezionato per l'archiviazione di backup contiene già backup pianificati di questo server . Mantenere i backup?[%2] Sì [%3] No %0 | The disk you have selected for storing backups already contains scheduled backups of this server . Do you want to keep these backups?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x80790034 | Impossibile interrompere o annullare il ripristino dello stato del sistema dopo l'avvio. Per completare l'operazione di ripristino, sarà necessario riavviare il server.Continuare?[%1] Sì [%2] No %0 | System state recovery cannot be paused or cancelled once it has started. It will need a restart of the server to complete the recovery operation.Do you want to continue ?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x80790050 | ERROR - Comando incompleto. Vedere l'elenco seguente. Per visualizzare la Guida su questo comando, digitare WBADMIN /?. | ERROR - Command incomplete. See the list below. For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790051 | ERRORE - Comando non valido: %1. Vedere l'elenco seguente. Per visualizzare la Guida su questo comando, digitare WBADMIN /?. | ERROR - Invalid command: %1. See the list below. For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790052 | ERRORE - Comando incompleto. Vedere l'elenco seguente.Per ulteriori comandi, digitare WBADMIN /?.Per visualizzare la Guida su questo comando, digitare WBADMIN /?. | ERROR - The command is incomplete. See the list below.For more commands, type WBADMIN /?.For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790053 | ERRORE - Comando non valido: %1. Vedere l'elenco seguente.Per ulteriori comandi, digitare WBADMIN /?.Per visualizzare la Guida su questo comando, digitare WBADMIN /?. | ERROR - Invalid command: %1. See the list below.For more commands, type WBADMIN /?.For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790054 | ERRORE - Parametri mancanti. Vedere la sintassi del comando seguente. | ERROR - Missing parameters. See the command syntax below. |
0x80790055 | ERRORE - Sintassi del comando non corretta. Errore: %1. Vedere la sintassi del comando seguente. | ERROR - Command syntax incorrect. Error: %1. See the command syntax below. |
0x80790056 | ERRORE - Nessuna operazione di backup o ripristino attualmente in esecuzione. | ERROR - No backup or recovery operation is currently running. |
0x80790057 | ERRORE - Nessun backup trovato. | ERROR - No backup was found. |
0x80790058 | ERRORE - Il percorso di ripristino specificato non esiste. | ERROR - The specified recovery location does not exist. |
0x8079005A | ERRORE - Impossibile trovare il backup specificato. | ERROR - The specified backup was not found. |
0x8079005C | ERRORE - Accesso negato. Per utilizzare Windows Server Backup, è necessarioessere un membro del gruppo Administrators o del gruppo Backup Operators. È inoltre necessario eseguire WBADMIN da un prompt dei comandi con privilegi elevati. Per aprire un prompt dei comandi con privilegi elevati, fare clic sul pulsante Start, fare clic su Prompt dei comandi con il pulsante destro del mouse e scegliere Esegui come amministratore. | ERROR - Access denied. You must be a member of the Administrators group or Backup Operators group to use Windows Server Backup. In addition, you must run WBADMIN from an elevated command prompt. (To open an elevated command prompt, click Start, right-click Command Prompt, and then click Run as administrator.) |
0x8079005D | ERRORE - Errore durante l'operazione: 0x%1!lx!. | ERROR - Error during operation: 0x%1!lx!. |
0x8079005E | ERRORE - Impossibile trovare backup nella cartella condivisa remota specificata. | ERROR - No backups were found in the specified remote shared folder. |
0x8079005F | ERRORE - Il percorso di backup specificato non è stato trovato o non è unpercorso di archiviazione dei backup supportato. | ERROR - The specified backup location could not be found or is not a supported backup storage location. |
0x80790060 | ERRORE - Il ripristino di un componente dell'applicazione specificata non è supportato o l'applicazione specificata non è presente nel backup selezionato per il ripristino. | ERROR - Recovery of the specified application is either not supported or thespecified application is not present in the backup selected for recovery. |
0x80790062 | ERRORE - Impossibile ripristinare i componenti da un DVD o da un altro tipo di supporto rimovibile. | ERROR - Components cannot be restored from a DVD or other removable media type. |
0x80790064 | ERRORE - Opzione obbligatoria mancante per il comando: %1. Vedere la sintassi del comando seguente. | ERROR - An option required for the command is missing: %1. See the syntax below. |
0x80790065 | ERRORE - Uno dei parametri o delle opzioni specificate non è previsto: %1. Vedere la sintassi del comando seguente. | ERROR - One of the parameters or options provided is unexpected: %1. See the syntax below. |
0x80790066 | ERRORE - Il valore del parametro o dell'opzione %1 non è specificato correttamente: %2. Vedere la sintassi del comando seguente. | ERROR - The value for parameter or option: %1 is incorrectly specified: %2. See the syntax below. |
0x80790067 | ERRORE - Uno dei parametri o delle opzioni è stato specificato più di una volta: %1. Vedere la sintassi del comando seguente. | ERROR - One of the parameters or options was specified more than once: %1. See the syntax below. |
0x80790068 | ERRORE - Uno dei parametri o delle opzioni specificate non è valido: %1. Vedere la sintassi del comando seguente. | ERROR - One of the parameters or options specified is invalid: %1. See the syntax below. |
0x80790069 | ERRORE - Il volume originale di cui è stato eseguito il backup non esiste piùo è stato ricreato come identificatore univoco del volume modificato: %1. Per questo motivo non è possibile ripristinare il volume nel percorso originale.Verificare che si tratti di un volume montato e formattato come NTFS o ReFS oppure specificare un percorso alternativo per il ripristino tramite ilparametro -recoveryTarget. | ERROR - The original volume that you backed up either no longer exists or hasbeen recreated as the unique identifier of the volume that changed: %1.Because of this, you cannot recover this volume to the original location. Please make sure the volume is mounted and formatted as NTFS/ReFS, or specify an alternate location for recovery using the -recoveryTarget parameter. |
0x8079006A | ERRORE - Il valore del parametro o dell'opzione %1 è mancante. Vedere la sintassi del comando seguente. | ERROR - The value for the parameter or option: %1 is missing. See the syntax below. |
0x8079006B | ERRORE - Il percorso di backup specificato è formattato (%1) e nonpuò essere utilizzato per l'archiviazione di backup. Formattare il volume con il file system NTFS o ReFS oppure specificare un altro volume NTFS o ReFS. | ERROR - The specified backup location is formatted (%1) and cannot be used to store backups. Please format the volume with NTFS/ReFS or specify another NTFS/ReFS volume. |
0x80790081 | ERRORE - Impossibile includere uno dei volumi di origine specificati: %1. Specificare il volume di origine come lettera di unità del volume o percorso di accesso (se il volume è montato in una cartella). È possibile includere nel backup solo i volumi disponibili nei dischi collegati al computer locale. | ERROR - One of the source volumes specified cannot be included: %1. Specify the source volume as a volume drive letter or access path (if volume is mounted in a folder). Only volumes on locally attached disks can be backed up. |
0x80790082 | ERRORE - Uno dei volumi di origine specificati è presente nel disco specificato per l'archiviazione dei backup: %1. | ERROR - One of the source volumes specified is present on the disk specified to store backups: %1. |
0x80790083 | ERRORE - Opzione non valida. Specificare \"*\"da solo per indicare gli elementi. | ERROR - Invalid option. \"*\"alone should be given as items. |
0x80790088 | ERROR - Ripristino del sistema non riuscito. Esaminare ed eseguire le operazioni seguenti: 1. Verificare che i dischi presenti al momento del backup siano collegati e online. È possibile eseguire il comando \"list disks\" dell'interprete dei comandi DISKPART per controllare l'elenco corrente dei dischi presenti nel computer.Se l'operazione precedente non consente di risolvere il problema, a. Eseguire WBADMIN START RECOVERY senza l'opzione -restoreAllVolumes. Questa opzione ripristinerà solo i volumi che contengono componenti del sistema operativo. Per ulteriori informazioni, digitare WBADMIN START RECOVERY /? OPPURE, b. Se il layout dei volumi nel disco è cambiato dopo il backup, ritentare il ripristino del sistema con l'opzione -recreateDisks. Per ulteriori informazioni, digitare WBADMIN START RECOVERY /?. OPPURE, c. Eseguire WBADMIN START RECOVERY per ripristinare i volumi manualmente, uno alla volta. | ERROR - System recovery failed. Please review and try the following: 1. Make sure that disks present at time of backup are attached and are online. You can use run \"list disks\" command from DISKPART command interpreter to review the current list of disks present on the machine.If the above step does not resolve the problem, a. Run WBADMIN START RECOVERY without -restoreAllVolumes option. This option will restore only those volumes that contain operating system components. For help type WBADMIN START RECOVERY /? OR, b. If the volume layout on the disk has changed after the backup, retry system recovery with the -recreateDisks option. For Help, type WBADMIN START RECOVERY /?. OR, c. Run WBADMIN START RECOVERY to manually recover volumes one by one. |
0x80790089 | ERRORE - Il percorso di ripristino non può coincidere con il percorso di archiviazione dei backup. Scegliere un altro percorso per il ripristino. | ERROR - The recovery location cannot be the same as the backup storage location. Please choose another location to recover to. |
0x80790090 | ERRORE - Il catalogo di backup è danneggiato. Ripristinare il catalogoda un backup tramite WBADMIN RESTORE CATALOG. Per visualizzare la Guida, digitare WBADMIN RESTORE CATALOG /?. | ERROR - The backup catalog is corrupted. Please restore the catalog from a backup using WBADMIN RESTORE CATALOG. For Help, type WBADMIN RESTORE CATALOG /?. |
0x80790092 | ERRORE - Nome utente o password non valida. | ERROR - The user name or password is invalid. |
0x80790093 | ERRORE - L'utente non dispone dell'autorizzazione di scrittura alla cartella condivisa remota. | ERROR - The user does not have write permission to the remote shared folder. |
0x80790094 | ERRORE - Nome utente o password non prevista. Il percorso di backup non è una cartella condivisa remota. | ERROR - The user name or password is unexpected because the backup location is not a remote shared folder. |
0x80790095 | ERRORE - Il percorso di archiviazione dei backup non esiste o non contiene il catalogo di backup. Ripristinare il catalogo da un altro percorso di archiviazione. | ERROR - The backup storage location does not exist or does not contain the backup catalog. Try recovering the catalog from another storage location. |
0x80790097 | ERRORE - Impossibile eseguire il comando in modalità provvisoria. Riavviare Windows in modalità normale, quindi provare a ripetere l'operazione. | ERROR - Cannot run this command in Safe Mode. Restart Windows in normal mode, and then retry the operation. |
0x80790098 | ERRORE - Impossibile analizzare il file di output in cui scrivere. Utilizzare -output:{nome file} per scrivere nel file in formato Unicode. | ERROR - Unable to parse the output file so that it can be written to. Use -output:{file name} to write to the file as unicode. |
0x80790099 | ERRORE - Impossibile aprire il file di output in cui scrivere. | ERROR - Unable to open output file so that it can be written to. |
0x80790100 | ERRORE - Questa funzionalità non è disponibile in un ambiente di workstation portatile. | ERROR - This feature is not avaliable in a portable workstation environment. |
0x80790101 | ERRORE - Il percorso di ripristino non può essere una cartella condivisa remota. Scegliere un disco o un volume in questo server, quindi provare a ripetere l'operazione. | ERROR - The recovery location cannot be a remote shared folder. Please choose a disk or volume on this server and then try the operation again. |
0x80790102 | ERRORE - Questa versione di Windows non supporta l'esecuzione di backuppianificati in una cartella condivisa remota. | ERROR - This version of Windows does not support scheduled backups to a remote shared folder. |
0x80790105 | ERRORE - Impossibile utilizzare come percorso di archiviazione dei backup il discoselezionato perché contiene partizioni OEM, sconosciute o altre partizioni speciali. | ERROR - The selected disk cannot be used as a backup storage location becauseit contains OEM, unknown, or other special partition(s). |
0x80790106 | ERRORE - Il DVD o l'altro supporto rimovibile specificato non contiene informazioni di backup. Verificare che sia inserito l'ultimo DVD o altro supporto rimovibile del backup. | ERROR - The specified DVD or other removable media does not contain any backup information. Please ensure that the last DVD or other removable media in the backup is inserted. |
0x80790113 | ERRORE - Il comando WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks non èdisponibile perché Ambiente ripristino Windows è in esecuzione dal disco rigidodel computer in uso. Per utilizzare WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks,eseguire Ambiente ripristino Windows dal disco di installazione di Windows o dal disco di ripristino di Windows. | ERROR - WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks is not available because Windows Recovery Environment is running from your hard disk. To use WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks, run Windows Recovery Environment from the Windows setup disc or Windows recovery disc. |
0x80790114 | ERRORE - Impossibile ripristinare il volume critico (%1) nella partizionedi avvio (%2) di Ambiente ripristino Windows. Operazione di ripristino terminata. | ERROR - The critical volume (%1) cannot be recovered to the boot partition (%2) of Windows Recovery Environment. The recovery operation ended. |
0x80790116 | ERRORE - Impossibile determinare il percorso del volume di avvio in Windows Server Backup.L'operazione di ripristino non può continuare. | ERROR - Windows Server Backup failed to determine the path to the boot volume and cannot continue with the recovery operation. |
0x80790117 | ERRORE - Il percorso di backup specificato (%1) è di sola lettura e non può essere utilizzato per l'archiviazione di backup. | ERROR - The specified backup location (%1) is read-only and cannot be used to store backups. |
0x80790119 | ERRORE - Impossibile eseguire l'operazione richiesta perché il parametro-machine: non è stato specificato. | ERROR - The requested operation could not be performed because the parameter -machine: was not specified. |
0x8079011B | ERRORE - Il volume %1 è incluso più di una volta negli elementi per il backup. | ERROR - The volume %1 is included more than once in the items for backup. |
0x8079011C | ERRORE - Impossibile ripristinare lo stato del sistema da un DVD o da un altro supporto rimovibile. | ERROR - The system state cannot be recovered from a DVD or other removable media. |
0x8079011D | ERRORE - Il Servizio modulo di backup a livello di blocco è stato disabilitato. Abilitare il servizio, quindi provare a ripetere l'operazione. | ERROR - The Block Level Backup Engine service has been disabled. Please enable the service, and then retry the operation. |
0x8079011E | ERRORE - Impossibile trovare il percorso specificato \"%1\" nel backup. | ERROR - The specified path \"%1\" was not found in the backup. |
0x8079011F | ERRORE - Impossibile rimuovere la destinazione di archiviazione dei backup specificata perché non è presente nella configurazione del backup pianificato. | ERROR - The specified backup storage destination cannot be removed because it is not present in the scheduled backup configuration. |
0x80790120 | ERRORE - Il ripristino online di una partizione di sistema EFI non è supportato. Provare a eseguire il ripristino da Ambiente ripristino Windows utilizzando il disco di installazione di Windows. | ERROR - Online recovery of an EFI system partition is not supported. Please try recovering from Windows Recovery Environment using the Windows setup disc. |
0x80790121 | ERRORE - Impossibile utilizzare una partizione di sistema EFI come percorso di ripristino. | ERROR - An EFI system partition cannot be used as a recovery location. |
0x80790122 | ERRORE - Percorso di ripristino \"%1\" non trovato. | ERROR - The recovery path \"%1\" was not found. |
0x80790123 | ERRORE - Il percorso specificato non è valido per un backup pianificato. Specificare un identificatore disco o una cartella condivisa remota valida. | ERROR - The location specified is an invalid location for a scheduled backup. Specify either a disk identifier or a valid remote shared folder. |
0x80790124 | Il ripristino dell'applicazione nel percorso originale non è consentito perchél'applicazione non è registrata in Windows Server Backup in questo computer. | Recovery of the application to the original location is not allowed because the application is not registered with Windows Server Backup on this computer. |
0x80790125 | ERRORE - Errore del plug-in di estensione dell'applicazione. Codice errore:%2 (0x%1!lx!) | ERROR - An application extension plug-in failed. Error code:%2 (0x%1!lx!) |
0x80790150 | ERRORE - Le impostazioni correnti dei Criteri di gruppo impediscono i backup dello stato del sistema in un disco collegato al computer locale. | ERROR - Current Group Policy settings prevent system state backups to a locally attached disk. |
0x80790151 | ERRORE - Nessun backup dello stato del sistema trovato.Questo comando può essere utilizzato per eliminare backup che contengono solo lo stato del sistema. | ERROR - No system state backups were found.This command can be used to delete backups that only contain the system state. |
0x80790152 | ERRORE - La versione specificata è un backup del volume completo, nonun backup dello stato del sistema. | ERROR - The version specified is a full volume backup, not a system state backup. |
0x80790153 | ERRORE - È necessario specificare solo uno dei parametri seguenti: -keepVersions, -version, -deleteOldest. | ERROR - You must specify one, and only one, of the following parameters: -keepVersions, -version, or -deleteOldest. |
0x80790154 | ERRORE - Windows Server Backup non può ripristinare l'applicazione specificata nel percorso in cui era stata \\r\ installata. Specificare un altro percorso.\\r\ \\r\ |
ERROR - Windows Server Backup cannot recover the specified application to the location where it was installed. Specify another location. |
0x80790155 | ERRORE - Impossibile trovare il componente specificato nel backup. | ERROR - The specified component cannot be found in the backup. |
0x80790156 | ERRORE - I percorsi specificati per il ripristino devono far parte dellostesso volume e trovarsi nella stessa cartella padre. | ERROR - The paths specified to restore should be part of the same volume and should be under same parent folder. |
0x80790157 | ERRORE - Impossibile rimuovere l'ultimo percorso di backup per il backup pianificato. Utilizzare WBADMIN DISABLE BACKUP per disabilitare il backup pianificato. Utilizzare quindi WBADMIN ENABLE BACKUP per riconfigurare i backup pianificati. | ERROR - The last backup location for scheduled backup cannot be removed. Use WBADMIN DISABLE BACKUP to disable the scheduled backup. Then use WBADMIN ENABLE BACKUP to reconfigure scheduled backups. |
0x80790158 | ERRORE - Il percorso specificato %1 è già stato aggiunto come percorso di archiviazione dei backup. | ERROR - The specified location %1 has already been added as a backup storage location. |
0x80790159 | ERRORE - Il disco di backup specificato per l'archiviazione dei backup non è valido. | ERROR - The disk specified for storing backups is invalid. |
0x8079015A | ERRORE - Impossibile trovare il disco. Verificare che il disco sia online. | ERROR - The disk was not found. Make sure the disk is online. |
0x8079015C | ERRORE - Impossibile utilizzare più cartelle condivise remote perl'archiviazione dei backup pianificati. | ERROR - You cannot use multiple remote shared folders to store scheduled backups. |
0x8079015D | ERRORE - Backup non attualmente pianificato. | ERROR - A backup is not currently scheduled. |
0x8079015E | ERRORE - Il disco specificato per l'archiviazione dei backup contiene un volume critico: %1. | ERROR - The disk specified for backup storage contains a critical volume: %1. |
0x80790160 | ERRORE - Il percorso specificato per l'archiviazione dei backup pianificati non è valido. Specificare un disco valido. | ERROR - The location that you have specified to store scheduled backups is invalid. Specify a valid disk. |
0x80790161 | ERRORE - Corrispondenza non trovata tra il disco specificato per l'esclusionee i dischi collegati al computer. Eseguire WBADMIN GET DISKSe verificare che il disco specificato sia valido. | ERROR - The disk specified for exclusion could not be matched with any disks that are attached to the computer. Run WBADMIN GET DISKS and verify that the disk specified is valid. |
0x80790163 | Errore: Errore di funzionamento del servizio Copia shadow del volume: (0x%1!lx!)%2 | ERROR - A Volume Shadow Copy Service operation error has occurred: (0x%1!lx!)%2 |
0x80790164 | ERRORE - Operazione relativa al punto di ripristino condiviso non riuscita con errore (0x%1!lx!)%2 | ERROR - The shared restore point operation failed with error (0x%1!lx!)%2 |
0x80790165 | ERRORE - Impossibile utilizzare un disco per l'archiviazione dei backup, quale un'unità DVD, a causa delle impostazioni correnti dei Criteri di gruppo. | ERROR - Current Group Policy settings prevent you from using a device with removable storage such as DVD drives to store backups. |
0x80790167 | ERRORE - Le impostazioni correnti dei Criteri di gruppo impedisconol'esecuzione di questa operazione. | ERROR - Current Group Policy settings restrict you from performing this operation. |
0x80790168 | Operazione di formattazione del disco non riuscita. Verificare che il disco sia online eaccessibile. | The operation to format the disk failed. Please ensure the disk is online andaccessible. |
0x80790169 | Nota: l'elenco dei volumi inclusi nel backup non include tutti i volumi contenenti i componenti del sistema operativo. Il backup non può essere utilizzato per eseguire un ripristino del sistema. È tuttavia possibile ripristinare altri elementi se previsti dal tipo di supporto di destinazione. | Note: The list of volumes included for backup does not include all the volumes that contain operating system components. This backup cannot be used to perform a system recovery. However, you can recover other items if the destination media type supports it. |
0x8079016A | Nota: il volume di destinazione del backup selezionato è su un disco dinamico.Se è necessario utilizzare questo backup per eseguire un ripristino, durante un ripristino bare metal saranno disponibili funzionalità limitate.Selezionando un volume di destinazione del backup su un disco di base sarà possibile abilitaretutte le funzionalità dei ripristini bare metal. Aprire Gestione disco (diskmgmt.msc) per visualizzare un elenco dei dischi di base. | Note: The backup destination volume that you have selected is on a dynamicdisk. If you need to perform a recovery using this backup, you will have limited functionality while performing a bare metal recovery.Selecting a backup destination volume that is on a basic disk will enable fullfunctionality for bare metal recoveries. Open Disk Management (diskmgmt.msc) to view a list of basic disks. |
0x8079016B | ERRORE - Impossibile trovare il percorso specificato da '%1'. | ERROR - The path specified by '%1' was not found. |
0x8079016C | ERRORE - File '%1' non valido. | ERROR - The file '%1' is invalid. |
0x8079016D | AVVISO - Il percorso file '%1' non esiste e verrà ignorato. | WARNING - The file path '%1' does not exist and will be ignored. |
0x8079016E | Impossibile annullare l'operazione di ripristino dello stato del sistema. Il sistema potrebbe diventare instabile o risultare non avviabile. | The system state recovery operation cannot be canceled because the system may become unstable or you may not be able to start the system. |
0x8079016F | ERRORE - Ripristino dello stato di sistema non consentito dal backup specificato perché lo stato del sistema non fa parte del backup. | ERROR - A system state recovery is not allowed from the specified backup because the system state is not part of the backup. |
0x80790170 | ERRORE - Il volume di backup specificato non è valido. | ERROR - The specified backup volume is invalid. |
0x80790171 | ERRORE - Operazione SYSRECOVERY non possibile perché non tutti i volumi critici sono presenti nel backup specificato. | ERROR - SYSRECOVERY is not possible because all the critical volumes are not present in the specified backup. |
0x80790172 | Impossibile utilizzare supporti rimovibili come percorso di archiviazione di backup pianificati. | You cannot use removable media as a storage location for scheduled backups. |
0x80790174 | Il percorso di archiviazione dei backup selezionato si trova nello stesso discorigido fisico del sistema operativo. In caso di errori nel disco rigido,potrebbero andare persi sia i dati di sistema che quelli di backup. | The backup storage location that you selected is on the same physical harddisk as your operating system. If the hard disk fails, you may lose both your system data and backup data. |
0x80790175 | L'esecuzione di un backup in una cartella condivisa remota non è supportatain questa edizione di Windows. | Performing a backup to a remote shared folder is not supported by this editionof Windows. |
0x80790176 | L'esecuzione di un backup dell'immagine del sistema non è supportatain questa edizione di Windows. | Performing a system image backup is not supported by this edition of Windows. |
0x80790178 | ERRORE - Il DVD o il supporto nell'unità non contiene un backup utilizzabileper il ripristino del sistema. Se il backup creato è stato salvato su piùsupporti, verificare che sia inserito l'ultimo supporto della serie. | ERROR - The DVD or other media in the drive does not contain a backup that canbe used for system recovery. If the backup you created was saved to multiple media make sure last media in the series is inserted. |
0x80790179 | Nota: impossibile proteggere in modo sicuro i dati di backup in questadestinazione. I backup archiviati in una cartella condivisa remota potrebberoessere accessibili da altri utenti nella rete. È consigliabile salvare i backupsolo in percorsi attendibili a cui possono accedere in modo sicuro altri utentioppure in una rete in cui sono attivate altre misure precauzionali per lasicurezza. | Note: The backed up data cannot be securely protected at this destination.Backups stored on a remote shared folder might be accessible by otherpeople on the network. You should only save your backups to a locationwhere you trust the other users who have access to the location or on a network that has additional security precautions in place. |
0x8079017A | Nota: se si sta creando un backup di volumi che ospitano file VHD,tali file verranno automaticamente esclusi dal backup seal momento della creazione del backup sonomontati. Per eseguire il backup dei contenuti dei fileVHD, eseguire il backup dei volumi virtuali separatamente o smontarei file VHD prima di ogni operazione di backup. | Note: If you are creating a backup of volumes hosting virtual hard disk (VHD)files, the VHD files will be automatically excluded from the backup if theyare mounted at the time the backup is created. To back up the contents of theVHD files, either back up the virtual volumes separately or dismount the VHDfiles before every backup operation. |
0x8079017B | Errore durante i preparativi per il backup dei dati Hyper-V. Per ulteriori informazioni, controllare i registri eventi applicazionicorrelati al servizio Copia Shadow del volume, al Servizio cluster e a Hyper-V. | An error occurred while preparing to back up Hyper-V data. Please check application event logs related to Volume Shadow Copy Service,Cluster service, and Hyper-V for more information. |
0x8079017C | Impossibile riavviare il sistema. Riavviare il sistema manualmente percompletare l'operazione di ripristino dello stato del sistema. | Unable to restart the system. Restart the system manually to complete thesystem state recovery operation. |
0x8079017E | ERRORE - Impossibile convalidare il percorso file '%1' | ERROR - Could not validate the file path '%1' |
0x8079017F | ERRORE - Impossibile trovare nel set di backup uno dei componenti specificati per il ripristino. | ERROR - One of the specified components for recovery cannot be found in the backup set. |
0x80790180 | ERRORE - Il componente '%1' di Hyper-V specificato non è valido. | ERROR - The Hyper-V component '%1' specified is invalid. |
0x80790181 | ERRORE - Il componente '%1' di Hyper-V è stato specificato più di una volta. Se sono effettivamente presenti più componenti con lo stesso nome, specificarne l'identificatore per evitare ambiguità. È possibile utilizzare \"wbadmin get virtualmachines\" per visualizzare informazioni pertinenti relative ai componenti di Hyper-V. | ERROR - The Hyper-V component '%1' is specified more than once. If there indeed are multiple components with the same name, please disambiguate by providing the component identifier. You can use \"wbadmin get virtualmachines\" to list relevant info for Hyper-V components. |
0x80790182 | ERRORE - Windows Server Backup: è stato rilevato che la destinazione %1 selezionata contiene backup creati con una versione precedente di Windows. Eseguendo un nuovo backup nella destinazione i backup precedenti verranno cancellati. Copiare i backup esistenti in un percorso diverso ed eseguire il processo di backup con -allowDeleteOldBackups per creare il nuovo backup. | ERROR - Windows Server Backup has detected that the selected backup destination %1 contains backups taken with a previous version of Windows. Performing a new backup to the destination will cause previous backups to get erased. Copy the existing backups to a different location and rerun the backup job with -allowDeleteOldBackups for the new backup to succeed. |
0x80790183 | ERRORE - La dimensione del volume di destinazione è minore di quella del volume di origine. Scegliere un volume di destinazione la cui dimensione sia maggiore o uguale alla dimensione del volume di origine. | ERROR - The destination volume size is less than the source volume size. Choose a destination volume whose size is greater than or equal to the source volume size. |
0x80790184 | Nota: il ripristino dei file in un volume di destinazione con formattazione non NTFS potrebbe non riuscirea causa di proprietà del file system non supportate. | Note: File recovery to non-NTFS formatted destination volume may failbecause of unsupported filesystem properties. |
File Description: | Interfaccia della riga di comando per Microsoft® BLB Backup |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WBADMIN.EXE |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | WBADMIN.EXE.MUI |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |